Grenzüberschreitendes Hochwasserrisikomanagement im Elbeeinzugsgebiet



Podobné dokumenty
Představení projektu. Projektvorstellung

INTERREG / Ziel 3-Projekt Kultur ohne Grenzen Kultura bez hranic

INTERNATIONALE KOMMISSION ZUM SCHUTZ DER ELBE MEZINÁRODNÍ KOMISE PRO OCHRANU LABE

Themenkreis Jugend, Bildung, Kultur. Tematický okruh Mládež, vzdělání, kultura

Von klein auf Odmalička Deutsch-tschechische Zusammenarbeit im Vorschulbereich

Integrovaný přeshranip. lovského hvozdu. Deutsch-tschechische Integrierte. berschreitendeende Entwicklung Gebirges. Nýrsko,

Česká geologická služba Tschechischer Geologischer Dienst Czech Geological Survey

Partner projektu/ Projektpartner - PP 01. Krajské ředitelství policie Ústeckého kraje Lidické náměstí 899/9, Ústí nad Labem

Umweltüberwachung / Monitoring

Partner projektu/ Projektpartner - PP 01. Krajské ředitelství policie Ústeckého kraje Lidické náměstí 899/9, Ústí nad Labem

INTERKLIM Klimakooperation für den böhmisch-sächsischen Grenzraum INTERKLIM klimatologická spolupráce pro česko-saský příhraniční prostor

Auf dem Weg zur Destination Erzgebirge Na cestě k Destinaci Krušné hory

Vítejte v Hustopečích

WORKSHOP: Máš nápad pro cyklostezku? WORKSHOP: Hast Du eine Idee für den Fahrradweg?

ZÁVĚREČNÉ JEDNÁNÍ / ABSCHLUSKONFERENZ

Projekt č. 192 Projekt Nr. 192

Finanzierungsmöglichkeiten für deutsch-tschechische Projekte im Vorschulbereich

Nachbarwelten Sousední světy Deutsch-tschechische Sprach- und Medienprojekte für Kinder von 3 bis 8 Jahren

Grenzüberschreitende Aktivregion/ Přeshraniční aktivní region Euroregion Neisse-Nisa-Nysa

Plánování a stavební činnost uzpůsobené povodním Hochwasserangepasstes Planen und Bauen

Partner projektu/ Projektpartner - PP 01. Krajské ředitelství policie Ústeckého kraje Lidické náměstí 899/9, Ústí nad Labem

Projekt Projekt Gefahrenabwehrsystem und Systém odvracení ohrožení a die Hilfeleistung poskytování pomoci in der Euroregion Neiße v Euroregionu Nisa

Internetauftritt zu invasiven Arten, Frühwarnsystem. Web AOPK ČR o invazních druzích a systém včasného varování

CZ-AT. Grenzüberschreitend netzwerken Tvoříme přeshraniční sítě. EUROPEAN UNION European Regional Development Fund. Regional Cooperation Management

Grünes Netzwerk Erzgebirge: Schaffung grenzüberschreitender Synergien zwischen Natura Gebieten und Ländlicher Entwicklung im Erzgebirge

RECOM CZ-AT závěrečná konference Abschlusskonferenz. Brno, Hotel Avanti

Deutschland Bundesländer

Touristisches Destinationsmanagement Bayerischer Wald Sumava. Turistický destinační management Bavorský les Šumava

Řízení návštěvnosti (nejen) v NP České Švýcarsko. Besucherlenkung (nicht nur) im NLP Böhmische Schweiz

Seminar / Seminář. Neue Medien e-learning in der Umweltbildung Nová média - e-learning v ekologické výchově

KICK-OFF Prioritätsachse 1 Stärkung von Forschung, technologischer Entwicklung und Innovation

lství Diffuse Belastungen aus der Landwirtschaft

Deutsch-Tschechische Studien (BA) Regionalkompetenzen für die bayerisch-tschechische Grenzregion

Partneři projektu Cíle projektu Koncept projektu 5 modulů

Projekt Centra životního prostředí Drážďany a 4. ZO ČSOP TILIA Krásná Lípa.

