Bezdrátová stereofonní sluchátka



Podobné dokumenty
Bezdrátový sluchátkový stereo systém

(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation Sony Corporation

DIGITAL MEDIA PORT adaptér

Bezdrátová stereofonní sluchátka

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Stereo zesilovač Amplificador

Sluchátka pro reprodukci digitálního prostorového zvuku

(1) Dálkový ovladač. Návod k obsluze RMT-DSLR Sony Corporation

Sluchátkový přijímač. Vysílací základna

NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Profi

(1) SAL70300G. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku mm F G SSM Sony Corporation

FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L

Jednokanálový výkonový zesilovač Amplificador

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

(1) SAL20F28/28F28. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 20mm F2.8 28mm F Sony Corporation

Průvodce rychlým spuštěním

(1) SAL135F28. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 135mm F2.8 [T4.5] STF Sony Corporation

Bezdrátová stereo sluchátka s mikrofonem Instrukční příručka


(1) Vodotěsné pouzdro. Sada pro sport. Návod k obsluze SPK-WB Sony Corporation Vytištěno v České republice

(1) SAL300F28G. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 300mm F2.8 G Sony Corporation

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Stereo Turntable System

Uživatelská pøíruèka RP-WF910. na model: Bezdrátová stereofonní sluchátka

SET 830 TV a SET 830 S

FM RADIOPŘIJÍMAČ S USB, MICRO SD A MP3 PŘEHRÁVAČEM

(1) SAL14TC/20TC. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 1.4X Teleconverter 2X Teleconverter Sony Corporation

Radiobudík s promítáním času a dálkově ovládanou zásuvkou

NÁVOD K POUŽITÍ. Sada bezdrátových mikrofonů s UHF přijímačem

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

SRC-130. Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obslugi Instruction Manual

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE. Návod k obsluze

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS Obj. č.:

INDUKČNÍ KOMUNIKAČNÍ SMYČKA LA 90

Vlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů

FM/AM Radiobudík s CD přehrávačem

Návod k obsluze SET900

Mobilní ochlazovač vzduchu CM-570

Aktivní reproduktory řady Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15

Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AE2600. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

RADIOPŘIJÍMAČ. Blahopřejeme Vám! Elektrická bezpečnost. Technické údaje. Montáž. Obsah balení. Popis (obr. A)

MCMD-R1 Sony Corporation 2004 Printed in Czech Republic

Upozornění ohledně bezpečného používání a údržby zařízení.

Budík s projekcí a rádiem TC20

Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

KS-40A Aktivní 2pásmové monitory 2 x 10 W RMS Uživatelská příručka AUDIO PARTNER s.r.o. 1

CZ -1- Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na

OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU

Vaše uživatelský manuál SONY AC-VQ900AM

Přijímač pozemní digitální TV / rozhlasu (DVB-T)

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

FM/AM Portable CD Player

WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice (1)

INTEGROVANÝ ZESILOVAČ - MANUÁL

(1) Stojan pro televizor. Pokyny SU-FL Sony Corporation

PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5400 SPCD

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U

BEZŠŇŮROVÁ SLUCHÁTKA PHILIPS SBC HC 8850 ÚVOD

Návod k použití BMR102

Monofonní kazetový přehrávač s radiopřijímačem

SWS 2 TS PŘÍRUČKA UŽIVATELE BEZDRÁTOVÝ SENZOR

Safety Angel Návod na použití

HC-UT 204. Digitální klešťový multimetr

N Á V O D K O B S L U Z E

CHLADNIČKA. Návod k obsluze. Přečtěte si prosím pozorně tento návod pŕed použitím Vaší nové chladničky Candy.

