SOUBOR ZMĚN Č.1 ÚZEMNÍ HO PLÁNU HLUBOČKY TEXTU NÁVRHU SOUBOR ZMĚN Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU HLUBOČKY NÁVRH



Podobné dokumenty
Obec Lípa nad Orlicí

OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY o vydání Územního plánu Černouček

PLOCHY BYDLENÍ V RODINNÝCH DOMECH BI Hlavní využití : Plochy jsou určeny pro bydlení, pro občanské vybavení a pro veřejná prostranství.

Územní plán Maršovice

ÚP CHVOJENEC CHVOJENEC

ÚZEMNÍ PLÁN OBCE Rapšach

M Ě S T S K Ý Ú Ř A D R O K Y T N I C E N A D J I Z E R O U

JIŘETÍN POD JEDLOVOU. ZMĚNA č.1 ÚZEMNÍHO PLÁNU POŘIZOVATEL. Úřad územního plánování Městského úřadu Varnsdorf

NÁVRH ZADÁNÍ. pro zpracování změn č.3.územního plánu sídelního útvaru NĚMČIČKY

ZÁZNAM O ÚČINNOSTI. Správní orgán, který územní plán vydal: Datum nabytí účinnosti: Pořizovatel: Jméno a příjmení: Funkce: Podpis:

Obec Bartošovice v Orlických horách Bartošovice v Orlických horách Rokytnice v Orl.horách VEŘEJNÁ VYHLÁŠKA

KRAJ LIBERECKÝ OKRES SEMILY

ÚZEMNÍ PLÁN VESELÍČKO

ZMĚNA Č.2 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE NEHVIZDY

DRNHOLEC okr. Břeclav

URBANISTICKÉ STŘEDISKO JIHLAVA, spol. s r. o. Matky Boží 11, Jihlava

1 ÚZEMNÍ PLÁN OBCE LUŽANY ZMĚNA Č.2

ÚZEMNÍ PLÁN ZLATÁ OLEŠNICE TEXTOVÁ ČÁST ÚZEMNÍHO PLÁNU

Změna č.1. územního plánu CHRUDIM

PLOCHY SMÍŠENÉ OBYTNÉ SO

Změna č. 4 ÚPSÚ Lhota pod Libčany

ÚZEMNÍ PLÁN ŽELETICE

I. ZMĚNA Č. 3 ÚZEMNÍHO PLÁNU KUNŽAK - NÁVRH

Územní studie Horní Poříčí SO.6 severní část

ÚZEMNÍ PLÁN ČASTOHOSTICE (návrh opatření obecné povahy)

obsah zadání regulačního plánu :

ÚZEMNÍ PLÁN K L A D E R U B Y. část I. NÁVRH. Městský úřad Valašské Meziříčí, odbor regionálního rozvoje. Orgán územního plánování:

Příloha č.1 REGULAČNÍ PODMÍNKY PRO PLOCHY STAVEBNÍ - URBANIZOVANÉ -funkční regulace. PLOCHY BYDLENÍ (jsou určeny především k bydlení )

Územní plán Oborná. Textová ást územního plánu. Upravení návrhu ÚP Oborná podle pokyn po izovatele na úpravu z 18. prosince 2012.

Opatření obecné povahy

KRÁLOVÉHRADECKÝ KRAJ ORP HOŘICE

ÚZEMNÍ PLÁN OBCE Želnava

1. ZMĚNA č. 4 ÚPO KAMENICE TEXTOVÁ ČÁST GRAFICKÁ ČÁST. 2. ODŮVODNĚNÍ ZMĚNY č. 4 ÚPO KAMENICE TEXTOVÁ ČÁST GRAFICKÁ ČÁST

ZMĚNA č.7 Územní plán Obce Kácov

URBANISTICKÉ STŘEDISKO JIHLAVA, spol. s r. o. Matky Boží 11, Jihlava ÚZEMNÍ PLÁN BRTNICE

VYHLÁŠKA č. 81/02 O VYHLÁŠENÍ ZÁVAZNÝCH ČÁSTÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU SÍDELNÍHO ÚTVARU ŠUMPERKA

A.1. NÁVRH SOUBORU ZMĚN ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE TEXTOVÁ ČÁST

UPRAVENÝ NÁVRH ÚZEMNÍHO PLÁNU OBEC PUSTÁ KAMENICE NERUDOVA 77, SEZEMICE POŘIZOVATEL: MĚSTSKÝ ÚŘAD POLIČKA

U Z E M N Í P L Á N B E D I H O Š Ť

OÚ Velké Březno. Změna č. 4 územního plánu obce. Ing. arch. Jitka Fikarová Kojetice 56, Ústí nad Labem IČ: číslo autorizace ČKA: 00810

VELKÝ TÝNEC Ú Z E M N Í P L Á N N Á V R H

ÚZEMNÍ PLÁN DOLANY NERUDOVA 77, SEZEMICE MAGISTRÁT MĚSTA PARDUBIC

Zpráva o uplatňování Územního plánu Kozlovice za období návrh určený pro projednání

Změna č. 1 územního plánu HARTMANICE. Odůvodnění

NÁVRH ÚZEMNÍHO PLÁNU RYBNIŠTĚ

SVOJEK ÚZEMNÍ PLÁN OBCE ZMĚNA Č.1

ÚZEMNÍ PLÁN STÁRKOV NERUDOVA 77, SEZEMICE POŘIZOVATEL: MĚSTSKÝ ÚŘAD NÁCHOD OBJEDNATEL:

ZADÁNÍ ZMĚNY Č. 10 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE BORŠOV NAD VLTAVOU

NÁVRH ZADÁNÍ ZMĚNY Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU TĚRLICKO

Ing. Iva Kasalová. Mgr. Koláček Pavel. S-projekt plus, a.s. Zlín, tř. T. Bati 508. Ing. arch. Monika Antošová

Návrh změny č. 1 územního plánu K T I Š

P Ř E S T A V L K Y ÚZEMNÍ PLÁN ÚZEMNÍ PLÁN PŘESTAVLKY O B S A H. A. 1 N á v r h

Územní plán obce Tochovice Změna č. 1

ÚP Lukov návrh. Studio Region, Zelná 104/13, Brno Tel: Prosinec 2010

TEXTOVÁ ČÁST ÚZEMNÍ PLÁN

MĚSTO ODOLENA VODA REGULAČNÍ PLÁN PODE VSÍ

Obec Nemojany ZMĚNA Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE NEMOJANY OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY

URBANISTICKÉ STŘEDISKO JIHLAVA, spol. s r. o. Matky Boží 11, Jihlava

NÁVRH ZADÁNÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU KAŇOVICE

1. Obsah územního plánu

A) VYMEZENÍ ZASTAVĚNÉHO ÚZEMÍ. Hranice zastavěného území je vymezena v hlavním výkrese k datu

Obec Pomezí Pomezí 4, Pomezí

a. Postup při pořízení Změny č.4 ÚPnSÚ Nové Hutě

ÚZEMNÍ PLÁN OBCE ŽALANY

ÚZEMNÍ PLÁN OBCE DRNOVICE

ÚZEMNÍ PLÁN SOBOTOVICE

OBSAH CELÉ DOKUMENTACE ZMĚNY Č. 3. I. Změna č. 3 Územního plánu obce Melč II. Odůvodnění změny č. 3 Územního plánu obce Melč...

OBEC MIKULČICE. O Z N Á M E N Í o vydání opatření obecné povahy č. 2/2008 V E Ř E J N O U V Y H L Á Š K O U. svým usnesením č. 5 ze dne 6.5.

ZMĚNA Č. IV ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE O M I C E okr. Brno - venkov

URBANISTICKÉ STŘEDISKO JIHLAVA, spol. s r. o. Matky Boží 11, Jihlava

MĚSTO NOVÁ PAKA OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY O VYDÁNÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU NOVÁ PAKA

ZMĚNY Č. 4 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE KADOV

Ú H E R Č I C E A1. TEXTOVÁ ČÁST NÁVRH ÚZEMNÍHO PLÁNU. Katastrální území Úherčice. Ing. arch. Pavel Čížek, Újezdská 1429, Choceň VIII.

VYSOKÝ ÚJEZD. Změna č. 2 ÚZEMNÍ PLÁN OBCE ZMĚNA ÚZEMNÍHO PLÁNU ODŮVODNĚNÍ ZMĚNY ÚZEMNÍHO PLÁNU TEXTOVÁ ČÁST GRAFICKÁ ČÁST. Ing. arch.

ZMĚNY č. 4 PROSENICKÁ LHOTA

Územní plán Kytín. Textová část

NÁVRH ZADÁNÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU MALENICE

ÚZEMNÍ PLÁN ČERVENÉ POŘÍCÍ. NÁVRH DLE 50 ZÁKONA Č. 183/2006 Sb., O ÚZEMNÍM PLÁNOVÁNÍ A STAVEBNÍM ŘÁDU, V PLATNÉM ZNĚNÍ

OBSAH A. TEXTOVÁ ČÁST A1. ÚVODNÍ ÚDAJE A2. PRŮVODNÍ ZPRÁVA. Údaje o objednateli: Obec Librantice, Třebechovice p.o.

