Podobné dokumenty
ČTVRTÁ ITERACE. Nevyhnutelně se začnou vynořovat základní nestability. IAN MALCOLM

A jakmile stanula nad bílou kaluží, jasné světlo rázem zhaslo. Dívka se souhlasně podívala na svůj stín. Dobrá práce, řekla mu.

Nejdřív mysli, potom běž! říkával strýček Šmajda

duly. Mohutná loď se naklonila na stranu, jako by jí zmítala bouře. Z paluby se ozývaly hlasité povely a pobíhaly po ní temné postavy, rozčileně

Tim 2,2 o.s Omluva

to byla jsem starší. Člověk stárne každým dnem, ale to hle bylo jiné, horší, definovatelné. Bylo mi osmnáct. A tolik Edwardovi nikdy nebude.

košili a koženou vestu s přiléhavými, obtaženými kalhotami a měkkými botami, které vypadaly jako trepky. Frankie měl červenou tuniku, kterou volně

Herta Müllerová: Nížiny

Copyright Eric Kahn Gale, 2011, 2013 Translation Květa Kaláčková, 2013 Nakladatelství JOTA, s. r. o., 2013 ISBN

Ukázka knihy z internetového knihkupectví

2. Kapitola - Útěk. Kurtis:,,Mě se neptej..." Já:,,A jak ale mohl vzít roha?"

Žíjky, Zdeňka Hlavatá 2013

Řehořovi bylo jasné, co Markétka zamýšlí, chce odvést matku do bezpečí a jeho pak zahnat ze stěny dolů. Ale jen ať si to zkusí! Řehoř sedí na svém

JAOS. povídka na pokračování pro kroužek robotiky (pro děti 8 12 let)

Horký den se pomalu chýlil ke konci, slunce zapadalo za hranatou věží františkánského kláštera a jeho nazlátlé paprsky dopadaly na kopce protějšího

poznejbibli biblické příběhy pro děti

Příspěvek č. 21 Setkávání se smrtí

Žába 92 / 93. zahrada.indd :26:09


Vyzývavým pohledem si ho změřila. mambii

Ano. Marjam uslyšela skřípání zrezivělé zástrčky a dveře se pootevřely.

Kabát. Tomáš Dušek. Sehnal jsem kabát. Starý vojenský. Podobný, jaký nosil Dobrý voják Švejk. Prošel první světovou válkou.

POSEDLOST. L. J. Smith

Otrokyně od Nilu. Tati! Kroutila jsem se ve snaze vymanit se z železného bojovníkova sevření.

1. kapitola. Najednou se odněkud přiřítil chlapec, o něco málo starší, než já. Co tu děláš? zeptal se překvapeně.

Byla šíleně vyděšená. Nebýt toho, že její táta dostal novou práci, vykračovala by si teď klidně před svojí starou školou s Mimi a Karou a zbytkem

že sem na jih zabloudil letos nějaký orel, aby unikl chladnějším


Trpaslíci se vraceli domů po celodenní dřině v diamantových dolech.

Příběhy se šťastným koncem Zapomenuté jehňátko

Samuel van Tongel. Nevinnosti I

14 16 KH CS-C


SEDM ZLATÝCH OBLÁČKŮ

Honza se rozhodl, že bude peciválem. Nejspíš se v nějaké pohádce dočetl, že je to povolání, při kterém se člověk moc nenadře, a to mu zavonělo.

Originální název Gefesselte Lust, Shadows of Love, Bd. 002, vydáno u Bastei Lübbe AG, Köln 2013 Překlad Marek Pavka

Ještě jeden den s panem Julem

Elena se poškrábala po tváři hřbetem dlaně. I po dlouhém spánku měla unavené a suché oči.

Smrad krevetových lupínků

Nechci tě už vidět Ozve se rána, když pěstí udeří do stolu. Kamil bez ohlédnutí odchází. Za ním se nese dávka nadávek.