'867 0$1$*(5 Návod k použití

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PŘIJÍMAČ/VYSÍLAČ

Uživatelská příručka

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM

Integrated Remote Commander

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108

RT231/RT235 3-PÁSMOVÉ PŘENOSNÉ RÁDIO 3-PÁSMOVÉ PRENOSNÉ RÁDIO

AKU mini sada pro airbrush HS08ADCK

AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH. Návod k použití

ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE CZECH. 1 x 9 V bloková baterie. Frekvenční rozsah rádia FM

Uživatelská příručka

UŽIVATELSKÝ MANUÁL SUPERSTROBE 2700

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT50 BT25. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

NÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407

Zábleskové barové osvětlení Světelný panel STROBE BAR. Obj. č.:

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze

PROFESIONÁLNÍ KLÁVESY

Přijímač pozemní digitální TV. model série TeVeMaster T1

Návod k použití Topinkovač TYP:EL75621/EL75622

Power Star - 2 Bateriový generátor

Dvojitý blesk pro makrofotografie

Návod k obsluze pro měřič kyslíku

Návod k obsluze StereoMan 2

SMR 110. Personal Mobile Radio. Radiostanice. Rádiostanica. Rádióállomás. Radiostacja

NÁVOD K OBSLUZE

ČESKY. Dodává:


NÁVOD K POUŽITÍ Party System 100W

Transkript:

2-684-424-11(1) Bezdrátová stereofonní sluchátka Návod k obsluze MDR-RF800RK 2007 Sony Corporation

2-698-420-01(1) Krytka antény Poznámka Při zvedání nedržte vysílač za anténu. Krytka antény se může uvolnit. Uvolní-li se, nasaďte ji zpět na původní místo.

VAROVÁNÍ Abyste zabránili nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti. Abyste zabránili nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nepokládejte na přístroj nádoby naplněné tekutinou, například vázy s květinami. Abyste zabránili úrazu elektrickým proudem, neotevírejte skříň přístroje. Opravy svěřte pouze kvalifikovanému servisnímu technikovi. Síťový kabel zapojte do snadno přístupné síťové zásuvky. Pokud zjistíte jakoukoliv závadu na síťovém adaptéru, ihned jej odpojte od síťové zásuvky. Vítejte! Děkujeme vám, že jste si zakoupili bezdrátová stereo sluchátka Sony MDR-RF800RK. Před použitím tohoto přístroje si laskavě pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případné pozdější použití. Hlavní přednosti: Bezdrátový systém, který umožňuje poslech programů bez omezení propojovacím kabelem Špičková kvalita reprodukce zvuku 10 hodin nepřetržitého provozu na přiložené nabíjecí baterie Snadné připojení k televizoru a hi-fi audio systému. Dosah příjmu až 100 metrů. Funkce ovládání hlasitosti na sluchátkách. Neinstalujte tento přístroj do stísněného prostoru, jako například do knihovničky, vestavěné skříně a na podobná místa. Společnost Sony Corp. tímto prohlašuje, že toto zařízení odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním ustanovením směrnice 1999/5/EC. Podrobnější informace najdete na následující internetové adrese: http://www.compliance.sony.de/ Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení (platné v zemích Evropské unie a v dalších evropských zemích se systémy tříděného odpadu) Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Výrobek je třeba odnést na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace tohoto elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se laskavě obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili. Poznámky k příjmu signálu Tento systém používá vysokofrekvenční signály v pásmu 800 MHz, takže v závislosti na okolním prostředí může dojít ke zhoršení příjmu. V následujících podmínkách může dojít ke snížení dosahu příjmu nebo k výskytu rušení. Používání uvnitř budovy se zdmi s ocelovými konstrukcemi. Používání v oblasti s mnoha kovovými kartotékovými skříněmi. Používání v oblasti s mnoha elektrickými přístroji vytvářejícími elektromagnetická pole. Umístění vysílače na kovovém předmětu. Používání u silnic. Výskyt šumu nebo rušivých signálů v okolí způsobený radiopřijímači v nákladních automobilech atd. Výskyt šumu nebo rušivých signálů v okolí způsobený bezdrátovými komunikačními systémy instalovanými okolo silnic. 5 CZ

Obsah Začínáme Vybalení..........................7 Nabíjení přiložených nabíjecích baterií...7 Pokud se indikátor POWER (Napájení) na vysílači nerozsvítí červeně............8 Nabíjení baterií sluchátek po použití.....8 Doba nabíjení a používání............8 Používání sluchátek se suchými bateriemi (prodávány samostatně)..............8 Provozní životnost baterií.............8 Kontrola zbývající kapacity baterií.......9 Nastavení vysílače..................9 Ovládání systému Poslech programu..................11 Před poslechem...................11 Odesílání vysokofrekvenčních signálů z vysílače........................11 Efektivní oblast vysílače.............12 Výměna náušníků..................12 Doplňující informace Bezpečnostní upozornění............13 Poznámky ke sluchátkům............13 Řešení problémů..................13 Zvuk není slyšet/zvuk je tichý..........13 Zkreslení zvuku....................13 Hlasitý šum pozadí..................13 Technické údaje...................14 Všeobecné údaje..................14 Vysílač TMR-RF800R...............14 Sluchátka MDR-RF800R............14 6 CZ

