U¾ivatelská pøíruèka pro Bezdrátový headset se sponou (HS-21W) 9236278 1. vydání



Podobné dokumenty
Nokia Bluetooth Headset BH /2

Nokia Bluetooth Headset BH /3

U¾ivatelská pøíruèka pro stereofonní Bluetooth headset Nokia BH-503

Hlasitý telefon Nokia HF-300 U¾ivatelská pøíruèka

Bluetooth headset Nokia BH /1

Hlasitý telefon Nokia HF-210

Stereofonní Bluetooth headset Nokia BH-905 s aktivním potlaèováním ruchu U¾ivatelská pøíruèka

U¾ivatelská pøíruèka pro fotografický blesk Nokia PD vydání

Stereofonní headset Nokia HS /1

Párování a pøipojení adaptéru

Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované produkty a názvy spoleèností mohou

Sada do auta Nokia CK-200 Struèná pøíruèka a bezpeènostní informace

U¾ivatelská pøíruèka Sada do auta CK vydání

Stereoheadset Nokia Essence Bluetooth (BH-610)

Sada do auta s displejem Nokia CK-600 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka

Sada do auta Nokia CK-200 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka

Redukce konektorù Nokia (CA-55) Instalaèní pøíruèka vydání

U¾ivatelská pøíruèka vydání

Vaše uživatelský manuál NOKIA

Nabíjeèka telefonu Nokia k jízdnímu kolu (sada) 3.0 vydání

U¾ivatelská pøíruèka Nokia vydání

Vaše uživatelský manuál NOKIA 650

U¾ivatelská pøíruèka vydání

U¾ivatelská pøíruèka vydání

2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries a N81 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti

Zaèínáme. Nokia N vydání CS

U¾ivatelská pøíruèka Nokia vydání

Vaše uživatelský manuál NOKIA 500 AUTO NAVIGATION

U¾ivatelská pøíruèka vydání

U¾ivatelská pøíruèka vydání

U¾ivatelská pøíruèka Nokia vydání

U¾ivatelská pøíruèka Nokia vydání

U¾ivatelská pøíruèka vydání

harvia griffin Øídicí jednotka

This product includes software licensed from Symbian Software Ltd Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.

U¾ivatelská pøíruèka Issue 1 CS

U¾ivatelská pøíruèka pro Nokia vydání

Nokia Bluetooth Headset BH Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Nokia Treasure Tag (WS-2)

Bezdrátový 360 reproduktor Nokia Play MD-50W

U¾ivatelská pøíruèka Nokia 6230i

Nokia Bluetooth Headset BH-112U - Uživatelská příručka

U¾ivatelská pøíruèka pro Nokia vydání CS

Podrobná u¾ivatelská pøíruèka

Nokia J (BH-806) 2.0. vydání

Nokia 2760 U¾ivatelská pøíruèka vydání CS

Share online 2.0 Nokia N76-1

Copyright 2006 Nokia. All rights reserved.

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

U¾ivatelská pøíruèka

4. vydání CS,

U¾ivatelská pøíruèka Nokia 7900 Prism

Bluetooth headset Nokia BH Uživatelská příručka

Bluetooth headset Nokia BH-109

Vaše uživatelský manuál NOKIA

Nokia Uživatelská příručka

Nokia Luna - Uživatelská příručka

U¾ivatelská pøíruèka k pøístroji Nokia 6216 classic

U¾ivatelská pøíruèka Nokia 6280

Nokia 6110 Navigator U¾ivatelská pøíruèka

Uživatelská příručka Nokia 108

Handsfree souprava vybavená technologií Bluetooth pro mobilní telefony vybavené technologií Bluetooth

Jabra ARROW. User manual. jabra

Xiaomi Redmi 3. uživatelská příručka

Návod k Vašemu mobilnímu telefonu.

