Carlsbad Classic 2014

Podobné dokumenty
7 Castles Trial 2015

OFICIÁLNÍ PRAVIDLA SETINOVÝCH SOUTĚŽÍ VETERÁNŮ A YOUNGTIMERŮ V ČESKÉ REPUBLICE POŘÁDANÝCH POD HLAVIČKOU CLASSIC RALLYE

XXVII. AUTOMOBILOVÝ SLALOM ZLÍN ŘETECHOV

ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ. VI. South Bohemia Classic ÚVOD

PRAVIDLA SLEZSKÝ POHÁR. Rok 2010

Zvláštní ustanovení pro FIA Alternative Energies Cup. Eco-rally

Šíma sprint 2012 A. TERMÍNY A MÍSTA KONÁNÍ AKCÍ:

ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ. Hořanská cesta 205, CZ Most Souš Tel.: , Fax: sport@autodrom-most.cz

Propozice The Most Challenge 2016

16. ročník seriálu MČR OffROAD Maraton Stanovy pro AUTOMOBILY 2015 kategorií Speciál do 1000 ccm, do 2000 ccm a nad 2000 ccm a Amatér

Pravidla pro sezónu 2016 (v.1.2.)

ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ. VII. South Bohemia Classic Verze ÚVOD

ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ. 4. New Energies Rallye Český Krumlov

A. TERMÍNY A MÍSTA KONÁNÍ AKCÍ:

Školení traťových komisařů 2012 Příručka pro traťové komisaře AC - RC

Oldtimer Bohemia Rally 2016 FIVA Int.

BRATRUŠOV

ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ PROPOZIC ZÁVODŮ AUTOMOBILŮ DO VRCHU

III. ročník čtyřdenního cyklistického non-stop maratonu smíšených týmů napříč Českou a Slovenskou republikou v délce 2222 km a v limitu 111 hodin

ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ. RALLY LEGEND - Historic show

Výkonný výbor RCA Mariánské Lázně a RCA Rakovník. Pravidla pro závody seriálu. ČESKÝ POHÁR LARGE SCALE offroad buggy

ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ. X. South Bohemia Classic 1. ÚVOD

MEZINÁRODNÍ DVOUDENNÍ SETINOVÁ RALLYE HISTORICKÝCH VOZIDEL V PRAZE A STŘEDOČESKÉM KRAJI DUBNA 2015 ZÁKLADNÍ INFORMACE

2. RALLYE ŠUMAVA LEGEND

PROPOZICE A ORGANIZAČNÍ ŘÁD

ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ. IX. South Bohemia Classic 1. ÚVOD

STANDARDNÍ PROPOZICE MM ČR, M ČR a ČT v AUTOCROSSU

Propozice vytrvalostní jízdy 2. ročník 24 hodin kytínských

PRAVIDLA A SOUTĚŽNÍ ŘÁD

Obsah: 4. Vzlety Místo startu Předčasný start Inicializace výškoměru Opakovaný vzlet. 9

PROPOZICE European R-Cup 2011

I. Vymezení pojmů. Preambule

5) [2 b.] Smíte jako řidič vozidla z výhledu v dané situaci vjet na tento železniční přejezd?

PRAVIDLA ŠAMPIONÁTU SAFARI CUP:

Sportovní a technická pravidla 2016

X. Rally Lužické hory 2007 Hrádek nad Nisou ,MIO GPS MČR Sprintrally, K4 pohár ČR v rally, Lužický pohár ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ

Čl. I Základní ustanovení

Auto klub elektrárna Dukovany v AČR. ACCR Auto Club of Nuclear Power Plant Dukovany

VŠEOBECNÉPODMÍNKY OPRAV A PRACÍ SPOLEČNOSTI PORSCHE INTER AUTO CZ, SPOL. S R.O.

OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO NÁJEM DOPRAVNÍHO PROSTŘEDKU (dále jen OP )

Soutěžní pravidla pro RC Truck Trial Praha

PRAVIDLA RC AUTOKLUBU ČESKÉ REPUBLIKY PRO ZÁVODY SERIÁLU MISTROVSTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY. 1:8 IC Track část B a C

krajské kolo 12. června 2013 ČESKÉ BUDĚJOVICE

PŘÍKLADY TESTOVÝCH OTÁZEK - zkouška cyklisty.

VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PRO ÚČASTNÍKY BĚHU ARMY RUN

Česká trofej v autokrosu KC a RC SOUTĚŽNÍ PŘEDPISY. Platí pro závodiště Kosice, Radeč a závody s nimi spojené

III. závod Českého poháru v disciplínách TFA HARRACHOVSKÝ MAMUT 2014

1:10 IC Scale, část B a C


ACCR Auto Club of Nuclear Power Plant Dukovany. T ř ebíč FIA Evropský pohár v rally. Mediasport Mezinárodní mistrovství ČR v rally

NÁRODNÍ SPORTOVNÍ ŘÁDY PRO SILNIČNÍ ZÁVODY MOTOCYKLŮ PŘÍLOHA N 021

Český Rudolec, červenec 2011

Standardní propozice (Česká Kamenice) ( )

NÁRODNÍ SPORTOVNÍ ŘÁDY PRO SILNIČNÍ ZÁVODY MOTOCYKLŮ PŘÍLOHA N 021

Vás zvou na 11. ročník soutěže

Zvláštní ustanovení. Násedlovice Mistrovství České Republiky Československý autoslalom.

XXVIX. AUTOMOBILOVÝ SLALOM ZLÍN NAPAJEDLA - HALENKOVICE

RALLYSPRINT KLUB V AČR PODKOPNÁ LHOTA 136, TRNAVA IČ::

BEZPEČNOST A ORGANIZACE ZÁVODU RALLY

Pohodová regata ročník

ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ (krátká verze)

ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ XXII. AUTOMOBILOVÝ SLALOM ZLÍN FIA Zóna Střední Evropy, Mistrovství ČR, Česká Trofej Junior,

Kombinované soutěže chladnokrevných koní dvojspřeží. 11. a 12. srpna 2012 PROGRAM

Standardní propozice

Metodický zpravodaj autoškol č. 87/2016 zákony, vyhlášky.

AUTOSLALOM ZLÍN. Zvláštní ustanovení. Řetechov část RZ Biskupice

STANDARDNÍ PROPOZICE RALLY FAS AČR 2015

Mistrovství České republiky v motoskijöringu 2010 Zvláštní ustanovení

start a cíl - areál Žluté plovárny na Malé Skále u Turnova předávky pod Kozákovem a na Žluté plovárně

LARGE SCALE, část B a C

TFA Ostravská věž 2016 Součást Českého poháru v TFA 2016 Propozice

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE

TRILOGY. TEPLICE BROUMOVSKO MTB. NAD METUJÍ 212 km / 7750 m. 1st CZECH stage MOUNTAIN BIKE RACE

ČLÁNEK 1 ÚČEL A PŘEDMĚT SMLOUVY

ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ XXI. AUTOMOBILOVÝ SLALOM ZLÍN

Všeobecné podmínky pro vydávání parkovacích karet

PROPOZICE MEZINÁRODNÍHO ZÁVODU HISTORICKÝCH KLUZÁKŮ

SMĚRNICE DOPRAVNÍ ŘÁD LETIŠTĚ PRAHA RUZYNĚ

PROPOZICE. Pořadatelé: Termín 17. září Místo konání soutěže

fax: tel: ROZSAH A OBSAH KRAJSKÉHO KOLA DSmC

sobota dne 1. října 2016

4) [2 b.] Mám, jako řidič automobilu z výhledu, za povinnost dát vozidlu přijíždějícímu zprava přednost v jízdě?

ORGANIZAČNÍ A BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY


51. ročník etapového cyklistického závodu s mezinárodní účastí LIDICE května května 2016 ROZPIS ZÁVODU.

ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ AUTOMOBILOVÝ SLALOM Vrchbělá Areál MOTORLAND BĚLÁ Bělá p. B. 27. a Mistrovství ČR, Česká Trofej Junior,

Věc : Výzva k podání nabídky na provedení veřejné zakázky malého rozsahu:

Soutěžní řád. Westerners International-CZ, Rodeo Corral, o.s. Platnost: Strana 1 (celkem 9)

Propozice. Krajského kola. motto: Pro život na silnici. Dopravní soutìže mladých cyklistù. Èeská Lípa èervna 2007

Směrnice Strana 2 ze 7

XXIV. AUTOMOBILOVÝ SLALOM ZLÍN

Silniční provoz a údržba: Inovace v silničním provozu v Německu

TOUCHSCAN. Varování: Nepřipojujte nebo neodpojujte jakýkoliv testovací přístroj při zapnutém zapalování automobilu nebo při běžícím motoru.