B Začínáme Vybalení Zkontrolujte, zda jste obdrželi následující položky: Sluchátka (1) Vysílač (1) Nabíjení přiložených nabíjecích baterií Dodané nabíjecí nikl-metal hydridové baterie nejsou nabité. Před použitím je nabijte. Pro nabití nabíjecích baterií připojte konektor nabíjení vysílače do sluchátek. 1 Vyjměte kryt prostoru pro nabíjecí baterie na pouzdře levého sluchátka. Na horní straně krytu a pouzdra sluchátka jsou výstupky pro správnou polohu krytu. Kryt stiskněte a otočte dlaní proti směru hodinových ručiček tak, aby se výstupek na krytu vyrovnal s výstupkem na levé straně pouzdra. Nakloněním sluchátek se kryt uvolní z pouzdra. Poznámka Uvolní-li se krytka antény z vysílače, nasaďte ji zpět. Napájecí adaptér (1) 2 Vložte do prostoru pro baterie dodané nabíjecí nikl-metal hydridové baterie tak, aby kontakty 3 na bateriích odpovídaly značkám 3 v prostoru pro baterie. Nepoužívejte jiné než dodané nabíjecí baterie. Kabel pro různé konektory (1) (stereo minizásuvka y konektory cinch) Propojovací kabel (1) (stereo minikonektor y stereo minikonektor) Nabíjecí nikl-metal hydridové baterie BP-HP550 (2) 3 Zavření krytu prostoru pro baterie. Stiskněte a otočte dlaní kryt ve směru hodinových ručiček tak, aby se výstupek na krytu natočil proti výstupku na pravé straně pouzdra. 7 CZ

4 Připojte dodaný síťový adaptér k vysílači. Do zásuvky se střídavým napětím 1 2 CHANNEL DC IN 12V INPUT CHARGE Do zásuvky DC IN 12V Vysílač Napájecí adaptér (součást příslušenství) 5 Zkontrolujte, zda je přepínač na levém pouzdře v poloze OFF/CHG (Vyp/ nabíjení). Poté připojte konektor CHARGE vysílače do zásuvky umístěné na pouzdře levého sluchátka. Indikátor POWER (Napájení) umístěný na vysílači se rozsvítí červeně. Nabíjení trvá asi 16 hodin a po jeho dokončení indikátor nabíjení zhasne. Poznámky Nepřipojujte konektor CHARGE k ničemu jinému než těmto sluchátkům. Během nabíjení baterií vysílač automaticky přestane odesílat vysokofrekvenční signály. Tento systém je navržen tak, aby se dobíjely pouze dodané nabíjecí baterie typu BP-HP550 (jedná se o bezpečnostní opatření). Mějte na paměti, že prostřednictvím tohoto systému není možno nabíjet jiné typy nabíjecích baterií. Pokud jsou vloženy suché baterie, nebude je možno dobíjet. Nepokoušejte se používat dodané nabíjecí baterie typu BP-HP550 s jinými komponenty. Jsou určeny pouze pro použití s tímto systémem. Nabíjení by se mělo provádět při okolních teplotách mezi 0 C až 40 C. Doba nabíjení a používání Přibližná doba nabíjení Přibližná doba použití* 1 1 hodina 30 minut* 3 16 hodin* 2 10 hodin* 3 * 1 Při 1 khz, výstup 1 mw + 1 mw. * 2 Doba požadovaná pro úplné nabití vybitých baterií. * 3 Výše uvedené doby se mohou lišit v závislosti na okolní teplotě nebo na podmínkách používání. Vysílač Konektor CHARGE (Nabíjení) CHG OFF CHG ON Sluchátka Používání sluchátek se suchými bateriemi (prodávány samostatně) Pro napájení sluchátek je možno rovněž používat běžně dostupné suché baterie (velikosti AAA). Baterie vložte stejným způsobem, který je popsán v krocích 1 až 3 v části Nabíjení přiložených nabíjecích baterií. Pokud jsou v přístroji vloženy suché baterie, nebude aktivována funkce nabíjení baterií. Provozní životnost baterií Pokud se indikátor POWER (Napájení) na vysílači nerozsvítí červeně Zkontrolujte, zda je přepínač na pouzdře levého sluchátka v poloze OFF/CHG. Je-li přepínač v poloze ON, indikátor POWER se nerozsvítí. Nabíjení baterií sluchátek po použití Do sluchátek připojte konektor CHARGE vysílače stejným způsobem jako je popsáno v kroku 5 v části Nabíjení přiložených nabíjecích baterií po použití. Jelikož integrovaný časovač rozpozná, jakmile je nabíjení dokončeno, nemusíte sluchátka z vysílače po nabíjení sundávat. Baterie/životnost Přibližná v hodinách* 1 Alkalická baterie Sony LR03/AM-4(N) 28 hodin* 2 * 1 Při 1 khz, výstup 1 mw + 1 mw. * 2 Výše uváděné doby se mohou lišit v závislosti na okolní teplotě nebo na podmínkách používání. 8 CZ