Nokia Uživatelská příručka

Bluetooth headset Nokia Reaction - Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Nokia 108 Dual SIM RM-944

U¾ivatelská pøíruèka Nokia 6080

JABRA EVOLVE 65. Návod k použití. jabra.com/evolve65

Návod k obsluze. Univerzální Bluetooth vysílač pro bezdrátová sluchátka Model: AF-T1

Uživatelský manuál T5622

Bezdrátový hudební přijímač Nokia MD-310

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava

Bezdrátová sluchátka s mikrofonem

Datový a nabíjecí kabel Nokia CA-126

Vaše uživatelský manuál NOKIA TME-3

Hands free sada do auta U&I Návod k použití

Gladiator RG300 - Uživatelský manuál

U¾ivatelská pøíruèka Nokia 3120 classic

Copyright 2006 Nokia. All rights reserved.

POWERmini šroubovák. Návod k obsluze LI1. Innovation from. C Enterprise Ltd

APLIKACI UŽIVATELSKÉHO ROZHRANÍ PRODUKTU NOKIA OBSERVATION CAMERA

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

420/620 VA 110/120/230 V

Bezdrátová stereo sluchátka s mikrofonem Instrukční příručka

MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU

Copyright 2006 Nokia. All rights reserved.

Bluetooth reproduktor Sonar LED

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500

Jabra BIZ Návod k obsluze.

Bluetooth stereoheadset Nokia BH-221

JABRA PRO 935. Návod k použití. jabra.com/pro935

DWO-3 PŘILBA S BLUETOOTH KOMUNIKÁTOREM

1000/1500 VA 110/120/230 V

Uživatelská příručka Bezdrátová nabíječka Nokia DT-601

Sdílejte svou hudbu K jednomu nano přijímači lze připojit až 4 sluchátka

Jabra HALO. User manual.

Bezdrátový nabíjecí stojánek Nokia DT Uživatelská příručka

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

Transkript:

U¾ivatelská pøíruèka pro Bezdrátový headset se sponou (HS-21W) 9236278 1. vydání

PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt HS-21W shoduje s ustanoveními následující smìrnice: 1999/5/EC. Kopii Prohlá¹ení o shodì naleznete na adrese http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/. Copyright 2004 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Reprodukce, pøenos, distribuce nebo ukládání obsahu tohoto dokumentu nebo libovolné jeho èásti v jakékoli formì je povoleno pouze po pøedchozím písemném svolení spoleèností Nokia. Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované produkty a názvy spoleèností mohou být ochrannými známkami nebo obchodními názvy svých odpovídajících vlastníkù. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Nokia se øídí politikou neustálého vývoje. Nokia si vyhrazuje právo provádìt zmìny a vylep¹ení u v¹ech výrobkù popsaných v tomto dokumentu bez pøedchozího oznámení. Spoleènost Nokia není za ¾ádných okolností zodpovìdná za jakoukoli ztrátu dat nebo pøíjmù ani za zvlá¹tní, náhodné, následné èi nepøímé ¹kody zpùsobené jakýmkoli zpùsobem. Obsah tohoto dokumentu je dodáván "TAK JAK JE". Kromì zákonných po¾adavkù se ve vztahu k pøesnosti, spolehlivosti ani obsahu tohoto dokumentu neposkytují ¾ádné vyjádøené ani pøedpokládané záruky vèetnì, nikoli v¹ak pouze, pøedpokládaných záruk prodejnosti a vhodnosti pro daný úèel. Spoleènost Nokia si vyhrazuje právo kdykoli a bez pøedchozího upozornìní tento dokument revidovat nebo ukonèit jeho platnost.

Dostupnost urèitých produktù se mù¾e li¹it podle oblastí. Obra»te se na nejbli¾¹ího prodejce spoleènosti Nokia. V nìkterých územích mù¾e být pou¾ívání technologie Bluetooth omezeno. Informujte se u místních úøadù nebo provozovatele slu¾by. Neautorizované zmìny nebo úpravy tohoto pøístroje mohou zpùsobit neplatnost u¾ivatelských oprávnìní k provozu zaøízení. Tento pøístroj mù¾e obsahovat komodity, technologie nebo software, které jsou pøedmìtem exportních zákonù a omezení v USA a jiných zemích. Poru¹ování zákonù je zakázáno. 9236278 / 1. vydání

