Dokument ze zasedání 9.3.2015 B8-0245/2015 NÁVRH USNESENÍ



Podobné dokumenty
NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0160/

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-168

A8-0175/28

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2129(INI) o historické paměti v kultuře a ve vzdělávání v Evropské unii (2013/2129(INI))

Dokument ze zasedání. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

Dokument ze zasedání. předložený na základě prohlášení Rady a Komise. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

EVROPSKÝ PARLAMENT. Dokument ze zasedání B6-0094/2005. který na základě otázek k ústnímu zodpovězení B6-0026/04 a B6-0025/04

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0270/ předložený na základě prohlášení Komise

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. prosince 2012 ke strategii digitální svobody v zahraniční politice EU (2012/2094(INI))

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Dokument ze zasedání B8-0343/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Rady a Komise

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání B8-0137/2014. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Dokument ze zasedání B8-0220/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Komise

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro regionální rozvoj

Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/2309(INI)

Dokument ze zasedání B7-0000/2012. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2012

RÁMCOVÁ DOHODA MEZI EVROPSKOU UNIÍ A JEJÍMI ČLENSKÝMI STÁTY NA JEDNÉ STRANĚ A KOREJSKOU REPUBLIKOU NA STRANĚ DRUHÉ

L 77/44 CS Úřední věstník Evropské unie

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2038(INI)

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS B7-0000/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013

PRINCIPY DEMOKRACIE. Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Michaela Holubová.

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2009/2218(INI)

Dokument ze zasedání B8-0399/2015 NÁVRH USNESENÍ

RÁMCOVÁ DOHODA MEZI EVROPSKOU UNIÍ A JEJÍMI ČLENSKÝMI STÁTY NA JEDNÉ STRANĚ A KOREJSKOU REPUBLIKOU NA STRANĚ DRUHÉ

P7_TA-PROV(2012)0398 Obchodní jednání EU s Japonskem

Dokument ze zasedání B7-0148/2012 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Rady a Komise

Dokument ze zasedání B8-0388/2015 NÁVRH USNESENÍ

Dokument ze zasedání. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu. o provádění čl. 42 odst. 7 Smlouvy o Evropské unii (2015/3034(RSP))

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2180(INI) Vstříc plně integrovanému audiovizuálnímu světu (2013/2180(INI))

Dokument ze zasedání B8-0574/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Rady a Komise. v souladu s čl. 123 odst.

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 2008/2212(INI) o řešení ropné krize (2008/2212(INI))

Sport jako prostředek k podpoře vzdělávání, zdraví, rozvoje a míru

TEXTY PŘIJATÉ. Jednotná v rozmanitosti. na zasedání konaném. ve čtvrtek 17. listopadu 2011 EVROPSKÝ PARLAMENT

Ústava pro Evropu Ústava přijatá hlavami států nebo předsedy vlád. Průvodce pro občany EVROPSKÁ UNIE

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro kulturu a vzdělávání. Navrhovatelka(*): Sylvia-Yvonne Kaufmannová, Výboru pro ústavní záležitosti

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0041/

politický systém založený na všeobecné účasti občanů na správě státu

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0314/

Důvodová zpráva. Obecná část. A. Závěrečná zpráva hodnocení dopadů regulace RIA (malá RIA)

Dokument ze zasedání B8-0129/2015 NÁVRH USNESENÍ

Subjekty mezinárodního práva: svrchované státy, mezinárodní organizace. mezinárodní obyčeje (např. zásada zákazu přivlastňování kosmického prostoru)

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0977/ předložený na základě prohlášení Rady a Komise

70. Výbor na svém 573. a 574. zasedání 8. srpna 2002 (viz CEDAW/C/SR.573 a 574) posoudil druhou pravidelnou zprávu České republiky (CEDAW/C/CZE/2).

