www.varta-automotive.com VARTA A JEJÍ PRAVÁ SÍLA. Thanks go to Peugeot, www.peugeot.com SOUHRNNÝ KATALOG 2010/2011



Podobné dokumenty
VARTA A JEJÍ PRAVÁ SÍLA.

C Optima-OS černé 30x ,- C Alu-S hliník 45x ,-

HNACÍ SÍLA PRO START-STOP. INOVATIVNÍ BATERIE VARTA START-STOP.

jako A VARTA ZNAMENÁ PERFEKTNÍ VÝKON PRO KAŽDÉHO. VARTA ULTRA DYNAMIC A DYNAMIC TRIO NYNÍ NOVĚ S

Zimní. pneumatiky Osobní automobily q 4 4 q Dodávky

WUxxx Univerzální stěrače typ U bez kostry ( mm ) WUPxxx Univerzální stěrače typu U bez kostry ( mm )

Výfuky POLMOstrow, doporučené MOC, dále nabízíme také výfuky Bosal, Imasaf, Tyll, Walker a jiné

Ceník střešních nosičů NEUMANN Platnost od Verze: 11/2007

novinky 2016 Stránka 1

POKROČILÉ TECHNOLOGIE, VYNIKAJÍCÍ VÝKONNOST A VÝJIMEČNÝ SERVIS. It all starts with

NEUMANN - střešní nosiče

IZAWIT BOSAL Auto Rok Díl Cena AUDI Cabrio /93-07/98 střední cabrio 929 Kč Coupe

Gran Turismo katalog a ceník brzdových kitů

Nás pohání ENERGIE. Akumulátory Bosch pro osobní vozidla

adresář 1 adresář 2 název souboru.cdr typ, model popis výroba cca. 1 Alfa Romeo d.cdr Alfa Romeo 147 osobní, třídveřový

KATALOG STĚRAČŮ LUCAS

Akumulátory Bosch pro osobní vozidla

VARTA Professional. přívěsy. Perfektní baterie pro obytné vozy a kempinkové přívěsy.

Ceník tažných zařízení Stálým odběratelům poskytujeme smluvní slevy

ALFA ROMEO AF003DB 3 B J B ALF813Q 3 W X B AF007BB 7 B J B AF007DL 3

Sikma zadni cast ALFA ROMEO 145 (930) 1.9 TD 10/94-02/99 66/ AR 33601, AR 67501

Obecné rady a doporučení

Ceník rozpěrné tyče WIECHERS 2011

Kat.č. Model Rok výroby Cena bez DPH Cena s DPH

Katalog tažných zařízení ELSA GROUP s.r.o. Strana 1

ALFA ROMEO. Model. automobilu. a motoru. Alfa Romeo Viz poznámky pod čarou. Posilovač řízení: poznámka pod čarou 50 5/2010

Gel. AGM baterie. baterie % baterie %

Seznam modelů automobilů

710 NOVÝCH VÝROBKŮ NYNÍ K DISPOZICI

Stěrač Art.-Nr cm s 3 adaptéry

PLNÁ SÍLA PRO KAŽDÝ DEN. STARTOVACÍ BATERIE TYPOVÝ LIST 2017/18. Banner INSIDE: BMW, VW, AUDI, PORSCHE, MERCEDES, SEAT, ASTON MARTIN, SUZUKI,...

Ceník podélných nosičů NEUMANN Platnost od Verze: 06/2007

Stěrač Art.Nr cm s 3-mi adaptéry

HITY Kč VYVAŽOVAČKA KOL PROBALANCE 7310 MOTOROVÝ OLEJ CARTECHNIC 5W40 11/2012

NEUMANN - podélné nosiče

VKJP Produktová informace - 1/2015 VKJP Tabulka aplikací na dalších stranách níže Utahovač pásek: VKN 400.

STŘEŠNÍ NOSIČE - ZÁKLADNÍ SESTAVY

Ceník střešních nosičů NEUMANN Platnost od Verze: 06/2007

SIMPLY CLEVER Výsledky testu baterie Economy 72 Ah

Pro ještě více síly: nová technologie PowerFrame

NOVINKY V NABÍDCE KAGER 2005

Akumulátory Bosch pro užitková vozidla

OBSAH TESTOVACÍ PŘÍSTROJE

Stěrač Art.Nr cm s 3 adaptéy

ALFA ROMEO 1/34. Ceník renovace DPF/FAP platný od

SEZNAM AUTOMOBILŮ ECU V.ECU EPROM KESS

AUTODÍLY Ing. Tomáš Nechvíle, Široká 4a, Havířov - Město vyfuky.nechvile@volny.cz

Plastové vany do zavazadlového prostoru

Plastové vany do zavazadlového prostoru

NEJLEPŠÍ VOLBA BATERIE. It all starts with

Akumulátory M4 nebo M6 od společnosti Bosch: Vždy správný akumulátor

PLNÝ VÝKON PRO KAŽDÝ DEN. STARTOVACÍ BATERIE TYPOVÝ LIST 2018/19

NEUSTÁLE NAPLNO S NABÍJEČKOU EXIDE NOVÁ NABÍJEČKA OD SVĚTOVÉHO LÍDRA EXIDE

LUX - Scotland, Perun, Elegance, Schmidt Berlin EXTRA - Ares

Akumulátory Bosch: Optimální startovací výkon pro všechna vozidla

PLASTOVÉ ADAPTÉRY PRO MONTÁŽ AUTORÁDIÍ A REPRODUKTORŮ

9, 90 E 19, 90 E 75, E. Pomůcky pro přenášení / Diagnostika / baterie / elektrická část. Max. nosnost: 120 kg. V2682, EAN Pomocný nosič

Opravárenské sady. UDĚLEJ TO JEDNODUŠE, UDĚLEJ TO S

Baterie OPzS. Řešení pro nejvyšší nároky

Manuál a záruční list

Startovací baterie pro osobní vozidla EXIDE CLASSIC

AUTOŽÁROVKY HELLA BAREVNÉ OZNAČENÍ PRODUKTOVÝCH SKUPIN ZKRATKY / SPECIFIKACE. XENON PERFORMANCE DESIGN STANDARD LIFETIME

3. Nevystavujte tester dešti ani sněhu.

BATERIE OPTIMA. Autobaterie OPTIMA jsou nejrozšířenější startovací akumulátory na světě, prodávají se v nejvíce státech světa.