Nezávislost s obytným automobilem

ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ TIMESEAL Mezinárodní mistrovství České republiky a Česká trofej v autocrossu MASCOM CUP NOVÁ PAKA

Každý závodník musí být zdravotně způsobilí k tomuto druhu sportu, neměl by přeceňovat své schopnosti a síly a nesmí užívat alkohol ani jiné drogy.

Zvláštní ustanovení. Násedlovice Karlín Mistrovství České Republiky.

HLAVNÍ ČINOVNÍCI RZ funkce jméno a příjmení telefon vedoucí RZ (VRZ) Ivan Mazurek bezpečnostní činovník RZ (BRZ) Bořivoj Plšek

TUNING LIGA - Pravidla pro sezónu

XXX. AUTOMOBILOVÝ SLALOM ZLÍN OTROKOVICE

Transkript:

Carlsbad Classic 2014 Setinová soutěž veteránů a youngtimerů v České republice Oficiální pravidla Preambule Carlsbad Classic je prezentací historicky důležitých vozidel s testy, které jsou nastaveny tak, aby rallye mohlo vyhrát i nejpomalejší vozidlo ze startovního pole. 1. Organizace Organizátorem rallye je společnost JB Praha, s.r.o., Nad úvozy 304, CZ-252 25 Zbuzany (Praha-západ), IČ: 25104292, zastoupená Janem Blažkem (+420 777 654 354) Vyhlašovatelem souteže je magazín auto motor a sport Classic Generálním partnerem je hotel Savoy Westend Šéf organizace na trati: František Vahala (+420 775 072 277) Trasoví maršálové, plánování trasy: Jan Kastl, František Vahala, Petra Poupětová, Jan Blažek, Tereza Blažková Servis: Milan Weisser Asistence: Roman Oberraiter Časomíra: společnost Ewittis (www.casomira-ewitis.cz) Bodování: Jan Babčaník (+420 702 421 142) Technická přejímka vozidel: František Vahala, Jan Blažek

2. Popis soutěže Carlsbad Classic 2014 je vyhlášen jako setinová soutěž a test spolehlivosti historických vozidel. Jednotlivé zkoušky nejsou koncipovány k dosažení maximálních rychlostí vozidel. Celá trať vede po běžných komunikacích a účastníci jsou povinni dodržovat pravidla silničního provozu. Organizace chce připomenout, že vyžaduje dodržování veškerých rychlostních limitů ve městech i mimo ně a za jejich případné porušování a z toho vyplývající sankce nenesou pořadatelé žádnou odpovědnost. 3. Časový plán Kontrola dokumentů a technická přejímka vozidel (v Karlových Varech) Pátek 18. července 2014 od 10:00 hod Start soutěže: Pátek 18. července 2014 od 14:01 hod Cíl první prvního dne: Pátek 18. července 2014 od cca 17:30 hod Start druhého dne: Sobota 19. července 2014 od 9:01 hod Cíl druhého dne: Sobota 19. července 2014 od cca 16:30 hod Detailní plán soutěže bude zaslán účastníkům včas před konáním akce. Pokud bude třeba, o všech nutných změnách budou účastníci informováni formou buletinu. 4. Zveřejňování výsledků Výsledky budou zveřejňovány na místech předem určených v roadbooku. To platí pouze psané výsledky. 5. Přihlášení Účastníci soutěže Carlsbad Classic musí vyplnit online registraci na stránkách www.classicrallye.cz a následně jim bude zaslána přihláška.

