Training Board TB series 3. MyFirstSMD



Podobné dokumenty
Training Board TB series 3. SolderBoard

Training Board TB series 3. CircleBoard

Training Board TB series 3. PracticeBoard

Training Board TB series 3. FineBoard

Training Board TB series 3. StarBoard

Training Board TB series 3. BasicBoard

Training Board TB_4th_Generation. SolderBoard

Training Board TB series 3. BasicBoard

Training Board TB series 3. PracticeBoard

Training Board TB series 3. PowerBoard

Training Board TB series 3. MegaBoard

Training Board TB series 3. ProfiBoard

Training Board TB series 3. EduBoard

Training Board TB series 3. HeartBoard

Training Board TB series 3. CreativeBoard

Training Board TB series 3. FaceBoard

Training Board TB series 3. EduBoard

Training Board TB series 3. EduBoard

Training Board TB series 3. GameBoard

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16

Training Board TB series 3. HeartBoard

technický list TRANSIL TM 1.5KE6V8A/440A 1.5KE6V8CA/440CA str 1

Training Board TB series 3. ExpertBoard

Training Board TB series 3. ExpertBoard

TechoLED H A N D B O O K

SPECIFICATION FOR ALDER LED

KTM Battery Charger KTM Устройство для заряда батарей КТМ Usměrňovač a nabíječ Ftz Gleichrichter und Ladegerät Ftz

Izolační manipulační tyče typ IMT IMT Type Insulated Handling Rod

technický list PCB MOUNT SOLID STATE RELAY ESR2 SERIES FEATURES PART NUMBERING SYSTEM

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST GILOTINA VLO DIMENSIONAL SHEET VLO MASSBLATT VERTIKALER BESCHLAG VLO МОНТАЖ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИИ ВОРОТ СИСТЕМЫ ГИЛЬОТИНА ВЛО

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

Německý jazyk. Jaroslav Černý

Instalační kabely s Cu jádrem

1-CYKY. Instalační kabely s Cu jádrem. Standard TP-KK-133/01. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.

Instalační kabely s Cu jádrem

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

GRAND KANCELÁŘSKÉ STOLY DR * 900 DR * 900 DR * 800 DR * 800 DZ 1600 * 900 DZ 1600 * 900 SKLADEBNOST SYSTÉMU GRAND

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

Leuchten mit Gitter und Glas IP65 für Kassetten- Unterdecken M600

NY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Cu jádrem VDE 0276 T.603-3G-2. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.

Jmenovitá tloušťka pláště Nominal sheath thickness. 1x10 RE 1,0 1, x16 RE 1,0 1, x25 RE 1,2 1,

E-AY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Al jádrem. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor. Construction.

UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9

2 Izolace PVC. PVC insulation

ATS01N232QN softstartér pro asynchonní motor - ATS01-32 A V - 15 kw

2N Voice Alarm Station

By David Cameron VE7LTD

Tento modul by bez problémů měl vyhovovat Vašemu zadání.

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Standard PN-KV Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction

:= = := :=.. := := := := ρ := := α := π α = α = := = :=

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra

Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Cu jádrem

Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Al jádrem

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

Instalační kabely. Installation cables NYM 300/500 V. Konstrukce: Construction: Použití: Application: Vlastnosti: Properties: Standard: VDE

ZB5AV013 bílá signální hlavice Ø22 plná čočka pro integ. LED

LED STANDARD 12V GU4, GU5.3, G53

Project Life-Cycle Data Management

Executive office furniture system LINEART. Systém manažerského nábytku LINEART

Kapitola 2 Dokumentace č CS

2. Entity, Architecture, Process

Vašepřánířídínašecesty. Yourwishesguideouroutes. IhreWünschelenkenunsereWege.

ELEGANTNÍ BEZRÁMEČKOVÝ DESIGN, KTERÝ VÝBORNĚ DOPLNÍ KAŽDÝ INTERIÉR THE SLEEK AND TRIMLESS DESIGN COMPLETES EVERY INTERIOR LED PRO-SPACE SÉRIE

T E S T R E P O R T No. 18/440/P124

ELEKTRONICKÉ SOUČÁSTKY

fischer automotive systems s.r.o.