Obecně závazná vyhláška obce Kamenné Zboží č. 01/2005 o vyhlášení závazné části Územního plánu obce Kamenné Zboží

Společnost pro životní prostředí, spol. s r.o., Šeránkova 32, Brno ÚZEMNÍ PLÁN ŠUMICE TEXTOVÁ ČÁST. Spolufinancováno Jihomoravským krajem

ZADÁNÍ změny č. 2 územního plánu obce HLUBOKÉ MAŠŮVKY říjen 2008

MĚSTA TIŠNOVA č. 10/2003

ÚZEMNÍ PLÁN STŘÍBRNICE

Zpráva o uplatňování Územního plánu Kaňovice návrh

Obec Jistebník Jistebník Jistebník

- 1 - A/ ODŮVODNĚNÍ ZMĚNY upravené po společném jednání. Obsah : 1/ TEXTOVÁ ČÁST ODŮVODNĚNÍ

BLOK I - ZMĚNA č. 1 ÚP POPICE

NÁVRH SROVNÁVACÍ TEXT

NÁVRH ZADÁNÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE JESENICE

Stráž nad Nežárkou. Záznam o účinnosti Oprávněná úřední osoba pořizovatele. Jméno a příjmení: Ivana Přibylová. Podpis: Otisk úředního razítka

OBEC SVATÁ MAŘÍ VIMPERK

ZMĚNA Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU ZHOŘ U TÁBORA

ZÁKLADNÍ URBANISTICKÁ KONCEPCE A JEJÍ REGULACE...

2.Koncepce rozvoje území obce, ochrany a rozvoje jeho hodnot

ÚZEMNÍ PLÁN NETOLICE

Obec Jistebník Jistebník Jistebník

SLATINA NÁVRH ZADÁNÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU

NÁVRH ZADÁNÍ Územního plánu Velká Dobrá č.2

MIKULOV ÚZEMNÍ PLÁN. Textová část územního plánu (výroková část) ZÁZNAM O ÚČINNOSTI ÚZEMNÍHO PLÁNU. Zastupitelstvo obce Mikulov

Transkript:

SOUBOR ZMĚN Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU HLUBOČKY NÁVRH 1

A. OBSAH SOUBORU ZMĚN Č.1 ÚZEMNÍHO PLÁNU HLUBOČKY (dle SZ 183/2006 Sb. ve znění pozdějších předpisů a vyhl. 500/2006 Sb.) Část I - návrh: Textová část Grafická část - výkres č. 1 Výkres základního členění území 2a,b Hlavní výkres urbanistická koncepce a Část II - Odůvodnění Textová část 5c koncepce technické infrastruktury doprava a plyn Výkres veřejně prospěšných staveb, opatření a asanací Grafická část - výkres č. 7a,7b Koordinační výkres 8a,8b Výkres předpokládaného záboru ZPF NÁVRH - OBSAH TEXTOVÉ ČÁSTI ÚZEMNÍHO PLÁNU 1. VYMEZENÍ ZASTAVĚNÉHO ÚZEMÍ 2. KONCEPCE ROZVOJE ÚZEMÍ OBCE 3. OCHRANA A ROZVOJ HODNOT ÚZEMÍ OBCE 4. URBANISTICKÁ KONCEPCE 5. VYMEZENÍ ZASTAVITELNÝCH PLOCH A PLOCH PŘESTAVBY 6. VYMEZENÍ SYSTÉMU SÍDELNÍ ZELENĚ KONCEPCE VEŘEJNÉ INFRASTRUKTURY - 7. OBČ. VYBAVENÍ, DOPRAVA 8. ZÁSOBOVÁNÍ OBCE VODOU 9. ODKANALIZOVÁNÍ ÚZEMÍ 10. ZÁSOBOVÁNÍ OBCE PLYNEM 11. ZÁSOBOVÁNÍ OBCE ELEKTRICKOU ENERGIÍ 12. SPOJE A ZAŘÍZENÍ SPOJŮ 13. VYTÁPĚNÍ OBJEKTŮ 14. ODPADOVÉ HOSPODÁŘSTVÍ 15. CIVILNÍ OCHRANA, OCHRANA A OBRANA STÁTU (AČR) KONCEPCE USPOŘÁDÁNÍ KRAJINY 16. VYMEZENÍ PLOCH A PODMÍNKY PRO ZMĚNY V JEJICH VYUŽITÍ 17. VYMEZENÍ ÚZEMNÍHO SYSTÉMU EKOLOGICKÉ STABILITY 18. PROSTUPNOST KRAJINY 19. VODNÍ TOKY A PLOCHY 20. MELIORAČNÍ ÚPRAVY 21. OCHRANA PŘED POVODNĚMI, PROTIEROZNÍ OPATŘENÍ 22. DOBÝVÁNÍ NEROSTŮ 23. REKREACE 24. PODMÍNKY PRO VYUŽITELNOST PLOCH DEFINOVANÝCH ÚZEMNÍM PLÁNEM 25. PODMÍNKY PROSTOROVÉHO USPOŘÁDÁNÍ ÚZEMÍ 26. PODMÍNKY OCHRANY KRAJINNÉHO RÁZU 27. VEŘEJNĚ PROSPĚŠNÉ STAVBY, VP OPATŘENÍ, STAVBY A OPATŘENÍ S MOŽNOSTÍ VYVLASTNĚNÍ POZEMKŮ 28. DALŠÍ VPS A VPO S UPLATNĚNÍM PŘEDKUPNÍHO PRÁVA 29. ÚDAJE - POČTY LISTŮ ÚZEMNÍHO PLÁNU A POČTY VÝKRESŮ K NĚMU PŘIPOJENÉ GRAFICKÉ ČÁSTI 30. VYMEZENÍ ARCHITEKTONICKY NEBO URBANISTICKY VÝZNAMNÝCH STAVEB 2

1. VYMEZENÍ ZASTAVĚNÉHO ÚZEMÍ V části 1 Vymezení zastavěného území se zavádí číslování 1.1., v bodu 1.1 se datum 30.6.2009 nahrazuje datem 31.3.2016. 2. KONCEPCE ROZVOJE ÚZEMÍ OBCE V části 2 Koncepce rozvoje území obce se zavádí číslování 2.1. až 2.4. Doplňuje se bod 2.4. Územní rozvoj je podporován zejména v části Hlubočky. 3. OCHRANA A ROZVOJ HODNOT ÚZEMÍ OBCE V části 3 Ochrana a rozvoj hodnot území obce se zavádí číslování 3.1. až 3.5. Doplňuje se bod 3.1.: 3.1 Pro ochranu a rozvoj přírodních hodnot na území obce se stanovují tyto požadavky: a.) chránit a rozvíjet zemědělskou krajinu v okolí zastavěného území obce; zvyšovat zastoupení stromořadí, eventuelně drobných remízů ve stávajících, převážně zemědělsky využívaných partiích krajiny; b.) chránit a rozvíjet nivu říčky Bystřice i jejích drobných přítoků a podporovat jejich ozelenění a zatravnění c.) chránit a rozvíjet stromořadí v obraze sídla a krajiny zajištěním dostatečného profilu uličního prostoru v plochách a koridorech dopravní infrastruktury silniční a veřejných prostranstvích, zejména těch, které leží při hranici zastavitelného území; d.) chránit a rozvíjet stabilní ekosystémy a jejich vzájemné vazby realizací kostry územního systému ekologické stability; e.) chránit ovzduší rozvojem alternativních zdrojů s přihlédnutím k požadavkům na eliminaci lokálních topenišť; preferovat zejména solární zdroje a tepelná čerpadla jako zdroje tepla a přípravy teplé vody pro zásobování ploch; preferovat výstavbu nízkoenergetických a pasivních domů z důvodu snížení nároků na spotřebu energií. Doplňuje se bod 3.2: 3.2. Pro ochranu a rozvoj kulturních a civilizačních hodnot na území obce se stanovují tyto požadavky: a.) chránit a rozvíjet hodnotnou strukturu zástavby (vytvářenou charakteristickou parcelací, způsobem umisťování a tvaroslovím jednotlivých staveb na nich i stavbami samotnými), zejména: - historickou zástavbu jádra částí obce Posluchov, zejména návsi, většinou na plochách BI, ochrana spočívá zejména v respektování půdorysné stopy zástavby a její výškové hladiny při hranici s hlavními veřejnými prostranstvími při dostavbách, přístavbách a změnách staveb, případně zastavování nově vzniklých proluk; b.) chránit centrální prostor návrší kolem kostela v Hlubočkách a kaple na Posluchově, vybavených souborem historicky cenných objektů a plochou kvalitní parkové zeleně c.) chránit a rozvíjet prostupnost území, zejména: - chránit a rozvíjet prostupnost uvnitř sídla a prostupnost ze sídla do krajiny - realizací chodníků zlepšit prostupnost z okraje zástavby do centra sídla - chránit a obnovovat historickou cestní síť d.) respektovat další kulturní a civilizační hodnoty vycházející ze zákonných předpisů, zejména kulturní památky; e.) chránit a rozvíjet harmonický přechod mezi zástavbou a nezastavitelnou krajinou v pásu okolo hranice zastavitelného území. Doplňuje se bod 3.3: 3.3. Principy posuzování ochrany přírodních, civilizačních a kulturních hodnot budou akceptovat skutečnost, že ochrana stávajících hodnot nevylučuje vznik hodnot nových. V bodě 3.4. se věta Územní plán svou koncepcí potvrzuje a respektuje základní vybrané hodnoty řešeného území. zrušuje. 3

