KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE O POUŽÍVÁNÍ SMĚRNICE RADY 99/36/ES O PŘEPRAVITELNÉM TLAKOVÉM ZAŘÍZENÍ ZE STRANY ČLENSKÝCH STÁTŮ



Podobné dokumenty
Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část

*+, -+. / 0( & -.7,7 8 (((!# / (' 9., /,.: (; #< # #$ (((!# / "

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE

Všeobecné poznámky. A. Ustanovení úmluv sociálního zabezpečení zůstávající v platnosti bez ohledu na článek 6 Nařízení. (Článek 7 (2) (c) Nařízení.

11979 H: Aktu o podmínkách přistoupení a o úpravách smluv přistoupení Řecké republiky (Úř. věst. L 291, , s. 17),

Postavení českého trhu práce v rámci EU

Údaje o rozšíření používání ICT v závislosti na pohlaví sledovaných jednotlivců najdete v publikaci: Zaostřeno na ženy a muže 2013.

(Oznámení) SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ KOMISE (2008/C 141/13) Úvod. posilovat nadnárodní mobilitu osob pracujících v odvětví kultury,

Ceník přepravce BALIKSERVIS Doba přepravy

II. Veřejně dostupné služby v mobilních sítích elektronických komunikací

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ O POTRAVINÁCH A SLOŽKÁCH POTRAVIN OŠETŘOVANÝCH IONIZUJÍCÍM ZÁŘENÍM ZA ROK 2010

Úvodní slovo. O volbách. Kdy? Kde? Jak? Volby do zastupitelstev obcí se budou konat: v pátek od h v sobotu

Rada Evropské unie Brusel 8. prosince 2016 (OR. en)

Analytické podklady pro politiku VaVaI

Úřední věstník Evropské unie L 165 I. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání.

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 28. října 2010 (29.10) (OR. en) 15676/10 ETS 8 MI 414

Hrubý domácí produkt v členských zemích EU, výdaje na zdravotnictví v zemích EU a zdroje jejich financování

PRÁVO EU - ÚVOD. Prezentace VŠFS 2015

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ O POTRAVINÁCH A SLOŽKÁCH POTRAVIN OŠETŘOVANÝCH IONIZUJÍCÍM ZÁŘENÍM ZA ROK 2011

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ČTVRTÁ ZPRÁVA KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

INFORMACE. Notifikace technických předpisů v Evropě v číslech. Alžběta Vazačová. Úvod

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en)

Úřední věstník Evropské unie L 172. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání.

PŘÍLOHA. návrhu. rozhodnutí Rady

Kontexty porodnosti v České republice a Praze

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o uplatňování směrnice 2009/21/ES o souladu s požadavky na stát vlajky. (Text s významem pro EHP)

Rada Evropské unie Brusel 1. března 2018 (OR. en)

SPOTŘEBNÍ DAŇ V EU. Michaela Boučková, Tereza Máchová

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Úřední věstník Evropské unie

Komise požaduje od členských států, aby vrátily 214,6 milionů EUR z výdajů na SZP

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE KONVERGENČNÍ ZPRÁVA (vyhotovená podle čl. 122 odst. 2 Smlouvy) [SEC(2004) 1268]

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ O POTRAVINÁCH A SLOŽKÁCH POTRAVIN OŠETŘOVANÝCH IONIZUJÍCÍM ZÁŘENÍM ZA ROK 2013

ENERGETICKÉ PRIORITY PRO EVROPU

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

EET a související snížení sazeb DPH

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

L 158/356 Úřední věstník Evropské unie

PŘÍLOHA X ZVLÁŠTNÍ NEPŘÍSPĚVKOVÉ PENĚŽITÉ DÁVKY (Čl. 70 odst. 2 písm. c) BELGIE a) Příspěvek k náhradě příjmů (zákon ze dne 27.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Číslo materiálu: VY 32 INOVACE 28/07

Institucionální systém EU

STATISTIKY CESTOVNÍHO RUCHU JIŽNÍ ČECHY 2007

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Seznam uvedený v článku 20 aktu o přistoupení

A. BELGIE - Neuplatňuje se. B. ČESKÁ REPUBLIKA - Neuplatňuje se. C. DÁNSKO - Neuplatňuje se. D. NĚMECKO- Neuplatňuje se. E. ESTONSKO - Neuplatňuje se.