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

TAŽNÁ ZAŘÍZENÍ-CENÍK 13/11 -aktualizace: h=řezání nárazníku x-nejsou známé detaily

GYS BT280 DHC. Tester BATERIÍ / ALTERNÁTORŮ / STARTÉRŮ

Příčníky na střechu vozu, nosiče kol na střechu, 5. dveře, tažné zařízení, nosiče lyží a snowboardů, střešní nosiče PROFESSIONAL pro užitkové vozy

Akumulátory Bosch pro volný čas: L4 a L5

FORCE 934G1 Návod pro sadu na rozvody Fiat, Alfa Romeo, Lancia

AVIA SAVIEM C125FCLL2FD 2D L+P přední stahovací čiré AVIA SAVIEM C125FCLL2RV 2D, L+P boční pev.čiré,ohnutý roh kabiny

AUDI 80 Avant, 5 dv., Kombi, s podélníky Berlingo Family, 4 dv., MPV, s podélníky Berlingo Top, 5 dv., MPV, s podélníky

proč se odříkat zkušeností CITROËn? PRŮVODCE AkUmUláToRY

TE NÁVOD K POUŽITÍ

TÓNOVÁNÍ AUTOSKEL AUTOFÓLIE s homologací pro celou EU

JUMP STARTER 12V LITHIUM

Exide Evolution Program Baterie pro všechny provozní podmínky

Platí od Ceník sportovních výfuků Milltek Sportmotor tel.:

Seznam diagnostikovatelných automobilů

Elektrochemický zásobník energie. Nominální napětí různých technologií: AUTOBATERIE Zpravidla 6 sériově zapojených olověných článků.

Rudé armády 1457 tel Kostelec nad Orlicí fax

Startovací zdroj 12 V

Uživatelská příručka

Detail vyrobku. Vlastnosti. Rozměr klíče 16 mm Vnějżí závit [mm] 14,0 průměr vlákna [mm] 19. Umisteni jiskry [mm] 3

Baterie. Přehled použití FordService

C ASOVÁNÍ 1320/1 KÓD P 1344/ P Sada pro časování FIAT Multijet pro motory Fiat 1,3 Multijet

Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Regulátor nabíjení HP2430-HP A

Návod k použití. ACT CHROME Inteligentní tester 12V akumulátorů. ADI Global Distribution.

FERVE F-814 TESTOVACÍ PŘÍSTROJ NA AKUMULÁTORY A ALTERNÁTORY UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ÚVOD. Strana 1

vyr. 04/2000, hatchback/5, nafta 66 kw 4x airbag, ABS, alarm, aut. klimatizace, Fiat Dobló cargo 1,3 JTD?R vyr. 11/2013, sk?í?

Kat. číslo Popis Ekvivalent MJ Stav zás HYU 4-16 HYUNDAI Sonata 91-93, střední tlumiče = ID ks 1,00 MDA 4-47 MAZDA = , 17938

KOMENTÁŘ K VYDÁNÍ. Vážení zákazníci, 2012: váš nástroj Multi-Diag podává lepší výkony než kdykoli dříve díky více než nových systémů!

Transkript:

www.varta-automotive.com VARTA A JEJÍ PRAVÁ SÍLA. SOUHRNNÝ KATALOG 2010/2011 Thanks go to Peugeot, www.peugeot.com

VYHLEDÁVAČ PRODTŮ A PRODEJCŮ TAKÉ NA INTERNETU! Vyhledávač produktů Vyhledejte si pohodlně na internetu vhodnou baterii VARTA pro své vozidlo buď zadáním výrobce vozidla a modelu, nebo na základě určitých výkonnostních vlastností. Vyhledávač prodejců Pokud chcete zjistit, kde můžete novou baterii VARTA zakoupit, využijte jednoduše našeho vyhledávače prodejců. Zadejte stát, směrovací číslo a své bydliště a rozhodněte sami, v jak širokém okruhu chcete hledat. Okamžitě získáte informace o prodejcích v nejbližším okolí. Více informací na: www.varta-automotive.com 2

OBSAH NADŘAZENÁ SÍLA PRO KAŽDÝ OSOBNÍ AUTOMOBIL Úvod...4 Baterie VARTA Start-Stop...6 VARTA Dynamic Trio...10 Technologie PowerFrame...12 Typový program...14 TECHNICKÉ INFORMACE Technické informace... 17 Péče a údržba...18 Kontrola startovacích baterií...20 SEZNAM PŘIŘAZENÍ....22 3

NADŘAZENÁ SÍLA PRO KAŽDÝ OSOBNÍ AUTOMOBIL. Nadřazená síla pro každé vozidlo a pro každou oblast použití. Typická VARTA! Díky našim nekompromisním standardům kvality a stále novým inovacím jsme vedoucím výrobcem baterií. Od inovativní baterie AGM až po jedinečnou technologii PowerFrame. Johnson Controls se značkou VARTA není dodavatelem prvotního vybavení vedoucích výrobců automobilů jen náhodou. Den co den pracujeme na tom, abychom vám i v budoucnu mohli nabídnout baterie pro osobní automobily, které z hlediska kvality na trhu vedou. Při vývoji nových inovací se však nezaměřujeme pouze na maximální technický výkon, velmi nám přitom záleží také na trvalosti našich produktů a používání obnovitelných materiálů. Delší životnost, hospodárné a efektivní výrobní metody a certifikovaný systém recyklace, to je jen několik příkladů naší angažovanosti. Ať už se rozhodnete pro kteroukoliv baterii VARTA rozhodnete se správně. Pro maximální startovací sílu. Pro konstantní zásobení energií. Pro % spolehlivost. Baterie VARTA v sobě slučují všechny tyto plusy, a to díky nejnovějším technologiím, které nám ukazují správný směr do budoucnosti. VARTA. Skrytá energie. Jistý výkon. A nejen to. 4