Postoj a závazek EU před zasedáním OSN na vysoké úrovni o prevenci a kontrole nepřenosných chorob

Dokument ze zasedání. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

Výbor pro zahraniční věci

Dokument ze zasedání B8-0389/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B8-0116/2015

U S N E S E N Í. takto: Žádný z účastníků n e m á právo na náhradu nákladů řízení o kasační stížnosti. O d ů v o d n ě n í :

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-1232/

První tisková konference Vysokého komisaře OSN pro uprchlíky

PRACOVNÍ DOKUMENT. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Výbor pro hospodářské, finanční a obchodní záležitosti

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2012(INI)

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS B7-****/2013. předložený na základě prohlášení Komise

Dokument ze zasedání. předložený na základě prohlášení místopředsedkyně Komise, vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku

PŘIJATÉ TEXTY. Usnesení Evropského parlamentu ze dne 9. června 2016 o Tádžikistánu: situace vězňů svědomí (2016/2754(RSP))

SPOLEČNÉ SDĚLENÍ EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Prvky strategie EU pro veřejnou bezpečnost ve Střední Americe a v Karibiku

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2167(INI)

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0103/22. Pozměňovací návrh. Eva Joly, Philippe Lamberts za skupinu Verts/ALE

PROJEV PREZIDENTA USA H. S. TRUMANA V KONGRESU /TRUMANOVA DOKTRÍNA/ ( )

U S N E S E N Í. O d ů v o d n ě n í : 3 Azs 127/

VI. Smíšená Rada EU-Mexiko Praha, Česká republika, 14. května 2009 Společné komuniké

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2010/2055(INI) o propojení obchodních rejstříků (2010/2055(INI)) Výbor pro právní záležitosti

PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět : Konsolidované znění Smlouvy o Evropské unii a Smlouvy o fungování Evropské unie

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0212/5. Pozměňovací návrh

Dokument ze zasedání B8-0213/2014 NÁVRH USNESENÍ

PROHLÁŠENÍ PŘIPOJENÁ K ZÁVĚREČNÉMU AKTU MEZIVLÁDNÍ KONFERENCE, KTERÁ PŘIJALA LISABONSKOU SMLOUVU

EVROPSKÝ PARLAMENT STANOVISKO. Výbor pro zahraniční věci 2006/2291(INI) Výboru pro zahraniční věci. pro Výbor pro rozvoj

Výbor pro zahraniční věci

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

ČESKO-BRAZILSKÉ VZTAHY V KONTEXTU STRATEGICKÉHO PARTNERSTVÍ EU-BRAZÍLIE

Testové otázky k písemné části zkoušky mediátora

Dokument ze zasedání B8-0688/2015 NÁVRH USNESENÍ

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0281(COD)

STANOVY. skupiny EVROPA SVOBODY A PŘÍMÉ DEMOKRACIE

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

PRÁVO a) Vysvětlete, co je to právo, jaký je vztah mezi objektivním a subjektivním právem

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/XXXX(BUD)

ROZHODNUTÍ O PŘEDBĚŽNÉM OPATŘENÍ V URYCHLENÉM SOUDNÍM ŘÍZENÍ vydané dne 21. dubna 2009

CZ.1.07/1.5.00/ Digitální učební materiály III/ 2- Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (32/2010)

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-76

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 24. května 2012 o Ukrajině (2012/2658(RSP))

ZPRÁVA KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Výroční zpráva o politice humanitární pomoci a jejím provádění v roce 2009 SEK(2010)398

Materiál je možnou aktivitou hodin občanské nauky. Je zaměřen na práci s Listinou základních

Dokument ze zasedání B8-0024/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Rady a Komise

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. září 2013 o situaci v Egyptě (2013/2820(RSP))

Dokument ze zasedání. předložený na základě prohlášení Rady a Komise. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

Konsolidovaný statut útvaru interního auditu a nesrovnalostí

SMLOUVA O KONEČNÉM USPOŘÁDÁNÍ VE VZTAHU K NĚMECKU /2+4/ ( )

Česká republika NÁLEZ. Ústavního soudu

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

Česká republika NÁLEZ. Ústavního soudu

Transkript:

EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Dokument ze zasedání 9.3.2015 B8-0245/2015 NÁVRH USNESENÍ předložený na základě prohlášení místopředsedkyně Komise, vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu o situaci ve Venezuele (2015/2582(RSP)) Fabio Massimo Castaldo, Ignazio Corrao, Piernicola Pedicini, Dario Tamburrano, Rolandas Paksas, Valentinas Mazuronis za skupinu EFDD RE\1053344.doc PE552.224v01-00 Jednotná v rozmanitosti

B8-0245/2015 Usnesení Evropského parlamentu o situaci ve Venezuele (2015/2582(RSP)) Evropský parlament, s ohledem na svá předchozí usnesení o Venezuele, s ohledem na Všeobecnou deklaraci lidských práv z roku 1948, s ohledem na Mezinárodní pakt o občanských a politických právech, jehož je Venezuela smluvní stranou, s ohledem na prohlášení k zahájení dialogu ve Venezuele, která dne 28. března a 15. dubna 2014 vydal mluvčí bývalé místopředsedkyně Komise / vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku Catherine Ashtonové, s ohledem na závěrečné připomínky k Venezuele, které dne 24. listopadu 2014 vydal Výbor OSN proti mučení; s ohledem na prohlášení mluvčího místopředsedkyně Komise / vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku Federiky Mogheriniové ze dne 24. února 2015 k zatčení primátora Caracasu Antonia Ledezmy a k situaci ve Venezuele, s ohledem na sdělení generálního tajemníka Unie jihoamerických národů (UNASUR), bývalého kolumbijského prezidenta Ernesta Sampera, o situaci ve Venezuele, s ohledem na prohlášení, které dne 20. října 2014 vydal vysoký komisař OSN pro lidská práva Zajd Raad Husajn, s ohledem na čl. 123 odst. 2 jednacího řádu A. vzhledem k tomu, že úroveň násilí, včetně politického násilí, je ve Venezuele vysoká; B. vzhledem k tomu, že během demonstrací ve městě San Cristóbal na západě Venezuely byl dne 24. února 2015 smrtelně střelen do hlavy čtrnáctiletý chlapec Kluivert Roa, který podle svého otce demonstracím pouze přihlížel a nebyl ani přívržencem, ani odpůrcem vlády; C. vzhledem k tomu, že nedávné zatčení a zadržování primátora Caracasu a vůdce opozice Antonia Ledezmy je zdrojem znepokojení, stejně jako zprávy o údajném zastrašování a týrání ostatních vůdců opozice a studentů, kteří se v minulém roce zapojili do protestů; vzhledem k tomu, že tyto okolnosti mohou dále vyostřit již tak velmi napjatou situaci v zemi; D. vzhledem k tomu, že sílící politická polarizace, hospodářská krize a nedostatek výrobků ve Venezuele budí značné obavy a vážně zpochybňují stabilitu země, pokud jde o zajištění její mírové budoucnosti; PE552.224v01-00 2/5 RE\1053344.doc

