Příručka pro uživatele



Podobné dokumenty
Register your product and get support at DC220. Příručka pro uživatele

Register your product and get support at SBT30/00. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele

Register your product and get support at AZ1137. CS Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele


Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT50 BT25. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AE2600. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese


Register your product and get support at AJ3270D. Příručka pro uživatele

Register your product and get support at SBA3010/00. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatelei. Rádi vám vždy pomůžeme AJ3400/12. Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT2200. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

1 Dc l e ž i t é i n f o r m a c e B e z p e n o s t a Pl e t3 t e s i t y t o p o k y n y. b P o k y n y s i u l o ž t e k p o z d3 j š í m u n a h l

Register your product and get support at AE2330. CS Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ4000. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at AJ3123. Příručka pro uživatele

PT User manual 3. PL Brugervejledning 77. CS Manuale utente 97. SV Mode d emploi 21. EL Användarhandbok 37. SK Gebruiksaanwijzing 115

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme OST690. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SPA2335. Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách

Register your product and get support at AJ7000. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ4300. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

PL Instrukcja obsługi 73. PT Manual do utilizador 89. RU Руководство пользователя 105. SK Príručka užívateľa 125

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AT10. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese


(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation Sony Corporation

Register your product and get support at AE2430. CS Příručka pro uživatele

Register your product and get support at AJ1000. Příručka pro uživatele

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SPA20. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

PL Instrukcja obsługi. CS Příručka pro uživatele. EL Εγχειρίδιο χρήσης. PT Manual do utilizador. Käyttöopas. RU Руководство пользователя

CS Příručka pro uživatele. HU Felhasználói kézikönyv. PL Instrukcja obsługi. DA Brugervejledning. EL Εγχειρίδιο χρήσης. RU Руководство пользователя

Register your product and get support at AE2330. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ3275DZ. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatelei

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SRP5016. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatelei

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme HTL2101A. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ3200. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

Radiobudík s promítáním času a dálkově ovládanou zásuvkou

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese


SRC-130. Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obslugi Instruction Manual

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ2000. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme OR2000M. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme TCI360/12. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

soundmaster - FUR4005 FM PLL Radiobudík s funkcí automatické synchronizace času

Register your product and get support at. SDV8622/12. Příručka pro uživatele

Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ3200. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese



Příručka pro uživatele


Register your product and get support at SPA1260. CS Příručka pro uživatele

Register your product and get support at HP8698. Příručka pro uživatele

Clock Radio. Register your product and get support at AJ4200. CS Příručka pro uživatele

ROZHLASOVÝ PŘIJÍMAČ S BUDÍKEM PHILIPS AJ 3120

RADIOBUDÍK. Sonoclock 53 SC 5303 DCF ČESKY

Vítejte. Co je obsahem balení? 1x DAB + /FM Rádio 1x Napájecí kabel 1x Uživatelská příručka

40 Návod na použití AM

FUR6100SI / Český návod k obsluze

NEW_E2_XC12_CZE_MFL MODELY : XC12 CZECH

FM/AM Radiobudík s CD přehrávačem

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U

Rádiobudík Sonoclock 360/360 L

Přijímač pozemní digitální TV / rozhlasu (DVB-T)

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ4800. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter

Budík s projekcí a rádiem TC20

WT8093. LCD Hodiny s displejem, měnící barvy. Návod pro uživatele


NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ4800. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat.

GB Radio Instruction manual. F Radio Manuel d instructions. E Radio Manual de instrucciones DMR102

Register your product and get support at AJ7010. Příručka pro uživatele

TVAC16000B. Uživatelská příručka

FM RADIOPŘIJÍMAČ S USB, MICRO SD A MP3 PŘEHRÁVAČEM

Příručka pro uživatelei


Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AZ105. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Vaše uživatelský manuál PHILIPS NTRX100/12

Před použitím vaší sady si prosím nejdříve pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej k pozdějšímu nahlédnutí.

Clock Radio AJ260. UÏivatelsk manuál

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AE1500. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

EasyStart R+ Návod k obsluze. Komfortní dálkové ovládání s integrovanými spínacími hodinami pro nezávislé vytápění a další zařízení.