5

START-STOP: NOVÁ ÉRA V BATERIOVÉ TECHNOLOGII. Ochrana životního prostředí a redukce emisí CO 2 jsou témata číslo jedna a pro automobilový průmysl jsou velkou výzvou. Až budou od roku 2 platit nové normy EU, klesne maximální hranice emisí CO 2 u vozidel v celé Evropě na 130 g/km tím se také zvýší nároky na autobaterie. Pro dosažení těchto maximálních hranic jsou potřebné nejen změny v managementu motoru, ale především inovativní bateriové technologie. Proto je tedy téma hybrid aktuálnější než kdy dříve. Pojem hybrid používají výrobci automobilů, aby u svých automobilů zdůraznili ekologický aspekt. Existují různé formy hybridů: micro hybrid (Start-Stop), mild hybrid a full hybrid. Mezi těmito technologiemi budoucnosti bude Start-Stop stále více nabývat na významu. Podíl v Evropě produkovaných vozidel Start-Stop dosáhne do roku 2015 podle všech předpokladů 70 %. A na to jsme již dnes optimálně připraveni: s bateriemi VARTA Start-Stop a Start-Stop Plus od Johnson Controls. Automobilový průmysl používá pojem micro hybrid mimo jiné také pro technologii Start-Stop. 130 g CO 2 na km 6

Vývoj vozového parku Start-Stop-baterie Konvenční baterie 2006 2010 2 2015 Již dnes je technologií Start-Stop vybaveno 2,8 milionu vozidel. A v roce 2015 to bude až 30 milionů. Jinými slovy: Podíl nových vozidel s technologií Start-Stop se do roku 2015 zvýší až na 70 %! 7

VARTA START-STOP. SPRÁVNÁ SÍLA PRO STANDARDNÍ FUNKCI START-STOP. Baterie VARTA Start-Stop s technologií EFB je perfektně přizpůsobená standardní funkci Start-Stop. Při vypnutém motoru zásobujespolehlivě proudem elektrické spotřebiče a zaručuje opětovné nastartování motoru ve zlomku sekundy. K tomu je také dvakrát odolnější proti cyklickému zatěžování než běžné baterie a je schopná plně fungovat i ve stavu hlubokého vybití. PŘEHLED PŘEDNOSTÍ BATERIE VARTA START-STOP: Optimalizovaná technologie EFB (Enhanced Flooded Battery) se speciálním separátorem s polyesterovým vláknem Nejnovější technologie dodavatelů prvotního vybavení pro standardní vozidla Start-Stop Dvakrát vyšší odolnost proti cyklickému zatěžování oproti běžné startovací baterii Zvýšená nabíjecí kapacita pro rychlejší zpětné získávání energie během jízdy Odolná proti vytečení v poloze do 55 Dobrá startovací síla Delší životnost Absolutně bezúdržbová STAVBA BATERIE VARTA START-STOP S TECHNOLOGIÍ EFB: EFB znamená Enhanced Flooded Battery Speciálně pro standardní vozidla Start-Stop, která nepodporují žádné dodatečné funkce šetřící energii Na rozdíl od běžných mokrých baterií jsou vybaveny separátorem se speciálním polyesterovým vláknem a silnějšími deskami Polyesterové vlákno snižující tlak váže aktivní materiál v deskách Tím se zvyšuje odolnost proti cyklickému zatěžování ve srovnání s tradičními bateriemi, ztráty aktivního materiálu jsou maximálně redukovány Aktuální příklad pro vozidla s touto bateriovou technologií: Fiat 500 Start-Stop, Toyota Yaris Start-Stop, Ford ECOnetic Pozitivní sada desek Pozitivní mřížka Negativní mřížka Negativní desky Blok desek Negativní sada desek Pozitivní deska se speciálním polyesterovým vláknem v kapse separátoru Pozitivní deska se speciálním polyesterovým vláknem 8

VARTA START-STOP PLUS. SPRÁVNÁ SÍLA PRO ROZŠÍŘENÉ START-STOP FUNKCE. VARTA Start-Stop Plus je perfektním řešením pro vozidla s rozšířenou technikou Start-Stop se zpětným získáváním brzdné energie a dodatečnými technologiemi šetřícími energii. Tomuto zatížení čelí pouze speciálně vyvinuté baterie VARTA Start-Stop Plus s technologií AGM. VARTA Start-Stop Plus je ve srovnání s baterií VARTA Star-Stop ještě výkonnější, mnohostrannější a schopná spolehlivě obsloužit ještě více elektrických spotřebičů. VARTA Start-Stop Plus je schopna fungovat i při nízkém nabití. PŘEHLED PŘEDNOSTÍ BATERIE VARTA START-STOP PLUS: Inovativní technologie AGM se speciálním separátorem z rouna Aktuální technologie prvotního vybavení pro vozy s rozšířenou technologií Start-Stop 3 4krát vyšší odolnost proti cyklickému zatěžování, která drží krok se všemi vozidly Start-Stop a luxusními vozy Vyšší nabíjecí kapacita pro vstřebání dodatečné energie získané přeměnou brzdné energie % těsnící při otočení o 360 Velmi dobrá startovací síla i ve stavu nižšího nabití Delší životnost Absolutně bezúdržbová STAVBA BATERIE VARTA START-STOP PLUS S TECHNOLOGIÍ AGM: AGM znamená Absorbent Glass Mat Důsledné inovování olověné technologie s absorpčním skleněným mikrovláknem ve kterém je vázán elektrolyt Díky vysokému tlaku je skleněné rouno rovnoměrně rozvrstveno těsně na deskových elektrodách Ztráta aktivního materiálu je tak redukována na absolutní minimum Tato technologie zamezuje vrstvení elektrolytu, které je hlavním zdrojem závad u vozů s vysokými nároky Maximální výkon, extrémně vysoká odolnost proti cyklickému zatěžování a extrémní odolnost proti otřesům Ideální řešení pro vozidla s technologií Start-Stop, zpětným získáváním brzdné energie a vysokým počtem elektrických spotřebičů, např. BMW Efficient- Dynamics, VW BlueMotion Víko s bezpečnostním přetlakovým ventilem a centrálním odplyňováním Pevný kryt a víko baterie Pozitivní sada desek Blok desek Negativní sada desek Negativní deska Negativní mřížka Pozitivní deska se skleněným mikrovláknem Pozitivní deska Pozitivní mřížka 9