Startovné pro letošní ročník činí 5500 Kč s DPH pro jeden automobil a dva členy posádky. Zrušení přihlášení je možné pouze psanou formou. Z důvodu zrušení přihlášení organizace nárokuje následující platby: - 60 dní před startem závodu: 25 % celkové ceny startovného - 28 dní před startem závodu: 50 % celkové ceny startovného - 14 dní před startem závodu: 100 % startovného 6. Účastníci 6.1. Způsobilé automobily Automobily způsobené pro Carlsbad Classic jsou historicky význačná vozidla vyrobená před 31. prosincem 1984, která mají platnou technickou prohlídku pro jízdu po běžných silnicích nebo vlastní platný veteránský, sportovní průkaz nebo průkaz historického vozidla. Speciální oblastí jsou vozidla kategorie neoclassics, kam se mohou přihlásit i mladší vozidla a o jejichž způsobilosti rozhodne organizace. Repliky nebo vozidla s nedobovými úpravami budou do závodu připuštěny pouze na základě dohody s organizací. Do závodu jsou vítáni jak předválečné automobily, které rychlostní průměry zvládnou, tak poválečná elegance vozidel z 50., 60. a 70. let a konečně také youngtimery (70. až 80. léta) a některé vozy kategorie neoclassic. 6.2. Prohlášení odpovědnosti Účastníci (řidič/spolujezdec) a také majitelé aut a jejich registrovaní držitelé se účastní soutěže na své vlastní riziko. Nesou výlučnou občanskoprávní a trestní odpovědnost za škody způsobené jimi nebo vozidlem, které používají. Podpisem své přihlášky se řidič a spolujezdec dohodli s organizátorem, že se vzdávají jakýchkoliv nároků na náhradu škody spojené s akcí Carlsbad Classic, tedy s organizátorem, maršály, asistenty, záchrannou službou a dalšími osobami spojenými s organizací či jinými účastníky. V případě, že vůz není vlastnictvím účastníka, se také vzdává jakékoliv nároku na náhradu škody ze strany vlastníka nebo registrovaného držitele vozidla. Toto vyloučení odpovědnosti se nevztahuje na osobní škody způsobené z nedbalosti nebo úmyslné porušení povinností skupinou lidí, kteří benefitují z tohoto prohlášení odpovědnosti. Nevztahuje se ani na škody způsobené úmyslným nebo hrubě

nedbalým porušením povinností ze strany skupiny lidí využívajících toto prohlášení odpovědnosti. Toto vyloučení odpovědnosti je rovněž použitelné pro jakékoliv škody na vozidle způsobené fixací startovních čísel nebo rallye placek. Je povinnosti účastníka placky na vozidlo připevnit. Pokud bude pro účastníky nemožné dokončit soutěž z důvodu zásahu vyšší moci či z bezpečnostních důvodů, nemají žádný nárok na vrácení startovného nebo jakoukoliv jinou kompenzaci. 6.3. Mediální zprávy Podpisem přihlášky účastníci dávají souhlas organizaci ke zveřejnění výsledků všech součástí soutěže v médiích, které se události budou věnovat. Zároveň souhlasí s publikací fotografií sebe i svého vozidla. 7. Kontrola dokumentů Každý soutěžící tým se musí ukázat na technické přejímce vozidel v ohlášeném časovém úseku kvůli kontrole dokumentů a technické kontrole způsobilosti vozidla. Řidič s sebou musí mít po celou dobu konání soutěže platný řidičský průkaz. Během kontroly dokumentů předloží technický průkaz vozidla, případně veteránský průkaz či průkaz historického vozidla a doklad o povinném ručení vozidla či jiném druhu platného pojištění. Kontrola způsobilosti vozidla je obecného rázu (kontroluje se výrobce a model, rok výroby, technický stav a způsobilost k jízdě, tzv. použité pneumatiky, světla a dokumenty k vozidlu). Každé vozidlo bude vybaveno dvěma nálepkami se startovním číslem a rallye plackou, přičemž tyto prvky ho identifikují jako soutěžní vůz. Tyto náležitosti musí být připevněny dle návodu na vozidlo před ukončením přejímky. Za žádných okolností nesmějí rallye placky překrývat RZ (ani částečně). 8. Procedura rallye klasických automobilů

8.1. Roadbook/měření trasy Každá posádka obdrží při přejímce roadbooky na oba soutěží dny. V nich bude pečlivě zakreslena celá trasa včetně vzdáleností a cílových časů jednotlivých úseků a testů pravidelnosti (vložených zkoušek). Jakékoliv nutné změny budou oznámeny pomocí oficiálního buletinu na oficiálně vyhlášeném místě. Pokud to bude možné, řidič dostane kopii. Celá trasa bude vyznačena v roadbooku pomocí podrobného šipkového itineráře. Výpočet trasy je prováděn pomocí kalibrovaného počítadla vzdálenosti. Na případné drobné odchylky od skutečnosti do vzdálenosti 5 m nebude brán zřetel. Itinerář je vytvořen tak, aby posádky zbytečně nebloudily a jsou v něm jasně vyznačeny názvy obcí a měst a křižovatky či jakékoliv záludnosti, které se na trati objeví. 8.2. Vybavení k měření Jsou dovoleny trimastery, twinmastery a všechny druhy stopek. Ale k úspěšnému zdolání testů pravidelnosti nejsou potřeba žádné high-tech přístroje. Samostatnou kategorii, do které se lze dobrovolně přihlásit, tvoří týmy jedoucí pouze s mechanickými stopkami (nikoliv přístroji (i hodinkami) s baterií, ale pouze s mechanickým strojkem). Jde samozřejmě o prestižnější kategorii než v případě použití digitální techniky. 8.3. Časové karty Součástí roadbooku budou také časové karty, na kterých budou vyznačeny časy přejezdů mezi jednotlivými úseky (etapami). Každý tým je za tyto karty zodpovědný. Časové karty musí tým osobně ukázat na kontrolních bodech. Pokud bude nutné, účastníci se musí ujistit, že zápisy časomíry jsou správné. Jakékoliv změny provedené účastníky na místech v kartě vyznačených pro oficiální použití skončí diskvalifikací z hodnocení, pokud tyto změny nejsou potvrzeny časoměřičem či maršálem. Týmy, které nevrátí časové karty v příslušný den v cíli na vyznačených místech, budou penalizovány za všechny neprojeté průjezdní kontroly (PK/PC), časové kontroly (ČK/TC) a testy pravidelnosti (TP/WP), ale zůstanou v celkovém hodnocení.