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

KICK-OFF Prioritätsachse 2 Umwelt und Ressourcen Prioritní osa 2 Životní prostředí a zdroje

Raum Arber Zimmer 213, 2. Stock. Místnost Arber č. 213, 2. poschodí

Elbe Promotion Center. Ihr Informationsportal für die gewerbliche Güterschifffahrt auf der Elbe Váš informační portál pro říční lodní dopravu po Labi

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA O REALIZACI PROJEKTU 3.

SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik

Potřeba poskytování přeshraničních referenčních dat v regionu národních parků České a Saské Švýcarsko

Řeka-Lidé-Krajina Labe Stopy a svědectví

Aktivní turistika Aktivtouristik Region Českolipsko. Jana Nastoupilová, Sdružení Českolipsko

Pressemitteilung Zittau,

Inovace: Posílení mezipředmětových vztahů, využití multimediální techniky, využití ICT.

ÚVODNÍ JEDNÁNÍ KICK-OFF VERANSTALTUNG

Adéla Čapková. 1. Platz/místo 1. "Flügel" / "Křídla" Region Vysočina / Kraj Vysočina. Glasobjekt / Objekt ze skla

Vyhodnocení průzkumu ČNOPK Výzkum, vývoj a inovace ve výrobních firmách

BASIMET. Facharbeiterausbildungen Oberösterreich Südböhmen Vzdělávání odborných pracovních sil v Horním Rakousku a Jižních Čechách

Projekt CROSS-DATA: všeobecný p ehled

Stammesheimat Sudetenland

Iniciativa ERRAM CROSS BORDER. Dostupnost bez hranic

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Mezinárodní závody Zpívající fontány

Posilování městského úřadu Litoměřice a Dráţďany v oblasti udrţitelné mobility

Přehled zavádění povodňové směrnice v německé části povodí Odry - Příklad Brandenburg -

Datenbasierte Nachfrageprognose im stationären Getränkehandel

Cyklotrasy a cyklostezky na Mariánskolázeňsku Fahrradrouten und Wege auf dem Gebiet von Mariánskolázeňsko

Datenbasierte Nachfrageprognose im stationären Getränkehandel

Odborná konference k projektu Gemini Liberec

PŘÍPRAVNÉ JEDNÁNÍ/ VORBEREITUNGSBESPRECHUNG

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu. Základní škola Sokolov, Běžecká 2055 pracoviště Boženy Němcové 1784

KTS - SCHORNSTEINZUGSYSTEM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM

FR. LÁZNĚ CUP Ročník / Jahrgang 2007 / U10

Rahmenvertrag zum Projekt / Rámcová smlouva k projektu 124

TREND. TRansboundary Education in Nature conservation and sustainable Development

TKGN6. Pružiny a výkres součásti. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"

FR. LÁZNĚ CUP Ročník / Jahrgang 2007 / U10

Werkstatt zum kulturellen Austausch. sind. Wir? Pozvánka. Einladung. Kdo jsme? Dílna pro kulturní výměnu

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Horky nad Jizerou 35. Obor: M/02 Cestovní ruch

Veřejnost v procesu EIA zkušenosti Krajského úřadu Jihomoravského kraje

1. Workshop. Přeshraniční spolupráce pro rozvoj železniční dopravy Sasko - ČR (No: )

Voda její vlastnosti Wasser und seine Eigenschaften

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Digitální učební materiály III/ 2- Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. VY_32_INOVACE_860_Zemepisna_jmena_PL

CroBoPlast , Liberec

Plánování v oblasti vod v české části povodí Labe Planung im Gewässerbereich im tschechischen Teil des Elbe- Flussgebietes

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Problematika malých průtoků Niedrigwasserproblematik

Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar

Projekt Budoucnost smíšených ovocných luk v česko-saském pohraničí. Die Zukunft von Streuobstwiesen im sächsisch-böhmischen Grenzraum

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Vašepřánířídínašecesty. Yourwishesguideouroutes. IhreWünschelenkenunsereWege.