E. vzhledem k tomu, že prezident Nicolas Maduro prohlásil, že od svého zvolení v roce 2013 byl pětkrát terčem pokusu o vraždu a bylo proti němu namířeno nejméně dvanáct aktů sabotáže a spiknutí; F. vzhledem k tomu, že Venezuela je pátým největším světovým vývozcem ropy a má největší prokázané zásoby ropy na světě; G. vzhledem k tomu, že venezuelský hospodářský model, včetně přerozdělování prostředků a investic do sociálních programů dosud z velké míry závisí na příjmech z ropy; H. vzhledem k tomu, že ke stávající vlně rozvratných násilností dochází v době, kdy venezuelské orgány posilují opatření v boji proti různým formám spekulace a ekonomických konfliktů postihujících tuto zemi; I. vzhledem k tomu, že je třeba, aby legitimní požadavky na změnu byly naplněny na základě pokojné diskuse zahrnující všechny politické aktéry, představitele občanské společnosti a ostatní zúčastněné strany; J. vzhledem k tomu, že svoboda projevu a právo účastnit se pokojných demonstrací patří k základním principům demokracie; vzhledem k tomu, že bez dodržování základních svobod a práv všech občanů nelze zajistit rovnost a spravedlnost pro všechny; K. vzhledem k tomu, že pouze dodržování základních práv a svobod a konstruktivní dialog založený na respektu a vedený v duchu tolerance mohou pomoci vyvést zemi z této vážné krize a překonat obtíže, které ji v budoucnu čekají; L. vzhledem k tomu, že každé zatčení, a tím spíše zatčení zvoleného vysokého úředníka, musí být podloženo jasným soudním příkazem, založeno na ověřitelných obviněních a musí po něm následovat spravedlivé soudní řízení; vzhledem k tomu, že pro zajištění řádného soudního procesu je nezbytné respektovat presumpci neviny; M. vzhledem k tomu, že demokratický stát nesmí kriminalizovat vůdce politické opozice, a musí proto zaručit účast všech skupin společnosti na politickém životě země a zajistit ochranu lidských práv osob hlásících se k opozici; N. vzhledem k tomu, že obvinění z příprav státního převratu, tzv. Operación Jericó, představuje velmi závažné obvinění a odpovědné orgány všech dotčených států musí tato obvinění objasnit a vyvrátit; O. vzhledem k tomu, že nejpovolanější regionální organizace UNASUR, která vývoj ve Venezuele sleduje, uvedla, že do země vyšle misi složenou z ministrů zahraničí Brazílie, Kolumbie a Ekvádoru, na níž naváže mimořádné zasedání ministrů zahraničí UNASUR; 1. odsuzuje násilné činy, k nimž došlo během demonstrací, a zejména související ztráty na životech; vyjadřuje soustrast rodině Kluiverta Roy, čtrnáctiletého chlapce zabitého dne 24. února 2015; RE\1053344.doc 3/5 PE552.224v01-00

2. konstatuje, že po smrti Kluiverta Roy obvinil státní zástupce jednoho z policistů z úmyslného zabití a žádá o řádné soudní řízení; konstatuje, že členové venezuelské vlády zabití odsoudili; zdůrazňuje, že by bezpečnostní síly na kontrolu veřejných demonstrací nikdy neměly používat střelné zbraně; 3. vyzývá venezuelské orgány, aby zajistily, že obvinění budou rychle a nestranně vyšetřena a bude přitom plně dodržena zásada presumpce neviny a spravedlivého soudu; 4. připomíná, že je zásadní, aby byla dodržována svoboda projevu a základní práva, a to zejména v roce, kdy se mají ve Venezuele konat legislativní volby; 5. vyzývá k ukončení násilí a nabádá k dialogu napříč celým politickým spektrem k zajištění veřejné ochrany a bezpečnosti spolu s návratem k míru a normalitě; 6. žádá rychlé a nestranné vyšetření všech otevřených případů, zejména pokud jde o obvinění, která byla vznesena proti primátorovi Caracasu; žádá jeho okamžité propuštění, pokud proti němu státní žalobci nevznesou formální obvinění a pokud se prokáže, že údajná obvinění jsou nepodložená, nebo pokud žalované skutky nepotvrdí nestranný soud, který bude plně dodržovat zásady právního státu; 7. vyzývá venezuelskou vládu, aby spolupracovala se všemi politickými stranami a aktéry občanské společnosti na překonání složité situace v zemi a řešení legitimních obav venezuelských občanů; 8. vítá iniciativu organizace UNASUR a regionálních partnerů Venezuely na podporu a propagaci mediace v této zemi; 9. vyzývá venezuelské orgány, aby zajistily, že se ozbrojené skupiny okamžitě vzdají svých zbraní, aby je rozpustily a ukončily tak jejich beztrestnost a aby žádaly o informace ohledně spáchaných trestných činů; vyzývá venezuelské orgány, aby propustily všechny vězně, kteří jsou svévolně zadržováni, včetně studentů, vůdců opozice, novinářů a pokojných demonstrantů; 10. žádá, aby byly vyšetřeny všechny trestné činy v souvislosti se spáchanými násilnostmi a aby jejich pachatelé byli postaveni před soud a přiměřeně potrestáni; vyzývá venezuelské orgány, aby zajistily spravedlivá soudní řízení v souladu s mezinárodními standardy; 11. vyzývá zástupce všech stran a členy venezuelské společnosti, aby ve svých činech i výrocích zachovávali klid; 12. připomíná venezuelské vládě, že svoboda projevu a právo účastnit se pokojných demonstrací jsou základními lidskými právy v jakémkoli demokratickém uspořádání, jak to ostatně uznává i venezuelská ústava; 13. vítá veškeré úsilí všech jednajících stran, protože dlouhodobý a upřímný dialog je důležitým krokem k řešení legitimních obav venezuelských občanů; vyzývá vnitrostátní vládu, vůdce opozice, studenty a venezuelskou občanskou společnost k zahájení PE552.224v01-00 4/5 RE\1053344.doc