8.4. Startovní časy Časy startů jednotlivých posádek budou zveřejněny každý den organizací na vyznačených místech. Vozidla budou startovat v minutových intervalech. Časy na časových kartách budou taktéž uváděny pouze v celých minutách. Pozdní start (také kvůli technické poruše) bude penalizován po minutě a ostatní posádkou dostanou od traťových maršálů nové časy startu. Jediný oficiální čas je ten, který má organizace a je k vidění na startu každé etapy. 8.5. Etapy a časové kontroly/time control (ČK/TC) Dvoudenní soutěž je rozdělena do několika etap, které jsou monitorovány časovými kontrolami. Časová kontrola (ČK/TC) je vyznačena následovně: asi 20-50 metrů před ní je umístěna žlutá značka se symbolem hodin. Samotná ČK/TC je vyznačena červenou značkou. Můžete projet kolem žluté značky včasného varování 1 minutu před svým cílovým časem a tím vjet do kontrolní oblasti. Váš osobní čas bude zapsán časoměřičem v momentě, kdy mu předáte časovou kartu. To znamená, že řidič i spolujezdec a vozidlo musí být v tu chvíli v těsném dosahu časomíry. Řidič a spolujezdec jsou zodpovědní za předání časové karty, aby časoměřič mohl zapsat správný čas u stolečku časoměřičů (ten poznají podle hodin, které jsou vždy viditelné a jsou nastaveny na oficiální čas soutěže). Příklad: Cílový čas: 11:23 Vjezd do kontrolní oblasti: od 11:22 do 11:23 Předložení časové karty: od 11:23:00 do 11:23:59 Jízdní časy všech etap jsou zaneseny na časové kartě. Je zde zapsán čas od časoměřiče + uvedený čas, který je nutný připočíst a vypočítat tak čas příjezdu do další ČK/TC.

Příklad: (cílový řas ČK 1 ČK 2: 63 min, ČK 2 ČK 3: 33 min) Start účastníka A v ČK 1: 13:01:00 Start účastníka B v ČK 1: 13:02:00 Účastník A vstupuje do kontrolní zóny ČK 2: od 14:03:00 do 14:03:59 Účastník B vstupuje do kontrolní zóny ČK 2: od 14:04:00 do 14:04:59 Účastník A předává časovou kartu na kontrole ČK 2: od 14:04:00 do 14:04:59 Účastník B předává časovou kartu na kontrole ČK 2: od 14:05:00 do 14:05:59 Na časovou kartu účastníka A bude zapsáno 14:04, na kartu účastníka B pak 14:05 Dojezd do ČK 3 pro účastníka A je 14:37, pro účastníka B pak 14:38 Za dřívější nebo pozdní příjezd do časové kontroly (ČK) dostane účastník penalizaci dle seznamu penalizací (sekce 9.1). Zdržení 15 min na jedné ČK nebo součtem zpoždění na více ČK znamená penalizaci dle příslušné sekce. Pokud během přejezdu mezi ČK předjedete jiné vozidlo, musíte před kontrolní zónou (před žlutou cedulí včasného varování) zanechat dostatek prostoru tak, aby se předjetá vozidla stihla vrátit zpátky na své místo. Časová kontrola se otevírá alespoň 15 min předtím, než je čas dojezdu prvního vozidla. Zavírá se nejméně 15 minut po teoretickém projetí posledního vozidla. Minutí časové kontroly nebo příjezd ze špatné strany se penalizuje dle sekce 9.1. 8.6. Průjezdní kontroly/passage Controls (PK/PC) Na průjezdní kontrole maršál jednoduše potvrdí váš průjezd pomocí razítka nebo podpisu, čas se zde nezapisuje. Minutí PK znamená penalizaci dle sekce 9.1. Průjezdní kontrola se otevírá alespoň 15 min předtím, než je čas dojezdu prvního vozidla. Zavírá se nejméně 15 minut po teoretickém projetí posledního vozidla. Minutí průjezdní kontroly nebo příjezd ze špatné strany se penalizuje dle sekce 9.1

