Register your product and get support at DC220. Příručka pro uživatele



Podobné dokumenty
Příručka pro uživatele

Register your product and get support at AZ1137. CS Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AE2600. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at SBT30/00. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT50 BT25. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

PT User manual 3. PL Brugervejledning 77. CS Manuale utente 97. SV Mode d emploi 21. EL Användarhandbok 37. SK Gebruiksaanwijzing 115


PL Instrukcja obsługi 73. PT Manual do utilizador 89. RU Руководство пользователя 105. SK Príručka užívateľa 125

Příručka pro uživatelei

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT2200. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese


Register your product and get support at AE2330. CS Příručka pro uživatele

Register your product and get support at AE2430. CS Příručka pro uživatele

CS Příručka pro uživatele. HU Felhasználói kézikönyv. PL Instrukcja obsługi. DA Brugervejledning. EL Εγχειρίδιο χρήσης. RU Руководство пользователя

PL Instrukcja obsługi. CS Příručka pro uživatele. EL Εγχειρίδιο χρήσης. PT Manual do utilizador. Käyttöopas. RU Руководство пользователя

1 Dc l e ž i t é i n f o r m a c e B e z p e n o s t a Pl e t3 t e s i t y t o p o k y n y. b P o k y n y s i u l o ž t e k p o z d3 j š í m u n a h l

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme OST690. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AT10. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese


Příručka pro uživatelei. Rádi vám vždy pomůžeme AJ3400/12. Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách



Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele

Register your product and get support at AJ3123. Příručka pro uživatele

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

Register your product and get support at AJ3270D. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme TCI360/12. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at AE2330. Příručka pro uživatele

Register your product and get support at SBA3010/00. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ4000. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme HTL2101A. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

Register your product and get support at. SDV8622/12. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SRP5016. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at AJ1000. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ4300. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese


Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SPA2335. Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách

Před použitím vaší sady si prosím nejdříve pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej k pozdějšímu nahlédnutí.

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SPA20. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation Sony Corporation

Clock Radio. Register your product and get support at AJ4200. CS Příručka pro uživatele

FM RADIOPŘIJÍMAČ S USB, MICRO SD A MP3 PŘEHRÁVAČEM

Register your product and get support at. DS6200/10. cs Príručka užívateľa

Vaše uživatelský manuál PHILIPS DCB-188

Vaše uživatelský manuál PHILIPS NTRX100/12

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ3200. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Radiobudík s promítáním času a dálkově ovládanou zásuvkou

AM/FM RÁDIO S BUDÍKEM S DOKOVACÍ STANICÍ PRO IPOD MODEL: CRI-812 Návod k použití

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ3275DZ. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q

Bezdrátový sluchátkový stereo systém

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ2000. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Budík s projekcí a rádiem TC20


Uţivatelský manuál Model: imm153. Budík s hodinami a přehrávačem pro ipod s funkcí "shake and wake"

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ3200. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Register your product and get support at AZ1046/12. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme ORD2100. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

PL Instrukcja obsługi 61. PT Manual do utilizador 77. RU Руководство пользователя 91. SK Príručka užívateľa 105

Register your product and get support at AZ202. Příručka pro uživatele

PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5400 SPCD

Bezdrátová stereofonní sluchátka

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU

FUR6100SI / Český návod k obsluze

NEW_E2_XC12_CZE_MFL MODELY : XC12 CZECH

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

Rádiobudík Sonoclock 360/360 L

SRC-130. Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obslugi Instruction Manual

Register your product and get support at AZD208. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AZM310. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat.

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Register your product and get support at SPA1260. CS Příručka pro uživatele

Sluchátkový přijímač. Vysílací základna

ipod Hi-Fi Uživatelská příručka

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme FX15. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

soundmaster - FUR4005 FM PLL Radiobudík s funkcí automatické synchronizace času

WT8093. LCD Hodiny s displejem, měnící barvy. Návod pro uživatele

Příručka pro uživatele



DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Rádiobudík Sonoclock 760

Register your product and get support at AJ3138. Příručka pro uživatele

FM/AM Radiobudík s CD přehrávačem

Příručka pro uživatele

RADIOBUDÍK. Sonoclock 53 SC 5303 DCF ČESKY


NÁVOD K OBSLUZE CZECH. 1 x 9 V bloková baterie. Frekvenční rozsah rádia FM

NR280P CLOCKRADIO. Návod k obsluze. Dovoz/Distribuce:

Rádiem řízené projekční hodiny s barevnou předpovědí počasí BAR339P

Register your product and get support at AJ7000. Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AJ4800. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Transkript:

Register your product and get support at DC220 CS Příručka pro uživatele

CS 1 Důležité informace Bezpečnost Důležité bezpečnostní pokyny a Přečtěte si tyto pokyny. b Pokyny si uložte k pozdějšímu nahlédnutí. c Respektujte všechna upozornění. d Dodržujte všechny pokyny. e Zařízení nepoužívejte poblíž vody. f K čištění používejte pouze suchou tkaninu. g Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení instalujte podle pokynů výrobce. h Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů tepla (radiátory, přímotopy, sporáky apod.) nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů) produkujících teplo. i Síťový kabel chraňte před pošlapáním nebo přiskřípnutím. Zvláštní pozornost je třeba věnovat vidlicím, zásuvkám a místu, kde kabel opouští přístroj. j Používejte pouze doplňky nebo příslušenství doporučené výrobcem. k Používejte pouze vozíky, podstavce, stativy, držáky či stolky doporučené výrobcem nebo prodávané se zařízením. Při

přemísťování zařízení na vozíku je třeba zachovat opatrnost, aby nedošlo ke zranění způsobenému převržením vozíku. l Během bouřky či v době, kdy se přístroj nebude delší dobu používat, odpojte síťový kabel ze zásuvky. m Veškeré opravy svěřte kvalifikovanému servisnímu technikovi. Přístroj by měl být přezkoušen kvalifikovanou osobou zejména v případech poškození síťového kabelu nebo vidlice, v situacích, kdy do přístroje vnikla tekutina nebo nějaký předmět, přístroj byl vystaven dešti či vlhkosti, nepracuje normálně nebo utrpěl pád. n UPOZORNĚNÍ týkající se používání baterie dodržujte následující pokyny, abyste zabránili uniku elektrolytu z baterie, který může způsobit zranění, poškození majetku nebo poškození přístroje: Všechny baterie nainstalujte správně podle značení + a na přístroji. Nekombinujte různé baterie (staré a nové nebo uhlíkové a alkalické apod.). Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, baterie vyjměte. Baterie nesmí být vystaveny nadměrnému teplu, např. slunečnímu záření, ohni a podobně. o Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající tekutině. p Na přístroj nepokládejte žádné nebezpečné předměty (např. předměty naplněné tekutinou nebo hořící svíčky). q Toto zařízení může obsahovat olovo a rtuť. Likvidace těchto materiálů může být vzhledem k dopadu na životní prostředí

omezena. O informace týkající se likvidace nebo recyklace požádejte místní úřady nebo společnost Electronic Industries Alliance: www.eiae.org. r Pokud je jako odpojovací zařízení použito SÍŤOVÉ napájení nebo sdružovač, mělo by být odpojovací zařízení připraveno k použití. Varování Neodstraňujte kryt přístroje. Nikdy nemažte žádnou část tohoto přístroje. Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení. Zařízení nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni nebo žáru. Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k síťovému kabelu, vidlici nebo adaptéru, abyste mohli zařízení odpojit od napájení. Oznámení Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny společností Philips Consumer Electronics, mohou mít za následek ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení. Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské unie na vysokofrekvenční odrušení. Recyklace Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které je možné recyklovat.

Je-li výrobek označen tímto symbolem přeškrtnuté popelnice, znamená to, že se na něj vztahuje směrnice EU 2002/96/EC: Nevyhazujte toto zařízení do běžného domácího odpadu. Informujte se o místních předpisech týkajících se odděleného sběru elektrických a elektronických výrobků. Správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí. Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici EU 2006/66/EC, které nelze odkládat do běžného komunálního odpadu. Informujte se o místních pravidlech sběru baterií. Správná likvidace baterií pomáhá předcházet případným nepříznivým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví. Informace o ochraně životního prostředí Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Pokusili jsme se o to, aby bylo možné obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály: lepenku (krabice), polystyrén (ochranné balení) a polyethylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného plastu.) Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě demontáže odbornou firmou recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci obalových materiálů, vybitých baterií a starého zařízení se řiďte místními předpisy. Poznámka Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní straně přístroje.

