ACO Access Covers for Multipurpose Applications



Podobné dokumenty
Kryty achet Kryty achet pro volitelnou v plà

ACO TopTek. Neviditelné. A přesto zde jsou. Šachtové kryty pro víceúčelové aplikace

ACO TopTek. ACO Šachetní kryty. Produktový Katalog ACO Šachetní kryty pro nejširší použití

collect: Kryty šachet Shromažďovat, pojmout a zachycovat

collect: Kryty šachet Shromažďovat, pojmout a zachycovat

Kryty šachet a vtokové mříže

Instalace šachet Basic a Tegra 425

REFLEKTORY STANDARD 300 W DO BAZÉNŮ NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU

Kryty šachet. collect: sbírat a pojmout

RICEVITORE RECEIVER. DEMO : Purchase from to remove the watermark. genuine original accessories

KATALOG VODOTĚSNÝCH KABELOVÝCH KOMOR

Chemická malta Vinylester bez styrenu VMK-SF 380ml VMK-BE-SF 300ml

Montážní nákresy. Rychlost posuvu. 1,1 A 14 μf 500 N 10 m/min 400 kg 250 W Ano. 1,2 A 14 μf 700 N 10 m/min 600 kg 280 W Ano

KANALIZAČNÍ LITINA poklopy a vpusti

PRIME SPS DĚTSKÁ AUTOSEDAČKA NÁVOD K POUŽITÍ ECE R44/04 UNIVERSAL kg. Návod uschovejte pro pozdější použití. sk. I/II/III kg.

VŠEOBECNÉ INSTALAČNÍ POKYNY. z tvárné litiny

Systém zábradlí BASIC

fischer bezpečnostní šrouby Použití v kombinaci s rámovými hmoždinkami fischer a hmoždinkami fischer pro pórobeton.

AZ FLEX, a.s. - 1 / Technické izolace,tepelné izolace, Suchá výstavba. Katalog produktů. Instalační návody

POKLOPY PRO ZADLÁŽDĚNÍ

Kroužek Unifleks. Kroužek Unifiks Uni/fikser

Rozměry. čelní pohled. čelní pohled. 1 upevňovací šroub. 2 upevňovací šrouby 133/ /1.2. Rozměry. čelní pohled. 2 upevňovací šrouby.

1. PODMÍNKY MONTÁŽE VNĚJŠÍCH DVEŘÍ Správná montáž je jedním z nejdůležitějších faktorů, které mají vliv na dlouhodobé a spolehlivé používání vnějších

Kvalita pro profesionály MALTA NA BÁZI REAKČNÍ POLYESTEROVÉ PRYSKYŘICE NEOBSAHUJÍCÍ STYREN

Návod na použití STOLNÍ ROZBRUŠOVACÍ PILA W-6620

Fontánka Raindrop Drinking

Model: MINIME. Pokyny ke složení a použití POUZE PRO POUŽITÍ VENKU PROSÍM UCHOVEJTE TYTO POKYNY PRO BUDOUCÍ POTŘEBU.

Montážní instrukce. - chyba souososti nesmí přesáhnout 0,3. Důsledkem jsou vibrace stojanu nebo stroje. bibus@bibus.cz

STIGA PARK 107 M HD

Návod na obsluhu. Obr. 1. Litinová kamna Wien

NÁVOD K INSTALACI pro nerezové vpusti a žlaby

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP

UŽIVATELSKÝ A TECHNICKÝ MANUÁL

Domácí zahradní gril

Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel Návod na obsluhu MONO

PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX

Přepravní lanové smyčky

Návod k montáži. Chladící a mrazící zařízení, podstavné, integrovatelné UIK/ UIG

Návod k montáži. Chladící a mrazící zařízení, podstavné, integrovatelné UIK/ UIG

INTEGROVANÁ CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU MODEL FIC-541