Poznámky k používání baterií Suché baterie nikdy nedobíjejte. Nepřepravujte ani nenoste baterii společně s mincemi nebo jinými kovovými předměty. Při náhodném kontaktu kladného a záporného pólu s kovovými předměty může baterie vytvářet teplo. Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, vyjměte z něj baterie, abyste předešli poškození v důsledku vytečení elektrolytu a případné korozi. Kontrola zbývající kapacity baterií Zapněte přepínač umístěný na pouzdře levého sluchátka do polohy ON a zkontrolujte indikátor POWER (Napájení) umístěný na levém pouzdře. Pokud se indikátor rozsvítí červeně, je baterie možno dále používat. Jakmile indikátor POWER (Napájení) začne slábnout, poblikávat nebo jakmile začne být zvuk zkreslený nebo zašumělý, nabijte dobíjecí baterii nebo vložte nové suché baterie. Poznámka Pokud po úplném nabití vydrží nabíjecí nikl-metal hydridová baterie pouze polovinu předpokládané doby, měla by být vyměněna. Nabíjecí baterie typu BP-HP550 nejsou běžně dostupné. Tyto baterie si můžete objednat v prodejně, kde jste zakoupili tento přístroj nebo u nejbližšího prodejce Sony. Nastavení vysílače 1 Připojte vysílač k audio/video zařízení. Podle typu konektorů vyberte jeden z níže uvedených způsobů zapojení: 1 2 CHANNEL DC IN 12V Do zásuvky INPUT (Vstup) Do zásuvky sluchátek (Stereo minizásuvka), konektory LINE OUT (Linkový výstup) nebo REC OUT (Výstup pro záznam) INPUT CHARGE Vysílač Propojovací kabel (součást příslušenství) Kabel pro různé konektory (součást příslušenství) Levý kanál (bílý) Připojení do výstupu LINE OUT (Linkový výstup) nebo REC OUT (Výstup pro záznam) Pravý kanál (červený) WALKMAN *, TV apod. Stereosystém, videorekordér apod. * WALKMAN a logo WALKMAN jsou registrované obchodní značky společnosti Sony Corporation. 9 CZ

2 Připojte dodaný síťový adaptér k vysílači. Vysílač 1 2 CHANNEL DC IN 12V INPUT CHARGE Do zásuvky DC IN 12V Do zásuvky se střídavým napětím Napájecí adaptér (součást příslušenství) Poznámky Používejte pouze dodaný síťový adaptér. Nepoužívejte žádné jiné síťové adaptéry. Polarita zástrčky Pokud je vysílač umístěn na nebo v blízkosti televizoru, může vznikat šum. V takovém případě umístěte vysílač do větší vzdálenosti od televizoru. Pokud je připojené zařízení vybaveno funkcí AVLS (Automatic Volume Limiter System - automatické omezení úrovně hlasitosti), při používání vysílače tuto funkci vypněte. V opačném případě budete muset zvýšit hlasitost sluchátek, což může způsobit šum. 10 CZ