DYNAMIC TRIO. VYNIKAJÍCÍ TECHNIKA PRO KAŽDOU OBLAST POUŽITÍ. S bateriemi řady Dynamic Trio vám nabízíme sílu šitou na míru pro každou oblast použití a tím také vynikající technologii značky VARTA pro každé vozidlo. VARTA Dynamic Trio Dynamic Black, Blue a Silver jsou vybaveny jedinečnou technologií PowerFrame, kterou si VARTA nechala patentovat. Tato mřížková technologie zaručuje maximální životnost, optimální vodivost a nízké emise CO 2 při výrobě. Která baterie z řady Dynamic Trio je pro vás vhodná, záleží samozřejmě na vašem autě. Přičemž není důležité, zda se jedná o vůz s velmi vysokými, středními či nízkými nároky na výkon VARTA je pro vás zcela jistě vždy tím nejlepším rozhodnutím. SILVER Dynamic Náš top produkt pro vozidla s nejvyššími nároky na baterii. SILVER Dynamic poskytuje spolehlivě maximální výkon, dokonce i při velkém množství elektrických spotřebičů. Vyznačuje se mimořádně vysokým výkonem při studeném startu stejně jako extrémně vysokými rezervami kapacity. PŘEDNOSTI BATERIE Silver Dynamic Pro vozy s obzvláště vysokými nároky na výkon Ideální při velkém počtu elektrických spotřebičů Výrobek high-end nejvyšší výkonnostní třídy Optimální pro dieselové motory Delší životnost díky technologii PowerFrame BLUE Dynamic BLUE Dynamic je nejvšestrannější baterií v našem programu a také nejprodávanější řadou na trhu s náhradními díly, protože přesvědčí svými vynikajícími výsledky, co se týče výkonu, kapacity, výkonu za studeného startu a spolehlivosti. A je tak správnou volbou i pro vozidla s náročnějším vybavením. PŘEDNOSTI BATERIE Blue Dynamic Pro vozy všech tříd Již osvědčený výkon s dalším vylepšením Nejprodávanější výrobek svého druhu na trhu Delší životnost díky technologii PowerFrame BLACK Dynamic Starší a menší vozidla mají většinou menší nároky na energii. Ale ani tato vozidla se nemusejí vzdát solidního výkonu baterie VARTA. S baterií BLACK Dynamic nabízíme řadu baterií pro tyto nároky s vynikajícím poměrem výkonu a ceny. PŘEDNOSTI BATERIE Black Dynamic Pro menší a starší vozy Umožňuje výhodnou náhradu odpovídající hodnotě a stáří vozu Solidní a jistý výkon Delší životnost díky technologii PowerFrame 10

11

TECHNOLOGIE POWERFRAME. SÍLA SKRYTÁ POD POVRCHEM. Opravdová síla je otázkou energie, výdrže a hospodárnosti a především techniky. To dokazuje jedinečná technologie PowerFrame od Johnson Controls: Díky inovativní konstrukci zaručuje výrazné prodloužení životnosti, vylepšení výkonu při studeném startu a průchodu proudu. Robustní mřížková konstrukce spolehlivě brání předčasnému selhání baterie v důsledku koroze a zajišťuje tak maximální životnost. Mřížková struktura optimalizuje tok energie a zaručuje nízký odpor stejně jako výbornou vodivost. Je tak zajištěno rychlé opětovné nabití, konstantně vysoká startovací síla stejně jako odolnost proti korozi. Technologií PowerFrame definuje Johnson Controls nové standardy, kterých běžné mřížky nedosahují. Mřížka PowerFrame se nevyrábí odléváním nebo tažením jako běžné mřížky, nýbrž precizním lisováním. Touto technikou se dosahuje zpevnění materiálu. U běžných mřížek je materiál při výrobním procesu oslaben a je tak náchylnější k poškození korozí. Mřížka PowerFrame přesvědčí také výrobními metodami příznivými pro životní prostředí. Produkce této robustní mřížky odolné proti korozi vyžaduje 20 % méně energie než výroba běžných mřížek. Do ovzduší se tak uvolňuje 20 % skleníkových plynů méně. Baterie VARTA s technologií PowerFrame nabízejí skutečnou sílu. 12

SKUTEČNÁ SÍLA Najdete ji v každém článku každé baterie technologie PowerFrame. A logo PowerFrame na povrchu vaší baterie naznačuje její skutečnou sílu uvnitř. POWERFRAME grid technology Solidní struktura. Robustní materiál a konstrukce minimalizuje korozi a brání předčasným výpadkům. Vzorový výkon. PowerFrame optimalizuje tok energie pro konstantní sílu po celou dobu životnosti baterie. Čistá produkce. Při výrobě PowerFrame se spotřebovává méně než 20 % energie a do ovzduší se uvolňuje 20 % méně skleníkových plynů než při dřívějších výrobních procesech. Odlitek Tažený kov Konvenční baterie využívající při výrobě mřížky technologie odlévání či tažení kovu jsou velmi náchylné na korozi, což může způsobit výpadky baterie. Tyto zastaralé, tradiční výrobní metody také postrádají inovaci a preciznost technologie PowerFrame a baterií, které ji využívají. Koroze 13

PRECIZNÍ VÝKON PRO KAŽDOU OBLAST POUŽITÍ. Na základě našeho typového programu můžete rychle a snadno vyhledat baterii pro každé vozidlo. Ať už se jedná o ojetý vůz nebo nejnovější high-end model nejvyšší třídy s baterií VARTA je optimálně vybaveno každé vozidlo. Produktový sortiment VARTA byl rozšířen o optimalizované technologie AGM a EFB pro použití v moderních vozidlech Start-Stop. Johnson Controls se značkou VARTA poskytuje vždy přesnou bateriovou technologii a zaručuje tak spolehlivé zásobení všech vozidel. TYPOVÝ PROGRAM VARTA START-STOP PLUS S TECHNOLOGIÍ AGM Kód VARTA Krátké označení Kapacita 20 h [Ah] Startovací proud za studena (EN) [A] Vnější rozměry v mm Velikost Váha (kg) Zapojení Póly Podlahová lišta Kód VARTA Krátké označení Kapacita 20 h [Ah] Startovací proud za studena (EN) [A] Vnější rozměry v mm Velikost Váha (kg) Zapojení Póly Podlahová lišta... B51 2 D Š V 560 901 D52 60 680 242 175 190 H5 / L2 17,7 0 1 B13 70 760 278 175 190 H6 / L3 20,4 0 1 B13 580 901 080 F21 80 800 315 175 190 H7 / L4 22,5 0 1 B13 95 850 353 175 190 H8 / L5 26,4 0 1 B13 605 901 095 H15 105 950 393 175 190 H9 / L6 29,2 0 1 B13 VARTA START-STOP PLUS S TECHNOLOGIÍ EFB... B60 2 D Š V 560 500 056 D53 60 560 242 175 190 H5 / L2 16,5 0 1 B13 565 500 D54 65 650 278 175 175 T6 / LB3 18,9 0 1 B13 570 500 E45 70 650 278 175 190 H6 / L3 21,3 0 1 B13 575 500 073 E46 75 730 315 175 175 T7 / LB4 18,4 0 1 B13 580 500 073 F22 80 730 315 175 190 H7 / L4 20,7 0 1 B13 14