Rádiobudík Sonoclock 760

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme. M100A Wireless Home Monitor

NÁVOD K OBSLUZE REMINGTON. Aromaterapeutické hodiny Nature Clock Obj. č.:

Návod k použití BMR102


Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme ORD2100. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

STC33-manual-CZ.qxd :31 StrÆnka 1

Přenosné digitální rádio pro DAB+/FM DAB 2. Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Rozsah dodávky. Vlastnosti


Transkript:

Register your product and get support at AJ5000 CS Příručka pro uživatele

PRESE T A CLOCK SET SET SET TIME HR TU NIN G M IN PR OG SCAN SLEEP C OLO R R ADI O R E P E AT B R I G H T N E S A L A R M S C O N T R O L b c e g h i j a d f

A k l m n o 12/24H TIME ZONE WAKE TO LIGHT DST ON OFF RADIO 1 RADIO 2 BUZZ BUZZ CLOCK RADIO AJ5000 VOL r q p

B User Manual C

HR SCAN B R I CL OCK G H SET A L 1 T N E S SET R ADI O S C O N SE T TI ME T R O L M IN HR HR SCAN B R I CL OCK G H SET A L 1 T N E S SET R ADI O S C O N SE T TI ME T R O L M IN HR HR SCAN SCAN SCAN B R I C LOCK G H SET A L 1 T N E S SET R ADI O S C O N SE T TI ME T R O L M IN HR SCAN B R I B R I B R I CL OCK G H CL OCK G H SET A L 1 T N SET A L 1 T N C LOCK G H E S E S SET A L 1 T N E S SET R ADI O S C O N SET SE T TI ME R ADI O S C O N SE T TI ME SET T R O T R O R ADI O S C O N SE T TI ME L T R O L L M IN M IN M IN D a b SET TIME HR TU NIN G PRE SE T TU NIN G PRE SE T PR OG SLEE P PR OG SLEE P R E P E AT A L A R M R E P E AT A L A R M c d MIN CLOCK TU NIN G PRE SE T TU NIN G PRE SE T PR OG SLEE P PR OG SLEE P R E P E AT A L A R M R E P E AT A L A R M E a b RA D IO TU NIN G PRE SE T TUNING TU NIN G PRE SE T PR OG SLEE P PR OG SLEE P R E P E AT A L A R M R E P E AT A L A R M

TIME ZONE F 12/24H WAKE TO LIGHT DST ON OFF RADIO 1 RADIO 2 BUZZ BUZZ CLOCK RADIO AJ5000 VOL G 12/24H TIME ZONE DST RADIO 1 RADIO 2 BUZZ BUZZ CLOCK RADIO AJ5000 VOL VOL

HR SCAN B R I CL OCK G H SET A L 1 T N E S SET R ADI O S C O N SE T TI ME T R O L M IN HR HR SCAN B R I CL OCK G H SET A L 1 T N E S SET R ADI O S C O N SE T TI ME T R O L M IN HR SCAN SCAN B R I B R I G H CL OCK CL OCK G H T N SET A L 1 SET A L 1 T N E S E S SET R ADI O S C O N SET SE T TI ME R ADI O S C O N SE T TI ME T R O T R O L L M IN M IN H a b SET SET H R TU NIN G PRE SE T TU NIN G PRE SE T PR OG SLEE P PR OG SLEE P R E P E AT A L A R M R E P E AT A L A R M c d MIN CLOCK TU NIN G PRE SE T TU NIN G PRE SE T PR OG SLEE P PR OG SLEE P R E P E AT A L A R M R E P E AT A L A R M PM