inkluzivního dialogu a ke spolupráci na okamžitém zastavení všech forem násilí a k nalezení konsenzu k překonání stávající situace; 14. připomíná venezuelské vládě, že je její povinností zajistit bezpečnost všech občanů země bez ohledu na jejich politické názory a politickou příslušnost; připomíná, že dodržování zásady dělby moci je pro demokratické uspořádání klíčové; 15. vyzývá venezuelské orgány, aby okamžitě odzbrojily a rozpustily nekontrolované ozbrojené skupiny provládního charakteru a aby ukončily jejich beztrestnost; požaduje objasnění úmrtí, k nimž došlo, aby se pachatelé museli ze svých činů zodpovídat; 16. vyzývá všechny strany, zejména venezuelské orgány, aby vedly pokojný dialog a snažily se oslovit všechny složky venezuelské společnosti s cílem vymezit otázky, na nichž se mohou shodnout, a umožnily politickým činitelům jednat o nejzávažnějších problémech, se kterými se země potýká; 17. připomíná význam Venezuely při navazování a posilování spolupráce a v integračním procesu ve prospěch všech národů Latinské Ameriky; 18. vyjadřuje politování nad tím, že v zemi existuje cenzura sdělovacích prostředků a internetu a že je omezen přístup k některým blogům a sociálním sítím; připomíná, že dodržování politického pluralismu, svobody projevu a přesvědčení, ochrana novinářů a svoboda a nezávislost sdělovacích prostředků jsou základními prvky demokratického politického procesu; 19. připomíná význam dodržování základních lidských práv a svobody projevu za všech okolností a vyzývá všechny aktéry venezuelské společnosti, aby usilovali o dosažení konkrétních výsledků; 20. připomíná, že svoboda informací je základním lidským právem, a naléhavě vyzývá všechny vnitrostátní a mezinárodní sdělovací prostředky, aby situaci zobrazovaly objektivně a nestranně a aby jednaly odpovědně a informovaly o událostech spravedlivým, přesným a vyváženým způsobem; 21. připomíná, že článek 58 venezuelské ústavy výslovně zakazuje cenzuru sdělovacích prostředků; očekává od médií odpovědnou žurnalistiku, odsuzuje jakékoli podněcování k násilí ze strany sdělovacích prostředků a žádá je, aby se takových kroků do budoucna zdržely; 22. pověřuje svého předsedu, aby toto usnesení předal Radě, Komisi, místopředsedkyni Komise, vysoké představitelce Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku, vládám a parlamentům členských států, vládě a Národnímu shromáždění Bolívarovské republiky Venezuela a Evropsko-latinskoamerickému parlamentnímu shromáždění. RE\1053344.doc 5/5 PE552.224v01-00