Doplňuje se bod 3.5včetně podbodů: 3.5. Další požadavky ze základní koncepce územního plánu: 3.5.1. nejmenší šířka veřejného prostranství, jehož součástí je pozemní komunikace zpřístupňující pozemek stavby, je 8 m. 3.5.2. chránit zástavbu před vlivy hluku, cílem je umisťovat pozemky pro stavby s chráněnými vnitřními prostory, pozemky pro chráněné venkovní prostory staveb a pozemky pro chráněné venkovní prostory pouze v plochách se zajištěnou ochranou před hlukem; 3.5.3. zajistit vsakování dešťových vod především na vlastním pozemku; 3.5.4. preferovat zaokruhování vodovodní sítě; 3.5.5. domovní čistírny odpadních vod na území obce nepovolovat (výjimkou jsou izolované objekty a zařízení v krajině) 3.5.6. při umisťování staveb nebo jejich rekonstrukcích realizovat oddílnou kanalizaci, pokud je to technicky možné; 3.5.7. umisťovat rozvodná energetická vedení a vedení elektronických komunikací v zastavěném území a pod zem; v zastavitelných plochách se toto ustanovení použije přiměřeně s přihlédnutím k místním podmínkám. 4. URBANISTICKÁ KONCEPCE V části 4 Urbanistická koncepce se zavádí číslování 4.1. až 4.12. V bodě 4.5. se věta V části Posluchov je územní rozvoj v minimálním rozsahu navržen u ploch bydlení doplňuje o slova a ploch veřejné infrastruktury, obecně není z důvodů ochrany sídla územní rozvoj podporován a to v souladu se Zadáním ÚP. Doplňuje se bod 4.6.: 4.6. Nástroje územního plánu 4.6.1. Celé řešené území je rozděleno beze zbytku na plochy podle stávajícího nebo požadovaného způsobu využití, tj. na plochy s rozdílným způsobem využití 4.6.2. V grafické části ve výkrese č.2 Hlavní výkres: urbanistická koncepce, koncepce uspořádání krajiny) a ve výkrese č.7 Koordinační výkres, jsou plochy rozlišeny barvou, jsou označeny příslušným funkčním regulativem (BI, TI...), ten definuje vlastní využitelnost dané plochy, podmínky využití jsou stanoveny v bodě 6. Zastavitelné území BH plochy bydlení v BD vícepodlažní nad 2NP BI plochy bydlení, městské a příměstské nízkopodlažní zástavba do 2NP RI plochy rekreace, plochy staveb pro rodinnou rekreaci RH plochy rekreace, plochy staveb pro hromadnou rekreaci RN plochy rekreace, rekreace na plochách přírodního charakteru, (rekreační louky) OV plochy občanského vybavení, veřejná infrastruktura OM plochy občanského vybavení, komerční zařízení OS plochy občanského vybavení, tělovýchovná a sportovní zařízení OH plochy občanského vybavení, hřbitovy DS plochy dopravní infrastruktury, silniční doprava DZ plochy dopravní infrastruktury, železniční doprava TI TO plochy technické infrastruktury - zařízení inž.sítí plochy technické infrastruktury plovhy pro stavby a zařízení pro nakládání s odpady 4

VL plochy výroby a skladování, lehký průmysl VD plochy výroby a skladování, drobná a řemeslná výroba VZ plochy výroby a skladování, zemědělská výroba PV plochy veřejných prostranství, ulice, významné prostory obce ZV plochy veřejných prostranství, veřejná zeleň ZS plochy zeleně, soukromá a vyhrazená zeleň, zahrady ZO plochy zeleně, zeleň izolační a ochranná ZP plochy zeleně, zeleň přírodního charakteru W plochy vodní, vodoteče a vodní nádrže Nezastavitelné území NZ plochy zemědělské NL plochy lesní NP plochy přírodní, chráněné NB plochy břidlicových sutí TZ plochy těžby povrchové NT plochy těžby důlní ZS plochy zeleně, soukromá a vyhrazená zeleň, zahrady ZO plochy zeleně, zeleň izolační a ochranná ZP plochy zeleně, zeleň přírodního charakteru W plochy vodní, vodoteče a vodní nádrže 4.6.4. Podle míry a kvality zastavění nebo požadovaných změn tohoto stavu nabývají plochy s rozdílným způsobem využití určitého významu, jde o určení ploch podle významu; graficky jsou odlišeny ve výkrese č.1 Výkres základního členění území a dále i ve výkrese č.2 Hlavní výkres: urbanistická koncepce, koncepce uspořádání krajiny a ve výkrese č.7 Koordinační výkres; k nim se zpravidla vážou podmínky prostorového uspořádání stanovené v bodě 6; dělí se konkrétně na: a.) plochy stabilizované: plochy stabilizované v zastavěném území vymezené pro zajištění kvalitních územních podmínek v urbanizovaném území, cílem je stabilizace stávajícího funkční využití a prostorového uspořádání v zastavěném území; plochy stabilizované v nezastavěném území vymezené pro zajištění kvalitních územních podmínek v nezastavěném území, cílem je stabilizace stávajícího funkčního využití a prostorového uspořádání v nezastavěném území; b.) plochy změn (plochy rozvojové): plochy zastavitelné vymezené pro zajištění kvalitních územních podmínek ve prospěch rozvoje sídla, zejména vně současně zastavěného území; plocha zastavitelná nebo skupina ploch zastavitelných je zvýrazněna výrazným olemem 4.6.5. Plocha může být určena k prověření jejího budoucího využití podmínkou zpracování územní studie, tato podmínka má dané časové omezení, po tomto termínu nelze plochu využít. Plochy s podmínkou zpracování ÚS jsou zobrazeny ve výkresech č. 2 a 7. 4.6.6. Plocha může být určena k prověření jejího budoucího využití, není možno je využít v době platnosti ÚP; tyto tzv. plochy nebo koridory územních rezerv jsou zobrazeny ve výkresech č. 2 a 7. V bodě 4.6.7. se věta Plochy jsou označeny ve výkresové části jako plochy zastavitelné a plochy přestavby zrušuje. V bodě 4.7. se doplňují zastavitelné plochy B32 a B33. V bodě 4.8. Plochy rekreace se doplňují zastavitelné plochy R11 a R12 Hlubočky a R13 Hrubá Voda, R14 a R15. 5

V bodě 4.9. Plochy a zařízení občanské vybavenosti se doplňují o plocha pro realizaci sportovního areálu - O6 jižní část Hluboček, O7- plocha u sídliště Dukla a O8 plocha na západní hranici části Posluchov. V bodě 4.10. Plochy veřejné zeleně doplňují plochy Z5 Hlubočky parková zeleň ZV a za slova plochy zahrádek se doplňuje ZS. V bodě 4.11. Plochy výroby a skladování - v podbodě 4.11.1 se věta V ostatních částech není evidována ani navržena. nahrazuje větou Další rozvojové plochy V5 a V6 jsou navrženy v části Hrubá Voda. - v podbodě 4.11.2. se za slova výrobní kapacity doplňují slova výrobního areálu v části Mariánské Údolí a za slova bude realizováno se doplňuje na ploše V4. - v podbodě 4.11.3. se věty Lokalita V 1 je odlišná možností vlastního využití. Je předurčena pouze pro situování provozu kompostárny. Je výborně dopravně dostupná, leží při slnici III.tř.směr Hrubá Voda na konci zástavby části Hluboček. Vymezený prostor sousedí s plochou regionálního biocentra Vrábl a navíc je součástí chráněných ploch systému Evropsky významných lokalit. Režim uvedeného zařízení musí respektovat pravidla pro udržení území bez negativního vlivu na požadovanou kvalitu ŹP. zrušují. V bodě 4.12. Technické vybavení se slovo extravilán nahrazuje slovem extravilánových. Ve větě Navržené územní prvky dopravy se mění D1-D12 na D1-5, D7-D12, zastavitelné plochy T1,T3,T5,T2 se nahrazují T1,T3,T6, dále se doplňuje věta plochy T5 a T2 jsou vymezeny pro realizaci příkopu 5. VYMEZENÍ ZASTAVITELNÝCH PLOCH A PLOCH PŘESTAVBY V části 5 Vymezení zastavitelných ploch a ploch přestavby se zavádí číslování 5.1. V bodě 5.1. se v tabulce ploch doplňují chybějící a upravené funkční regulativy, chybějící výměry ploch a upřesňují chybějící požadavky využitelnosti ploch, které byly uvedeny pouze v odůvodnění, doplňují se nové plochy změn řešeného Souboru změn č.1 V části tabulky plochy bydlení se ruší lokalita B25, doplňuje se lokalita B32 a B33. V části tabulky plochy rekreace se ruší lokalita R4, doplňují se lokality R11, R12, R13 V části tabulky plochy občanského vybavení se doplňují lokality O6, O7, O8 V části tabulky plochy výroby se ruší lokalita V1, doplňují se lokality V4, V5, V6 V části tabulky plochy technického vybavení se doplňuje lokalita T6 V bodě 5.2. se v tabulce ploch doplňují nezastavitelné nové plochy R14 a R15 řešeného Souboru změn č.1 ÚP Hlubočky 6. VYMEZENÍ SYSTÉMU SÍDELNÍ ZELENĚ V části 6 Vymezení systému sídelní zeleně se zavádí číslování 6.1. až 6.3. V bodě 6.2. se slovo dvou nahrazuje slovem třech. Slova Pz se nahrazují ZV. Bod se doplňuje o plochu Z 5 - (s funkčním regulativem ZV) plocha parku vedle sídliště Dukla. V bodě 6.3. se slova Zz nahrazují slovem ZS. 7. KONCEPCE VEŘEJNÉ INFRASTRUKTURY - DOPRAVA V části 7 Koncepce veřejné infrastruktury doprava se v bodě 7.3. na začátek věty doplňují slova V řešeném území v centru části Hlubočky. V bodě 7.6. se za D3 doplňuje - D5. Doplňují se body 7.8., 7.9, 7.10.: 7.8. Pro obsluhu areálu O6 je navržena místní komunikace D16, která ústí do silnice III.tř. 7.9. Pro obsluhu areálu O7 je navržena místní komunikace D17, která navazuje na obslužnou místní komunikaci sídliště Dukla. 7.10. Dopravní obsluha návštěvníků sportovního areálu v Hrubé Vodě je vázána zejména na železniční dopravu 6