PRÁCE S TEXTEM - Císařovy nové šaty. OČEKÁVANÝ VÝSTUP Procvičování četby a porozumění textu na základě seřazení rozstříhaných odstavců textu

Proč si všichni na střední musí připadat jako králové nebo královny?

PŮJČIT SI ZÁPALKU Překlad: Adéla Nakládalová

Binky a kouzelná kniha Binky and the Book of Spells

Dagmar Pospíšilová VY_32_INOVACE_ČJ5-L_12_DETEKTIVNÍ PŘÍBĚHY CZ.1.07/1.4.00/ ANOTACE

Ježíš. On vysvobodí lidi od hříchů. Josef udělal, jak mu řekl anděl, a ještě téhož dne si vzal Pannu Marii za ženu.

něco přišlo. Začali tedy spolu hovořit o všem možném, co je napadlo, nikoliv ale o moři, o ostrově a o muminím

Lord Rolf Bunberley, zpustlý syn hradního pána, měl neproniknutelnou tvář a pověst hazardního hráče a třetím mužem byl takřka inventář hradu,

na jeho límci. Mnohokrát jsem vynesla

ŘÍŠE TEMNOT LÁSKA NIKDY NEBYLA TAK NEBEZPEČNÁ.

Hurvínkovo přání. Vyšlo také v tištěné verzi. Objednat můžete na


rukavicemi na Maxe, Frankieho domácího mazlíčka. Ten spal, stočený na konci pohovky. Stejně si myslím, že psi by měli spát v pelechu.

Ahoj kamarádi, pokud mě ještě neznáte, jmenuji se Foxík. A hrozně rád bych byl vaším kamarádem. Mohli bychom si spolu povídat o tom, co jsme zažili a

Ahoj kamarádi, tak co íkáte na ty dva hlupáky a vykutálence, kte í malému Jakubovi tak moc ublížili? Taky je vám z toho smutno? No aby nebylo!

Diane Broeckhovenová Ještě jeden den s panem Julem. Eroika

Erik vypjal hru, upravil si baseballovou čepici a vyrazil dlouhými kroky otevřenou branou dovnitř.

Pokleknout? zopakoval Brian nejistě.

tintin se svým psem Filutou u nohou si právě na Starém 1. kapitola

Ahoj kamarádi, rok se s rokem sešel a v našem lese je bílo až oči přecházejí. Všechny stromy se oblékly do nadýchaných jiskřivých kabátů, na kterých

Už kráčí anděl kolem domečku, v každé ruce zlatou svíčičku, také však nese velkou knihu, a teď už spíme v Ježíšově jménu.

Pro tuto povídku můžete hlasovat ve svém uživatelském účtu na v sekci Moje knihovna. Povídka nebyla v rámci objektivity nijak upravena.

Vřítily se na silnici a jely kilometry, než dorazily zpět do maloměsta se třiceti tisíci obyvateli. Megan rozpůlila onen závěs, kterým se obmotaly

MARTIN SICHINGER SMRT KRÁLE ŠUMAVY DO NITRA HOR PO DÁVNÝCH STEZKÁCH KE STARÝM PŘÍBĚHŮM 65. POLE

United Nations High Commissioner for Refugees Úřad Vysokého komisaře OSN pro uprchlíky

Svatopluk Václav Vobejda. Kérkonošské poudačky a pšouky vysočiny


hy podobaly dlouhé, mnohokrát zakroucené a zašmodrchané tkaničce

Naruto Násilná Sakura. Napsal uživatel Wiggin Úterý, 24 Červenec :10 - Aktualizováno Úterý, 24 Červenec :19

O Klárce. Rivel Arosis. Povídání o jedné zatím malé holčičce a jejích nejlepších kamarádkách. Klárka a nemluvně

Příběhy se šťastným koncem Zatoulané štěňátko

Bílý. kámen. 1. Bílý kámen (P. Lochman, J. rejent / V. Kočandrle, I. Bartošová) 2. Lípo stoletá (V. kočandrla / V. Kočandrle)

PDF publikace. Katalog forem a metod. INFRA, s.r.o. vydavatelství a nakladatelství Tyršova Stařeč

Bez duše. Eva Molíková

Už je to tady zas, že? podivil se Charlie. Kam jsme se dostali tentokrát? Do Zakázaného města! prohlásila Louisa a rozhlížela se kolem.