CS 1 Důležité informace Bezpečnost Přečtěte si tyto pokyny. Respektujte všechna upozornění. Dodržujte všechny pokyny. Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení instalujte podle pokynů výrobce. Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů tepla (radiátory, přímotopy, sporáky apod.) nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů) produkujících teplo. Síťový kabel chraňte před pošlapáním nebo přiskřípnutím. Zvláštní pozornost je třeba věnovat vidlicím, zásuvkám a místu, kde kabel opouští radiobudík. Používejte pouze doplňky nebo příslušenství doporučené výrobcem. Během bouřky či v době, kdy se radiobudík nebude delší dobu používat, odpojte síťový kabel ze zásuvky. Veškeré opravy svěřte kvalifikovanému servisnímu technikovi. Radiobudík by měl být přezkoušen kvalifikovanou osobou zejména v případech poškození síťového kabelu nebo vidlice, v situacích, kdy do radiobudíku vnikla tekutina nebo nějaký předmět, radiobudík byl vystaven dešti či vlhkosti, nepracuje normálně nebo utrpěl pád. Na radiobudík nesmí kapat ani stříkat tekutina. Na radiobudík nepokládejte žádné nebezpečné předměty (např. předměty naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).

Pokud je jako odpojovací zařízení použito SÍŤOVÉ napájení nebo sdružovač, mělo by být odpojovací zařízení připraveno k použití. 2 Váš radiobudík Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/ welcome. Úvod Tato jednotka vám umožní: poslouchat rádio VKV; znát čas; budit se signálem budíku, rádiem nebo melodií a používat náladové osvětlení. Obsah dodávky B Zkontrolujte a ověřte obsah balení: Celkový pohled na hlavní jednotku A a HR/TUNING +/- Nastavení hodin. Ladění rádiových stanic. b AL1/AL2 Zapnutí a vypnutí budíku. Zobrazení nastavení budíku. c PROG/SCAN

Vyhledávání/ukládání rádiových stanic. d COLOR Výběr barvy náladového osvětlení. e REPEAT ALARM/BRIGHTNESS CONTROL Budík s opakovaným připomenutím. Nastavení jasu displeje. f RADIO Zapnutí a vypnutí rádia. Vypnutí zvonění budíku. g SLEEP Nastavení časovače. h MIN/PRESET +/- Nastavení minut. Výběr předvolby rádiové stanice. i Zapnutí/vypnutí náladového osvětlení. Nastavení úrovně jasu náladového osvětlení. j CLOCK/SET AL1/SET AL2/SET TIME Nastavení času a budíku. Zobrazení času. k 12/24H DST Volba 12hodinového nebo 24hodinového režimu hodin. Volba možnosti letního času (DST). l TIME ZONE Volba časového pásma. m WAKE TO LIGHT ON/OFF: aktivace/deaktivace náladového osvětlení při zazvonění budíku. n AL1/R ADIO BUZZ 1 Výběr zdroje budíku pro budík 1.

o AL2/R ADIO BUZZ 2 Výběr zdroje budíku pro budík 2. p Síťový kabel a anténa q Přihrádka na baterii r VOL Nastavení hlasitosti. 3 Začínáme Vždy dodržujte správné pořadí pokynů uvedených v této kapitole. Instalace baterie C Varování Nebezpečí výbuchu! Akumulátory chraňte před horkem, slunečním zářením nebo ohněm. Baterie nikdy nevhazujte do ohně. V případě nesprávně provedené výměny baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Baterii vyměňte pouze za stejný nebo ekvivalentní typ. Baterie obsahuje chemické látky, proto by se měla likvidovat odpovídajícím způsobem. Baterii uchovávejte mimo dosah dětí. Poznámka Radiobudík může být napájen pouze střídavým proudem. Lithiová baterie CR2032 slouží jen k zálohování při výpadku napájení. Pokud je systém odpojen od napájení, podsvícení displeje se vypne. Pokud dojde k zobrazení následujícího symbolu podle označení., vyměňte baterii

Připojení napájení F Výstraha Hrozí nebezpečí poškození přístroje! Ověřte, zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na zadní nebo spodní straně radiobudíku. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování síťového adaptéru vždy vytahujte konektor. Nikdy netahejte za kabel. Funkce Plug and set (nastavení při zapojení napájení) Radiobudík je vybaven funkcí plug and set. Po připojení ke zdroji napájení budou hodiny automaticky nastaveny. Volba časového pásma Ověřte, zda se čas na radiobudíku shoduje s místním časem. Pokud ne, upravte nastavení časového pásma podle místa, kde se nacházíte. 1 V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko TIME ZONE. Na panelu displeje bliká aktuální časové pásmo.»» 2 Opakovaným stisknutím tlačítka TIME ZONE zvolte časové pásmo (nastavitelné hodnoty od 1 do +12). Evropa:

