FCE 70. z Iontová obličejová sauna. Návod k použití



Podobné dokumenty
FC 72. z Iontová obličejová sauna. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

FS 50. z Sauna maska Návod k použití

MPE 58. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

MPE 38. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

MPE 38. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

MP 58. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

MPE 50. z Odstraňovač ztvrdlé kůže. Návod k použití

JBY 76. z Digitální parní sterilizátor Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

MP 38. UV urychlovač schnutí laku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

LA 30. z Aromatický difuzér Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

MG 148. z Masážní pás pro shiatsu masáž Návod k použití

FB 25 IPX4. z Perličková koupel na nohy Návod k použití

LB 88 z Zvlhčovač vzduchu Návod k použití

Infrazářič Návod k použití

MG 150. z Přístroj pro masáž šíje. Návod k použití

FC 95. z Kartáček na obličej Návod k použití... 2

Aromatický difuzér LA 30 - Návod k použití

Návod k použití

Obsah 1. POPIS PŘÍSTROJE TECHNICKÉ SPECIFIKACE BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE...3 MOŽNOSTI ČIŠTĚNÍ...

z Infračervená lampa Návod k použiti

LW 110. Pračka vzduchu Návod k použití

MG 18 z Masážní přístroj Návod k použití

FC 90. z Péče proti stárnutí pleti. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

CS Kartáček na obličej Návod k použití FC 49

HC 25. z Cestovní vysoušeč vlasů. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Návod k použití

WL 30. z Světelný budík. Návod k použití

z Vysoušeč vlasů Návod k použití HC 60

FC80. z Ultrazvukový přístroj. Návod k použití

Návod k použití MS 75001

MG 55 z Poklepová masáz Návod k použití

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

HK 25, 35, 63 HK 35 HK 25 HK 63. z Ohřívací podušky Návod k použití

Masážní vana nohou DF350C-5

Věžový ventilátor

NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA R-331

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

MG 100. z Infračervený masážní přístroj pro poklepovou masáž. Návod k použití

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

HA 20. z Naslouchátko Návod k použití

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

Ohřívač vody

Návod k obsluze. Refresh-o-mat. Ultrazvukový rozprašovač AirCon Refresh-o-mat

FM 38 z Přístroj pro shiatsu masáž nohou Návod k použití

TL 60. z Lampa s denním světlem Návod k použití

Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití

Parní napařovač a inhalátor BFS-688M. Návod k použití

Návod k použití. Model F03MK

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

LW 220. Pračka vzduchu Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

LED svítidlo na zrcadlové skříně

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

MG 170 z Masážní podložka Návod k použití

FW 20 Cosy. z Ohřívač nohou. Návod k použití

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

Příručka pro uživatele

RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12

MPE 100. z Sada na manikúru a pedikúru Návod k použití

HK Comfort. z Ohřívací podušky. Návod k použití

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539

Straightener HP4661. Register your product and get support at CS Příručka pro uživatele

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612

Straightener. Register your product and get support at HP8350. Příručka pro uživatele

BF 220. z Skleněná diagnostická váha. Návod k použití

Návod k použití ZMRZLINOVAČ S KOMPRESOREM

ST-CC7142. Žehlička Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ES-118 Napařovací žehlička

HLE 30. z Dámský holicí strojek. Návod na používanie

FM 60 z Přístroj pro shiatsu masáž nohou Návod k použití

Zkrášlovací sada na obličej

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

P P Návod H H A A k 2 2 použití mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.

P P Návod H H A A k 2 2 použití

Automatický šlehač na mléko. Návod k použití

Vysavač na suché a mokré sání

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Masáž hlavy a krku pro relaxaci a meditaci. WELLCARE WE-666

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

PARNÍ ČISTIČ CSC5714M

ST-HC Fén Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Register your product and get support at HP8116. CS Příručka pro uživatele

Návod k použití PMF 1232

Straightener. Register your product and get support at HP4686/22. Příručka pro uživatele

HT 50. z Horkovzdušná kulma. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Návod k použití

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

TL 40. z Lampa s denním světlem. Návod k použití

Indukční deska

HLE 40. z Přístroj pro epilaci horkým voskem. Návod na používanie

Odvlhčovač vzduchu

CM 50. z Přístroj pro redukci celulitidy. Návod k použití

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

CM 50. z Přístroj pro redukci celulitidy. Návod k použití

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

Transkript:

FCE 70 CZ z Iontová obličejová sauna Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Vážená zákaznice, vážený zákazníku, jsme rádi, že jste si vybrali výrobek z našeho sortimentu. Naše značka je synonymem pro vysoce kvalitní, důkladně vyzkoušené výrobky k použití v oblastech určování energetické spotřeby, hmotnosti, krevního tlaku, tělesné teploty, srdečního tepu, pro jemnou manuální terapii, masáže, vzduchovou terapii, péči o krásu i o dítě. Přečtěte si pečlivě tento návod k použití, uschovejte ho pro pozdější použití, poskytněte ho i ostatním uživatelům a řiďte se pokyny, které jsou v něm uvedené. S pozdravem Váš tým Beurer Česky 1. Obsah balení 1 iontová obličejová sauna FCE 70 1 odměrka (150 ml) 1 návod k použití 2. Bezpečnostní pokyny Vysvětlení symbolů V návodu k použití, na obalu a typovém štítku přístroje a příslušenství jsou použity následující symboly: Varování Pozor Varovné upozornění na nebezpečí poranění nebo riziko ohrožení zdraví. Bezpečnostní upozornění na možné poškození zařízení/ příslušenství. Značka CE potvrzuje, že výrobek odpovídá požadavkům, které Evropské společenství klade na výrobce. Likvidace podle směrnice 2002/96/ES o nakládání se starými elektrickými a elektronickými zařízeními WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Výrobce Přístroj má dvojnásobnou ochrannou izolaci a odpovídá tak třídě ochrany 2. Důležitá bezpečnostní upozornění před použitím přístroje Varování Přístroj lze používat pouze k účelu uvedenému v tomto návodu. Výrobce neručí za škody vzniklé neodborným nebo lehkomyslným použitím. Tento přístroj není určen pro použití v komerčním prostředí nebo zdravotnickém zařízení. Přístroj používejte jen pro soukromé domácí účely. Opravy smí provádět pouze autorizovaný servis, protože pro opravy jsou zapotřebí speciální nástroje, popř. speciální díly. V opačném případě nárok na záruku zaniká. 2

Nepoužívejte přístroj v těchto případech: srdeční onemocnění, zarudnutí kůže, záněty, otoky, přecitlivělost některých míst, cukrovka, poranění, popáleniny, ekzém nebo lupenka. V těhotenství nebo při zdravotních problémech konzultujte použití přístroje se svým lékařem. Děti nerozpoznají nebezpečí, která mohou vzniknout při používání elektrických přístrojů. Postarejte se o to, aby děti nepoužívaly přístroj bez dozoru. Před každým použitím zkontrolujte neporušenost přístroje a síťového kabelu. Je-li přístroj poškozen, nesmí být používán. Před zapojením přístroje do sítě zkontrolujte, zda místní napětí odpovídá napětí uvedenému na přístroji. Nepoužívejte přístroj v blízkosti vody (např. vana, umyvadlo atd.). Nepoužívejte přístroj během koupání, sprchování nebo ve spánku. Nevkládejte přístroj do vody nebo do jiných kapalin. Přístroj ukládejte na bezpečné místo. Nepokládejte přístroj na plochy citlivé na vodu! Přístroj a síťový kabel se nesmí dostat do kontaktu s horkými povrchy. Tento přístroj není určen k používání osobami (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí. Tyto osoby smí přístroj používat pouze tehdy, jsou-li v zájmu své bezpečnosti pod dohledem kompetentní osoby nebo od ní získaly instrukce, jak mají přístroj používat. Důležitá bezpečnostní upozornění během používání přístroje Varování Pokud se během používání vyskytne závada, přístroj okamžitě vypněte a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Během aplikace nepřibližujte obličej k trysce více než na 25 cm, jinak byste se mohli popálit horkou párou. Během aplikace zavřete oči a chraňte části těla citlivé na horko. Nepoužívejte přístroj déle než 20 minut. Během provozu za žádných okolností neotvírejte kryt přístroje. Mohli byste se opařit nebo popálit. Během používání s přístrojem netřeste. Mohli byste se opařit nebo popálit. Přerušte aplikaci, jestliže budete mít bolesti nebo se vám udělá nevolno, a poraďte se s lékařem. Nepožívejte přístroj pod dekou, ručníkem atd. Před každým použitím odložte šperky z krku a obličeje. Pozor: Přístroj se nevypíná automaticky ani pokud se voda ze zásobníku úplně vypaří. Jestliže přístroj omylem spadne do vody, ihned vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Před dalším použitím nechte přístroj zkontrolovat kvalifikovaným elektrikářem. Důležitá bezpečnostní upozornění po použití přístroje Pozor Po použití přístroj vypněte a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky za kabel nebo vlhkýma rukama. Po použití vyprázdněte záchytnou nádržku na vodu. Pak přístroj očistěte, abyste zabránili usazování mastnoty a jiných nečistot. To zajišťuje optimální funkci přístroje a prodlužuje dobu jeho životnosti. Před dalším použitím nechte přístroj úplně zchladit. Pokud byste měli dotazy v souvislosti s používáním našich přístrojů, obraťte se prosím na svého prodejce nebo na náš zákaznický servis. 3

