1 z 15. Automatika procesu dojení ITALY. Návod k použití. Výrobce: Telstra s.r.o



Podobné dokumenty
1 z 14. Návod k použití. Výrobce: Telstra s.r.o

Pokyny k montáži a servisu.

1 z 11. Zařízení pro rychlý odchod a přiháněč URS-ROD. Návod k použití. Výrobce: Telstra s.r.o

Zařízení pro dezinfekci dojíren APD5

Návod k používání a obsluze Samokrmítko pro výkrm prasat TR 2

Návod k používání a obsluze. ventilátory MULTIFAN

Návod k používání. Mobilní konvové dojící zařízení FD 250

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Nerezový temperovaný jednomístný napájecí žlab

1 z 40. Návod k použití. Zařízení pro dezinfekci dojíren URS APD5

OBSAH. 2 z CHARAKTERISTIKA ZAŘÍZENÍ 2. POUŽITÍ ZAŘÍZENÍ 3. PRACOVNÍ PROSTŘEDÍ ZAŘÍZENÍ 4. ZAKÁZANÉ ČINNOSTI NA ZAŘÍZENÍ

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.

Návod k montáži a provozu 10/2018. Powerbox Comfort

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Nabíječ Pb akumulátorů ACC-PB. č

Základní dokumentace k provozu Podvozků EKP 023 a EKP 031 Umístěných v hlavním trezoru ČNB v Praze

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC vydání - červen 2004

MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU

Návod k montáži a provozu 10/2018. Powerbox

Mlýnská 930/8, Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

ORGANIZAČNÍ SMĚRNICE: Pro provoz a údržbu strojů a zařízení

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Napájecí zdroj JS-2K0-2K0_NV. Návod k obsluze

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis Provedení Popis funkce... 4 IV.

Montážní a provozní návod

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Dávkovací čerpadla - INVIKTA

Vstupní panely LITHOS

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE BODOVÝ ODPOROVÝ STAVOZNAK TYP : BOS 4T. Číslo dokumentace : 9806

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

HOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/ České Budějovice PRŮTOČNÝ OHŘÍVAČ V - 01 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

D 1.4g.01 TECHNICKÁ ZPRÁVA

Aktualizováno GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5

Bohuslav Doležal DOKUMENTACE PRO PROVEDENÍ STAVBY OBSAH: 1.TECHNICKÁ ČÁST 2.VÝKRESOVÁ ČÁST. Urbánkova 617, Moravské Budějovice , tel.

Plynová propanová teplovzdušná topidla P11, P30, P43, PX30, PX43, Px60 Návod k obsluze

PODSTROPNÍ VENTILÁTOR - DESTRATIFIKÁTOR

Napájecí zdroj PS2-60/27

ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, , OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka DATOVÝ PŘEVODNÍK DOR č. dokumentace:

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

TECHNICKÁ ZPRÁVA. 1. Všeobecná část. 1.1 Základní údaje. Státní pozemkový úřad Oprava serverovny. Místo stavby: Husinecká 1024/11a, Praha 3

ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, , OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka. Snímač magnetické pole SHR-2, SHR-3. č. dokumentace:

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

REDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005)

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Ekvitermní regulátor třícestných nebo čtyřcestných ventilů 2) Typ: IVAR.R3V A2 3) Instalace: 4) Použití: 1/8

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP

Katalogový list WIA101

V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí

FRECON FREG až VA

Vyhřívání hlásičů požáru 6XK Pokyny pro projektování, montáž a údržbu Verze 07/2013

MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N

STAVEBNÍ ÚPRAVY SPRCH KRYTÉHO BAZÉNU V ČESKÉ TŘEBOVÉ

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2. tel , fax ,

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

MR51P. Systémy Měřicí, Analytické a Regulační Techniky POPIS A NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÝ MĚŘIČ PRŮTOKU A PROTEKLÉHO MNOŽSTVÍ. verze 1.

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Uživatelská příručka PS

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, , OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka. Snímač magnetické pole SHR-2, SHR-3. č. dokumentace:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU OT vydání - říjen 2012

Ovládací deska (driver) DRV - D pro ovládání destratifikátorů

4. Rozměry, hmotnosti Popis funkce Technické parametry Materiál Údajový štítek Kontrola...

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

KRAJSKÝ ÚŘAD ZLÍN VÝMĚNA UPS KÚ1 a KÚ2 SILNOPROUDÁ ELEKTROTECHNIKA TECHNICKÁ ZPRÁVA

NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod

Zpráva o revizi elektrického zařízení

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-RC-0002R

KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě

Návod na montáž napáječky H10 vyhřívaná s trubkovým ventilem, smaltovaná

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

V E Z A S spol. s r. o. VÝVOJ A VÝROBA Okružní 948, Hradec Králové, CZ Tlf/fax info@vezas.

1. ÚVOD. 2. OPATŘENÍ UPOZORNĚNÍ! : AC Vstup Má Dvojitou OCHRANU 3. OVLÁDÁNÍ A INDIKÁTORY

Zpráva o revizi elektrického zařízení

ORGANIZACE PROVOZNÍ PŘEDPIS TECHNICKÉHO ZAŘÍZENÍ

ednášky Osnova přednp Základní pojmy Kvalifikace osob Bezpečná činnost na EZ 10. OBSLUHA A PRÁCE NA EZ Doc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D.