FR. LÁZNĚ CUP Ročník / Jahrgang 2006 / U11

2013 Operationelles Programm Ziel Europäische Territoriale Zusammenarbeit Österreich - Tschechische Republik

INTERNATIONALE KOMMISSION ZUM SCHUTZ DER ELBE MEZINÁRODNÍ KOMISE PRO OCHRANU LABE

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA

PROJEKT ODCOM - OBJEKTIVIZACE STÍŽNOSTÍ NA ZÁPACH V ERZGEBIRGKREIS A V ÚSTECKÉM KRAJI. Helena Plachá, Miroslav Bitter, Eva Rychlíková

dr. J. Sültenfuß ( helis, Institut für Umweltphysik der Universität Bremen) Přírodovědecká fakulta UK Praha

Veranstaltungen. Oktober - Dezember Kalendář akcí říjen - prosinec 2017

FR. LÁZNĚ CUP Ročník / Jahrgang 2006 / U11

TRIBAHN DRESDEN

ETZ Projekt STORIES Konferenz Groß Siegharts Stadtsaal

GRAND KANCELÁŘSKÉ STOLY DR * 900 DR * 900 DR * 800 DR * 800 DZ 1600 * 900 DZ 1600 * 900 SKLADEBNOST SYSTÉMU GRAND

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ

Výukový materiál VY_32_INOVACE_63. Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum:

Die Zukunft von Streuobstwiesen im sächsisch-böhmischen Grenzraum Budoucnost smíšených ovocných luk v česko-saském pohraničí

Sächsisch-böhmische Beziehungen im 16. Jahrhundert (Sasko-české vztahy v 16. Století)

Studijní cesta , Plzeň Deggendorf Železná Ruda Klatovy Zwiesel Frauenau Neuschönau Pasov- Deggendorf Plzeň

Transkript:

Grenzüberschreitendes Hochwasserrisikomanagement im Elbeeinzugsgebiet Přeshraniční management povodňových rizik v Povodí Labe Kristina Rieth Sächsisches Staatsministerium für Umwelt und Landwirtschaft

INTERREG IVC Netzwerk FLOOD-WISE - Nachhaltiges Hochwasserrisikomanagement in grenzüberschreitenden Flussgebieten - Projektleitung: Euregio Maas-Rhein (NL) Projektpartner: 15 Partner aus 10 Ländern Maas: NL + BE Rur: DE + NL Elbe: DE + (CZ) Sava: SL + HR Westlicher Bug: PL + UA + BY Somesch: HU + RO - Udržitelný management povodňových rizik v přeshraničních povodích - Řízení projektu: Euregio Maas-Rhein (NL) Projektoví partneři: 15 partnerů z 10 zemí Máza: NL + BE Rour: DE + NL Labe: DE + (CZ) Sáva: SL + HR Západní Bug: PL + UA + BY Somesch: HU + RO

Einführung / Úvod Elbeeinzugsgebiet DE, CZ, PL, A 10 dt. Bundesländer Povodí Labe DE, CZ, PL, A 10 něm. spolkových zemí Koordinierung: International: IKSE Deutschland: FGG Elbe Koordinace: mezinárodní: IKSE Německo: FGG Elbe Umsetzung der HWRM-RL: International (A-Ebene) IKSE National (B-Ebene) FGG Elbe Regional (C-Ebene) Bundesländer Realizace HWRM-RL: mezinárodní (rovina A) IKSE národní (rovina B) FGG Elbe regionální (rovina C) spolk. země