Obsah 1. Úvod... 6 Bezdrátová technologie Bluetooth... 6 2. Zaèínáme... 8 Pøehled... 8 Nabíjeèky a baterie... 10 Vyjmutí a vlo¾ení baterie... 10 Nabíjení baterie... 12 Zapnutí a vypnutí headsetu... 12 Spárování headsetu s kompatibilním telefonem... 13 Odpojení headsetu... 13 Pøipojení spárovaného headsetu... 14 Øe¹ení potí¾í... 14 3. Pou¾ívání headsetu... 16 Volání... 16 Opakovaná volba posledního volaného èísla... 17 Hlasová volba... 17 Pøíjem a ukonèení hovoru... 17 Odmítnutí hovoru... 17 Automatický pøíjem... 17 Nastavení hlasitosti sluchátka... 18 Zti¹ení hovoru... 18 Pøepínání hovoru mezi telefonem a headsetem... 18 Pou¾ívání headsetu s nìkolika telefony... 18 Resetování headsetu... 19 4

4. Informace o bateriích... 20 Péèe a údr¾ba... 22 5

1. Úvod Bezdrátový headset se sponou HS-21W lze pøipojit ke kompatibilnímu mobilnímu telefonu s podporou bezdrátové technologie Bluetooth. Díky tomu budete mít pøi volání a pøijímání hovorù absolutní svobodu, a to jak v kanceláøi, tak pøi volném pohybu. Pøed pou¾itím headsetu se peèlivì seznamte s touto u¾ivatelskou pøíruèkou. Kromì této u¾ivatelské pøíruèky si pøeètìte také u¾ivatelskou pøíruèku k telefonu, která obsahuje dùle¾ité informace o bezpeènosti a údr¾bì. Ukládejte headset mimo dosah malých dìtí. Bezdrátová technologie Bluetooth Bezdrátová technologie Bluetooth umo¾òuje propojení kompatibilních komunikaèních zaøízení bez pou¾ití kabelù. Pøipojení Bluetooth nevy¾aduje pøímou viditelnost mezi telefonem a headsetem, av¹ak tato zaøízení musí být maximálnì 10 metrù od sebe. Pøipojení mù¾e být ru¹eno rùznými pøeká¾kami, napøíklad zdmi èi dal¹ími elektronickými zaøízeními. Headset HS-21W je urèen pro kompatibilní mobilní telefony Nokia s podporou bezdrátové technologie Bluetooth. Headset v¹ak lze pou¾ít s libovolným kompatibilním pøístrojem, který podporuje kompatibilní profily Handsfree nebo Headset. (Pojem profil zde oznaèuje soubor pøíkazù bezdrátové technologie Bluetooth, které telefon pou¾ívá k ovládání headsetu.) 6

Headset HS-21W odpovídá specifikaci Bluetooth 1.1 a podporuje tyto profily: Headset Profile 1.1, Handsfree Profile 1.0. Spolupráce mezi headsetem HS-21W a dal¹ím zaøízením s podporou Bluetooth není zaruèena, proto¾e je závislá na kompatibilitì. Kompatibilitu ostatních zaøízení s tímto zaøízením zkontrolujte u jejich výrobcù. 7

2. Zaèínáme Upozoròujeme, ¾e v nìkterých územích mù¾e být pou¾ívání technologie Bluetooth omezeno. Informujte se u místních úøadù nebo provozovatele slu¾by. Pøehled Headset se skládá z následujících dílù (viz obrázek 1). 8