8. KONCEPCE VEŘEJNÉ INFRASTRUKTURY - ZÁSOBOVÁNÍ OBCE VODOU V části 8 Koncepce veřejné infrastruktury zásobování obce vodou se zavádí číslování 8.1. až 8.3. 9. KONCEPCE VEŘEJNÉ INFRASTRUKTURY - ODKANALIZOVÁNÍ ÚZEMÍ V části 9 Koncepce veřejné infrastruktury odkanalizování území se zavádí číslování 9.1. až 9.4. V bodě 9.4. se obecně nahrazuje slovy Obecné požadavky pro řešené území:. V bodě 9.4. se zavádí číslování podbodů 9.4.1 až 9.4.2. 10. KONCEPCE VEŘEJNÉ INFRASTRUKTURY - ZÁSOBOVÁNÍ OBCE PLYNEM V části 10 - Koncepce veřejné infrastruktury zásobování obce plynem se zavádí číslování 10.1. až 10.4. Doplňuje se bod 10.4.: 10.4. V rámci realizace sportovního areálu O6 na jihu Hluboček bude přeložena část úseku VTL plynovodu tak, aby bezpečnostní pásmo nezasahovalo do vymezené plochy O6. 11. KONCEPCE VEŘEJNÉ INFRASTRUKTURY - ZÁSOBOVÁNÍ OBCE EL.ENERGIÍ V části 11 - Koncepce veřejné infrastruktury zásobování obce el. energií se zavádí číslování 11.1. až 11.4. 12. KONCEPCE VEŘEJNÉ INFRASTRUKTURY - SPOJE A ZAŘÍZENÍ SPOJŮ V části 12 - Koncepce veřejné infrastruktury - spoje a zařízení spojů se zavádí číslování 12.1. až 12.5. V bodě 12.5. se slovo je nahrazuje slovem bude a slova společnosti CABEL PLUS slovy dalších operátorů, aktivních na běžném přenosovém trhu. 13. KONCEPCE VEŘEJNÉ INFRASTRUKTURY - VYTÁPĚNÍ OBJEKTŮ V části 13 - Koncepce veřejné infrastruktury vytápění objektů se zavádí číslování 13.1. až 13.5. 14. KONCEPCE VEŘEJNÉ INFRASTRUKTURY - ODPADOVÉ HOSPODÁŘSTVÍ V části 14 - Koncepce veřejné infrastruktury odpadové hospodářství se zavádí číslování 14.1 až 14.3. V bodě 14.2. se slova doporučuje zřízení menšího skladového dvora pro ukládání inertního odpadu s možností jeho překladu v lokalitě ploch výrobních aktivit (nevyužité prostorové kapacity stávajících zařízení) nahrazují vymezuje plochu T6 v severní části Hluboček pro zřízení sběrového dvora a kompostárny. V bodě 14.3. se na začátek doplňují slova V řešeném území. 15. KONCEPCE VEŘEJNÉ INFRASTRUKTURY - CIVILNÍ OCHRANA, OBRANA STÁTU (AČR) V části 15 - Koncepce veřejné infrastruktury civilní ochrana, obrana státu (AČR) se zavádí číslování 15.1. až 15.2. V bodě 15.1 se slovo obrana nahrazuje slovem ochrana. V bodě 15.2 se za slovo specifikací doplňuje a respektováním, za slovo území se doplňuje text vyvolaném aktivitami přilehlého Vojenského újezdu Libavá. Dále se ruší věty: (jsou specifikovány v části odůvodnění) a to: Řešené území je situováno v ochranném pásmu leteckých radiových zabezpečovacích zařízení je nutno respektovat 37 zákona 49/1997 Sb. O civilním letectví. Část území je situována v zájmovém území pro nadzemní stavby (viz výkres č.7): Část správního území je situována v leteckém koridoru Na část katastrálního území Hlubočky zasahuje zájmové území Vojenského újezdu Libavá. 7

16. KONCEPCE USPOŘÁDÁNÍ KRAJINY - VYMEZENÍ PLOCH A PODMÍNKY PRO ZMĚNY V JEJICH VYUŽITÍ V části 16 - Koncepce uspořádání krajiny vymezení ploch a podmínky pro změny v jejich využití se zavádí číslování 16.1. až 16.2. V bodě 16.2. se za plochy zemědělské doplňuje NZ, za plochy lesní se doplňuje NL, za plochy přírodní se doplňuje NP, za plochy rekreace se doplňuje RN,za plochy vodní a vodohospodářské se doplňuje W, za povrchová těžba se doplňuje TZ, za důlní těžba se doplňuje NT. Bod se doplňuje o větu břidlicové sutě NB. 17. KONCEPCE USPOŘÁDÁNÍ KRAJINY - VYMEZENÍ ÚZEMNÍHO SYSTÉMU EKOLOGICKÉ STABILITY V části 17 - Koncepce uspořádání krajiny vymezení územního systému ekologické stability se zavádí číslování 17.1. až 17.3. V bodě 17.1. se za ekologické stability doplňuje regionálního významu. Slova je vymezena se přesouvají za slovo ZÚR. 18. KONCEPCE USPOŘÁDÁNÍ KRAJINY - PROSTUPNOST KRAJINY V části 18 Koncepce uspořádání krajiny prostupnost krajiny se zavádí číslování 18.1. až 18.2. 19. KONCEPCE USPOŘÁDÁNÍ KRAJINY - VODNÍ TOKY A PLOCHY V části 19 Koncepce uspořádání krajiny vodní toky a plochy se zavádí číslování 19.1. až 19.2. 20. KONCEPCE USPOŘÁDÁNÍ KRAJINY - MELIORAČNÍ ÚPRAVY V části 20 Koncepce uspořádání krajiny meliorační úpravy se zavádí číslování 20.1. V bodě 20.1. se na začátek doplňuje Meliorační úpravy. 21. KONCEPCE USPOŘÁDÁNÍ KRAJINY - OCHRANA PŘED POVODNĚMI, PROTIEROZNÍ OPATŘENÍ V části 21 Koncepce uspořádání krajiny ochrana před povodněmi, protierozní opatření se zavádí číslování 21.1. až 21.3. V bodě 21.1. se na konec doplňuje v ÚP nejsou navržena.. V bodě 21.3 se za ve svahu doplňuje v centru obce Hlubočky. 22. KONCEPCE USPOŘÁDÁNÍ KRAJINY - DOBÝVÁNÍ NEROSTŮ V části 22 Koncepce uspořádání krajiny dobývání nerostů se zavádí číslování 22.1 až 22.2. V bodě 22.2. se za zařízení doplňuje slovo těžby a za respektuje text v celém rozsahu. 23. KONCEPCE USPOŘÁDÁNÍ KRAJINY - REKREACE V části 23 Koncepce uspořádání krajiny rekreace se zavádí číslování 23.1. až 23.3. V bodě 23.2. se za trvalého bydlení doplňuje (mimo zvlášť vybrané lokality možné přestavby objektů na trvalé bydlení - BI), slovo tohoto se nahrazuje dotčeného území. Doplňuje se bod 23.3: 233.. Rekreace dlouhodobá rekreační louky RN Jsou vymezeny pro sportovní aktivity, plochy R7 a R8 pod lyžařským svahem v Hlubočkách ; a plochy R14 a R15 nad sportovním areálem v Hrubé Vodě 8