VARTA SILVER Dynamic S TECHNOLOGIÍ POWERFRAME Kód VARTA Krátké označení Kapacita 20 h [Ah] Startovací proud za studena (EN) [A] Vnější rozměry v mm Velikost Váha (kg) Zapojení Póly Podlahová lišta Kód VARTA Krátké označení Kapacita 20 h [Ah] Startovací proud za studena (EN) [A] Vnější rozměry v mm Velikost Váha (kg) Zapojení Póly Podlahová lišta D Š V 552 401 052 C6 52 520 207 175 175 T4 / LB1 12,5 0 1 B13 554 400 053 C30 54 530 207 175 190 H4 / L1 13,1 0 1 B13 561 400 060 D21 61 600 242 175 175 T5 / LB2 14,6 0 1 B13 563 400 061 D15 63 610 242 175 190 H5 / L2 15,3 0 1 B13 563 401 061 D39 63 610 242 175 190 H5R / L2R 15,3 1 1 B13 574 402 E38 74 750 278 175 175 T6 / LB3 17,4 0 1 B13 577 400 078 E44 77 780 278 175 190 H6 / L3 18,3 0 1 B13 585 200 080 F18 85 800 315 175 175 T7 / LB4 19,6 0 1 B13 600 402 083 H3 830 353 175 190 H8 / L5 22,6 0 1 B13 610 402 092 I1 920 393 175 190 H9 / L6 25,2 0 1 B13 VARTA BLUE Dynamic S TECHNOLOGIÍ POWERFRAME D Š V 540 126 033 A14 40 330 187 127 227 B19 10,2 0 3 B00 540 127 033 A15 40 330 187 127 227 B19R 10,2 1 3 B00 542 400 039 B35 42 390 175 175 190 H3 / L0 10,3 0 1 B13 544 402 044 B18 44 440 207 175 175 T4 / LB1 11,5 0 1 B13 545 155 033 B31 45 330 238 129 227 B24 11,7 0 3 B00 545 156 033 B32 45 330 238 129 227 B24R 11,7 0 1 B00 545 157 033 B33 45 330 238 129 227 B24S 11,7 1 3 B00 545 158 033 B34 45 330 238 129 227 B24RS 11,7 1 1 B00 552 400 047 C22 52 470 207 175 190 H4 / L1 12,7 0 1 B13 560 127 054 D43 60 540 242 175 190 H5R / L2R 14,6 1 1 B13 560 408 054 D24 60 540 242 175 190 H5 / L2 14,6 0 1 B13 560 409 054 D59 60 540 242 175 175 T5 / LB2 14,6 0 1 B13 60 540 232 173 225 D23 15,8 0 1 B00 560 411 054 D48 60 540 232 173 225 D23R 15,8 1 1 B00 570 412 E23 70 630 261 175 220 D26 16,9 0 1 B01 570 413 E24 70 630 261 175 220 D26R 16,9 1 1 B01 572 409 E43 72 680 278 175 175 T6 / LB3 16,6 0 1 B13 574 E11 74 680 278 175 190 H6 / L3 17,3 0 1 B13 574 013 E12 74 680 278 175 190 H6R / L3R 17,3 1 1 B13 580 406 074 F17 80 740 315 175 175 T7 / LB4 18,8 0 1 B13 595 402 080 G3 95 800 353 175 190 H8 / L5 21,9 0 1 B13 595 404 083 G7 95 830 306 173 225 D31 21,7 0 1 B01 595 405 083 G8 95 830 306 173 225 D31R 21,7 1 1 B01 15

VARTA BLACK Dynamic S TECHNOLOGIÍ POWERFRAME Kód VARTA Krátké označení Kapacita 20 h [Ah] Startovací proud za studena (EN) [A] Vnější rozměry v mm Velikost Váha (kg) Zapojení Póly Podlahová lišta D Š V 541 400 036 A17 41 360 207 175 175 T4 / LB1 10,9 0 1 B13 545 077 030 B23 45 300 219 135 225 E2 10,8 0 1 B01 545 079 030 B24 45 300 219 135 225 E2R 10,8 1 1 B01 545 412 040 B19 45 400 207 175 190 H4 / L1 11,7 0 1 B13 545 413 040 B20 45 400 207 175 190 H4R / L1R 11,7 1 1 B13 53 470 242 175 175 T5 / LB2 13,3 0 1 B13 556 400 048 C14 56 480 242 175 190 H5 / L2 13,9 0 1 B13 556 401 048 C15 56 480 242 175 190 H5R / L2R 13,9 1 1 B13 570 409 064 E13 70 640 278 175 190 H6 / L3 16,9 0 1 B13 570 144 064 E9 70 640 278 175 175 T6 / LB3 16,4 0 1 B13 588 403 074 F5 88 740 353 175 175 T8 / LB5 20,6 0 1 B13 590 122 072 F6 90 720 353 175 190 H8 / L5 21,1 0 1 B13 TECHNICKÉ VYSVĚTLIVKY Zapojení Póly Podlahová lišta 0 1 ø 19,5 H 18 3 ø 14,7 H 18 B00 B01 B13 10,5 poz. poz. max. 10,5 1 ø 17,9 H 18 ø 13,1 H 18 10,5 neg. neg. TYPY ADAPTÉRŮ Adaptér JIS SAP 537 270 Adaptér Ford SAP 537 272 Adaptér VW SAP 537 267 16