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

Graf 3.11 Podniky* prodávající přes ostatní sítě (v %)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Třetí pololetní zpráva o fungování schengenského prostoru za období od 1. listopadu 2012 do 30.

PŘÍLOHA V (CENY SLUŽEB ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ)

Aplikace snížené sazby daně z přidané hodnoty u piva

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en)

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Administrativní zatížení vyplývající z povinnosti k DPH

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en)

PGI 2. Evropská rada Brusel 19. června 2018 (OR. en) EUCO 7/1/18 REV 1

Příušnice v ČR z hlediska sérologických přehledů, kontrol proočkovanosti a epidemií

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterou se mění směrnice 2009/16/ES o státní přístavní inspekci. (Text s významem pro EHP)

KONZULTACE TÝKAJÍCÍ SE PŘESHRANIČNÍHO PŘEMÍSTĚNÍ ZAPSANÉHO SÍDLA SPOLEČNOSTI Konzultace GŘ MARKT

Dosavadní zapojení subjektů ČR do výzev WIDESPREAD. Informační den v oblasti Šíření excelence a podpora účasti v programu Horizont 2020

EUREKA aeurostars: poradenská činnost a služby pro přípravu a podávání projektů

15. REGIONÁLNÍ POLITIKA A KOORDINACE STRUKTURÁLNÍCH NÁSTROJŮ

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Směrnice děkana HGF č. 1/2018. Motivační odměňování doktorandů a studentů prezenční formy studia Hornicko-geologické fakulty VŠB-TUO

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

PŘÍLOHY. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady. o evropské občanské iniciativě. {SWD(2017) 294 final}

Legislativa v ČR i zahraničí

I. Verejne dostupné služby v pevných sítích elektronických komunikací

EU základní informace

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

Veřejné zakázky - efektivita nákupního a investičního procesu

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

PŘÍLOHA 2 SLUŽBY A CENY. mezi společnostmi. Air Telecom s.r.o., nástupce OLO

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

A8-0061/19 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

Evropská agentura pro životní prostředí. kdo jsme кco děláme jak to děláme

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Příloha 1 PŘIHLÁŠKY. Kategorie 1: Bezpečnost výrobků prodávaných on-line. Otázky týkající se způsobilosti

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

OBSAH. Zkratky 11. Úvod Vymezení pojmů Daňová harmonizace Daňová koordinace 19

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Cycles Electrically power assisted cycles EPAC Bicycles. Cycles Cycles a assistance électrique Bicyclettes EPAC

Cíl: definovat zahraniční pracovní cest, vyjmenovat náhrady při zahraniční pracovní cestě a stanovit jejich výši.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Transkript:

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 9.9.2005 KOM(2005) 415 v konečném znění ZPRÁVA KOMISE O POUŽÍVÁNÍ SMĚRNICE RADY 99/36/ES O PŘEPRAVITELNÉM TLAKOVÉM ZAŘÍZENÍ ZE STRANY ČLENSKÝCH STÁTŮ CS CS

OBSAH 1. SMĚRNICE 99/36/ES... 3 2. ČLÁNEK 4 SMĚRNICE 99/36/ES... 4 3. POUŽÍVÁNÍ ČLÁNKU 4 ZE STRANY ČLENSKÝCH STÁTŮ... 4 4. PROVÁDĚNÍ ČLÁNKU 4 ZE STRANY ČLENSKÝCH STÁTŮ... 4 5. ZÁVĚRY A DOPORUČENÍ... 5 PŘÍLOHA SHRNUTÍ POUŽÍVÁNÍ A PROVÁDĚNÍ ČLÁNKU 4 SMĚRNICE 99/36/ES ZE STRANY ČLENSKÝCH STÁTŮ... 6 CS 2 CS