2 Váš radiobudík pro iphone/ipod Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/ welcome. Úvod Toto zařízení vám umožní vychutnat si zvuk z přehrávače ipod, iphone nebo z dalších audiozařízení či rádia. Rádio, přehrávač ipod anebo zařízení iphone lze nastavit také jako budík. Je možné nastavit dva budíky, které se spustí v různou dobu. Obsah dodávky Zkontrolujte a ověřte obsah balení: Hlavní jednotka 1x síťový adaptér 1x kabel MP3 link Uživatelský manuál Návod pro rychlý start

Celkový pohled na hlavní jednotku Pohled shora a b c d e TUNING SOURCE AL1 SLEEP AL2 DOCK for VOLUME DBB TUNING REPEAT ALARM BRIGHTNESS CONTROL l k j i h g f a POWER Zapnutí jednotky nebo přepnutí do pohotovostního režimu Deaktivace časovače vypnutí. Vypnutí budíku. b DATE AUTO TUNE/TIME SET Nastavení data a času. Automatické vyhledání a programování rádiových stanic. c AL 1/AL 2 Nastavení budíku. Vypnutí budíku. Zobrazení nastavení budíku.

d / Přechod k předchozímu nebo dalšímu zvukovému souboru. Vyhledávání ve zvukovém souboru. Výběr předvolby rádiové stanice. Nastavení času. e TUNING +/- Naladění rádiové stanice. Nastavení času. f VOL+/- Nastavení hlasitosti. g Spuštění nebo pozastavení přehrávání zařízení ipod nebo iphone. h REPEAT ALARM/BRIGHTNESS CONTROL Opakování budíku. Nastavení jasu displeje. i Dok pro zařízení ipod nebo iphone Vložení zařízení ipod nebo iphone. j DBB Zapnutí nebo vypnutí dynamického zvýraznění basů. k SPÁNEK Nastavení časovače vypnutí. l SOURCE Výběr zdroje: ipod/iphone, VKV tuner nebo AUX.

Pohled zezadu OPEN m p 9V DC IN MP3 LINK FM AERIAL n o m Přihrádka na záložní baterie Vložte 2 baterie AAA/R03/UM4, 1,5 V. n FM AERIAL Zlepšení příjmu VKV. o MP3-LINK Konektor pro externí audiozařízení. p DC IN Zásuvka napájení. 3 Začínáme Výstraha Použití ovládacích prvků nebo úpravy provádění funkcí, které jsou v rozporu se zde uvedenými informacemi, mohou způsobit škodlivé ozáření a nebezpečný provoz. Vždy dodržujte správné pořadí pokynů uvedených v této kapitole.

Jestliže se obrátíte na společnost Philips, budete požádání o číslo modelu a sériové číslo vašeho přístroje. Číslo modelu a sériové číslo se nacházejí na spodní straně vašeho zařízení. Napište si čísla sem: Model No. (číslo modelu) Serial No. (sériové číslo) Připojení napájení Výstraha Hrozí nebezpečí poškození přístroje! Ověřte, zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na zadní nebo spodní straně zařízení. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování síťového adaptéru vytahujte vždy ze zdířky konektor. Nikdy netahejte za kabel. Před připojením síťového adaptéru zkontrolujte, zda je vše ostatní řádně zapojeno. 1 Jeden konec síťového adaptéru připojte do zásuvky DC IN na hlavní jednotce. 2 Druhý konec síťového adaptéru připojte do zásuvky ve stěně.

Poznámka Informace o napětí a příkonu jsou uvedeny na spodní straně jednotky. Nastavení času a data 1 Dokování zařízení ipod / iphone v jednotce. 2 Otevřete zařízení ipod / iphone.»» Informace o čase v zařízení ipod / iphone se automaticky přenese do jednotky. Ruční nastavení času a data: 1 V pohotovostním režimu stiskněte a přidržte tlačítko DATE AUTO TUNE/TIME SET na 2 sekundy.»» Začne blikat nápis [24 HR]. 2 Stisknutím tlačítka TUNING +/- nebo / vyberte 12/24hodinový formát. 3 Potvrďte stisknutím tlačítka DATE AUTO TUNE/TIME SET.»» Začnou blikat čísla znázorňující hodiny. 4 Hodiny nastavte stisknutím tlačítka TUNING +/- nebo /. 5 Potvrďte stisknutím tlačítka DATE AUTO TUNE/TIME SET.»» Začnou blikat čísla znázorňující minuty. 6 Opakováním kroků 4 5 nastavte minuty, rok, měsíc a den. Zapnutí 1 Stiskněte tlačítko POWER.»» Jednotka se přepne na poslední vybraný zdroj.