B Ovládání systému Poslech programu Před poslechem Abyste zabránili nebezpečí poškození sluchu, snižte nejdříve hlasitost. OFF CHG ON POWER 1 Zapněte audio/video zařízení připojené k vysílači. Pokud je vysílač připojen do konektoru pro sluchátka, nastavte na audio zařízení co nejvyšší přijatelnou úroveň hlasitosti (pouze takovou, aby nebyl signál zkreslený). 2 Odpojte konektor CHARGE (Nabíjení) ze sluchátek. Indikátor napájení na vysílači se rozsvítí zeleně. 5 Pomocí přepínače na pouzdře pravého sluchátka nastavte stejný kanál jako na vysílači. Ovladačem VOLUME (Hlasitost) na pouzdře levého sluchátka nastavte hlasitost na přiměřenou úroveň. Vysílač VOLUME 1CH 2CH Sluchátka Konektor CHARGE (Nabíjení) 3 Pomocí přepínače CHANNEL (Kanál) vyberte frekvenci. 1 2 CHANNEL 4 Zapněte přepínač na pouzdře levého sluchátka. Zkontrolujte, zda se indikátor napájení na pouzdře levého sluchátka rozsvítí červeně. Pravé sluchátko (R) nasaďte na vaše pravé ucho a levé (L) na vaše levé ucho. CHG Odesílání vysokofrekvenčních signálů z vysílače Jakmile vysílač rozpozná audio signál z připojeného zařízení, začne automaticky odesílat vysokofrekvenční signály. Pokud během 4 minut není rozpoznán žádný audio signál, přestane vysílač signály odesílat a indikátor POWER (Napájení) zhasne. Po opětovném přijetí audio signálu začne vysílač znovu odesílat vysokofrekvenční signály a indikátor POWER (Napájení) se rozsvítí zeleně. Pokud je audio signál slabý, nebudou se vysokofrekvenční signály odesílat. Pokud je vysílač připojen do konektoru pro sluchátka, ujistěte se, že je hlasitost připojeného zařízení nastavena na úroveň 5-6 nebo vyšší. Po rozpoznání audio signálu chvíli trvá, než začne vysílač odesílat vysokofrekvenční signály. Proto nemusí být slyšet zvuk ihned od začátku. Poznámky Pokud je slyšet šum, přemístěte se blíž k vysílači. Po odpojení síťového adaptéru od vysílače (před vypnutím sluchátek) můžete zaslechnout určitý šum. 11 CZ

Efektivní oblast vysílače Optimální vzdálenost pro přenos bez rušení je asi 100 m. Tato vzdálenost však závisí na okolním prostředí. Pokud se při poslechu na příslušnou vzdálenost vyskytuje v audio signálu šum, zmenšete vzdálenost mezi vysílačem a sluchátky nebo vyberte jiný kanál. Poznámky Pokud používáte sluchátka v efektivní oblasti vysílače, můžete vysílač umístit do jakéhokoliv směru od posluchače. I v efektivní oblasti příjmu signálu však existují určitá místa (hluchá místa), ve kterých nelze vysokofrekvenční signál přijímat. Tento jev je charakteristický pro vysokofrekvenční signály a nepředstavuje poruchu přístroje. Hluchá místa lze změnit nepatrným přemístěním vysílače. Výměna náušníků Náušníky sluchátek je možno vyměňovat. Pokud jsou náušníky znečištěné nebo opotřebované, vyměňte je dále uvedeným způsobem za nové. Náušníky nejsou běžně dostupné. Náhradní náušníky si můžete objednat v prodejně, kde jste zakoupili tento přístroj nebo u vašeho nejbližšího prodejce Sony. 1 Opotřebovaný náušník vytáhněte z drážky na krytu. 2 Na měnič nasaďte nový náušník. Okraj náušníku uchyťte za drážku na měniči a potom otáčejte náušníkem okolo měniče (viz obr. níže). Jakmile je náušník řádně vložen do drážky, nastavte jej do vertikální polohy. 12 CZ