ZPRÁVA KOMISE O POUŽÍVÁNÍ SMĚRNICE RADY 99/36/ES O PŘEPRAVITELNÉM TLAKOVÉM ZAŘÍZENÍ ZE STRANY ČLENSKÝCH STÁTŮ 1. SMĚRNICE 99/36/ES Směrnice Rady 99/36/ES ze dne 29. dubna 1999 1 o přepravitelném tlakovém zařízení ve znění pozdějších předpisů 2 je aktem, který je v souladu s novým přístupem k předpisům týkajícím se produktů a zabývajícím se osvědčováním takového zařízení. Účelem směrnice je zvýšit bezpečnost přepravitelného tlakového zařízení při vnitrozemské přepravě nebezpečných nákladů a zajistit volný pohyb takového zařízení v rámci Společenství, včetně jeho uvádění na trh a návazného používání. Přílohy IV a V směrnice 99/36/ES stanoví specifické postupy osvědčování pro nové a stávající zařízení a pojednávají o: posuzování shody nového přepravitelného tlakového zařízení; novém posuzování shody a pravidelných kontrolách stávajícího přepravitelného tlakového zařízení. Směrnice rovněž stanoví, že k osvědčování zařízení podle takových postupů osvědčování jsou oprávněny pouze zvláštní kontrolní subjekty schválené příslušnými vnitrostátními orgány. Posuzování shody a nová posuzování shody musí obvykle provádět oznámený subjekt. Posuzování shody pro účely uvádění nového zařízení na vnitrostátní trh určitého členského státu a pravidelné kontroly však může rovněž provádět schválený subjekt. V přílohách I, II a III směrnice se stanoví minimální kritéria, která musí splňovat oznámené nebo schválené subjekty. V příloze VII směrnice se uvádí, že na zařízení by jako označení osvědčení mělo být uvedeno řecké písmeno pí. Nejpozději do 1. prosince 2000 měly členské státy přijmout a zveřejnit vnitrostátní právní předpisy potřebné ke splnění požadavků směrnice. Nejpozději do 1. července 2001 měly rovněž přijmout ustanovení nezbytná k uplatnění směrnice, tato lhůta však byla u určitých zařízení prodloužena. Rozhodnutím Komise ze dne 18. července 2003 byla pro tlakové bubny, svazky tlakových lahví a cisterny prováděcí lhůta změněna na 1. července 2005 3. 1 2 3 Úř. věst. L 138, 1.6.1999, s. 20. Směrnice 99/36/ES byla s cílem přizpůsobit přílohy technickému pokroku pozměněna směrnicí Komise 2001/2/ES ze dne 4. ledna 2001 (Úř. věst. L 5, 10.1.2001, s. 4) a směrnicí Komise 2002/50/ES ze dne 6. června 2002 (Úř. věst. L 149, 7.6.2002, s. 28). Úř. věst. L 183, 22.7.2003, s. 45. CS 3 CS

2. ČLÁNEK 4 SMĚRNICE 99/36/ES Článek 4 směrnice 99/36/ES stanoví specifická ustanovení pro uvádění přepravitelných tlakových zařízení na vnitrostátní trh určitého členského státu. Podle článku 4 mohou členské státy schválit uvedení na trh, přepravu a uvedení do provozu na svém území uživateli takových nádob, jejichž shoda byla posouzena schváleným subjektem. V čl. 4 odst. 5 se uvádí, že Komise musí počínaje 1. červencem 2004 sledovat a hodnotit účinky článku 4 a podávat zprávy Radě a Evropskému parlamentu. Za tímto účelem byl mezi členskými státy v červenci 2004 proveden průzkum. Členské státy byly požádány, aby Komisi poskytly údaje o používání a provádění článku 4 na jejich území. Všechny členské státy s výjimkou Řecka požadované údaje zaslaly. Stěžejními body průzkumu byly dvě otázky ohledně používání a provádění článku 4: (1) Schvaluje Váš členský stát na svém území uvedení na trh takových nádob, jejichž shoda byla posouzena schváleným subjektem, dále jejich přepravu a uvedení do provozu uživateli, jak je povoleno v čl. 4 odst. 1? Pokud ano, prosíme uveďte příslušný článek právních předpisů Vaší země a rovněž, jaké moduly posuzování shody mohou tyto schválené subjekty použít, pokud se nejedná o veškeré moduly uvedené v čl. 4 odst. 4. (2) Žádal nějaký subjekt o uznání jako schválený subjekt pro účely uvádění výše uvedených nádob na vnitrostátní trh? Kolik subjektů z těch, které o uznání jako schválený subjekt zažádaly, je pro daný účel obdrželo? Odpovědi členských států na tyto otázky jsou shrnuty v příloze této zprávy. 3. POUŽÍVÁNÍ ČLÁNKU 4 ZE STRANY ČLENSKÝCH STÁTŮ Z odpovědí na otázku č. 1 vyplývá, že možnosti vyplývající z článku 4 mnoho členských států nevyužilo. Tuto možnost využít se naopak rozhodlo deset členských států (Belgie, Francie, Irsko, Itálie, Litva, Maďarsko, Malta, Nizozemsko, Slovinsko a Spojené království). Tuto možnost nevyužít se pak rozhodlo 14 členských států (Řecko neodpovědělo). 4. PROVÁDĚNÍ ČLÁNKU 4 ZE STRANY ČLENSKÝCH STÁTŮ Z odpovědí na otázku č. 2 vyplývá, že vlastní provádění článku 4 ještě téměř nebylo zahájeno. Zatímco možnosti vyplývající ze článku 4 se rozhodlo využít deset členských států, žádost o uznání některých schválených subjektů podala pouze Litva, Maďarsko a Slovinsko. Žádný žadatel však dosud uznání neobdržel. CS 4 CS