Poznámka: Èásti headsetu jsou magnetické. Headsetem mohou být pøitahovány kovové materiály a osoby se sluchadlem nebo kardiostimulátorem by nemìly dr¾et headset u ucha se sluchadlem, nebo v blízkosti kardiostimulátoru. Sluchátkovou èást v¾dy zajistìte do patøièného dr¾áku, proto¾e k nìmu mohou být pøitahovány kovové materiály. Neumís»ujte do blízkosti headsetu kreditní karty nebo jiná magnetická média pro uchovávání dat, proto¾e mù¾e dojít k vymazání na nich ulo¾ených informací. Vypínaè (1): Zapíná a vypíná headset. Krátkým stisknutím vypínaèe zti¹íte nebo obnovíte zvuk probíhajícího hovoru. Tlaèítko pøíjem/konec (2): Slou¾í k pøijmutí nebo ukonèení hovoru. Toto tlaèítko lze pou¾ít také pro hlasovou volbu, opakované volání a pro pøepínání aktivního hovoru mezi headsetem a kompatibilním telefonem. Kontrolka (3): Zobrazuje aktuální stav headsetu. Zvý¹ení hlasitosti (4): Stisknutím v prùbìhu hovoru se zvý¹í hlasitost ve sluchátku. Sní¾ení hlasitosti (5): Stisknutím v prùbìhu hovoru se sní¾í hlasitost ve sluchátku. Sluchátko (6): Pøená¹í hlas volajícího. Mikrofon (7): Snímá vá¹ hlas. Konektor pro nabíjeèku (8) Kryt baterie (9) 9

Pøed pou¾itím headsetu proveïte následující operace: Vlo¾te a nabijte baterii. Spárujte headset s kompatibilním telefonem. Nabíjeèky a baterie Pøed pou¾itím nabíjeèky s tímto zaøízením nejprve zkontrolujte její èíslo modelu. Headset HS-21W pou¾ívejte pouze s tìmito nabíjeèkami: AC-1, ACP-12 a LCH-12. Upozornìní: Pou¾ívejte pouze baterie a nabíjeèky schválené spoleèností Nokia pro pou¾ití s tímto konkrétním pøíslu¹enstvím. Pou¾ívání jiných typù mù¾e zpùsobit zru¹ení osvìdèení nebo záruk a mù¾e být i nebezpeèné. Informace o dostupnosti schválených pøíslu¹enství získáte u svého prodejce. Jestli¾e odpojujete napájecí kabel od libovolného pøíslu¹enství, v¾dy uchopte a zatáhnìte za konektor, nikoliv za kabel. Vyjmutí a vlo¾ení baterie Pøed sejmutím zadního krytu v¾dy nejprve vypnìte napájení a potom odpojte zaøízení od nabíjeèky. Zaøízení uchovávejte a pou¾ívejte v¾dy s nasazeným zadním krytem. Headset pou¾ívá dobíjecí baterii typu LiPo. Pøi její výmìnì: 1. Otevøete kryt baterie, opatrnì stisknìte pojistku a vysuòte kryt baterie smìrem dozadu. Viz obrázek 2.1. 2. Vyjmìte baterii. Viz obrázek 2.2. 3. Vysuòte konektor a odpojte baterii od konektoru. Viz obrázek 2.3. 10

4. Nainstalujte baterii. Vlo¾te konektor do vyhrazeného prostoru a baterii vlo¾te na místo. Viz obrázek 2.4. 5. Zavøete kryt baterie. Viz obrázek 2.5. 6. Zkontrolujte, zda je kryt správnì uzavøen. Viz obrázek 2.6. 11

Nabíjení baterie 1. Podle obrázku 3 pøipojte kabel nabíjeèky k headsetu. 2. Pøipojte nabíjeèku do napájecí zásuvky. V prùbìhu nabíjení svítí èervená kontrolka. Je-li baterie zcela vybitá, mù¾e trvat nìkolik minut ne¾ se èervená kontrolka zobrazí. V závislosti na pou¾ité nabíjeèce mù¾e úplné nabití baterie trvat a¾ 2 hodiny. 3. Po úplném nabití baterie se rozsvítí zelená kontrolka. Odpojte nabíjeèku od napájecí zásuvky a headsetu. Plnì nabitá baterie postaèí a¾ k 7 hodinám hovoru nebo a¾ 180 hodinám v pohotovostním re¾imu. (V pohotovostním re¾imu jen spárovaný headset zapnutý, ale neprobíhá ¾ádný hovor.) Blí¾í-li se úplné vybití baterie, headset zaène pípat a zaène blikat èervená kontrolka. Baterii nabijte podle vý¹e uvedeného postupu. Zapnutí a vypnutí headsetu Pøístroj zapnìte podr¾ením stisknutého vypínaèe po dobu 2 sekund. Headset pípne a kontrolka zaène rychle zelenì blikat. Po pøipojení headsetu k telefonu bliká kontrolka pomaleji. Pøístroj vypnìte podr¾ením stisknutého vypínaèe po dobu 2 sekund. Headset pípne a krátce se rozsvítí èervená kontrolka. 12