Ahmet Ümit Byzantion Bájné město krále Byzase Konstantinopolis Konstantinovo hlavní město HOST

žonglovala s míčem. Když se objevil Frankie, otočila se a vystřelila míč nízkým obloučkem na Charlieho. Ten se stále ještě rozcvičoval, ale bleskově

Pod Kingstonem. Mobil hlasitě zapípal.

nohama. Husté vířící bahno ho strhlo, stačil jen vykřiknout a už ujížděl po svahu dolů a odíral si záda o kořeny stromů. Elena se nevěřícně dívala,

jindy vstřícné přítelkyně vybarvily, ale z vlastních zkušeností jsem věděla, že když je někdo krasavice, tak od svého ženského okolí nemůže nic

Pražský hrad - Daniel Křišík

Dokonale jsem si všechno připravil, včetně příchodu do třídy. Musel jsem zvolit správný krok. Sebejistý a cílevědomý. Když jsem si o víkendu

být a se v na ten že s on z který mít do o k

mladší žáci PoznejBibli 1. PŘÍBĚH: Petr usnul biblické příběhy pro děti Označ křížkem jména 3 učedníků, kteří byli s Ježíšem v zahradě:

Viktor Dyk Krysař edice Knihovnicka.cz Tribun EU 2008

Potrestat nebo nepotrestat

Ahoj, řekl Jeník. Ahoj, řekla Sylva. Sedli si vedle sebe na zídku před domem a klátili nohama.

Kapitola IV. Mezizemí

poznejbibli b12 biblické příběhy pro děti

Kapitola 1. Kjell-Ove nasával vůni šampónu a předstíral, že je všechno jinak. Na co myslíš? zeptala se Mirjam a zvedla hlavu z jeho ramene.

THRILLER DVOJÍ TVÁŘ. také v tištěné verzi. Objednat můžete na Kathrin Lange Thriller Dvojí tvář e-kniha Copyright Fragment, 2014

MOJE TĚLO. Anna Pfeifferová. Ilustrace: Ulla Bartlová

TEXTY VOJTĚCH MALACH 2003

Pravidla přátelství. Na motivy úspěšného seriálu od Disney Channel

POMÓC, OBLUDA!!! Příchod do vesniničky Cilkular: Družina dorazí do malé vesnice jménem Cilkular, která leží u malého rybníčku pod Bílými vrchy:

Ostrov Entry DETEKTIVKA ROKU 2014 PODLE FESTIVALU BLOODY SCOTLAND HOST

2. Čisté víno (Sem tam)

Wendy čekala před domovními dveřmi své učitelky

Emilovy skopičiny. 1. kapitola Emilovy narozeniny. 2. kapitola Emilova 250. skopičina. 3. kapitola Jak Emil dostal od Alfreda dřevěného vojáčka

Kenny svíral loketní opěrky sedadla tak silně, až ho

Transkript:

1 PERLA Netušila, kde je jen to, že je v jeskyni. Tísnily ji stěny z bílého kamene. Odněkud sem pronikalo rozptýlené kalné světlo a vzduch byl vydýchaný, zatuchlý a úplně suchý. Trápila ji hrozná žízeň. Všechny údy měla jak ochrnuté a za pravým uchem bolestivé místo, jehož nebylo radno se dotýkat, jak už zjistila. Vlasy tam měla lepkavé a zacuchané. Zadívala se na beztvaré stěny. Byla ztracená. Žaludek se jí svíral, až se musela předklonit. Klečela na tvrdé drsné zemi, dokud křeče neustoupily. Musí se hýbat najít jídlo a vodu jinak zemře. Vůbec neměla ponětí, jak se v jeskyni ocitla, pouze věděla, že ji něco neúprosně pronásledovalo. Nějaký stín, živá bytost, černá jak noc. Byla vděčná, že tady je světlo. Podařilo se jí vstát a uviděla, odkud světlo vychází. Z ní, z místa mezi jejími ňadry. Zmateně si sáhla pod šaty a vylovila, co tam spočívalo a slabě prosvítalo látkou průhlednou jak gáza: perla velká jako špička jejího palce. Vyzařovalo z ní světlemodré světlo. 7

temn Andùl Paměť ji zlobila, vybavila si jenom takový záblesk, maličké stvoření s krajkovými křidélky, které jí položilo perlu do dlaně. Jak už je to dlouho? Nemohla si vzpomenout. Zasunula si perlu pod šaty a světlo pronikající žlutou látkou teď vypadalo bíle. Dívka se zamračila a prohlížela si svůj úbor: metry látky slabounké jak vzduch. Svatební sárí. Proč má na sobě svatební sárí? V mysli jí sám od sebe vytanul obrázek: mladý muž s dlouhými černými vlasy a našedivělou pletí. Oči průzračně modré, mandlového tvaru, jedna tvář zjizvená. Co má společného s jejím rouchem? Zatočila se jí hlava. Chytila se stěny, protože si byla jistá, že jestli opět upadne, už nebude mít sílu, aby vstala. Usilovně se snažila vzpomenout si, kdo je ten mladík a co je to za perlu. Ale vzpomínky jí unikaly jak korálky z přetržené šňůrky, které se beznadějně rozkutálejí. Pronikavá bolest v hlavě jí nedovolovala, aby je posbírala. Před sebou objevila tmavší kousek skály, než byly okolní stěny. V hladké naleštěné slídě zahlédla odraz jakési postavy: vysoké, hubené dívky, jež právě vstupuje do ženského věku, s propadlými tvářemi, kostnatými prsty. Rozcuchané světlé vlasy splývající na ramena. Šikmé zelené oči, velké jak ptačí, pomrkávaly. V matném světle perly nevrhala stín. Dívka se zarazila a prudce se nadechla, když ucítila téměř nesnesitelné bodnutí za uchem. Nesmí se na sebe podívat? Bolest jí to znemožnila, stejně jako jí bránila v tom, aby si sama sebe pamatovala. Odtrhla prudce pohled od svého obrazu a rychle ustoupila, protože právě v téhle chvíli si uvědomila, jak moc ztracená ve skutečnosti je... Neví, kdo je. 8

perla Dolehlo k ní zurčení vody, vzdálené cákání. Dala se do běhu. Nekonečná klikatá chodba se náhle rozevřela v osvětlenou síň. Řečištěm protékal potůček, sotva na dlaň široký. Kdysi tudy tekla mohutná řeka, která se nyní smrskla na pouhý pramínek, jeho jasný třpyt se odrážel na stěnách a stropě jeskyně. Bledá dívka padla u potůčku na kolena a vnořila ruku do vody. Byla teplá jak olej v lampě. Předtím si neuvědomila, jak se v chladném suchém vzduchu chvěje. Dychtivě si olízla lahodné kapičky z prstů. Voda plná minerálů chutnala jak rozdrcené bylinky. Dívka věděla, že existuje určitě i snadnější způsob jak pít, ale nemohla si na něj vzpomenout. Tenký pramínek poutal její pozornost takže si nevšimla ostatních osob, dokud ten chlapec neupustil krumpáč. Pronikavě to zazvonilo. Bledá dívka vyskočila, z předloktí jí kapala voda, a zadívala se na tři postavy, které zase zvědavě hleděly na ni. Byly velice malé, sahaly jí tak do pasu, možná trošku výš, a na sobě měly kalhoty a haleny se spoustou kapes. Dva muži měli nasazené čepice. Jejich velitelkou zřejmě byla žena se stříbřitě měděnými vlasy spletenými do čtyř silných copů, jeden před a jeden za každým uchem. Stála proti proudu s rukama v bok. Mladší z jejích společníků spěšně zvedl krumpáček. Myslíš, že je nebezpečná, Maruho? zeptal se. Žena zavrtěla hlavou. Nevím, Brandle. Na první pohled to je nadzemšťanka, pokud si dobře pamatuju, co jsem se naučila ve škole. 9