AUTOMATICKÝ DÁVKOVAČ Harvia. Návod na instalaci a použití instructions for installation and Use

TECHNICAL PRODUCT SHEET

20 ka / 1 s (dle typu cívky) přirozené

pánská peněženka / men s wallet size: 13,5 x 11 cm pánská peněženka / men s wallet size: 15 x 9,5 cm

VESTAVBOVÝ RÁM - ROLLO JUMBO

[mm] Central modul Průchozí modul. [mm]

YOUR CRYSTAL HARMONY EXCLUSIVE JEWELLERY. PRECIOSA Jewellery & Decoration

TUNGSTEN CARBIDE BURS TVRDOKOVOVÉ VRTÁČKY

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Flansch siehe Tabelle Seite 4 P A max. 100bar A P max. 16bar

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č.: 14/2016/01

Zuführtechnik Podávací technika

Switch on the appropriate breaker and verify that the light is working properly.

WI180C-PB. On-line datový list

Technická univerzita v Liberci Katedra výrobních systémů LOGISTIKA. Část 2. František. Manlig. Listopad Logistika.

SIMPLI-1 SIMPLI-2 SIMPLI x 1640 x 330 mm 300 x 1640 x 330 mm 300 x 1400 x 330 mm

KTS - SCHORNSTEINZUGSYSTEM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM

PAINTING SCHEMES CATALOGUE 2012

3WK 680 0x. RozmÏry (mm) Dimensions Obr zek Drawing

BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 OPERATION AND SAFETY NOTES 19 UNITÀ PRINCIPALE LP PLUS INDICAZIONI PER L USO E PER LA SICUREZZA 47

PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I

W3500, W3600. Parts Catalogue Seznam dílù

Povrchová montáž 1. SMT 2. SMD

Injection Valve EV 14

MC Tlumiče (řízení pohybu) MC Damper

PLASTICPARTS. -Parts not for use. -Teile werden nicht verwendet. -Pieces a ne pas utiliser. -Tyto díly nepoužívejte při stavbě. -

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Pájecí stanice pro SMD součástky

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN

NOPOVIC NHXH FE180 E90

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version

glass radiators GLASS RADIATORS skleněné radiátory

Transkript:

Training Board TB series 3 MyFirstSMD Nejjednodušší elektronická stavebnice pro začátečníky MYFIRSTSMD byla speciálně navržena pro účely praktické výuky ručního osazování a pájení desek plošných spojů v technologii SMT. Je levným řešením pro technické školy, firemní školící střediska, zájmové kroužky, i jednotlivce. Stavebnice obsahuje elektronické součástky v optimální velikosti a množství, umožňující v krátkém čase osvojení potřebných znalostí a dovedností bez nutnosti speciálního drahého vybavení. K sestavení stavebnice stačí běžná mikropájka nejlépe s regulací teploty, pinzeta, trubičkový cín a tavidlo na bázi kalafuny. V sestaveném stavu pracuje jako světelný efekt běžící světo se 3 LED. The simplest electronic kit for beginners MYFIRSTSMD has been especially designed to gain experience and skills in manual mounting and soldering of printed circuit boards in SMT technology. As low-cost solution, the electronic kit is intended for use in technical schools, company training centres or hobbyist. The electronic kit contains electronic components in an optimum size and quantity in order to allow gaining experience and skills in a short time without requiring special expensive equipment. The electronic kit can be simply built using conventional soldering station, tweezers, soldering tin and rosin flux. Once finalized, it works as a light effect running light with 3 LEDs. Der einfachste elektronische Bausatz für Anfänger MYFIRSTSMD wurde speziell für praktische Übung von Handbestückung und Handlöten der Leiterplatten in SMT Technologie entwickelt. Es stellt eine billige Lösung für technische Schulen, Schulungszentren oder Hobbybastler dar. Der Bausatz enthält elektronische Bauteile in optimaler Grösse und Anzahl, um die notwendigen Erfahrungen und Kenntnisse kurzfristig zu gewinnen, ohne spezielle und teuere Ausstattung zu benötigen. Zum Aufbau reicht ein einfacher Lötkolben mit Temperaturregelung, Pinzette, Lötzinn und Flussmittel mit Kolophonium aus. Im aufgebauten Zustand funktioniert es als ein Lichteffekt laufendes Licht mit 3 Leuchtdioden. rev. 00 04/2015 1 / 8 www.cygnus2.net