24. PODMÍNKY PRO VYUŽITÍ FUNKČNÍCH PLOCH V části 24 Podmínky pro využití funkčních ploch se zavádí číslování 24.1. až 24.2. V podbodě 24.2.1. se za slovo plochách doplňuje text může být rozlišováno veřejné prostranství. Doplňují se podbody 24.2.4. až 24.2.8: 24.2.4.U všech zpevněných ploch na území obce je třeba důsledně zajišťovat jejich odvodnění, ve všech funkcích se připouští zatravnění, vsakovací příkopy a prohlubně, jímání vody, doporučuje se užívání propustných povrchů 24.2.5. Za podmíněně přípustné jsou považovány stavby, zařízení a činnosti, jejichž konkrétní umístění je nutno v dalších stupních územně plánovací nebo projektové dokumentace individuálně posuzovat z hlediska slučitelnosti s hlavním a přípustným využitím plochy, z hlediska možných negativních dopadů na okolí nebo z hlediska vlivu na architektonicko-urbanistické hodnoty v území, na krajinný ráz apod. 24.2.6. Změny dokončených staveb (nástavby, přístavby, stavební úpravy) jsou přípustné ve všech plochách v souladu s danými podmínkami využití jednotlivých ploch 24.2.7. U dokončených staveb, které nejsou v souladu s podmínkami využití ploch s rozdílným způsobem využití při zachování stávajícího využití, jsou přípustné pouze stavební úpravy, při kterých se zachovává vnější půdorysné i výškové ohraničení stavby, přičemž za přípustnou stavební úpravu se považuje též zateplení pláště. 24.2.8. Na celém území obce se nepřipouští umisťování mobilních domů, maringotek a unimobuněk pro účely bydlení ani přechodného, pokud nejsou součástí zařízení staveniště.výjimku tvoří tzv. stavby modulové (jde o stavby koncepčně realizované z modulových prvků, např.z tzv.unimobuněk...) PLOCHY BYDLENÍ V části Plochy bydlení se Bv - plochy bydlení s vícepodlažní zástavbou nahrazuje 24.1.1. BH plochy bydlení, bydlení v BD vícepodlažní nad 2NP. Doplňuje se a hromadné (více jak 4 boxy) před garáže podzemní i pozemní b.) Koeficient zastavění BH: max. 0,40 c.) výšková zonace objektů: 3-18m na konec podbodu. V bodě 24.1.2 se Bn - plochy bydlení s nízkopodlažní zástavbou nahrazuje 24.1.2 BI - plochy bydlení, městské a příměstské zástavba do 2 NP. V přípustném využití se doplňuje oplocení pozemků a dále: vestavěné malé provozovny drobných služeb a malé dílny, umožňující realizovat i drobné pracovní aktivity související se způsobem venkovského života, pokud jejich provoz nebude negativně ovlivňovat okolí malé dílny bez negativního vlivu na okolí zahradnictví a ÚSES stavby a zařízení související dopravní a technické infrastruktury, které nesnižují kvalitu prostředí a.) dodržovat a respektovat stávající linii založení průčelí staveb, která je vymezena hranicí plochy ve směru k veřejnému prostranství. b.) Koeficient zastavění BI plochy bydlení max. 0,30 (mimo plochy zahrad RD..), c.) výšková zonace objektů v prolukách: - přizpůsobit výškou objektu okolní zástavbě, obecně platí max. 9

výška objektu po dolní hranu šikmé střechy 7m, maximální výška zástavby včetně zastřešení 9.5 m, d.) výšková zonace objektů v nově vymezených zastavitelných plochách: - obecně platí max.výška objektu po dolní hranu šikmé střechy 7m, maximální výška zástavby včetně zastřešení 9.5 m, minimální výška objektů 6m e.) šikmý tvar střech se sklonem 30-45º vše podrobněji specifikováno viz bod 25. Text odstavce Br - plochy bydlení přestavbové Plochy bydlení přestavbové jsou vymezeny za účelem zajištění podmínek pro bydlení v území, které až dosud sloužilo převážně k rekreaci, a s cílem umožnit přestavbu rekreačních objektů na objekty trvalého rodinného bydlení. Jedná se o bydlení v kvalitním prostředí, umožňujícím nerušený a bezpečný pobyt a každodenní rekreaci a relaxaci obyvatel, dostupnost veřejných prostranství a občanského vybavení. - rodinné domy - stavby a zařízení občanského vybavení lokálního významu v kapacitě úměrné potenciálu území a v souladu s jeho charakterem - stavby a zařízení pro sport lokálního významu v kapacitě úměrné potenciálu území a v souladu s jeho charakterem - oplocení pozemků - stavby a zařízení související dopravní a technické infrastruktury, které nesnižují kvalitu prostředí - objekty a činnosti neuvedené a nesouvisející s hlavním a přípustným využitím. se zrušuje. PLOCHY REKREACE V části Plochy rekreace se Ri - plochy individuální rekreace nahrazuje 24.1.3. RI - plochy rekreace, plochy staveb pro rodinnou rekreaci. V přípustném využití se doplňuje rekreační chaty, pouze na vymezených plochách individuální rekreace do max. výměry zastavěné plochy 80 m2 /včetně teras/ a doplňuje se: pozemky pro stavby a zařízení občanského vybavení lokálního významu souvisejícího nebo slučitelného s rekreačními aktivitami, v kapacitě úměrné potenciálu území a v souladu s jeho charakterem stavby a zařízení pro sport a rekreaci lokálního významu v kapacitě úměrné potenciálu území a v souladu s jeho charakterem a a.) Koeficient zastavění RI - plochy rekreace, plochy staveb pro rodinnou rekreaci max. 0,3; zastavěná plocha objektů max. 80m2 včetně teras, objekty přízemní se sedlovou střechou, se sklonem střešní roviny v rozmezí 30-45 stupňů b.) výšková zonace: max. výška objektů rekreačních chat je 7,2m, úroveň podlahy přízemí max. 0,5 m nad nejvyšším bodem terénu, s možností podsklepení a využití podkroví vše podrobněji specifikováno viz bod 25. 10

Název odstavce Rv plochy veřejné rekreace se nahrazuje 24.1.4 RH plochy rekreace, plochy staveb pro hromadnou rekreaci. V přípustném využití se doplňuje stavby a zařízení pro veřejnou (hromadnou) rekreaci, dále podmínečně přípustné využití a a.) Koeficient zastavění RH max. 0,3 b.) výšková zonace objektů - výška objektů do 18m. Název odstavce Rk plochy veřejné rekreace v krajině se nahrazuje 24.1.5 RN plochy rekreace, rekreace na plochách přírodního charakteru (rekreační louky). Na konec hlavního využití se doplňuje jde o zemědělské pozemky využívané k sezónní rekreaci.. V přípustném využití se doplňuje: objekt rozhledny (max. zast. plocha 36 m2, výška do 50m)) účelové přenosné konstrukce, účelové stany k zajištění průběhu sportovně společenských akcí. Dále se doplňují: PLOCHY OBČANSKÉHO VYBAVENÍ vzhledem k charakteru místa a možných staveb nejsou podmínky dále specifikovány. V části Plochy občanského vybavení se název odstavce Ov plochy občanského vybavení charakteru veřejné infrastruktury nahrazuje 24.1.6 OV plochy občanského vybavení, veřejná infrastruktura. V přípustném využití se doplňuje oplocení pozemků. Dále se doplňuje a na konec odstavce vestavěné byty správce zařízení stavby a zařízení pro sport a rekreaci lokálního významu v kapacitě úměrné potenciálu území a v souladu s jeho charakterem a.) Koeficient zastavění OV max. 0,7 b.) výšková zonace objektů - výška objektů do 18m obč.vybavenost: architektonické zdůraznění významu objektu užitím vyšší dominanty hmoty (max.1/4 zastavěné plochy celého objektu), jinak max. možná výška 18m, přitom nesmí svou hmotou a výškou konkurovat prostorovým dominantám v území (kostel, kaple). Název odstavce Ok- plochy občanského vybavení komerčního charakteru se nahrazuje 24.1.7 OM - plochy občanského vybavení, komerční zařízení. V přípustném využití se za s jeho charakterem doplňuje a souvisejícící cestovním ruchem. Doplňuje se stavby a zařízení pro sport a rekreaci lokálního významu v kapacitě úměrné potenciálu území a v souladu s jeho charakterem. V nepřípustném využití se doplňuje slovo ubytovny. Dále se doplňují a.) Koeficient zastavění OV max. 0,7 b.) výšková zonace objektů - výška objektů do 18m obč.vybavenost: architektonické zdůraznění významu objektu užitím vyšší dominanty hmoty (max.1/4 zastavěné plochy celého objektu), jinak max. možná výška 18m, přitom nesmí svou hmotou a výškou konkurovat prostorovým dominantám v území (kostel, kaple). 11