8.7. Testy pravidelnosti (TP/WP) Vynechání TP/WP nebo jeho části se penalizuje dle sekce 9.1. Nesplnění WP nebo jeho části (také neprojetí cílem) se penalizuje dle sekce 9.1. 8.7.1. Cílové časy Všechny TP/WP se jedou v souladu s cílovými časy sepsanými v roadbooku. Informace v roadbooku jsou navazující, samozřejmě s výjimkou změn, které ohlásí buletin. 8.7.2. Měření času Standardem měření času na testech pravidelnosti je 1/100 vteřiny! Měření je prováděno pomocí foto senzorů nebo tlakových hadic uložených přes cestu. Jakmile přední kola přejedou hadici, časomíra je aktivována. 1 bod penalizace bude udělen za každou 1/100 vteřiny odchylky od cílového času, maximální penizace činí 500 bodů za jeden WP. 8.7.3. Umístění testů pravidelnosti Testy pravidelnosti (TP/WP) jsou ohlášeny žlutou cedulí včasného varování. Před ní musíte zastavit a počkat na maršála, který vás odstartuje. Zhruba 10-25 m po tomto místě začíná samotný test fotobuňkou nebo hadicí, které jsou označeny červenou vlajkou. Cíl testu pravidelnosti (TP/WP) je vyznačen značkou s červenou cílovou vlajkou. Během krátkých TP/WP je zakázáno zastavovat mezi žlutou cedulí WP a cílovou značkou. Zastavení bude penalizováno dle sekce 9.1. Důležité: Pokud je TP/WP delší než 700 metrů (například v kopci atd.), před cílem je žlutá značka včasného varování, která je vyznačena v roadbooku. Před ní lze zastavit a počkat na svůj čas. Pokud během TP/WP předjedete jedno nebo více dalších soutěžních aut, musíte jim před žlutou vlajkou označující blížící se cíl umožnit předjetí a nechat jim dost místa pro návrat do pruhu. Zastavení mezi žlutou značkou včasného varování TP/WP a samotným cílem (značeným rudou vlajkou) je zakázáno a trestá se dle sekce 9.1.

Test pravidelnosti se otevírá 15 min předtím, než je čas dojezdu prvního vozidla. Zavírá se nejméně 15 minut po teoretickém projetí posledního vozidla. 8.7.4. Složené testy pravidelnosti Jednotlivé části složených testů pravidelnosti jsou k vidění v roadbooku. Časy pro hodnocení jsou specifické časy mezi startem A a cílem A a také startem B a cílem B. Například, sekce mohou navazovat (A A/B B), být propletené (A B A B), A/B A B), A B A/B), a nebo jedna může být vložená (A B B A). To stejné platí pro složené testy z více než dvou úseků (např. A A/B B/C C nebo A/B B C A/C nebo A B A B/C C a podobně). 8.7.5. Slalom Slalom bude vyznačen bránami z kuželů. Vnější strany jsou indikovány horizontálně položenými kužely. Trasa slalomu je vyznačena v roadbooku. Sražení, posunutí nebo minutí kuželu stejně jako zastavení mimo měřenou trasu bude penalizováno dle sekce 9.1. 8.7.6. Test pravidelnosti průměrné rychlosti Na trase o maximální délce 500 m je nutné dodržet průměrnou rychlost stanovenou v roadbooku. Průjezd startem a cílem je stejný jako u ostatních WP, tzn. bez zastavení, tak říkajíc letmý start nebo cíl. Zastavení v měřeném úseku bude penalizováno dle sekce 9.1. 8.7.7. Test pravidelnosti samospádem Během těchto specifických testů musíte zastavit u žluté značky WP a vypnout motor. Test se odehrává na cestě z kopce dolů. Když dostanete signál od maršála, nechte vůz, aby se rozjel bez nastartování! Po 60 až 90 metrech začne test pomocí červené vlajky. Nastartování motoru mezi žlutou cedulí WP a cílem není dovoleno a skončí penalizací dle sekce 9.1. Po projetí cílem můžete nastartovat a pokračovat dál.