B Doplňující informace Bezpečnostní upozornění Pokud nebudete vysílač delší dobu používat, odpojte síťový adaptér ze zásuvky. Při odpojování uchopte kabel za zástrčku. Nikdy netahejte za samotný kabel. Neponechávejte bezdrátová stereo sluchátka na místech vystavených přímému slunečnímu světlu, teplu nebo vlhkosti. Poznámky ke sluchátkům Snížení rizika poškození sluchu Nepoužívejte sluchátka s vysokou úrovní hlasitosti. Ušní lékaři nedoporučují dlouhodobý poslech hlasitého zvuku. Pokud slyšíte zvonění v uších, snižte hlasitost nebo přestaňte poslouchat hudbu. Ohleduplnost k ostatním Hlasitost nastavte na střední úroveň. Tak budete moci slyšet okolní zvuky a vnímat osoby kolem vás. V případě jakýchkoliv dotazů nebo problémů týkajících se tohoto systému, které nejsou uvedeny v tomto návodu k obsluze, se obraťte na nejbližšího prodejce Sony. Pokud bude třeba provést opravu systému, odneste sluchátka i vysílač prodejci Sony. Řešení problémů Zvuk není slyšet/zvuk je tichý., Zkontrolujte připojení audio/video zařízení a napájecího adaptéru., Ujistěte se, že je audio/video zařízení zapnuté., Pokud je vysílač připojen do konektoru pro sluchátka, zvyšte hlasitost na připojeném audio/ video zařízení., Změňte frekvenci vysílání voličem CHANNEL (Kanál) na vysílači a pak vyberte stejnou frekvenci přepínačem na pouzdře pravého sluchátka., Je aktivována funkce ztlumení zvuku. Používejte sluchátka poblíž vysílače., Indikátor POWER (Napájení) na sluchátkách nesvítí, je potemnělý, poblikává nebo je zvuk zkreslený nebo zašumělý. Pokud je baterie slabá, nabijte ji nebo vyměňte alkalické baterie na nové. Pokud i po nabití baterie indikátor POWER (Napájení) stále nesvítí, zaneste sluchátka k prodejci Sony. Zkreslení zvuku., Pokud je vysílač připojen do konektoru pro sluchátka, snižte hlasitost na připojeném audio/ video zařízení., Změňte frekvenci vysílání voličem CHANNEL (Kanál) na vysílači a pak vyberte stejnou frekvenci přepínačem na pouzdře pravého sluchátka., Indikátor POWER (Napájení) na sluchátkách nesvítí, je potemnělý, poblikává nebo je zvuk zkreslený nebo zašumělý. Pokud jsou nabíjecí baterie slabé, nabijte je nebo vložte nové alkalické baterie. Pokud i po nabití baterie indikátor POWER (Napájení) stále nesvítí, zaneste sluchátka k prodejci Sony. Hlasitý šum pozadí., Přesuňte se blíže k vysílači. Při větší vzdálenosti od vysílače je pravděpodobnější, že uslyšíte více šumu., Pokud je vysílač připojen do konektoru pro sluchátka, zvyšte hlasitost na připojeném audio/ video zařízení., Změňte frekvenci vysílání voličem CHANNEL (Kanál) na vysílači a pak vyberte stejnou frekvenci přepínačem na pouzdře pravého sluchátka., Indikátor POWER (Napájení) na sluchátkách nesvítí, je potemnělý, poblikává nebo je zvuk zkreslený nebo zašumělý. Pokud je baterie slabá, nabijte ji nebo vyměňte alkalické baterie na nové. Pokud i po nabití baterie indikátor POWER (Napájení) stále nesvítí, zaneste sluchátka k prodejci Sony. 13 CZ

Technické údaje Všeobecné údaje Nosná frekvence 863,52 MHz, 864,52 MHz Kanál Ch1, Ch2 Modulace FM stereo Kmitočtový rozsah 20 20 000 Hz Vysílač TMR-RF800R Zdroj napájení 12 V stejnosměrných: dodaný síťový adaptér Audio vstup Stereo minizásuvka Rozměry přibližně 105 135 105 mm (š/v/h) Hmotnost přibližně 115 g Jmenovitá spotřeba 5 W Sluchátka MDR-RF800R Zdroj napájení Přiložené nabíjecí nikl-metal hydridové baterie BP-HP550 nebo běžné dostupné suché baterie (velikosti AAA) Hmotnost přibližně 220 g včetně baterití Design a technické údaje výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění. 14CZ zst52287

15 CZ

Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) CZ Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru) Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného místa určeného k recyklaci elektronických výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nakládáním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je výrobek vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte prosím místní orgány státní správy, místní fi rmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.