Přepnutí do pohotovostního režimu 1 Opětovným stisknutím tlačítka POWER přepnete jednotku do pohotovostního režimu.»» Na displeji se zobrazí čas a datum (jsou-li nastaveny). 4 Přehrávání Přehrávání videa ze zařízení ipod nebo iphone Tento přístroj vám umožní vychutnat si hudbu ze zařízení ipod nebo iphone. Kompatibilní zařízení ipod/iphone Modely Apple ipod a iphone s 30kolíkovým dokovacím konektorem: ipod classic, ipod touch, ipod nano, ipod 5. generace (video), ipod s barevným displejem, ipod mini. iphone, iphone 3G, iphone 3GS. Poslech zvuku ze zařízení ipod nebo iphone 1 Vložte zařízení ipod nebo iphone do doku. 2 Opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE vyberte zdroj ipod/ iphone.»» Připojené zařízení ipod nebo iphone začne automaticky přehrávat. Chcete-li přehrávání pozastavit nebo obnovit, stiskněte tlačítko. Chcete-li vynechat stopu, stiskněte tlačítkos /. Chcete-li vyhledávat během přehrávání, stiskněte a podržte tlačítkos /. Přehrávání obnovíte uvolněním tlačítka.

Nabíjení zařízení ipod nebo iphone Po připojení jednotky ke zdroji napájení se spustí nabíjení zařízení ipod nebo iphone. Tip U některých modelů zařízení ipod může až minutu trvat než se objeví ukazatel nabíjení. Přehrávání z externího zařízení Prostřednictvím této jednotky můžete poslouchat i externí audiozařízení. 1 Opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE vyberte zdroj AUX. 2 Připojte dodaný kabel MP3 link k: konektoru MP3 LINK (3,5 mm) na zadní straně jednotky. konektoru sluchátek na externím zařízení. 3 Spusťte přehrávání zařízení (viz návod k použití daného zařízení). 5 Poslech rádia Poznámka Na jednotce je k dispozici pouze příjem signálu rádia VKV.

Naladění rádiové stanice Tip Anténu umístěte co nejdále od televizoru, videorekordéru nebo jiných zdrojů vyzařování. Poznámka Pro optimální příjem anténu zcela natáhněte a upravte její polohu. 1 Stisknutím tlačítka SOURCE vyberte možnost FM (VKV). 2 Stiskněte a přidržte stisknuté tlačítko TUNING +/- po dobu více než 2 sekund.»» Zobrazí se hlášení [SRCH] (hledání).»» Rádio automaticky naladí stanici se silným příjmem. 3 Zopakováním kroku 2 naladíte více stanic. Chcete-li naladit slabou stanici, stiskněte opakovaně tlačítko TUNING +/-, dokud nedosáhnete optimálního příjmu. Automatické programování rádiových stanic Naprogramovat lze maximálně 20 předvoleb rádiových stanic. 1 V režimu tuneru stiskněte a podržte tlačítko DATE AUTO TUNE/TIME SET po dobu 2 sekund a aktivujte tak automatický režim programu.»» Zobrazí se hlášení [AUTO] (automaticky).»» Všechny dostupné stanice se naprogramují podle síly příjmu vlnového pásma.»» První naprogramovaná stanice začne automaticky hrát.

Ruční programování rádiových stanic Naprogramovat lze maximálně 20 předvoleb rádiových stanic. 1 Naladění rádiové stanice. 2 Stisknutím tlačítka DATE AUTO TUNE/TIME SET aktivujte režim programu.»» Začne blikat údaj PR01. 3 Potvrďte stisknutím tlačítka DATE AUTO TUNE/TIME SET. 4 Zopakováním výše uvedených kroků naprogramujte další stanice. Tip Chcete-li přepsat naprogramovanou stanici, uložte na její místo jinou stanici. Výběr předvolby rádiové stanice 1 Stisknutím tlačítka / vyberte požadované číslo předvolby. 6 Další funkce Nastavení budíku Je možné nastavit dva budíky, které se spustí v různou dobu. 1 Zkontrolujte správné nastavení hodin. 2 Stiskněte a podržte tlačítko AL 1 nebo AL 2 na 2 sekundy.»» Začne blikat údaj [AL 1] nebo [AL 2].