Výjimka: vozidla, která potřebují hydraulickou podporu pro brzdy a/nebo řízení, po zkontrolování maršálem, mohou nechat motor nastartovaný a budou sjíždět na neutrál. 8.7.8. Tajné testy pravidelnosti Tajný test se může objevit kdykoliv. Tento test je vždy 100 m dlouhý a musí být zajet během 15 vteřin. Může být umístěn na přejezdu mezi jednotlivými etapami, následovat po nebo přímo v jiném WP atd. Start a cíl těchto testů je značen zelenými cedulemi. 9. Systém bodování 9.1 Systém penalizací - pozdní příjezd na start: 50 bodů - pozdní příjezd do časové kontroly (ČK), za minutu: 50 bodů - brzký příjezd do časové kontroly (ČK), za minutu: 100 bodů - zpoždění více než 15 minut při příjezdu do časové kontroly (ČK/TC): 1000 bodů - minutí časové kontroly (ČK/TC): 1000 bodů - minutí průjezdní kontroly (PK/PC) s maršálem: 1000 bodů - průjezd ČK nebo PK ze špatného směru: 500 bodů - neúčast na měřeném úseku (TP/WP): 1000 bodů - nesoutěžení v rámci TP/WP či vynechání určité části (například neprojetí cílem): 500 bodů - odchylka od cílového času nebo časů měřeného úseku, za 1/100 s (maximum 500 bodů): 1 bod

Další penalizace: Kromě jmenovaných penalizací může organizace ještě využít následující postihy: - zastavení mezi žlutou značkou upozorňující na cíl a samotným cílem - zastavení v krátkém testu pravidelnosti (i kvůli technické poruše): 500 bodů - zastavení v dlouhém testu pravidelnosti (i kvůli technické poruše): 500 bodů - nastartování motoru mezi startem a cílem při zkoušce samospádem: 500 bodů - sražení, posunutí kuželu či minutí brány z kuželů při slalomu: 50 bodů 9.2 Smazání nejhoršího výsledku testu pravidelnosti Při určování finálního výsledku bude smazán nejhorší výsledek testu pravidelnosti (ve zdvojeném nebo vícenásobném testu to bude nejhorší část). To se netýká vítězů daných testů. Pro celkové výsledky bude smazáno nejvyšší skóre z obou dvou dnů. Není možné vymazat 1000bodovou penalizaci získanou v testu pravidelnosti nebo jeho části. Není možné smazat penalizaci za příliš rychlou jízdu, ujetí více kol na okruhu, couvání nebo otáčení na okruhu. 9.3 Ex aequo V případě, že dva týmy dosáhnou v celkovém hodnocení stejného počtu bodů, vítězí vůz, který měl menší penalizaci v TP/WP1. Pokud je potřeba, pokračuje se stejným způsobem na hodnocení TP/WP2, TP/WP3 atd. V případě shodného počtu bodů za TP/WP vítězí vozidlo se starším rokem výroby. Pokud je shodný i rok výroby, vítězí ten tým, který časovou zkoušku projel první. 9.4 Výměna řidičů a vozidel Výměna řidičů, spolujezdců a vozidel je možná pouze v případě, že toto bylo nahlášeno organizaci před dnem startu a následně schváleno. Na listu výsledků zůstane stejný řidič a spolujezdec, který byl uveden při přihlašování. 10. Protest Protest proti průběžným výsledkům prvního dne mohou být podány pouze do okamžiku před individuálním startovním časem druhého dne a musí být prezentován ve psané podobě organizaci. Pro tento účel se v roadbooku nachází formulář.