Západoevropský čas (WET) +0 Středoevropský čas (CET) +1 (Výchozí) Východoevropský čas (EET) +2 Moskevský standardní čas (MST) +3 Nastavení hodin D Hodiny lze nastavit ručně v pohotovostním režimu. Volba režimu DST (letní čas) V zemích s letním časem (DST) nabízí radiobudík možnost DST pro nastavení letního času. V pohotovostním režimu stiskněte a na dvě sekundy přidržte tlačítko 12/24H DST.»» Čas na hodinách bude posunut o jednu hodinu. Tip Opakováním výše uvedeného postupu režim DST ukončíte. Opakovaným stisknutím tlačítka 12/24H DST zvolte 12hodinový nebo 24hodinový formát.

4 Poslech rádia VKV Ladění rádiových stanic VKV E Poznámka Anténu umístěte co nejdále od televizoru, videorekordéru nebo jiných zdrojů vyzařování. Pro optimální příjem anténu zcela natáhněte a upravte její polohu. Poznámka Chcete-li zapnout nebo vypnout rádio, stiskněte tlačítko RADIO. Automatické uložení rádiových stanic VKV Je možné uložit až 20 rádiových stanic VKV. 1 Stisknutím tlačítka RADIO zapněte rádio. 2 Stiskněte tlačítko PROG a přidržte jej dvě sekundy.»» Radiobudík automaticky uloží všechny dostupné rádiové stanice VKV a začne přehrávat první dostupnou stanici. Ruční uložení rádiových stanic VKV 1 Nalaďte rádiovou stanici VKV. 2 Stiskněte tlačítko PROG.»» Začne blikat číslo předvolby. 3 Opakovaným stisknutím tlačítka PRESET +/- nebo TUNING +/- vyberte číslo.

4 Potvrďte opětovným stiskem tlačítka PROG. 5 Opakováním kroků 1 až 4 uložíte další stanice. Poznámka Chcete-li přednastavenou stanici vymazat, uložte na její místo jinou stanici. Výběr předvolby rádiové stanice V režimu tuneru vyberte stisknutím tlačítka PRESET +/- číslo předvolby. Nastavení hlasitosti G

5 Nastavení budíku Nastavení času buzení H V pohotovostním režimu můžete nastavit dva budíky na zazvonění v odlišnou dobu. Volba zvuku budíku Jako zvuk budíku lze nastavit bzučák, naposledy poslouchanou rádiovou stanici nebo melodii uloženou v radiobudíku. Chcete-li vybrat zvuk budíku pro budík 1 nebo budík 2, nastavte možnost AL1/RADIO BUZZ 1 nebo AL2/RADIO BUZZ 2. Aktivace a deaktivace budíku 1 Přepnutím voliče AL1/AL2 zobrazte nastavení budíku. 2 Opětovným přepnutím voliče AL1/AL2 aktivujte nebo deaktivujte budík.»» Symbol nebo je zobrazen, pokud je budík zapnutý, a zmizí, je-li vypnutý. Chcete-li budík vypnout, stiskněte příslušné tlačítko AL1/AL2 (nebo RADIO). Budík zazvoní následující den ve stejný čas. Poznámka Po zazvonění budíku nelze upravovat hlasitost otáčením tlačítka VOL.

Budík s opakovaným připomenutím. Po zazvonění budíku stiskněte tlačítko REPEAT ALARM.»» Budík přestane zvonit a začne znovu o pět minut později. Opakovaným stisknutím tlačítka REPEAT ALARM nastavte interval (v minutách) mezi opakováním budíku. 5 10 15 20 25 30 6 Další funkce Nastavení časovače vypnutí Radiobudík lze po uplynutí předem nastaveného časového období automaticky přepnout do pohotovostního režimu. Opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP nastavte časovač vypnutí (v minutách).»» Je-li aktivován časovač vypnutí, je zobrazen symbol. Časovač vypnete opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP, dokud se nezobrazí možnost [OFF] (vypnuto). 15 30 60 90 120 off