Název odstavce Os plochy pro sport a tělovýchovu se nahrazuje 24.1.8 OS plochy občanského vybavení, tělovýchovná a sportovní zařízení. V přípustném využití se doplňuje oplocení. Dále se doplňuje doplňující stavby a zařízení pro služby a lázeňství, to vše v kapacitě úměrné potenciálu území a v souladu s jeho charakterem stavby a zařízení pro chov zvířat a to pouze v rozsahu, který je úměrný provozu zařízení, sportovně rekreačního charakteru vestavěné byty správce zařízení a a.) Koeficient zastavění OS max. 0,7 b.) výšková zonace objektů - výška objektů do 18m. Název odstavce Oh plochy veřejných pohřebišť se nahrazuje 24.1.9 OH plochy občanského vybavení, hřbitovy. Doplňuje se bydlení správce hřbitova. PLOCHY DOPRAVNÍ INFRASTRUKTURY V části Plochy dopravní infrastruktury se ruší věty odstavce Bp plochy bydlení určené pro parkování osobních vozidel Plochy bydlení určené pro parkování osobních vozidel jsou určeny k zajištění nároků statické dopravy vyvolaných objekty umístěnými v obytném území obce. stavby a zařízení statické dopravy stavby a zařízení související dopravní a technické infrastruktury, objekty a zařízení sociálního vybavení (např. WC, sprchový box) objekty a činnosti neuvedené a nesouvisející s hlavním a přípustným využitím. Název odstavce Ds plochy silniční infrastruktury se nahrazuje 24.1.10 DS plochy dopravní infrastruktury, silniční doprava. V hlavním využití se doplňuje včetně zajištění ploch pro uspokojení nároků statické dopravy vyvolaných objekty zejména v obytného území obce.. V přípustném využití se doplňuje cyklostezky plochy a objekty statické dopravy objekt hlídací služby parkovišť, max. zast. plocha do 25m2 objekty krytých zastávek hromadné dopravy objekty turistických přístřešků objekty a zařízení sociálního vybavení (např.wc, sprchový box) lehké kryté přístřešky pro nádoby na tříděný odpad podzemní stavby a zařízení (podchody, podjezdy, garáže) objekty a zařízení související technické infrastruktury podzemní, ÚSES, liniová zeleň. 12

Název odstavce Dd plochy drážní dopravy se nahrazuje 24.1.11 DZ plochy dopravní infrastruktury, železniční doprava. Doplňuje se: vestavěné byty pracovníků železnice. PLOCHY TECHNICKÉ INFRASTRUKTURY V části Plochy technické infrastruktury se název odstavce Ti plochy technické infrastruktury nahrazuje 24.1.12 TI plochy technické infrastruktury, zařízení inženýrských sítí. V podmínečném přípustném využití se doplňuje ubytování obsluhy technického zařízení dočasné stavby a zařízení pro informace, reklamu a propagaci. Dále se doplňují a.) Koeficient zastavění TI plochy technické infrastruktury max. 0,90 b.) výšková zonace objektů - platí plošně stanovena výšková zonace, výška objektu pod hranu střechy max.7m, maximální výška zástavby 9,5m včetně zastřešení, vyjímečně s ohledem na provozní technologii stavby je možno akceptovat i výšku do 18m. vše podrobněji specifikováno viz bod 25.. Název odstavce Vk plochy pro výrobu kompostu se nahrazuje 24.1.13.TO plochy technické infrastruktury, plochy pro stavby a zařízení pro nakládání s odpady. V hlavním využití se text Plochy pro výrobu kompostu jsou vymezeny s ohledem na specifické podmínky jejich využití jako zvláštní plochy výroby. nahrazuje Plochy pro stavby a zařízení pro nakládání s odpady jsou vymezeny s ohledem na specifické podmínky jejich využití jako samostatné plochy technické vybavenosti. Dále se v odstavci doplňuje a plochy, stavby a zařízení sběrového dvora stavby a zařízení související s provozem kompostárny včetně průhledného oplocení pozemků objekt váhy pro vážení nákladů - zast. plocha přízemního objektu max.25m2, max.výška objektu 6m parkovací plochy, manipulační dopravní plochy oplocení objekt zajišťující provoz na vymezené ploše (hlídací služba), zast. plocha přízemního objektu max.25m2, max. výška objektu 6m Podmínečně přípustné využití: objekt kryté haly zařízení, sloužící pro ubytování obsluhy a a.) Koeficient zastavění TO max. 0,70 b.) výšková zonace objektů: pro TO je stanovena výšková zonace, výška zástavby 6m včetně zastřešení. V přípustném využití se stavby a zařízení související s provozem kompostárny včetně průhledného oplocení pozemků zrušuje. 13

PLOCHY VÝROBY A SKLADOVÁNÍ V části Plochy výroby a skladování se Název odstavce Va plochy výroby a skladování v areálech nahrazuje 24.1.14.VL plochy výroby a skladování, lehký průmysl. V první větě za Plochy se doplňuje lehké a za skladování se doplňuje převážně v uzavřených, za vymezeny se doplňuje samostatně jako funkční plochy a za z důvodu se doplňuje možných. Věta kdy je vyloučeno začlenění těchto pozemků do jiných funkčních ploch. se zrušuje. V přípustném využití se doplňuje: stavby pro administrativu související s hlavním využitím; Dále se doplňuje: a stavební dvory a zařízení pro údržbu pozemních komunikací stavby a zařízení biostanic a čerpacích stanic pohonných hmot pro potřeby areálu, včetně staveb pro jejich reklamu, a další stavby a zařízení pro služby motoristům oplocení vodohospodářské stavby a zařízení. stavby a zařízení občanského vybavení souvisejícího s využíváním areálu stavby a zařízení pro sport lokálního významu související s využíváním areálu stavby pro závodní stravování vestavěný byt správce zařízení a.) Koeficient zastavění VL max. 0,70 b.) výšková zonace objektů: platí plošně stanovena výšková zonace, výška zástavby 9,5m včetně zastřešení. Název odstavce Vs plochy provozu lehké výroby a služeb se nahrazuje 24.1.15 VD plochy výroby a skladování, drobná a řemeslná výroba - V přípustném využití se věty stavby a zařízení občanského vybavení slučitelného s využíváním plochy stavby a zařízení související dopravní a technické infrastruktury vestavěné byty správce zařízení zrušují. V přípustném využití se doplňují: stavby pro administrativu související s hlavním využitím; stavební dvory a zařízení pro údržbu pozemních komunikací stavby pro reklamu a další stavby a zařízení pro služby motoristům oplocení vodohospodářské stavby a zařízení. Dále se doplňuje: stavby a zařízení občanského vybavení souvisejícího s využíváním areálu stavby a zařízení pro sport lokálního významu související s využíváním areálu stavby pro ubytování a veřejné stravování související s využíváním areálu a navazujícími plochami vestavěný byt správce zařízení a a.) Koeficient zastavění VD max. 0,70 b.) výšková zonace objektů: platí plošně stanovena výšková zonace, výška zástavby 9,5m včetně zastřešení. 14

Doplňuje se podbod 24.1.16: 24.1.16. VZ plochy výroby a skladování, zemědělská výroba plochy výroby a skladování zemědělské živočišné i rostlinné produkce stavby a zařízení pro chov dobytka stavby a zařízení pro rybářství zařízení sběrových dvorů a kompostárny stavby a zařízení pro rostlinnou výrobu a skladování zemědělských produktů stavby pro administrativu související s hlavním využitím oplocení stavební dvory a zařízení pro údržbu pozemních komunikací vodohospodářské stavby a zařízení fotovoltaické elektrárny na střechách výrobních objektů stavby a zařízení související dopravní a technické infrastruktury podmínečně přípustné využití vestavěný byt správce zařízení fotovoltaické elektrárny mimo střechy a fasády výrobních objektů objekty a činnosti neuvedené a nesouvisející s hlavním a přípustným využitím. PLOCHY VEŘEJNÝCH PROSTRANSTVÍ V části Plochy veřejných prostranství se název odstavce Pv plochy veřejných prostranství charakteru ulic, návsí a veřejných koridorů nahrazuje 24.1.17.PV plochy veřejných prostranství, ulice, významné prostory. V přípustném využití se doplňuje objekty krytých zastávek hromadné dopravy a objekty turistických přístřešků lehké kryté přístřešky pro nádoby na tříděný odpad podzemní stavby (podchody, podjezdy, garáže) oplocení formou nízké zeleně. Dále se doplňuje: oplocení forma nízké průhledné konstrukce max. v. 1,4 m (pouze z hlediska zajištění bezpečnosti např. u MŚ a ZŚ..) dočasné stavby a zařízení pro informace, reklamu a propagaci jiná forma oplocení Podmínky prostorové regulace: a.) Koeficient zastavění - neurčeno b.) výšková zonace objektů - výška objektů do 6m, objekty zvoniček nebo kaplí s výškou do 9,5m. Název odstavce Pz plochy veřejných prostranství charakteru veřejné zeleně se nahrazuje 24.1.18.ZV plochy veřejných prostranství, veřejná zeleň. V přípustném využití se doplňuje ÚSES a zrušuje malá dětská hřiště. Dále se doplňuje: malá dětská hřiště soc. zařízení, informační zařízení, bufet, občerstvení, - zast. plocha objektu soc. zázemí max.25m2, výška max.6m stavby a zařízení související dopravní a technické infrastruktury, které nesnižují kvalitu prostředí a v nepřípustném využití objekty a činnosti neuvedené a nesouvisející s hlavním a přípustným využitím.. 15