Spárování headsetu s kompatibilním telefonem 1. Zapnìte telefon. 2. Zapnìte headset. 3. Vstupte do menu Bluetooth v telefonu a zkontrolujte, zda je aktivována funkce Bluetooth. 4. Pøejdìte do dílèího menu umo¾òujícího vyhledávání zaøízení Bluetooth a spus»te hledání. 5. V seznamu vyberte headset. 6. Zadáním pøístupového kódu 0000 pøiøaïte ( spárujte ) headset k telefonu a pøipojte ho. V nìkterých telefonech budete muset pøipojení provést samostatnì. Podrobnìj¹í informace získáte v u¾ivatelské pøíruèce k telefonu. Pokud headset dosud nebyl spárován s ¾ádným telefonem, po zadání pøístupového kódu se telefon pro tento headset nastaví jako výchozí. Viz také Pou¾ívání headsetu s nìkolika telefony na stranì 18. Headset se objeví v menu telefonu mezi zaøízeními Bluetooth, která jsou právì spárována s telefonem. 7. Headset je pøipraven k pou¾ití (viz stranu 16). Odpojení headsetu Headset mù¾ete od telefonu odpojit, kdy¾ napøíklad chcete pøes bezdrátovou technologii Bluetooth k telefonu pøipojit jiné zaøízení. 13

Headset mù¾ete odpojit následujícími zpùsoby: Vypnìte headset. Odpojte headset pomocí menu Bluetooth telefonu. Umístìte headset dále ne¾ 10 metrù od telefonu. Headset se odpojí i v pøípadì vybití baterie. Pamatujte si, ¾e k odpojení headsetu není potøeba vymazat informace o spárování. Po opìtovném pøipojení spárovaného headsetu ji¾ nebudete vyzváni k zadání èíselného kódu. Pøipojení spárovaného headsetu Chcete-li headset pøipojit k telefonu, zapnìte ho nebo sestavte spojení v menu Bluetooth v telefonu nebo stisknìte a podr¾te tlaèítko pøíjem/konec na headsetu. Telefon mù¾ete nastavit tak, aby pøijímal po¾adavky na spojení technologií Bluetooth od spárovaného headsetu. V takovém pøípadì se mù¾e headset k telefonu pøipojit automaticky ihned po zapnutí. U telefonù Nokia to lze provést zmìnou nastavení spárovaných zaøízení v menu Bluetooth. Øe¹ení potí¾í Nemù¾ete-li headset pøipojit k telefonu, postupujte následovnì: Ovìøte, ¾e je headset nabitý, zapnutý (bliká zelená kontrolka) a spárovaný s telefonem. Zkontrolujte, zda je v telefonu aktivována funkce Bluetooth. 14

Ovìøte, ¾e je headset od telefonu vzdálen nejvý¹e 10 metrù a ¾e mezi telefonem a headsetem nejsou pøeká¾ky (napøíklad stìny nebo jiná elektronická zaøízení). Zkontrolujte seznam s informacemi o zaøízeních spárovaných s headsetem; mù¾e být plný. Headset mù¾e souèasnì uchovávat informace a¾ o 8 telefonech. Pokud se seznam zaplní, obnovte pùvodní nastavení headsetu (viz informace na stranì 19). Pokud se headset k výchozímu nebo naposledy pou¾itému telefonu nepøipojí automaticky, pøidr¾te stisknuté tlaèítko pøíjem/konec po dobu 2 sekund. 15

3. Pou¾ívání headsetu Headset noste pøipevnìný na odìvu (viz obrázek 4) nebo okolo krku za pou¾ití øemínku (viz obrázek 5). Pokud headset nepou¾íváte, mù¾ete kabel sluchátka omotat okolo headsetu (viz obrázek 6). Volání Po pøipojení headsetu k telefonu mù¾ete uskuteènit hovor bì¾ným zpùsobem. 16