3 Opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE vyberte zdroj zvuku alarmu: ipod/iphone, seznam skladeb ipod/iphone, tuner VKV nebo bzučák. 4 Stiskněte tlačítko AL 1 nebo AL 2.»» Začnou blikat čísla znázorňující hodiny. 5 Opakovaným stisknutím tlačítka TUNING +/- nebo / nastavte hodiny. 6 Potvrďte stisknutím tlačítka AL 1 nebo AL 2.»» Začnou blikat čísla znázorňující minuty. 7 Zopakováním kroků 5 6 nastavte minuty. 8 Zopakováním kroků 5 6 vyberte, zda má budík zvonit celý týden, v pracovní dny nebo o víkendech. 9 Zopakováním kroků 5 6 nastavte hlasitost alarmu. Tip Chcete-li se probouzet konkrétní hudební stopou z přístroje iphone/ ipod, je třeba nejprve v jednotce nastavit jako zdroj buzení seznam stop iphone/ipod, poté pomocí aplikace itunes vytvořit seznam stop PHILIPS a zkopírovat skladbu nebo skladby do tohoto nového seznamu stop. Jestliže není vytvořen seznam stop nebo pokud seznam stop neobsahuje žádné skladby, jednotka bude přehrávat hudební stopu podle poslední preference přehrávání v zařízení iphone/ipod.

Aktivace a deaktivace budíku 1 Časovač aktivujte nebo deaktivujte opakovaným stisknutím tlačítek AL 1 nebo AL 2.»» Pokud je časovač aktivován, zobrazuje se údaj [ AL 1] nebo [ AL2].»» Pokud je časovač deaktivován, údaj před [AL1] nebo [AL2] zmizí. Jemné buzení Funkce jemného buzení vás jemně vzbudí mírně se zesilující hlasitostí alarmu. Pokud je jako zdroj budíku vybráno zařízení iphone/ipod, seznam stop zařízení iphone/ipod nebo VKV, hlasitost budíku se bude mírně zesilovat. Je-li jako zdroj budíku vybrán bzučák, budík bude zesilovat frekvenci tónů bzučení během sekund. Opakované buzení 1 Během zvonění budíku stiskněte tlačítko BRIGHTNESS/ REPEAT ALARM.»» Budík zazvoní o několik minu později. Tip Stisknutím tlačítka / lze nastavit interval opakování budíku. Vypnutí zvonění budíku 1 Když budík zvoní, stiskněte odpovídající tlačítko AL 1 nebo AL 2.»» Budík se vypne, ale jeho nastavení zůstane zachováno.

Zobrazení nastavení budíku 1 Stiskněte tlačítko AL 1 nebo AL 2. Režim záložní baterie Při běžném používání lze zařízení napájet pomocí síťového adaptéru. Po odpojení síťového adaptéru jednotka automaticky přepne do režimu záložní baterie. V tomto režimu: Jednotka zobrazuje stejné údaje jako v pohotovostním režimu s vypnutým podsvícením. K dispozici jsou pouze následující funkce: Hodiny Budík Poznámka Zdroj budíku je v režimu záložní baterie ve výchozím nastavení na hodnotě Bzučák. Při opětovném připojení k síťovému napájení jednotka ukončí režim záložní baterie a přejde do pohotovostního režimu. Poznámka V režimu záložní baterie může jednotka fungovat déle než 3 měsíce. Když nabití baterie slábne, na displeji se bude zobrazovat údaj batt Lo, dokud se baterie nevybijí a jednotka automaticky nevypne. V takovém případě vyměňte baterie v přihrádce na záložní baterie za 2 kusy nových 1,5V baterií typu AAA/R03/UM4.

Instalace záložních baterií Výstraha Nebezpečí výbuchu! Akumulátory chraňte před horkem, slunečním zářením nebo ohněm. Akumulátory nikdy nevhazujte do ohně. Hrozí nebezpečí poškození přístroje! Pokud se přístroj nebude delší dobu používat, baterie vyjměte. 1 Otevřete přihrádku na baterie v zadní části jednotky. 2 Vložte dvě 1,5V baterie typu R03/UM-4/AAA se správnou polaritou. 3 Uzavřete přihrádku na baterie. Poznámka Baterie obsahují chemikálie, proto by se měly likvidovat odpovídajícím způsobem. Nastavení časovače vypnutí Tato jednotka se může po uplynutí nastaveného intervalu automaticky přepnout do pohotovostního režimu. Poznámka Před nastavením časovače režimu vypnutí se ujistěte, že je nastaven čas a datum.