Doplňují se: a.) Koeficient zastavění - neurčeno b.) výšková zonace objektů - jen prvky drobné architektury výška objektů max. do 6m vše podrobněji specifikováno viz bod 25.. V části Plochy veřejných prostranství se dále doplňuje bod: 24.1.19.ZS plochy zeleně, soukromá a vyhrazená zeleň, zahrady Plochy zeleně ve formě zahrad v zastavěném území i v krajině, jsou vymezeny za účelem využití rekreačního potenciálu území a zajištění protierozní ochrany území v souladu s požadavky na ochranu jejích hodnot Pozemky a plochy izolovaných zahrad v zastavěném území zahrádkářská činnost, zahradní domky stavby a zařízení související dopravní a technické infrastruktury, které nesnižují kvalitu prostředí a jsou slučitelné s rekreačními aktivitami i s požadavky na ochranu hodnot krajiny ÚSES podmínečně přípustné využití oplocení pozemku průhledného materiálu, max. výška 1,8m objekty a činnosti neuvedené a nesouvisející s hlavním a přípustným využitím. Podmínky prostorové regulace: a.) Koeficient zastavění max.zastavěná plocha zahradního domku je 16m2 b.) výšková zonace objektů: - objekty přízemní se sedl. střechou, výška objektu je max.5 m, výškové osazení objektu úroveň podlahy přízemí max. 0,5 m nad nejvyšším bodem terénu, možné podsklepení vše podrobněji specifikováno viz bod 25 Pozemky a plochy izolovaných zahrad v nezastavěném území využitelnost stejná jako NZ Pozemky a plochy zahrad, plnících funkci zázemí RD zahrádkářská činnost ÚSES podmínečně přípustné využití oplocení pozemku objekty a činnosti neuvedené a nesouvisející s hlavním a přípustným využitím Podmínky prostorové regulace: nejsou specifikovány, jde pouze o nezastavitelnou plochu zeleně 24.1.20. ZO - plochy zeleně, zeleň izolační a ochranná Plochy jsou určeny pro zvláštní ochranu navazujících ploch jiné funkce, jsou vymezeny jak v zastavěném území, tak i doplnění systému krajinné zeleně, v obou případech plní funkci ochrannou, izolační, biologickou, estetickou a prostorotvornou zatravnění a výsadba vysoké zeleně bez omezení druhovosti, s nejvyšší možnou reálnou hustotou jednotlivých dřevin ÚSES opěrné zídky, 16

podmínečně přípustné využití stavby technického vybavení pouze liniové, křížení ve směru kolmém na pás zeleně; tyto stavby budou povoleny pouze tehdy, bude-li prokázán jejich nezbytný společenský význam a nemožnost vedení mimo oplocení, objekty a činnosti neuvedené a nesouvisející s hlavním a přípustným využitím 24.1.21. ZP plochy zeleně, zeleň přírodního charakteru Plochy veřejných prostranství charakteru přírodní zeleně jsou vymezeny zejména jako doprovodné plochy kolem vodotečí a komunikací, tvoří přechod mezi plochami zastavěného území a krajiny zatravnění, nízká, střední i vysoká zeleň liniová i plošná revitalizace vodních toků ÚSES výjimečně stavby a zařízení související dopravní a technické infrastruktury, které nesnižují kvalitu prostředí a jsou slučitelné s využíváním plochy podmínečně přípustné využití prvky drobné architektury, nízké zídky k sezení, lavičky, odpadkové koše oplocení, objekty a činnosti neuvedené a nesouvisející s hlavním a přípustným využitím. PLOCHY VODNÍ A VODOHOSPODÁŘSKÉ V části Plochy vodní a vodohospodářské se Název odstavce A plochy vodní a vodohospodářské nahrazuje 24.1.22.W plochy vodní, vodoteče a vodní nádrže. Doplňuje se objekt zajišťující provoz na vymezené vodní ploše (hlídací služba), max. zast. pl. 25m2. Název odstavce Část PLOCHY ZEMĚDĚLSKÉ, LESNÍ, PŘÍRODNÍ Zo, Zt, Zz, L, Nb, N, NZ (Zo,Zt) se nahrazuje PLOCHY OSTATNÍ V KRAJINĚ :. Ruší se odstavec Zo, Zt, Zz, L, Nb, N, zemědělská rostlinná prvovýroba a jiné specifické aktivity na orné půdě, trvalých travních porostech, zahradách, ploše lesů, EVL a ZCHÚ, stabilizace odtokových poměrů v území (akumulace vody, odvádění povrchových vod) doplňkové účelové objekty pouze pro zemědělskou prvovýrobu, s tím související zařízení dopravní a technické infrastruktury, které nesníží kvalitu prostředí a je slučitelné s požadavky na ochranu hodnot krajiny (specif.koeficient možných objektů viz dále) zvláštní využitelnost pro plochy zvláštního určení je specifikována vydaným správním rozhodnutím, změna kultury orná na trvalé travní porosty oplocení ploch ve volné krajině, změna ostatních kultur, činnosti, děje a zařízení, které narušují kvalitu prostředí a negativně ovlivňují krajinný ráz Specifické koeficienty staveb v nezastavitelném území územního plánu Hlubočky: max.zastav.plocha zeměd.stavby Z = 0,1-0,2% velikosti obhospodařované související zeměd.plochy, 17

max.zastav. plocha zahradních chatek pouze v ploše Zz pro úkryt nářadí a osob v nepříznivém počasí 16m2,výška objektu max.4,5m. V části PLOCHY OSTATNÍ V KRAJINĚ se doplňují odstavce: 24.1.23. NZ plochy zemědělské zemědělská prvovýroba a jiné specifické aktivity na orné půdě, trvalých travních porostech, stabilizace odtokových poměrů v území (akumulace vody, odvádění povrchových vod) pozemky vodních ploch, koryt vodních toků a jiné pozemky, určené pro převažující vodohospodářské využití a jejich revitalizace, mokřady a tůně krajinná zeleň odpovídající přírodním podmínkám ÚSES pozemky protierozních, protipovodňových a retenčních opatření; pozemky staveb pro potřebu ochrany přírody drobná doprovodná a sakrální architektura (např. kapličky, boží muka, turistické přístřešky, altánky, odpočívadla a plastiky); pozemky nemotorové dopravní a technické infrastruktury řešené v souladu s koncepcí ÚP; pozemky dopravní infrastruktury související s hlavním a přípustným využitím podmínečně přípustné využití útulek pro opuštěná zvířata s oplocením pozemky a stavby pro zemědělství a včelařství, které svým účelem a kapacitou odpovídají charakteru a výměře místně souvisejících zemědělských pozemků a jsou technologicky přímo vázány na dané stanoviště; pozemky staveb a zařízení, které zlepší podmínky využití území pro účely rekreace a cestovního ruchu, zejména cyklistické stezky, in-line stezky, turistické trasy, běžecké trasy, jezdecké trasy; pozemky, stavby a zařízení pro chov zvířat k jiným než hospodářským účelům, (např. chov koní, ovcí atp.). oplocení pozemků stavby a činnosti, nesouvisející s hlavním nebo přípustným využitím stavby, zařízení a jiná opatření, uvedená v odst. 5 18 Stavebního zákona, mimo stavby uvedené výše a vyjma zemědělské stavby viz dále Podmínky prostorové regulace: Specifické koeficienty staveb v nezastavitelném území územního plánu Hlubočky: max. zastav. plocha zeměd. stavby Z = 0,1% velikosti obhospodařované související zeměd. plochy, obecně platná výšková zonace objektů max. do 9,5m 24.1.24.NL plochy lesní Lesnická prvovýroba a jiné specifické aktivity na ploše lesů, stabilizace odtokových poměrů v území (akumulace vody, odvádění povrchových vod) porosty tvořené stromy a keři lesních dřevin, plnících v daných podmínkách funkci lesa a PUPFL; školky dřevin s oplocením bez dalších staveb; ÚSES pozemky protierozních, protipovodňových a retenčních opatření; pozemky staveb pro potřebu ochrany přírody pozemky dopravní a technické infrastruktury řešené v souladu s koncepcí ÚP, zejména cyklostezky pozemky vodních ploch, koryt vodních toků a jiné pozemky, určené pro převažující vodohospodářské využití a jejich revitalizace, mokřady a tůně drobná doprovodná a sakrální architektura (např. kapličky, boží muka, turistické přístřešky, altánky, odpočívadla a plastiky); 18