3. K seznámení Použití iontové obličejové sauny FCE 70 poskytuje ideální základ péče o krásný obličej. Pokožka Vašeho obličeje bude optimálně připravena na další ošetření, např. hloubkové čištění, obličejovou masku atd. Salóny krásy velmi často začínají ošetření obličeje s parní lázní. Povzbuzující pára zvyšuje prokrvení pokožky, póry se otevírají a nečistoty se mohou lépe odstranit. Získáte tak perfektní výchozí bod pro jakýkoliv druh péče o pleť. Otevřenými póry pronikají ošetřující látky hluboko do kůže, díky čemuž se zvyšuje jejich účinek. Obličejová sauna FCE 70 je navíc vybavena iontovým generátorem, který zajišťuje obohacování proudících molekul ionty, takže je pára ještě jemnější. Ionty umožňují daleko hlubší hydrataci obličeje, mají vliv na jemnost horní vrstvy pokožky a lepší strukturu tkáně. 4. Použití v souladu s určením Tento přístroj je určen pouze k používání na lidském obličeji. Přístroj nepoužívejte na zvířatech! 5. Popis přístroje 1. Základní přístroj 2. Vypínač 3. Záchytná nádržka na vodu 4. Kontrolka 5. Nastavitelná tryska 6. Krycí víčko 7. Otvor zásobníku vody 8. Tlačítko pro otevření krycího víčka 9. Ukazatel hladiny vody 10. Zástrčka 11. Odměrka 4

6. Uvedení do provozu Postavte přístroj na rovnou, pevnou a nenasákavou plochu nebo na stůl. Pozor Používejte pouze destilovanou vodu! Nepoužívejte vodu z vodovodu, neboť by mohlo dojít k usazování vodního kamene v přístroji, což by mělo za následek omezení jeho funkčnosti a životnosti. Nepoužívejte oleje, bylinky nebo jiné aromatické látky jako náhražku vody. Destilovaná voda Naplňte přiloženou odměrku destilovanou vodou (max. 150 ml). Na přístroji stiskněte tlačítko pro otevření krycího víčka. Pomocí odměrky nalijte pomalu a opatrně destilovanou vodu do otvoru zásobníku vody na horní straně přístroje. Dávejte pozor na to, abyste přístroj nepolili vodou. Aktuální stav vody v přístroji vidíte na ukazateli hladiny vody. Při maximálním naplnění vystačí množství vody k použití po dobu přibližně 20 minut. Jestliže přístroj naplníte více než 150 ml vody, nateče nadbytečná voda přímo do záchytné nádržky. Zavřete krycí víčko. Víčko stiskněte směrem dolů, musí slyšitelně zaklapnout. Nastavte úhel trysky do požadované výšky. Pozor Trysku nenastavujte během chodu přístroje! Mohli byste si popálit ruce. Před použitím přístroje si očistěte obličej vlhkou utěrkou. 5

7. Obsluha Iontovou obličejovou saunu nepoužívejte déle než 20 minut denně. Doporučujeme přístroj používat 2 3krát týdně. Po přípravné fázi popsané v kapitole 6. Uvedení do provozu, můžete začít s aplikací. Při používání přístroje postupujte podle tohoto popisu: Zasuňte zástrčku do zásuvky a stiskněte vypínač. Rozsvítí se zelená kontrolka. Přístroj začíná ohřívat destilovanou vodu. Asi po 2 minutách z trysky unikne první pára. Asi po 3 4 minutách je pára dost silná na to, abyste mohli začít s aplikací. Nasměrujte obličej pomalu ve směru proudu páry tak, aby pára pokryla celý obličej. Účinky páry musíte pociťovat jako příjemné, pára nesmí být příliš horká. Jestliže se Vám bude zdát pára příliš horká, zvětšete vzdálenost, abyste se nespálili. Varování Dávejte pozor na to, aby vzdálenost obličeje od trysky nebyla menší než 25 cm. Jinak hrozí nebezpečí, že v obličeji zčervenáte nebo že se popálíte. Jestliže už v přístroji nebude žádná voda, rozsvítí se červená kontrolka. Stiskněte vypínač a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Po aplikaci si opláchněte obličej studenou vodou. Obličej ošetřete pleťovým krémem nebo naneste masku. Otevřené póry umožní proniknutí účinných látek hluboko do kůže. Nechte přístroj 10 minut zchladit. Pak začněte s čištěním přístroje podle popisu v kapitole 8. Čištění. 8. Čištění Ujistěte se, že jste před čištěním vytáhli zástrčku ze sítě. Po každém použití vyprázdněte a vyčistěte záchytnou nádržku na vodu od mastnoty a jiných nečistot. Po vyčištění zasuňte záchytnou nádržku opět do přístroje. 6

Po každém použití vyprázdněte zásobník vody iontové obličejové sauny. Otvor zásobníku vody, trysku a základní přístroj čistěte jemnou, lehce navlhčenou utěrkou a jednotlivé díly pak do sucha otřete. 9. Likvidace Zařízení zlikvidujte v souladu se směrnicí o nakládání se starými elektrickými a elektronickými zařízeními 2002/96/ES WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Pokud máte otázky, obraťte se na příslušný komunální úřad, který má na starosti likvidaci. 10. Technické údaje Model č. FCE 70 Napájení 220 240 V~50/60 Hz Výkon 375 W Třída ochrany II / Krátkodobý provoz max. 20 min 7

8 FCE70-0612_CZ Chyby a změny vyhrazeny