Einführung / Úvod FLOOD-WISE Projektpartner aus Brandenburg (BB) und Sachsen (SN) CZ kein FLOOD-WISE Partner, aber direkte Zusammenarbeit mit der Povodí Labe (CZ) 2 Pilotgebiete: Nationale Grenze BB SN Internationale Grenze SN - CZ projektoví partneři FLOOD-WISE z Braniborska (BB) a Saska (SN) CZ není partnerem FLOOD-WISE, ale přímá spolupráce s Povodím Labe (CZ) 2 pilotní území: národní hranice BB SN mezinárodní hranice SN - CZ

Einführung / Úvod Pilotprojekt Elbe bei Mühlberg Pilotprojekt Hřensko (CZ) Schmilka (D)

Hochwasserrisikomanagementplan (HWRM-PL) Plán managementu povodňových rizik Die Mittlere Elbe bildet die Grenze zwischen BB und SN auf 17 km Länge. Bearbeitung aller Phasen der HWRM-RL: Vorläufige Risikobewertung Hochwassergefahren- und Hochwasserrisikokarten HWRM-PL Bindung eines gemeinsamen Auftragnehmers Střední Labe tvoří hranici mezi BB a SN na délce 17 km. Zpracování všech fází HWRM-RL: Předběžné vyhodnocení rizik Mapy povodňového nebezpečí a rizik HWRM-PL Vázání společného dodavatele

HWRM-PL Schlussfolgerungen Plán HWRM závěry Gemeinsamer HWRM-PL basierend auf den LAWA- Empfehlungen Vorl. Risikobewertung auf Basis leicht verfügbarer Informationen Gemeinsames Layout der Karten durch eine enge Kooperation und Abstimmung der beiden Länder Methode zur Erstellung des HWRM-PL ist übertragbar auf andere Gebiete entlang der Elbe Společný plán HWRM zakládající se na doporučeních LAWA Předb. vyhodnocení rizik na základě snadno dostupných informací Společný layout map díky úzké spolupráci a dohodě obou zemí Metoda k vyhotovení plánu HWRM je přenosná na jiné oblasti podél Labe

Hochwasserkarten Hřensko Schmilka Projektpartner: Sächsisches Landesamt für Umwelt, Landwirtschaft und Geologie Povodí Labe Unterstützende Partner: Tschechisches Umweltministerium Region Ústí (Ústecký kraj) Projektziele: Erarbeitung gemeinsamer Hochwasserkarten: Hochwassergefahrenkarten, Hochwassergefahrenzonenkarten und Hochwasserrisikokarten für die Grenzelbe auf 3,5 km Länge Untersuchung der Methoden in beiden Ländern Aufzeigen der Grenzen und Möglichkeiten gemeinsamer Ziele und Ansätze Projektoví partneři: Sächsisches Landesamt für Umwelt, Landwirtschaft und Geologie Povodí Labe Podporující partneři: Ministerstvo životního prostředí ČR Ústecký kraj Cíle projektu: Vyhotovení společných povodňových map: Mapy povodňového nebezpečí, Mapy zón povodňového ohrožení a Mapy povodňových rizik pro hraniční úsek Labe na délce 3,5 km Zkoumání metod v obou zemích Vytyčení hranic a možností společných cílů a úkolů

Gefahrenkarten Hřensko Schmilka Mapy povodňového nebezpečí Hřensko Schmilka Unterschiede in Methodik und Layout Anzahl Wassertiefenklassen Elbe-Kilometrierung Koordinatensystem Darstellung HQ(extrem) Rozdíly v metodice a vzhledu Počet tříd hloubky vody Kilometráž Labe Systém souřadnic Zobrazení v HQ (extrémní)

Gefahrenzonenkarten Hřensko Schmilka Mapy povodňového ohrožení Hřensko Schmilka Basis der tschechischen Risikokarten Ähnliche Methodik in SN und CZ Základ českých map povodňových rizik Podobná metodika v SN a CZ

Hochwasserrisikokarten Hřensko Schmilka Mapy povodňových rizik Hřensko Schmilka Sächsische Risikokarten Eine Karte pro Ereignis Überschneidung von Landnutzung mit Überschwemmungsfläche Saské mapy povodňových rizik Jedna mapa na každý jev Překrývání využití půdy a zátopového území