Rozvodná zařízení. Montážní návod. Spojování polí modulárního rozváděče GAE

Chemická malta Polyester CM-PS 150ml CM-PS 410ml ETA-12/0380

UTS. Zapouzdření pro podzemní aplikace J/X. Technologie řešení podzemních chráněných aplikací. Normy. Respektování prostředí G.2

Kování. pro konstrukci posuvných a samonosných bran

BazénWehncke Manhattan cm cm cm

Čerpadlo pro hluboké studny BTBP

DrainLift S. Přečerpávací zařízení odpadních vod. Návod na montáž a obsluhu 1/18. Technické změny vyhrazeny! Typové číslo: / 0799

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

Sloupky D-LOX. Návod na instalaci

AL - KO. Přípojný kloub se stabilizátorem AKS Návod k používání

Vysoce účinný těsnicí systém pro pracovní a dilatační spáry, trhliny

KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA

Návod k instalaci a obsluze elektronické oběhové čerpadlo

NUOVA BATTIPAVSNC. Istruzioni per l uso della Tagliapiastrelle professionale. Operating Instructions Tile cutter for professional use

LAMINÁTOVÉ FILTRY Ø mm PTK - ARTIC - DELTA KOK - NORMA

TECHNICKÁ SPECIFIKACE KOTLE KLIMOSZ DUOPELET, KLIMOSZ UNIPELET

Kryty šachet a vtokové mříže

Rychletuhnoucí lepidlo na lepení kotev

C.B.M. KONTEJNERY MINI KONTEJNERY TYP UŽIVATELSKÝ MANUÁL

GS 502 GS 515. Návod k obsluze

Návod na použití a údržbu plastových oken

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FE 1222

Fi l t rační oběhové čerpadl o

OBSAH. Systém MODULIT SOUČÁSTI SYSTÉMU ROZTEČ PODPOR A ODOLNOST PROTI ZATÍŽENÍ OPATŘENÍ PŘED INSTALACÍ...15

CHS-EPODUR STONE Speciální systém pro kamenné koberce

122 Dělička trubek měděných i nerezových

Houpačka se skluzavkou Míša

Montážní systém TMfix Č. výr , , ,

XENON modely 223, 225, 227 a 229

Děkujeme Vám, že jste si vybrali zařízení z naší produktové řady určené výhradně pro přípravu potravin v domácnosti.

KSW KSW B

Dům a zahrada Odvodňovací a prosvětlovací systémy Odvodňovací žlaby Anglické dvorky Rohožky Bodové vpustě Bazénové rošty

bez koroze velmi snadná instalace nízký počet kompaktních skladebných komponentů světlé barvy cenově příznivé dlouhá životnost 10 let záruka

GS 501. Návod k obsluze

Construction. Vysoce kvalitní, nízké smrštění, expanzní zálivková hmota. Popis výrobku

Powerbor. Elektromagnetické vrtačky. Pokyny pro použití a bezpečnost PB 70/2

Návod k pouïití. Srovnávačka a tloušťkovačka HC 260

Návod na obsluhu a údržbu automatického bazénového vysavače. Dynamic Pro-X

PLASTOVÉ NÁDRŽE PODZEMNÍ PROJEKČNÍ A INSTALAČNÍ PODKLADY

Pracovní postup Cemix: Cemix Samonivelační stěrka NIVELA EASY v kombinaci s podlahovým topením R979SY001

MasterFlow 928. Cementová nesmrštivá zálivková a kotevní malta.

POWXG9417. Copyright 2010 VARO Page 1

Návod pro vestavbu, montáž a údržbu zemní nádrže na dešťovou vodu GRAF-Carat XXL

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ A OŠETŘOVÁNÍ TITAN. Návod na ovládání a ošetřování: TITAN AF, TITAN ip, FAVORIT. Window systems Door systems Comfort systems

Ponorné tlakové čerpadlo P 5400/40. Návod k montáži a obsluze

GB F NL D MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION FOR MOUNTING AND USE PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI

Kryty šachet a vtokové mříže

Okamžitě použitelná, snadno aplikovatelná; Zkrácený vytvrzovací čas krátká doba tuhnutí; Nehořlavá; Velmi slabý zápach; Vysoká chemická odolnost;


Conergy.