TECHNICKÉ INFORMACE BAREVNÉ OZNAČENÍ BATERIÍ PODLE VÝROBNÍCH KVARTÁLŮ Kvartály Barva Vzorek barvy Kvartály Barva Vzorek barvy II.2009 červená II.2010 oranžová III.2009 fialová III.2010 žlutá IV.2009 bílá IV.2010 světle modrá I.2010 šedá I.2011 zelená SKLADOVÁNÍ A DOBÍJENÍ NAPLNĚNÝCH BATERIÍ Pro zajištění bezproblémového dosažení maximální skladovací doby nabitých baterií také ve výjimečných případech (bez dobíjení), měla by průměrná roční teplota skladovacích prostor činit 15 C. Krátkodobá maximální skladovací teplota by neměla překročit 25 C. Prodej baterií by měl probíhat podle principu First-infirst-out, tedy první ve skladu první v prodeji. Při tom budou pomůckou systém barevného značení baterií podle výrobních kvartálů (viz tabulka barevných kódů). Opěrné body pro manipulaci s bateriemi a případné dobíjení 1. Montáž Montáž baterie by měla proběhnout do maximálně 15 měsíců od data výroby (viz tabulka barevných kódů). Klidové napětí by nemělo převyšovat 12,2 V. 2. Dobití Dobití baterie je nutné, pokud klidové napětí v důsledku delší skladovací doby kleslo pod úroveň 12,5 V. Dobíjení by mělo probíhat v dobře větraných prostorách. Je třeba dbát bezpečnostních předpisů (zejména používat ochranné brýle). 2.1 Klidové napětí Kontrola klidového napětí by měla být provedena po uplynutí 2 až 4 kvartálů od data výroby. Pokud je klidové napětí nižší než 12,5 V, je třeba baterii před dalším skladování dobít na úroveň od 12,7 do 12,8 V. 2.2 Měření klidového napětí Měření klidového napětí se provádí pomocí digitálního multimetru (rozlišení 1mV). Měření je třeba provádět za teploty cca 20 C. 2.3 Doporučení pro dobíjení baterie Pokud je klidové napětí nižší než 12,5 V, je třeba baterii dobít. Doporučený nabíjecí proud by měl činit 1/10 jmenovité kapacity (např. při 80 Ah = 8 A). Dobíjecí doba závisí na dalším použití. Pokud má být baterie okamžitě nainstalována do vozidla, většinou stačí pouze krátké dobití pro dosažení stavu, ve kterém je baterie schopna startu (odpovídá klidovému napětí od cca 12,2 V do 12,5 V, měřenému přibližně hodinu po skončení dobíjení). Pokud má být baterie dále skladována, je třeba pokud možno plně nabít (viz 2.1). Baterii 44 Ah s klidovým napětím 12,45 V se doporučuje nabíjet nabíjecím proudem = 1/10 jmenovité kapacity = 4,4 A, během cca 2,7 h dosáhne % nabití (klidové napětí Uo = 1,35 h). Dobíjecí doba vyrovnávacího nabití se zkrátí podle síly nabíjecího proudu (např. dvojnásobná hodnota dobíjecího proudu 8,8 A = 1,35 h). V každém případě se vyhněte přebití baterie, mohlo by dojít k jejímu trvalému poškození. Po skončení nabíjení v každém případě změřte klidové napětí. Toto lze provést nejdříve 1 hodinu po skončení nabíjení (viz 2.1 2.2). 17

PÉČE A ÚDRŽBA 1. Montáž 4. Nabíjení Ochranný kryt plusového pólu odstraňte až ve vozidle při zapojování pólové svorky a nasaďte jej na pól vymontované baterie, abyste zamezili zkratům Vyčistěte póly a svorky a lehce je potřete tukem na póly Při montáži upevněte nejprve plusové póly a dbejte na dobré upevnění svorek Pomocné součástky jako pólové krytky, odplyňovače, trubičku typu L, hadicovou přípojku, zaslepovací zátky a držák svorek použijte z vyjmuté opotřebované baterie Trubička typu L a zaslepovací zátky jsou v případě potřeby dostupné pod výrobním číslem: 8342271228 Minimálně jeden odplyňovací otvor nechte volný! To platí i pro transport opotřebované baterie Zajistěte dobré větrání pracovních prostor Používejte pouze vhodné stejnosměrné nabíječky Plusový pól baterie spojte s plusovým výstupem nabíječky, obdobně spojte minusový pól Nabíječku zapněte až po připojení baterie a vypněte jej teprve po dobití Doporučený nabíjecí proud: 1/10 kapacity baterie v ampérech (Ah) Pokud teplota kyseliny překročí 55 C, nabíjení přerušte Baterie je plně nabitá, když se hustota kyseliny a nabíjecí napětí v průběhu dvou hodin dále nezvyšují 2. Zprovoznění Baterie jsou již z výroby naplněné kyselinou o hustotě 1,28 g/ml a dostatečně nabité pro okamžité použití Při nedostatečném startovacím výkonu je nutné dobití (viz 4) 3. Skladování a transport Pozor: Baterie jsou naplněny kyselinou! Skladujte nastojato, v chladu a suchu a při transportu zajistěte, aby se baterie nepřevrhla Ochranný kryt z plusového pólu nesnímejte 18

5. Údržba 6. Pomoc při startování Baterii udržujte čistou a suchou Stav kyseliny pravidelně kontrolujte a v případě potřeby doplňujte vodu. Při vysoké spotřebě vody nechte zkontrolovat regulátor generátoru!* Nepoužívejte žádné tzv. zlepšující prostředky! Pokud hustota kyseliny klesne pod 1,21 kg/l baterii dobijte! Při ztrátě zátky se závitem používejte pouze zátku stejného typu! * Pokyn pro uzavřené baterie Díky značně snížené spotřebě vody u uzavřených baterií není kontrola hustoty kyseliny a doplňování vody možné, a ani nutné. Používejte pouze pomocné startovací kabely podle normy DIN 72553 a dbejte pokynů pro použití Používejte pouze baterie stejné jmenovité kapacity Vypněte motory obou vozidel Nejdříve spojte oba plusové póly, potom upevněte minusový pól vozidla s nabitou baterií. Následně upevněte svorkou druhý konec kabelu k neizolované kovové části ve vozidle s vybitou baterií dál od baterie (Postupujte dle návodu od výrobce!) Nastartujte motor vozidla s nabitou baterií, potom startujte po dobu max. 15 sek. motor vozidla s vybitou baterií Kabely odpojujte v opačném pořadí 7. Odstavení baterie Baterii nabijte, skladujte v chladu popř. ve vozidle odpojte minusovou svorku Pravidelně kontrolujte stav nabití a v případě potřeby baterii dobijte (viz 4) 19