Opakovaná volba posledního volaného èísla V dobì, kdy neprobíhá ¾ádný hovor, stisknìte dvakrát krátce tlaèítko pøíjem / konec. Hlasová volba Tato funkce je dostupná jen v pøípadì, ¾e hlasovou volbu podporuje telefon. V dobì, kdy neprobíhá ¾ádný hovor, podr¾te po dobu 2 sekund stisknuté tlaèítko pøíjem/konec a pokraèujte podle pokynù v u¾ivatelské pøíruèce k telefonu. Pøíjem a ukonèení hovoru Stisknutím tlaèítka pøíjem/konec pøijmete hovor nebo ukonèíte aktuální hovor. Hovor mù¾ete pøijmout nebo ukonèit také bì¾ným zpùsobem pomocí telefonu. Odmítnutí hovoru Pokud hovor nechcete pøijmout, dvakrát krátce stisknìte tlaèítko pøíjem/konec. Automatický pøíjem Pokud v telefonu zapnete funkci pro automatický pøíjem, telefon pøíchozí hovor automaticky pøijme po jednom zazvonìní. 17

Nastavení hlasitosti sluchátka Stisknutím tlaèítka zvý¹ení hlasitosti hlasitost zvý¹íte, stisknutím tlaèítka sní¾ení hlasitosti hlasitost sní¾íte. Chcete-li hlasitost zmìnit rychle, podr¾te pøíslu¹né tlaèítko stisknuté po dobu 2 sekund. Zti¹ení hovoru Mikrofon lze v prùbìhu hovoru doèasnì vypnout a zapnout krátkým stisknutím vypínaèe. Pøepínání hovoru mezi telefonem a headsetem Aktivní hovor mù¾ete pøepínat mezi headsetem a kompatibilním telefonem Nokia. Chcete-li hovor pøepnout z headsetu do telefonu nebo naopak, podr¾te po dobu 2 sekund stisknuté tlaèítko pøíjem/konec nebo pou¾ijte pøíslu¹nou funkci telefonu. Pou¾ívání headsetu s nìkolika telefony Headset mù¾e být spárován a¾ s 8 telefony, ale pøipojen mù¾e být v¾dy pouze k jednomu kompatibilnímu telefonu. Telefon, se kterým byl headset spárován poprvé, se nazývá výchozí telefon. Telefon, se kterým byl headset naposledy pou¾it, se nazývá poslední pou¾itý telefon. Je-li headset zapnut ve vzdálenosti men¹í ne¾ 10 metrù od více spárovaných telefonù, pokusí se bìhem nìkolika sekund pøipojit k výchozímu telefonu. 18

Pokud se headset nemù¾e pøipojit k výchozímu telefonu (je napøíklad vypnutý nebo jeho u¾ivatel odmítl pøipojení), bìhem nìkolika sekund se pokusí pøipojit k poslednímu pøipojenému telefonu. Pokud se nemù¾e pøipojit k ¾ádnému z tìchto telefonù, zùstane k dispozici pro ostatní telefony. Chcete-li headset pou¾ít se spárovaným telefonem, který není výchozím telefonem ani posledním pou¾itým telefonem, sestavte spojení pomocí menu Bluetooth telefonu. Resetování headsetu Mù¾ete obnovit pùvodní nastavení headsetu (to je vhodné napøíklad pøi zmìnì výchozího u¾ivatele headsetu). Resetováním headsetu sma¾ete ve¹kerá nastavení vèetnì informací o spárování. Chcete-li headset resetovat, podr¾te po dobu 10 sekund stisknutý vypínaè a tlaèítko zesílení hlasitosti. Po resetování headset dvakrát pípne a po nìkolik sekund bude kontrolka støídavì svítit zelenì a èervenì. 19