Ocelové poklopy Podlahové systémy RONN TECH

Ponorné tlakové čerpadlo P 5400/40. Návod k montáži a obsluze

ŽÁDNÁ AKTIVACE POVRCHU PÁSŮ NA STAVBĚ

Podlahové žlaby. Koupelna bez kompromisů

DOPORUČUJEME IHNED PO STAVBĚ DOMEK ZAHRNOUT DO POJISTKY VAŠÍ NEMOVITOSTI

Malý průtokový ohřívač M 3..7

ČESKY. VAROVÁNÍ! Čtěte pozorně návod na použití a uschovejte pro pozdější nahlédnutí. IndexE

St ol ní kot oučová pila

Návod k použití topného tělesa 24 V 100 mm

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

Transkript:

ACO Access Covers for Multipurpose Applications 1 GB US Installation and maintenance D A CH Einbau- u. Wartungsanleitung F CH B Instructions de montage et d entretien ESP Instrucciones de instalación y mantenemient P Instruçoes de montagem e manutençao CZ Instalační návod a údržba HR Navodila za vrgadnjo vzrdževanje SLO Uputstva za ugrandju SRB Upute za ugradnju i održavanje RUS Монтажное руководство и обcлуживние

Instalační manuál - Šachetní poklopy Základní informace: Tyto instalační pokyny jsou určeny pro řadu šachetních krytů ACO Access Cover. Šachetní poklopy jsou určeny pro vodorovné zabudování krytem nahoru. Šachetní poklopy jsou vyráběny z hliníku, žárově pozinkované oceli a nerezové oceli v různých zátěžových třídách A, B, C a D dle EN 124. Jsou rozděleny dle výplňového materiálu na poklopy se slzičkovým plechem, pro vyplnění betonem a pro vyplnění dlažbou. Poklopy jsou vodotěsné a pachotěsné. Poklopy by neměly být používány při teplotách vyšších než 70 C. Příslušenství: Ochranné krytky Šrouby s vnitřním šestihranem Zvedací klíče s nebo bez imbusu Imbus klíč (pokud je zvedací klíč bez imbusu) Distanční vložky (nejsou u poklopu ACO Access Cover UNIFACE AL) Způsob instalace: 14 Šachetní poklopy jsou dodávány v sešroubovaném stavu, tzn. kryt je přichycen pomocí šroubů k rámu. Před zabudováním by neměl být poklop rozmontován, mohlo by dojít k pozdějším problémům s otvíráním a zavíráním. Ujistěte se, že kryt je přišroubován k rámu a že distanční vložky jsou na svém místě mezi krytem a rámem (K poklopům ACO Access Cover UNIFACE AL se distanční vložky nedodávají, vůle mezi rámem a poklopem vymezuje vložené těsnění). Chraňte šrouby a okraje krytu a rámu před potřísněním betonem. Později je velmi obtížné jej odstranit. Pro hliníkové poklopy, kde jsou do betonové směsi přidávány příměsi, například protimrznoucí nebo urychlující látky, se doporučuje, aby povrchy vystavené betonu byly nejprve opatřeny základovým epoxidovým nebo asfaltovým nátěrem k ochraně před dlouhodobou korozí. Nainstalujte sestavený kryt a rám do požadované úrovně. Stavební otvor pro zabudování: obvod: + 150 mm k vnějším rozměrům poklopu hloubka: + 40 mm k výšce poklopu Kotvy rámu musí být narovnány tak, aby bylo zajištěno spolehlivého ukotvení sestaveného krytu s betonem. Po vylití betonem po stavební otvor a jeho zatvrdnutí vyplňte stavební otvor a kryt betonem C35/45 (dle EN 206). Směs smíchejte při teplotě 15-20 C a dbejte na to, aby směs nebyla příliš mokrá (např. třída konzistence S2). Před vylitím ověřte, zda výztuž není v kontaktu se základnou krytu. U poklopu ACO Access Cover UNIFACE AL zkontrolujte, zda je výztuž zaklapnuta do plastových držáků, pokud držáky nejsou součástí dodávky, umístěte výztuž na dno poklopu tak, aby bylo krytí 15-20 mm. U poklopů určených pro dlažbu vyplňte dlažbou. Rozprostřete rovnoměrně směs betonu v krytu za použití pěchovadla, s ohledem na cílovou hloubku dokončeného povrchu. Poznámka: Není závadou, když je povrch výztuže zkorodován. Koroze napomáhá spojení mezi výztuží a betonem. Když směs dosáhne cca 90% svojí pevnosti, odklopte kryt a důkladně očistěte plochy krytu a rámu od betonu.