Hochwasserrisikokarten Hřensko Schmilka Mapy povodňových rizik Hřensko Schmilka Tschechische Risikokarten Basieren auf den Gefahrenzonenkarten eine Risikokarte pro Gebiet jeder einzelnen Landnutzungsklasse wird ein tolerierbares Risiko zugeordnet České mapy povodňových rizik vycházejí z map povodňového ohrožení jedna mapa rizik na území každé jednotlivé třídě využívání půdy je přiděleno tolerovatelné riziko

Hochwasserrisikokarten Hřensko Schmilka Mapy povodňových rizik Hřensko Schmilka nach tschechischer Methodik nach sächsischer Methodik podle české metodiky podle saské metodiky Germany Germany Czech Republic Czech Republic

Hochwasserkarten Hřensko Schmilka Povodňové mapy Hřensko Schmilka Schlussfolgerungen Gefahrenkarten Methoden zur Erstellung von Hochwassergefahrenkarten und Gefahrenzonenkarten in CZ und SN sind nahezu identisch. Zur Erarbeitung notwendige Daten sind vorhanden Erstellung gemeinsamer grenzüberschreitender Hochwassergefahrenkarten und Gefahrenzonenkarten ist möglich Závěry mapy povodňového ohrožení Metody pro vytváření povodňových map a map povodňového ohrožení jsou v CZ a SN téměř identické. Data nutná k jejich vypracování jsou k dispozici vyhotovení společných přeshraničních povodňových map a map povodňových rizik je možné

Hochwasserkarten Hřensko Schmilka Závěry mapy povodňových rizik / Methodik und Design der Hochwasserrisikokarten unterschiedlich Gemeinsame grenzüberschreitende Hochwasserrisikokarte nicht ohne weitreichende Kompromisse möglich Verfügbare Datenbasis erlaubt die Erstellung von Karten mit beiden Darstellungsformen, auch im Gebiet des Nachbarlandes Hochwasserrisikokarten für die Grenzregion, erstellt einmal nach deutscher Methodik und einmal nach tschechischer Methodik Blick auf das Risiko im Nachbarland, ohne Einarbeitung in das fremde Layout metodika a design map povodňových rizik jsou rozdílné vytvoření společné přeshraniční mapy povodňových rizik není bez dalekosáhlých kompromisů možné databáze, která je k dispozici, umožňuje vytvoření map s oběma podobami zobrazení, i na území sousedního státu mapy povodňových rizik pro příhraniční region, vytvořeny jednou podle německé a jednou podle české metodiky pohled na riziko v sousedním státu, bez zapracování do cizího layoutu

Ergebnisse / FLOOD-WISE HWRM-PL Elbe bei Mühlberg in englisch als Beispiel für andere HWRM-PL verfügbar Alle Karten und der HWRM-PL sind im Internet unter www.floodwise.nl öffentlich verfügbar Verbreitung der Karten und Methoden als Anregung für zukünftige grenzüberschreitende Kartenerstellungen Präsentation und Diskussion der Ergebnisse mit FGG Elbe und IKSE Aufbau eines grenzübergreifenden Netzwerkes Stärkung der Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden plán HWRM Elbe bei Mühlberg k dispozici v angličtině jako příklad pro další plány HWRM všechny mapy a plán HWRM veřejně přístupné na internetu na adrese www.floodwise.nl distribuce map a metod jako podnět k budoucímu přeshraničnímu vyhotovení map prezentování výsledků a diskuze nad nimi s FGG Elbe a IKSE výstavba přeshraniční sítě posílení spolupráce mezi příslušnými úřady

Danke für Ihre Aufmerksamkeit! Děkujeme za Vaši pozornost! TERMIN: 19.11.2013, Großschönau (Sachsen) Grenzüberschreitendes, kommunales Hochwasserrisikomanagement