Náladové osvětlení Radiobudík je vybaven funkcí ozdobného náladového osvětlení s různou barvou. Postup zapnutí/vypnutí náladového osvětlení: 1 Náladové osvětlení zapnete stisknutím tlačítka. Chcete-li nastavit nižší úroveň jasu náladového osvětlení, stiskněte tlačítko dvakrát. 2 Chcete-li náladové osvětlení vypnout, stiskněte znovu tlačítko. Postup výběru barvy náladového osvětlení: 1 Stiskněte tlačítko COLOR.»» Barva náladového osvětlení se začne postupně měnit. 2 Chcete-li vybrat určitou barvu jako svou oblíbenou, potvrďte volbu opětovným stisknutím tlačítka COLOR. Probouzení pomocí náladového osvětlení: 1 Přepněte volič WAKE TO LIGHT do polohy ON. Pokud chcete tuto funkci deaktivovat, přepněte volič WAKE TO LIGHT do polohy OFF. Nastavení jasu displeje Opakovaným stisknutím tlačítka BRIGHTNESS CONTROL zvolte různé úrovně jasu displeje: vysoká, střední a nízká.

7 Informace o výrobku Poznámka Informace o výrobku jsou předmětem změn bez předchozího upozornění. Specifikace Zesilovač Jmenovitý výstupní výkon 0,6 W RMS Tuner Rozsah ladění VKV: 87,5 108 MHz Citlivost Mono, odstup signál/šum 26 db VKV: <22 dbu Citlivost ladění VKV: <28 dbu Celkové harmonické zkreslení VKV: <3 % Odstup signál/šum VKV: >45 db Obecné informace Napájení střídavým proudem 100 240 V~, 50/60 Hz

Spotřeba elektrické energie <3 W při provozu Spotřeba energie <1 W v pohotovostním režimu Rozměry Hlavní jednotka (Š x V x H) 135 x 135 x 60,5 mm Hmotnost Včetně balení Hlavní jednotka 0,6 kg 0,3 kg 8 Řešení problémů Varování Nesnímejte kryt radiobudíku. Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte radiobudík sami. Jestliže dojde k problémům s tímto radiobudíkem, zkontrolujte před kontaktováním servisu následující možnosti. Pokud problém není vyřešen, přejděte na webové stránce společnosti Philips (www.philips. com/welcome). V případě kontaktu společnosti Philips buďte v blízkosti radiobudíku a mějte k dispozici číslo modelu a sériové číslo. Jednotka nereaguje Odpojte a znovu připojte zásuvku střídavého proudu a jednotku znovu zapněte. Špatný příjem rádia Zvětšete vzdálenost mezi jednotkou a televizorem nebo videorekordérem.

Zcela natáhněte anténu VKV. 9 Oznámení Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské unie na vysokofrekvenční odrušení. Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny společností Philips Consumer Electronics, mohou mít za následek ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení. Poznámka Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní straně přístroje. Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které je možné recyklovat. Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že výrobek podléhá směrnici EU 2002/96/ES. Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků.

Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte staré výrobky spolu s běžným komunálním odpadem. Správná likvidace starého výrobku pomáhá předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí. Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici EU 2006/66/EC, které nelze odkládat do běžného komunálního odpadu.informujte se o místních pravidlech o sběru baterií, neboť správná likvidace pomáhá předejít nepříznivým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví. Informace o ochraně životního prostředí Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály: lepenku (krabice), polystyrén (ochranné balení) a polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného plastu). Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě demontáže odbornou firmou recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci obalových materiálů, vybitých baterií a starého zařízení se řiďte místními předpisy. 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. Všechna práva vyhrazena. Technické údaje lze měnit bez předchozího upozornění. Obchodní známky jsou majetkem společnosti Koninklijke Philips Electronics N.V. nebo jejich náležitých vlastníků. Společnost Philips si vyhrazuje právo kdykoli změnit výrobky bez povinnosti přizpůsobit odpovídajícím způsobem starší příslušenství. ČESKA REPUBLIKA Záruka: Pokud byste zjakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku. Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí ipřed kapkami vody.

2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. AJ5000_12_UM_V1.0