Uzávěrka protestů proti výsledkům druhého dne nebo celkových výsledků je 30 minut po vyhlášení těchto výsledků. 11. Vyhlášení výsledků Během závěrečného setkání se budou vyhlašovat výsledky. Trofeje čekají na vítěze následujících kategorií: Celkové vítězství: první až třetí místo Vítězství v jednotlivých testech přesnosti: první místo (celkem 10) Vítěz kategorie mechanických stopek: první až třetí místo 12. Symboly a značky Vysvětlení jednotlivých zkratek použitých při závodech: TP/WP Test přesnosti neboli Wertungsprüfung. Před samotným testem je umístěná žlutá cedule WP, která posádce říká, že přijíždějí k jednomu z testů. ČK/TC Časová kontrola, anglicky time control. Žlutá cedule označuje příjezd k časové kontroly, která se nachází přímo u červené cedule se stejným symbolem hodin. PK/PC Průjezdní kontrola neboli passage control. Opět stejný systém, žlutá cedule se symbolem razítka označuje příjezd k samotné kontrole, která se nachází u červeného symbolu. TT Tajný test přesnosti nemá upozorňovací ceduli! Jsou použity stejné symboly vlajek jako u TP/WP, jen jsou vyvedeny v zelené barvě namísto červené. Včasné varování příjezdu k TP/WP) Při příjezdu k TP/WP je třeba nejdříve minout žlutou značku s výrazným nápisem WP (v tomto ohledu přebíráme mezinárodně známou zkratku WP (Wertungsprüfung). Značka je umístěna cca 2 10 metrů před samotným startem TP/WP a má zejména informační charakter. U ní zastavte. Z této pozice jasně uvidíte start a na pokyn maršála můžete vyrazit do TP. Mezi touto značkou a startem TP se již nesmí nezastavit!

Start testu přenosti/wertungsprüfung (TP/WP) Start jednotlivých testů přesnosti je značen cedulí s bílou vlajkou na červeném pozadí. Start je letmý, k rozjezdu slouží vzdálenost mezi žlutou cedulí WP a startem. V bodě, kde je umístěna tato cedule, je také samotná fotobuňka měřícího zařízení. Značení včasného varování: Cíl dlouhého testu pravidelnosti nebo horského testu pravidelnosti Žlutá cedule s šachovnicovou vlajkou stojí 100 metrů před samotným cílem. Účastníci mohou před touto cedulí zastavit, ale jakmile ji minou, není dovoleno vůbec zastavit. To znamená, že kola vozidla musejí být celou dobu v pohybu. Cedule předznamenává samotný cíl, proto zobrazuje šachovnicovou vlajku, ovšem na rozdíl od cílové cedule je tato na žlutém pozadí. Cíl testu přenosti/wertungsprüfung (TP/WP) Cíl testu přesnosti (a tedy i umístění měřicího zařízení foto senzoru nebo tlaková hadice) je označen bílou šachovnicovou vlajkou (finnish flag) na červeném pozadí. Jakmile účastník protne cíl, pokračuje v jízdě dle roadbooku bez zastavení. Značení včasného varování pro ČK/TC Cedule se symbolem hodin na žlutém pozadí je předzvěstí časové kontroly. Účastníci jsou povinni zastavit před touto značkou a počkat na svůj čas. Pokud dojíždějí k ČK v ideálním čase nebo po něm, mohou pokračovat bez zastavení k červené ceduli samotné ČK/TC. Pokud přijedou k této značce dřív, musí před ní počkat na svůj čas, který je alespoň jednu minutu před individuálním cílovým časem dojezdu do cíle etapy. Příklad: Cílový čas: 11:23 vjezd k červené ceduli umožněn od 11:22.

Časová kontrola/time Control (ČK/TC) Místo časové kontroly je značeno cedulí s červenými hodinami. Každý tým je zodpovědný za svůj čas příjezdu k ČK. Spolujezdec předá časovou kartu časoměřiči přesně v čase, který je individuální pro každý tým a který si každý dle časové karty spočítá. Samotná časová kontrola, jejíž čas zapisují pořadatelé na minuty do časové karty, je značena cedulí zobrazující hodiny na červeném podkladu. Průjezdní kontrola/passage control (PK/PC) Průjezdní kontrola nemá značení včasného varování. Proto stačí k této kontrole pouze jedna cedule a to ta, která označuje symbol razítka na červeném pozadí. U ní je posádka povinna zastavit, aby dostala razítko do časové karty, které dokáže, že tímto místem opravdu projela. Start tajného testu (TT) Start TT je značen bílou vlajkou na zeleném pozadí. Tajný úkol je vždy stejný: ujet 70 m za 8 vteřin. Start i cíl jsou letné, před touto značkou prosím nezastavujte! Cíl tajného testu (TT) Po projetí cílem TT značeného bíločernou šachovnicovou vlajkou na zeleném pozadí nezastavujte, ale normálně pokračujte v jízdě. Pravidla setinové soutěžě Carlsbad Classic připravil a zpracoval: František Vahala, Litoměřice, 2014