Hlavní vlastnosti jednostranná DPS z materiálu FR4 se zelenou nepájivou maskou a povrchovou úpravou HAL rozměry DPS 42 x 24 mm, tloušťka 1,0 mm SMD pouzdra typu 0805, 1206 / 0204, SOT-23, PLCC-2 (reverse gullwing) počet SMD pouzder 19, technologie - výlučně SMT funkce - běžící světlo se 3 LED Main features FR4 single sided printed circuit board with green solder resist and HAL PCB size 42 x 24 mm, board thickness 1,0 mm SMD packages 0805, 1206 / 0204, SOT-23, PLCC- 2 (reverse gullwing) SMD package quantity 19, technology - SMT only function - running light with 3 LEDs Hauptmerkmale einseitige Leiterpaltte aus FR4 mit grünem Lötstopplack und HAL Abmessungen der LP 42 x 24 mm, Dicke 1,0 mm SMD Gehäusen 0805, 1206 / 0204, SOT-23, PLCC- 2 (reverse gullwing) Anzahl der SMD Gehäusen 19, Technologie - SMT Funktion - laufendes Licht mit 3 Leuchtdioden typ / type / Typ MyFirstSMD objednací číslo / ordering code / Bestellnummer C2P0026 rev. 00 04/2015 2 / 8 www.cygnus2.net

Rozpiska / Bill Of Material / Stückliste Hodnota / typ Value / type Wert / Typ Přípustná odchylka Allowed deviation Erlaubte Abweichung Pouzdro Package Bauform Počet Quantity Stückzahl Identifikátor Reference Bezeichner 1k5 590R - 2k2 1206 / 0204 6 R101, R102, R104, R105, R107, R108 47k 39k - 100k 1206 / 0204 3 R100, R103, R106 2u2 1u - 4u7 0805 4 C100, C101, C102, C103 BC847 BC817 SOT-23 3 T100, T101, T102 LOT770 any colour PLCC-2 (RGW) 3 LD100, LD101, LD102 9V battery clip - - 1 TP100, TP101 DPS / PCB / LP - - 1-0805 1206 0204 PLCC-2 (reverse gullwing) SOT-23 rev. 00 04/2015 6 / 8 www.cygnus2.net

Popis obvodu Elektronický obvod pracuje jako světelný efekt - běžící světlo se 3 LED. V jednom okamžiku svítí vždy pouze jedna LED. Napájení zajišťuje jedna baterie 9V typ 6F22. Circuit description The electronic circuit works as a light effect - running light with 3 LEDs. At the same time, there is only one LED turned on. It is powered by a 9V battery type 6F22. Schaltungsbeschreibung Die elektronische Schaltung arbeitet als ein Lichteffekt - laufendes Licht mit 3 Leuchtdioden. Zum demselben Zeitpunkt leuchtet immer nur eine LED. Versorgung mit einer 9V Batterie Typ 6F22. Charakteristické údaje / Electrical characteristics / Elektrische Kennwerte Parametr / Parameter / Parameter Symbol Min. Typ. Max. Jednotka / Unit / Einheit napájecí napětí / supply voltage / Versorgungsspannung Vcc 2,0 9,0 12,0 V napájecí proud / current consumption / Versorgungsstrom @ Vcc = 9,0 V Icc - 18,0 - ma rozsah pracovních teplot / operating temperature range / Temperaturbereich Ta -20 +25 +80 C rev. 00 04/2015 7 / 8 www.cygnus2.net

Pokyny k manipulaci a likvidaci / Handling and disposal instruction / Handhabungs- und Entsorgungshinweise Výrobek obsahuje elektrostaticky citlivé součástky. The product contains electrostatic sensitive devices. Das Produkt enthält elektrostatisch empfindliche Bauteile. Výrobek obsahuje malé části. Držte mimo dosah dětí do 3 let. The product contains small parts. Keep out of reach of the children under 3 years. Das Produkt enthält Kleinteile. Ausser Reichweite von Kindern unter 3 Jahren aufbewahren. Výrobek likvidujte ekologickým způsobem. The product has to be disposed in an environmentally friendly way. Das Produkt umweltfreundlich entsorgen. Výrobce: Vladimír Rykl - Cygnus2, Zbožská 2171, Nymburk, PSČ 288 02, Česká republika tel. +420 325 532 236 / +420 728 322 923 (GSM) email: cygnus2@cygnus2.net Manufacturer: Vladimir Rykl - Cygnus2,Zbozska 2171, Nymburk, Postal code 28802, Czech Republic phone +420 325 532 236 / +420 728 322 923 (GSM) email: cygnus2@cygnus2.net Hersteller: Vladimir Rykl - Cygnus2, Zbozska 2171, PLZ 28802 Nymburk, Tschechische Republik Tel. +420 325 532 236 / +420 728 322 923 (GSM) email: cygnus2@cygnus2.net rev. 00 04/2015 8 / 8 www.cygnus2.net