4. Informace o bateriích Pøístroj je napájen baterií, kterou je mo¾né opakovanì nabíjet. Plného výkonu nové baterie je dosa¾eno a¾ po dvou nebo tøech cyklech úplného vybití a nabití baterie. Baterie mù¾e být mnohokrát opìtovnì nabita a vybita (øádovì stovky cyklù), po urèitém èase se v¹ak zcela opotøebí. Pokud se doba hovoru a doba v pohotovosti znatelnì zkrátí, kupte novou baterii. Pou¾ívejte pouze baterie schválené firmou Nokia a nabíjejte je pouze firmou Nokia schválenými nabíjeèkami pro tento model pøístroje. Nepou¾íváte-li nabíjeèku, odpojte ji od elektrické zásuvky a pøístroje. Neponechávejte baterii pøipojenou k nabíjeèce. Pøebíjení mù¾e zkrátit její ¾ivotnost. Je-li plnì nabitá baterie ponechána bez pou¾ití, dojde po èase k jejímu samovolnému vybití. Extrémní teploty mohou ovlivnit schopnost nabíjení baterie. Pou¾ívejte baterie pouze ke stanovenému úèelu. Nikdy nepou¾ívejte po¹kozenou baterii ani nabíjeèku. Baterii nezkratujte. K náhodnému zkratování mù¾e dojít, pokud kovový pøedmìt, napøíklad mince, sponka nebo pero, zpùsobí propojení kladného (+) a záporného (- ) pólu baterie. (Vypadají jako kovové prou¾ky na baterii.) K tomu mù¾e dojít napøíklad pøi pøená¹ení rezervní baterie v kapse nebo ta¹ce. Zkratováním pólù mù¾e dojít k po¹kození baterie nebo pøedmìtu, který zkrat zpùsobil. Ponecháním pøístroje na horkém nebo chladném místì, napøíklad v uzavøeném voze v létì nebo v zimì, se omezí kapacita a ¾ivotnost baterie. V¾dy se pokuste baterii uchovat v teplotním rozsahu 15 C a¾ 25 C (59 F a¾ 77 F). Pøístroj s 20

horkou nebo chladnou baterií mù¾e doèasnì pøestat pracovat, pøesto¾e je baterie zcela nabitá. Výkon baterie je omezen zejména pøi teplotách pod bodem mrazu. Nevhazujte baterie do ohnì! Baterie likvidujte v souladu s místními pøedpisy. Je-li to mo¾né, recyklujte je. Neodhazujte je do domovního odpadu. 21

Péèe a údr¾ba Tento pøístroj je produktem moderní technologie a kvalitního zpracování. Následující doporuèení vám pomohou ochránit va¹e nároky ze záruk. Ukládejte ve¹kerá pøíslu¹enství mimo dosah malých dìtí. Uchovávejte pøístroj v suchu. Srá¾ky, vlhkost a v¹echny typy kapalin mohou obsahovat minerály, které zpùsobují korozi elektronických obvodù. Pokud je pøístroj vlhký, vyjmìte baterii a ne¾ ji opìt nainstalujete, nechte pøístroj zcela vyschnout. Nepou¾ívejte ani neponechávejte pøístroj v pra¹ném a zneèistìném prostøedí. Mohlo by dojít k po¹kození jeho pohyblivých souèástí a elektronických komponentù. Neponechávejte pøístroj v horku. Vysoké teploty zkracují ¾ivotnost elektronických zaøízení, po¹kozují baterie a deformují èi po¹kozují plastové souèásti. Neponechávejte pøístroj v chladu. Pøi zahøívání pøístroje na provozní teplotu se uvnitø srá¾í vlhkost, která mù¾e po¹kodit elektronické obvody. Nepokou¹ejte se pøístroj otevøít jinak, ne¾ jak je uvedeno v této pøíruèce. Nedovolte, aby pøístroj upadl na zem nebo byl vystaven silným otøesùm. Ne¹etrné zacházení mù¾e po¹kodit vnitøní elektronické obvody a jemnou mechaniku. Pøi èi¹tìní pøístroje nepou¾ívejte chemikálie, rozpou¹tìdla ani silné èisticí prostøedky. Pøístroj nepøebarvujte. Barva mù¾e zalepit pohyblivé souèásti pøístroje a zabránit správné funkci. V¹echna vý¹e uvedená doporuèení pou¾ijte odpovídajícím zpùsobem na pøístroj, baterii, nabíjeèku nebo jiné pøíslu¹enství. Nepracuje-li pøístroj správnì, odneste jej k opravì do nejbli¾¹ího autorizovaného servisu. 22