5. ZÁVĚRY A DOPORUČENÍ Většina členských států se rozhodla, že nevyužije možnosti vyplývající z článku 4 směrnice 99/36/ES pro vlastní vnitrostátní právní předpisy. Jinými slovy, většina členských států nepovoluje schváleným subjektům, aby prováděly posuzování shody pro uvádění nových přepravitelných tlakových zařízení na vnitrostátní trh. Ve členských státech, které možnosti vyplývající z článku 4 využily, pak vlastní provádění téměř nebylo zahájeno. Pouze v Litvě, Maďarsku a Slovinsku se posuzují žádosti o uznání schválených subjektů, žádný však dosud schválen nebyl. S ohledem na skutečnost, že provádění směrnice je v současné době stále ještě dílčí, konečné závěry a konečná doporučení ohledně článku 4 by se neměly přijímat před 1. červencem 2005, tj. měly by se přijímat až po tomto datu, kdy směrnice bude plně použitelná pro všechna přepravitelná tlaková zařízení (včetně tlakových bubnů, svazků tlakových lahví a cisteren). Komise tuto záležitost znovu projedná, až členské státy získají při uplatňování směrnice ucelené zkušenosti. CS 5 CS

PŘÍLOHA SHRNUTÍ POUŽÍVÁNÍ A PROVÁDĚNÍ ČLÁNKU 4 SMĚRNICE 99/36/ES ZE STRANY ČLENSKÝCH STÁTŮ ČLENSKÉ STÁTY Odpověď na otázku č. 1 Odpověď na otázku č. 2 BELGIQUE BELGIË (Belgie) ANO NE ČESKÁ REPUBLIKA NE NE DANMARK (Dánsko) NE NE DEUTSCHLAND (Německo) NE NE EESTI (Estonsko) NE NE ELLAS (Řecko) ESPAÑA (Španělsko) NE NE FRANCE (Francie) ANO NE IRELAND (Irsko) ANO NE ITALIA (Itálie) ANO NE KYPROS (Kypr) NE NE LATVIJA (Lotyšsko) NE NE LIETUVA (Litva) ANO ANO (nikdo zatím nebyl schválen) LUXEMBOURG (Lucembursko) NE NE MAGYARORSZAG (Maďarsko) ANO ANO (nikdo zatím nebyl schválen) MALTA (Malta) ANO NE NEDERLAND (Nizozemsko) ANO NE ÖSTERREICH (Rakousko) NE NE POLSKA (Polsko) NE NE PORTUGAL (Portugalsko) NE NE SLOVENIJA (Slovinsko) ANO ANO (nikdo zatím nebyl schválen) SLOVENSKO NE NE SUOMI (Finsko) NE NE SVERIGE (Švédsko) NE NE UNITED KINGDOM (Spojené království) ANO NE CS 6 CS