1 Opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP vyberte nastavenou dobu (v minutách).»» Aktivuje se časovač režimu spánku»» Na displeji se zobrazí symbol»» Na posledních 5 minut časovače vypnutí se postupně začne snižovat hlasitost»» Po dosažení nastaveného času jednotka přepne do pohotovostního režimu. Deaktivace časovače 1 Opakovaně stiskněte tlačítko SLEEP, dokud se nezobrazí hlášení [OFF].»» Symbol zmizí z displeje. Nastavení jasu displeje 1 Opakovaným stisknutím tlačítka BRIGHTNESS/REPEAT ALARM vyberte různé úrovně jasu displeje. 7 Nastavení zvuku Nastavení úrovně hlasitosti 1 Hlasitost během přehrávání zvýšíte nebo snížíte stisknutím tlačítka VOL +/-.

Vylepšení basů 1 Během přehrávání stisknutím tlačítka DBB zapnete nebo vypnete dynamické zvýraznění basů.»» Je-li funkce DBB aktivována, zobrazí se hlášení [DBB 1].»» Je-li funkce DBB deaktivována, zobrazí se hlášení [DBB 0]. 8 Informace o výrobku Poznámka Informace o výrobku jsou předmětem změn bez předchozího upozornění. Technické údaje Zesilovač Jmenovitý výstupní výkon Kmitočtová charakteristika Odstup signál/šum MP3 link 2 x 2,5 W RMS 125 Hz - 16 khz, ±3 db >55 db 500 mv RMS 10 kohmů

Tuner VKV (FM) Rozsah ladění Krok ladění Citlivost Mono, odstup signál/šum 26 db Stereo, poměr signál/šum 46 db Citlivost ladění 87,5-108 MHz 50 KHz <22 dbu <45 dbu <36 dbu Celkové harmonické zkreslení <3 % Odstup signál/šum >45 db Obecné informace Napájení střídavým proudem (napájecí adaptér) Spotřeba elektrické energie při provozu AS190-090-AE180; Vstup: 100 240 V~, 50 60 Hz, 0,7 A; Třída II; Výstup: 9,0 V 1,8 A <10 W Spotřeba energie v pohotovostním <1 W režimu Rozměry - Hlavní jednotka (Š x V x H) 216.9 x105 x139.4 mm Hmotnost - Hlavní jednotka 0,75 kg

9 Řešení problémů Varování Neodstraňujte kryt přístroje. Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte systém sami. Jestliže dojde k problémům s tímto přístrojem, zkontrolujte před kontaktováním servisu následující možnosti. Pokud problém není vyřešen, přejděte na webové stránce společnosti Philips (www.philips. com/welcome). V případě kontaktu společnosti Philips buďte v blízkosti zařízení a mějte k dispozici číslo modelu a sériové číslo. Nefunguje napájení Zkontrolujte, zda je napájecí šňůra správně připojena k jednotce. Ujistěte se, že je v síťové zásuvce proud. Bez zvuku Upravte hlasitost Jednotka nereaguje Odpojte a znovu připojte zásuvku střídavého proudu a jednotku znovu zapněte. Špatný příjem rádia Zvětšete vzdálenost mezi jednotkou a televizorem nebo videorekordérem. Zcela natáhněte anténu VKV. Časovač nefunguje Nastavte správně hodiny. Zapněte časovač.

Nastavení hodin/časovače se vymazalo Byla přerušena dodávka energie nebo odpojena napájecí zástrčka. Znovu nastavte hodiny/časovač. Při synchronizaci času se zařízením ipod touch došlo k chybě hodin Resetujte zařízení ipod touch stisknutím tlačítek napájení a nabídky zařízení ipod touch na 10 sekund. ČESKA REPUBLIKA Výstraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můże dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu. Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření! Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku. Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku. Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami vody. ČESKA REPUBLIKA Záruka: Pokud byste zjakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku. Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí ipřed kapkami vody.

2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. DC220_12_UM_V2.0