CZ Otevření poklopu: Poklopy jsou dodávány s příslušenstvím potřebným k jeho otevření. Postup: Odstraňte krytky šroubů. Odšroubujte šrouby, kterými je smontován kryt k rámu, pomocí dodaného imbus klíče, popřípadě imbusu na zvedacím klíči. Našroubujte zvedací klíče do předpřipravených závitů v krytu poklopu. Nyní můžete poklop vyjmout / odklopit z rámu. U větších poklopů odklápějte kryt ve více lidech. Po vyjmutí / odklopení dejte pozor na poškození podlahy. Při vyjmutí / odklopení krytu na delší dobu zajistěte nezakrytou šachtu např. výztuží. U poklopů s pomocnými plynovými vzpěrami jsou tyto při prvním otevření namontovány pomocí čepů a závlaček. Kryt musí být vždy dotlačen nadoraz, pro zajištění bezpečnostní pojistky. Zavření poklopu: Před zavřením krytu je nutné očistit rám a těsnění tak, aby byla zajištěna vodotěsnost krytu. Zkontrolujte, zda není těsnění nijak porušeno. Pokud je to nutné, těsnění vyměňte. Zavřete kryt do rámu. Vyšroubujte zvedací klíče. Zašroubujte šrouby a nacvakněte na ně plastové krytky. 15 Péče a údržba: Minimálně 2x ročně odstraňte kryt a čistou vodou očistěte rám i kryt. Před zpětným nasazením krytu ošetřete rám a šrouby vhodným mazivem. Při zabudovávání chraňte vyplněný kryt před mrazem a deštěm a nechte beton zrát po dobu 48 hodin před další manipulací. Úplné pevnosti betonu bude dosaženo až po 28 dnech. Náhradní díly: Při objednávání náhradních dílů uvádějte nejen typ dílu, ale také typ šachtového poklopu. Je možné objednat následující náhradní díly: Ochranné krytky Imbus šrouby Těsnění Zvedací klíče Imbus klíče

24 ACO Access Cover UNIFACE 1.0 / 2.0 (FI 2.0 Flex)

ACO Access Cover PAVING 25

ACO Access Cover SOLID 150 mm 40 mm a (b) 26

ACO Access Cover SOLID Easy, FI 2.0 Easy 100 mm 40 mm -30 mm -30 mm a (b) 27

28 ACO Access Cover PAVING GS ACO Access Cover SOLID MULTI GS / SS

ACO Access Cover UNIFACE GS / SS 29 ACO Access Cover UNIFACE AL

ACO Access Cover UNIFACE ASSIST GS/SS orientation of gas springs ACO Access Cover UNIFACE ASSIST GS/SS - safety device locking 30 ACO Access Cover UNIFACE MULTI GS/SS - assembly ACO Access Cover UNIFACE MULTI AL - assembly ACO Access Cover SOLID GS/SS - assembly

31

32 ACO Industries k.s. Havlíčkova 260, 582 22 Přibyslav CZ Tel.: 00420 569 491 202 www.aco-industries.cz www.aco.com 95794 Instalační návod a údržba ACO Access Covers / JMas /11_2013