KONTROLA STARTOVACÍCH BATERIÍÍ A A1 Ano Ne A2 Ano Vnější kontrola Je baterie netěsná? pokračujte bodem A2 Baterie s uzávěrem: pokračujte bodem B Baterie bez uzávěru: pokračujte bodem D Jsou na baterii znatelné stopy po úderech, nárazech nebo netěsnosti? Reklamace není oprávněná. Zkontrolujte, zda např. není špatně upevněná baterie a jestli se v místě baterie nevyskytují cizí tělesa apod. B Zkontrolujte hustotu kyseliny Hustota kyseliny by u dobré baterie měla být ve všech článcích stejná. Při nabíjení baterie dbejte pokynů návodu k použití nabíječky a baterie. B1 Klesla značně hustota baterie v jednom z článků? Maximální povolená tolerance mezi nejvyšší a nejnižší naměřenou hodnotou v 6 článcích: 0,03 kg/dm 3. Příklad: 1,26 1,26 1,15 1,26 1,26 1,26 B2 B3 Ano Baterii vyměňte* Ne Pokračujte bodem B2 Je kyselina silně nahnědlá a spotřeba vody je průběžně vysoká? Ano Reklamace není oprávněná. (Zkontrolujte regulátor napětí a kapacitní zátěž ve vozidle.) Ne Pokračujte bodem B3 Je hustota kyseliny ve všech článcích rovnoměrná a nad 1,25 kg/dm 3? Ano Pokračujte bodem C nebo D Ne Dobijte baterii, pokračujte bodem B4 Hustota kyseliny při 27 C v kg/dm 3 B4 Stav nabití baterie Upozornění 1,25 1,28 Nabitá Kontrola možná 1,20 1,24 Částečně nabitá Doporučeno další dobití 1,19 a nižš Nedostatečně nabitá Okamžitě dobít Jestliže je hustota kyseliny ve všech článcích rovnoměrná >1,24 kg/dm 3, dobijte baterii. Činí odběr proudu minimálně 1/ 20 jmenovité kapacity? (příklad Ah baterie: Ah x 1/ 20 = 5 A) Ano Baterii plně dobijte, potom pokračujte bodem C nebo D Dosáhnete-li plným dobitím konečné hustoty kyseliny maximálně 1,24 kg/dm 3 nebo méně, není to důvod k reklamaci, ale normální opotřebení v důsledku stárnutí. Reklamace není oprávněná. Ne Reklamace není oprávněná. Baterie byla poškozena hlubokým vybitím, respektive tím, že nebyla dobita. Zkontrolujte elektrická zařízení vozidla (regulátor napětí, alternátor, klínový řemen atd.). 20

C Zátěžový test Tento test provádějte pouze tehdy, je-li hustota kyseliny rovnoměrná a minimální hustota dosahuje 1,25 kg/dm 3, pokud tomu tak není, nejdříve baterii dobijte. Upozornění: Dbejte pokynů návodu k použití testeru baterie. Objevil se při zátěžovém testu baterie výsledek defektní nebo vyměnit? Ano Vyměňte baterii* Ne Baterie je v pořádku Při zátěžových testech se spínatelným odporem platí: Baterii s přibližně trojnásobnou hodnotou jmenovité kapacity zatěžujte cca 10 sekund (např. baterii 12 V 45 Ah odpovídá cca 135 A zátěžového proudu). Napětí by se přitom mělo změnit pouze nepatrně. D Zkouška baterie elektronickými testovacími přístroji Dbejte pokynů návodu k použití testovacího přístroje. Je třeba nastavit zkušební proud za studena, nazývaný také proud studeného startu nebo CCA (Cold Cranking Amps), a normu. Oba údaje jsou uvedeny na baterii. UPOZORNĚNÍ Pokud není uvedena hodnota zkušebního proudu za studena, platí: Pro startovací baterie: 5 x kapacita K20 = zkušební proud za studena např. K20 = Ah: proud je 5 x = 500 A; pro pohonné a osvětlovací baterie (obzvl. GEL): 3 x K5 přibližně odpovídá hodnotě možného startovacího proudu za studena. Pokud lze přístroj nastavit pouze podle staré normy DIN, lze proud DIN vypočítat z proudu podle evropské normy EN: Proud podle normy DIN = proud podle normy EN x 0,6. Při teplotách pod 0 C je třeba dbát na teplotní kompenzaci. VÝSLEDKY BATERIE OK Baterie je plně nabitá a připravená k použití. BATERIE OK + DOBÍT Baterii dobijte, potom je připravena k použití. NABÍT + ZNOVU VYZKOUŠET Baterii nabijte a přezkoušejte. V případě, že se test skončí stejným výsledkem, baterii vyměňte.* VYMĚNIT BATERII Baterie je defektní a musí být vyměněna.* TEST NELZE PROVÉST Na displeji se neobjevuje žádná informace, zkontrolujte kontakty měřicího vedení. Baterie může mít event. podpětí. Nabijte ji a test zopakujte. Při testu ve vozidle vypněte spotřebiče. KONTAKTY JSOU V POŘÁDKU, PROBĚHLO OPĚTOV- NÉ NABITÍ, PŘESTO SE NA DISPLEJI NEOBJEVUJE ŽÁDNÁ INFORMACE vyměňte baterii.* Pro testovací přístroje všeobecně platí: Výsledky OK nebo vyměnit vyhodnocuje testovací program podle stavu nabití a ze startovacího výkonu. Může se stát, že baterie se 45 % startovacím výkonem bude označena jako OK a u jiné se 75 % startovacím výkonem se naopak objeví výsledek vyměnit. Startovací výkon udává poměr mezi zjištěnou a zadanou hodnotou testovacího proudu za studena; a může překročit %. Elektronické testovací přístroje jsou vhodné pouze pro baterie, které byly určitý čas používány! A nemohou podat informace o výkonnosti nové nebo nepoužívané baterie. Z tohoto důvodu doporučuje VARTA pro potvrzení jmenovitých údajů provádět stanovené testy podle normy EN 50342. * Reklamace podle daných platných předpisů a záručních podmínek. ZE ZÁRY JE VYLOUČENO: a) Normální opotřebení b) Nedodržování návodu k použití c) Nedbalá či nevhodná montáž, nevhodné zatěžování a zacházení d) Změny baterie e) Přidávání tzv. zlepšovacích prostředků Upozorňujeme zejména na to, že maximální dosažitelná doba používání je rozhodujícím způsobem ovlivňována teplotou, dobou a způsobem použití. Posouzení, zda je reklamace oprávněná, by vždy mělo proběhnout s přihlédnutím k těmto skutečnostem. 21