temn Andùl Prohlížela si dívku před sebou. Ta na ni hleděla s vykulenýma očima a bála se pohnout. Malá žena měla oči tmavě šedé jak kamení. Ale co dělá tady dole? zeptal se ten mladý, Brandl. V tom má prsty čarodějnice, zamumlal starší muž a hladil si vousy. Mohla by v tom mít prsty čarodějnice. Buď zticha, Collume, ty moulo. Maruha se k muži otočila. Nikdo z jejích by se nikdy sem dolů nedostal. Máme stráže. Tahle se sem dostala, namítl vousatý muž. Možná je jen první z mnoha. Dávno víme, že konec musí přijít. Tak dost, zasyčela Maruha a vrhla významný pohled na Brandla. Vyděsíš toho kluka. Bledá dívka je sledovala a srdce jí bolestivě bušilo pod žebry. Kdysi podobné stvoření viděla. Mužíka s očima šedivýma jak kámen. Zlomek vzpomínky ji nemilosrdně bodl a zase zmizel. Žena přistoupila o kousek blíž. Ty, nadzemšťanko, co jsi zač? zavolala na ni. Dívka sebou trhla. Chtěla odpovědět, ale hrdlo měla tak stažené, že sotva dýchala. Eh, eh vykoktala. Za rtů jí uniklo slabounké zakvílení. V hlavě jí bušilo. Zarazila se a zanaříkala. Nemluví, zašeptal vousatý Collum. V tom má prsty čarodějnice. Koukejte, jak je hubená, ozval se Brandl odvážněji. Ukázal na dívku a udělal krok za Maruhou. Tváře má úplně propadlý. Collum zabručel. Takhle vypadají všichni nadzemšťani: hubený jak tyčky. Nesmysl! okřikla je Maruha. Je unavená. Podívejte se 10

perla na vlasy a špinavý obličej. Popošla několik kroků blíž. Děvče, rozumíš mi? Nadzemšťanka strnula, jako by se připravovala k útěku ale nechtěla odejít od vody. Vydala ze sebe cosi jako vypísknutí. Rozumí, ale nemůže odpovědět. To jo, ale podívejte na tu róbu, upozornil Brandl šeptem, ale hlas mu strachy vyjekl. Jemná žlutá látka a vůbec není roztrhaná nebo ušpiněná. Málem září. Jako přízračná. Jeho společníci sebou trhli a všichni tři ustoupili. Bledé dívce se podlomila kolena. Klesla k zemi a nebyla schopna udělat ani krok. Collum sevřel svůj krumpáč a protáhl se kolem Maruhy a Brandla. Povídám vám, že to je čarodějnický stvoření, a čím dřív s ní zatočíme, tím líp. Ne! vykřikla Maruha a chytla ho za ruku. Pila z pramene. Nikdo, kdo slouží čarodějnici, nesnese dotek čisté vody Collum zaváhal a nechal klesnout ruku s krumpáčem. Podíval se na Maruhu. Může to být zázrak, připouštím, doteď nevysvětlený a v jejím příchodu může mít opravdu prsty čarodějnice, pokračovala Maruha. Ale nevěřím, že ona je dílo čarodějnice, nebo že pro nás znamená hrozbu. Dívka seděla na písku a nedívala se na ně. Neměla ani sílu, aby zvedla hlavu. Slyšela, jak Brandl přistoupil blíž k těm dvěma. Ve vlasech má krev, zašeptal. Koukněte. Vidíš? obořila se Maruha na Colluma a strčila do něj. Proto nemůže mluvit. Rázně mu vytrhla krumpáč a zastrčila si ho za svůj opasek. Pak klidnějším hlasem tiše 11