podmínečně přípustné využití pozemky staveb a zařízení lesního hospodářství a včelařství, které svým účelem a kapacitou odpovídají charakteru a výměře místně souvisejících pozemků plnících funkci lesa a jsou technologicky přímo vázány na dané stanoviště; pozemky staveb a zařízení, které zlepší podmínky využití území pro účely rekreace a cestovního ruchu, zejména cyklistické stezky, in-line stezky, turistické trasy, běžecké trasy, jezdecké trasy, jiné oplocení pozemků (výjimku tvoří lesní školky s možným oplocením) stavby a zařízení, uvedené v odst. 5 18 Stavebního zákona mimo stavby uvedené výše 24.1.25.NP plochy přírodní, chráněné Plochy se samostatně vymezují za účelem zajištění podmínek pro ochranu přírody a krajiny, zvláště chráněných území, biocenter ÚSES (biocentra) pozemky s trvalou vegetací bez primárního hospodářského významu pozemky vodních ploch, koryt vodních toků a jejich revitalizace, mokřady a tůně podmínečně přípustné využití: v souladu se zájmy ochrany přírody a krajiny porosty tvořené stromy a keři lesních dřevin, plnících v daných podmínkách funkci lesa a PUPFL; pozemky zemědělského půdního fondu pozemky protierozních, protipovodňových a retenčních opatření; jiné pozemky, určené pro převažující vodohospodářské využití mobiliář naučné stezky, cyklostezky drobná doprovodná a sakrální architektura (např. kapličky, boží muka, turistické přístřešky, altánky, odpočívadla a plastiky); oplocení změny kultur pozemků s vyšším stupněm ekologické stability na kultury s nižším stupněm ekologické stability stavby a zařízení, uvedené v odst. 5 18 Stavebního zákona mimo stavby uvedené výše Podmínky prostorové regulace: jsou specifikovány pouze pro objekty v podmíněné přípustnosti: zast. plocha max. 25 m2, výška prvku max.6m, vše podrobněji viz bod 25 24.1.26.NB plochy břidlicových sutí Plochy se samostatně vymezují za účelem zajištění podmínek pro ochranu břidlicových sutí ÚSES (biocentra) pozemky s trvalou vegetací bez primárního hospodářského významu podmínečně přípustné využití: v souladu se zájmy ochrany přírody a krajiny porosty tvořené stromy a keři lesních dřevin, plnících v daných podmínkách funkci lesa a PUPFL; oplocení jakékoliv stavby a zásahy do svahů. 19

Zrušuje se část název části PLOCHY TĚŽBY NEROSTŮ a celý text odstavce Sp, Sd, dobývací prostory - podmínky dány Báňským úřadem v rámci ÚR činnosti, děje a zařízení, které narušují provoz prostoru a zástavby obce. Doplňuje se bod 24.1.27 až 24.1.29: 24.1.27. TZ - Plochy těžby povrchové Dobývací prostory nerostných surovin, povrchové a podzemní a doly podmínky dány Báňským úřadem v rámci ÚR činnosti, děje a zařízení, které narušují okolní zástavbu obce 24.1.28. NT - Plochy těžby důlní Dobývací prostory nerostných surovin, povrchové a podzemní a doly podmínky dány Báňským úřadem v rámci ÚR činnosti, děje a zařízení, které narušují provoz prostoru a zástavby obce 24.1.29. ÚSES - plochy územního systému ekologické stability Plochy ÚSES tvoří překryvnou vrstvu základních funkčních ploch územního plánu, pouze plochy biocenter jsou vymezeny jako plochy přírodní NP. Biokoridory jsou součástí zejména plochy NL plochy lesní, plochy ZP plochy zeleně přírodního charakteru a plochy W plochy vodní. Průchodem biokoridoru zastavěným územím obce jsou dotčeny i další plochy zastavěného území, je třeba v rámci možností upřednostnit ochranu dotčených ploch pro zachování funkčnosti ÚSES. Přípustné využití nízká, střední i vysoká zeleň liniová i plošná, posilující ekologickou stabilitu v řešeném území vodní plochy, vodní tůně a mokřady, které spolu s doprovodnou zelení zvyšují ekologickou stabilitu v řešeném území podmínečně přípustné využití výjimečně stavby a zařízení související dopravní a technické infrastruktury, které ekologickou stabilitu v řešeném území nesnižují kvalitu prostředí a jsou slučitelné s využíváním plochy a opatření k hospodaření na daných plochách, která nepovedou ke snížení stabilizační funkce ÚSES, zneprůchodnění či přerušení kontinuity ÚSES neprůchodné oplocení stavby kromě staveb technické, dopravní infrastruktury a staveb pro vodní hospodářství, které nenaruší funkčnost ÚSES. Podmínky prostorové regulace: nejsou specifikovány, nelze realizovat objekty. V bodě 24.2 v podbodě 24.2.1 se za text funkčních plochách doplňuje může být rozšiřováno veřejné prostranství. Doplňují se podbody 24.2.4 až 24.2.8: 20

24.2.4.U všech zpevněných ploch na území obce je třeba důsledně zajišťovat jejich odvodnění, ve všech funkcích se připouští zatravnění, vsakovací příkopy a prohlubně, jímání vody, doporučuje se užívání propustných povrchů 24.2.5. Za podmíněně přípustné jsou považovány stavby, zařízení a činnosti, jejichž konkrétní umístění je nutno v dalších stupních územně plánovací nebo projektové dokumentace individuálně posuzovat z hlediska slučitelnosti s hlavním a přípustným využitím plochy, z hlediska možných negativních dopadů na okolí nebo z hlediska vlivu na architektonicko-urbanistické hodnoty v území, na krajinný ráz apod. 24.2.6. Změny dokončených staveb (nástavby, přístavby, stavební úpravy) jsou přípustné ve všech plochách v souladu s danými podmínkami využití jednotlivých ploch 24.2.7. U dokončených staveb, které nejsou v souladu s podmínkami využití ploch s rozdílným způsobem využití při zachování stávajícího využití, jsou přípustné pouze stavební úpravy, při kterých se zachovává vnější půdorysné i výškové ohraničení stavby, přičemž za přípustnou stavební úpravu se považuje též zateplení pláště. 24.2.8. Na celém území obce se nepřipouští umisťování mobilních domů, maringotek a unimobuněk pro účely bydlení ani přechodného, pokud nejsou součástí zařízení staveniště.výjimku tvoří tzv. stavby modulové (jde o stavby koncepčně realizované z modulových prvků, např.z tzv.unimobuněk...) 25. PODMÍNKY PROSTOROVÉHO USPOŘÁDÁNÍ ÚZEMÍ V části Podmínky prostorového uspořádání území se zavádí číslování 25.1 až 25.10. Zrušuje se úvodní věta Je stanovena výšková zonace, plochy Bn do 2 NP, plochy Bv nad 2 NP(max. 5NPvýška objektu max. 15,5 m nad rostlým terénem), podrobněji viz požadované územní studie. Doplňuje se bod 25.1: 25.1. Je stanovena výšková zonace: BI do 2 NP: výška objektu max. 9,5 m nad rostlým terénem; plochy BH nad 2 NP: výška objektu max.18 m nad rostlým terénem, max. 5NP, podrobněji viz požadované územní studie. V bodě 25.2. se ruší slovo minimální a min. 0,1 mx. 0,3 se nahrazuje max. 0,3. V bodě 25.9. se ruší věta Výhledově se předpokládá náhrada kovových oplocení a ohrad přírodními materiály vč. zdí, příp. živým plotem z místních dřevin 26. PODMÍNKY OCHRANY KRAJINNÉHO RÁZU V části 26 Podmínky ochrany krajinného rázu se zavádí číslování 26.1 až 26.5. 27. VEŘ. PROSPĚŠNÉ STAVBY, VP OPATŘENÍ, STAVBY A OPATŘENÍ S MOŽNOSTÍ VYVLASTNĚNÍ POZEMKŮ V části 27 Veř. prospěšné stavby se zavádí číslování 27.1 až 27.6. V bodě 27.1 se za prospěšná opatření doplňuje s možností vyvlastnění. V bodě 27.2 se před text veřejně prospěšné stavby doplňuje plošné. Zrušuje se text (soupis parcel viz část odůvodnění, tab.vyhodnocení záborů ZPF). V přehledu ploch se upřesňuje označení ploch, před popis plochy T1 až D15 se doplňuje písmeno W. Zrušuje se plocha D6 chodník k lyžař. areálu. Ruší se text plochy Z2 parková zeleň, v rámci plochy je možná - přípustná realizace VPS dětské hřiště a Z3 parková zeleň, v rámci plochy je možná - přípustná realizace VPS parkovací plocha (zatravňovací dlaždice). Doplňuje se bod 27.3. o nový název 27.3. Liniové veřejně prospěšné stavby určené k rozvoji technické infrastruktury a podbody: 27.3.1. Všechny rozšiřované trasy navržených inž.sítí jsou zařazeny jako VPS 27.3.2. WT6 - V rámci realizace sportovního zařízení na ploše O6 bude provedena přeložka části úseku VTL plynovodu, tento úsek P1 je zařazen mezi VPS. 21