SEZNAM PŘIŘAZENÍ Pokyny k používání katalogu 1 2 3 4 5 1 Výrobce vozidla, model, typ 4 Krátké označení 2 Omezení roku výroby 5 Kód VARTA 3 VARTA produktová řada, výrobní číslo 6 Kompatibilní se Battery Management System a Intelligent Battery Sensor PŘIŘAZENÍ PODLE VÝROBCŮ Z důvodu velkého počtu používaných typů strojů, které navíc podléhají průběžné úpravě modelů, nelze poskytnout záruky správnosti přehledu přiřazení. Rozhodující jsou v jednotlivých případech údaje výrobce vozidla. Vyhledávání online Zadejte nyní snadno na www.varta-automotive.com výrobce vozidla nebo určité výkonnostní údaje, okamžitě se objeví informace o vhodné baterii pro vaše vozidlo. Těšíme se na vaše ohlasy Našli jste v seznamu přiřazení chybu? Nebo byste si přáli, abychom přidali další údaje? Zašlete nám prosím e-mail na info@varta-automotive.com Děkujeme! 22

Etiketa na krytu VARTA Start-Stop Plus 4 5 6 Etiketa na víku VARTA Start-Stop Plus 5 4 6 Neopomeňte prosím, že pro vozidla s funkcemi Start-Stop nejsou vhodné běžné startovací baterie, nýbrž pouze speciální baterie Start-Stop nebo Start-Stop Plus. Nesprávná baterie poškozuje funkce Start-Stop, nevhodné použití baterie zároveň snižuje její životnost. Etiketa na krytu VARTA BLUE Dynamic 4 5 3 23

POZNÁMKY 24

ALFA ROMEO ALFA ROMEO 6 (119) 04/79-12/86 2.0 (99 kw) / 2.5 i.e. (/116 kw) / 2.5 TD (77 kw) 570 413 E24 33 (905) 05/83-12/93 1.2 (50 kw) / 1.3 (55/63 kw) / 1.3 (58 kw) / 1.3 i.e. (66 kw) / 1.5 (62/66/75 kw) / 1.5 4x4 (62/66/70/75/77 kw) / 1.5 (70 kw) / 1.5 QV (77 kw) / 1.7 i.e. (77 kw) / 1.7 QV (84 kw) / 1.7 (87/95 kw) 1.8 TD (54 kw) * AGM 577 400 078 E44 574 E11 570 409 064 E13 33 Sportwagon (905A) 01/84-12/89 1.4 (66 kw) / 1.5 (66 kw) / 1.5 4x4 (66 kw) / 1.7 i.e. (77 kw) / 1.7 i.e. 4x4 (77 kw) / 1.7 (87 kw) 1.8 TD (62 kw) * AGM 577 400 078 E44 574 E11 570 409 064 E13 33 (907A) 01/90-09/94 1.4 (58 kw) / 1.4 i.e. (65/66 kw) / 1.5 i.e (71 kw) / 1.5 i.e. (74 kw) / 1.5 (77 kw) / 1.7 i.e. (77/79 kw) / 1.7 i.e. 4x4 (79 kw) / 1.7 16V (95/97/101 kw) / 1.7 16V 4x4 (95/97/101 kw) 1.8 TD (62 kw) * AGM 577 400 078 E44 574 E11 570 409 064 E13 33 Sport Wagon (907B) 01/90-09/94 1.4 i.e. (65 kw) / 1.4 i.e. 4x4 (66 kw) / 1.5 i.e (71 kw) / 1.7 i.e. (77/79 kw) / 1.7 i.e. 4x4 (79 kw) / 1.7 16V (95/97/101 kw) / 1.7 16V 4x4 (95/97 kw) 75 (162B) 05/85-12/92 1.6 (76 kw) / 1.6 (81/81 kw) / 556 400 048 C14 1.8 (95/85/88/90 kw) / 1.8 (95 kw) / 1.8 Turbo ( kw) / 1.8 Turbo i.e. (114 kw) / 2.0 (94 kw) / 2.0 T.S. (107/109 kw) / 2.0 T.S (109 kw) / 2.5 V6 (115 kw) / 2.5 V6 CAT (113 kw) / 3.0 V6 (136/136/141 kw) 2.0 TD (70 kw) * AGM 577 400 078 E44 574 E11 570 409 064 E13 2.4 TD (82 kw) * 560 408 054 D24 AGM 577 400 078 E44 90 (162) 10/84-07/87 1.8 (85 kw) / 1.8 (89 kw) / 2.0 i.e. (97 kw) 556 400 048 C14 / 2.5 i.e. V6 (114 kw) * AGM 577 400 078 E44 574 E11 570 409 064 E13 2.0 i.e. (94 kw) / 2.5 i.e. V6 ( kw) * 560 408 054 D24 556 400 048 C14 AGM 577 400 078 E44 2.4 TD (81 kw) * AGM 577 400 078 E44 574 E11 570 409 064 E13 145 (930) 07/94-01/01 1.4 i.e. (66 kw) * 556 400 048 C14 552 400 047 C22 545 412 040 B19 1.4 i.e. 16V T.S. (76 kw) / 1.6 i.e. (76 kw) / 563 400 061 D15 1.6 i.e. 16V T.S. (88 kw) / 1.7 i.e. 16V (95 kw) 552 400 047 C22 545 412 040 B19 / 1.8 i.e. 16V T.S. (103 kw) / 1.8 i.e. 16V (106 kw) * 2.0 16V T.S. ( kw) / 556 400 048 C14 2.0 16V Quadrifoglio (114 kw) 1.9 D (68 kw) / 1.9 TD (66 kw) / AGM 1.9 JTD (77 kw) * 577 400 078 E44 574 E11 570 409 064 E13 A