temn Andùl oslovila dívku: Ukaž, děvče. Jsi zraněná. Blížila se k ní a stále mluvila: Jsme permoníci, dítě. Nech nás, ať ti pomůžeme. Bledá dívka cítila, jak jí malá žena rozhrnula vlasy za uchem, a trhla sebou. Slabě se jí pokusila bouchnout do hranatých boulovatých rukou. Permonice se jí znovu jemně dotkla. Nemusíš se nás bát. Klid! Copak to je? Collume, Brandle, podívejte. Něco tam má, za uchem zaražený až na kost. Všichni tři se kolem dívky shlukli. Nevzhlédla. Dívala se do písku, na teplou voňavou vodu, na niž teď nedosáhla. Zatoužila po ní. Svatá Ravenno! vyjekl ten mladý. To je stříbrnej špendlík! Celý od krve. To promluvila Maruha. Čáry, zabručel Collum. Já vůbec ne začala Maruha. Dívka pocítila bodavou bolest za uchem a zaječela. Permonice se zajíkla a ucukla rukou, když se nadzemšťanka vrhla na zem a s křikem si zakryla uši rukama. Nesmějí se toho dotýkat! Nikdo nesmí. Sama se nesmí toho krásného a strašlivého stříbrného špendlíku ani dotknout prstem. Maruha se posadila do písku a držela se za ruku. U všech Ochránců a Prastarých! hekala, ohýbala prsty a potom zavrtěla hlavou. Ale ta věc opravdu je dílo čarodějnice. Je to studený, studenější než stín. Neublížilo ti to? vyptával se Brandl ustaraně. Ne, jen jsem o to zavadila naštěstí! Ale musíme to děvče odvést k ostatním, až dokončíme obchůzku 12

perla Tak to teda ne! zaprotestoval Collum. Jestli je začarovaná, nesmí překročit hranice našeho posledního tajnýho úkrytu! Ale dej pokoj, zavrčela na něj Maruha, vstala a očistila si kalhoty. To dítě má hlad a žízeň a potřebuje naši pomoc. Pomoc. To slovo bledé dívce něco připomnělo, něco Vybavila si opět tvář mladého muže, ozářenou pouze světlem hvězd, napůl odvrácenou. Nemůžeš mi pomoct, šeptal. Nemohu milovat žádnou smrtelnou ženu, dokud je ona naživu. Pomoc, pomozte mi! Chtěla křičet, ale špendlík ji připravil i o řeč, nejen o paměť. Obraz mladého muže bledl, i když ho chtěla zachytit. Schovala tvář a vzlykala. Maruha se sklonila a dotkla se jí. Pojď, děvče, oslovila ji tiše. Pojď s námi. Dívka ležela bez hnutí, vyčerpaně. Nic nedávalo smysl. Byla tak unavená. Chtěla jen odpočívat. Maruha ji vzala v podpaží a snažila se ji zvednout. Pomoz mi, Collume, vydechla ztěžka. Budeme ji muset nést. Vousatý permoník zůstal stát se založenýma rukama. Na pomoc jí přišel Brandl a vzal nadzemšťanku za druhou paži. Voněl voskem a mastnotou. Sevřel se jí žaludek, měla hrozný hlad. Málem omdlela. Maruha vrhla rozzlobený pohled na Colluma. Dělej, jak chceš, obořila se na něj. Nevím, co je to děvče zač, ani proč má v hlavě špendlík od čarodějnice. Ale vím určitě, že právě kvůli tomu není přítelem naší největší nepřítelkyně. A u prastarý Ravenny, mám v úmyslu zjistit, co za tím je.