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

Transkript:

1 z 15 Automatika procesu dojení ITALY TYP: ITA01 Návod k použití Výrobce: Telstra s.r.o

2 z 15 I.OBSAH I. OBSAH II. BEZPEČNOST A HYGIENA PRÁCE 1. RIZIKA A NEBEZPEČÍ 2. BEZPEČNOST PRÁCE 2.1. MONTÁŽ, DEMONTÁŽ, UVEDENÍ DO PROVOZU 2.2 SKLADOVÁNÍ A PŘEPRAVA 2.3 SEŘIZOVÁNÍ, ÚDRŽBA, SERVIS, OPRAVY 2.4 LIKVIDACE 3. HYGIENA PRÁCE A OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY 4. SYMBOLY A NÁPISY 5. POŽÁRNÍ OCHRANA III. URČENÍ 1. CHARAKTERISTIKA ZAŘÍZENÍ 2. POUŽITÍ ZAŘÍZENÍ 3. PRACOVNÍ PROSTŘEDÍ ZAŘÍZENÍ 4. ZAKÁZANÉ ČINNOSTI NA ZAŘÍZENÍ IV. POPIS 1. POPIS ZAŘÍZENÍ 2. POPIS ČINNOSTI ZAŘÍZENÍ V. TECHNICKÉ ÚDAJE VI. MONTÁŽ 1. UMÍSTĚNÍ ZAŘÍZENÍ 2. MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ VII. UVEDENÍ DO PROVOZU 1. POSTUP UVEDENÍ DO PROVOZU VIII. OBSLUHA A ÚDRŽBA 1. PRÁCE NA ZAŘÍZENÍ 2. ČIŠTĚNÍ STROJE 3. ZÁVADY ZAŘÍZENÍ IX. NÁHRADNÍ DÍLY X. BALENÍ, PŘEPRAVA, SKLADOVÁNÍ, DODÁNÍ A LIKVIDACE 1. BALENÍ 2. PŘEPRAVA 3. SKLADOVÁNÍ 4. DODÁNÍ A PŘEJÍMKA 5. LIKVIDACE XI. ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ XII. SCHÉMA ELEKTRICKÉHO ZAPOJENÍ XIII. ČINNOST ZAŘÍZENÍ

3 z 15 II.Bezpečnost práce - Uživatel je povinen se před použitím výrobku seznámit s celým návodem k používání. - Zařízení smí používat obsluha starší 18-ti let, gramotná, tělesně a duševně způsobilá,která byla o obsluze prokazatelně poučena. - Zařízení lze používat k účelům, pro které je technicky způsobilé a v souladu s podmínkami stanovenými výrobcem a které svou konstrukcí, provedením a technickým stavem odpovídají předpisům k zajištění bezpečnosti a hygieny práce. - Při montáží, demontáži, likvidaci,servisu,obsluze a provozu stroje je třeba řídit se návodem k používání a předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci. - Zařízení vyhovuje požadavkům bezpečnosti práce, hygieny práce, ochrany životního prostředí a protipožární bezpečnosti, uvedených v obecně platných právních předpisech a příslušných technických normách. 1. Rizika a nebezpečí Elektrická ohrožení: - Nebezpečí při přímém nebo nepřímém dotyku s částmi určenými pro vedení elektrického proudu (živé části), při odstranění krytů elektrických zařízení nebo při poškození izolačních částí. - Nebezpečí úrazu elektrickým proudem způsobené poškozenými částmi elektrického zařízení. - Nebezpečí úrazu elektrickým proudem při nedodržení pokynů pro připojení zařízení na elektrickou síť. 2. Bezpečnost práce - Zjistí-li obsluha závadu nebo poškození zařízení, které by mohlo ohrozit zdraví, životy, majetek nebo životní prostředí, a které není obsluha schopna odstranit, nesmí zařízení nadále provozovat a je povinna závadu ohlásit odpovědnému pracovníkovi. - Je zakázáno uvádět do chodu a používat zařízení, je-li odmontován nebo poškozen některý ochranný kryt. - Je zakázáno za provozu snímat nebo jinak manipulovat s ochrannými kryty, při práci zařízení musí být všechny kryty řádně upevněné v ochranné poloze. - Je zakázáno vyřazovat z činnosti bezpečnostní, ochranné a pojistné zařízení. - Práce na elektrickém zařízení mohou provádět jen pracovníci s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací ve smyslu vyhlášky ČÚBP a ČBÚ č. 50/78 Sb. A dalších platných předpisů. - Návod k používání musí být umístěn na místě přístupném obsluze. - Uživatel je povinen se před použitím výrobku seznámit s celým návodem k použití. - Zařízení smí používat obsluha starší 18-ti let, gramotná, tělesně a duševně způsobilá, která byla o obsluze prokazatelně poučena. - Zařízení lze používat k účelům, pro které je technicky způsobilé a v souladu s podmínkami stanovenými výrobcem a které svou konstrukcí, provedením a technickým stavem odpovídají předpisům k zajištění bezpečnosti a hygieny práce. - Při montáží, demontáži, likvidaci,servisu,obsluze a provozu zařízení je třeba řídit se návodem k používání a předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci. - Zařízení vyhovuje požadavkům bezpečnosti práce, hygieny práce, ochrany životního prostředí a protipožární bezpečnosti, uvedených v obecně platných právních předpisech a příslušných technických normách.

4 z 15 2,1. Montáž, demontáž, uvedení do provozu - Při montáži, provozu a používání, manipulaci se zařízením a dále při seřizování a údržbě, při demontáži a likvidaci zařízení dodržujte bezpečnostní pokyny dle návodu k používání, obecné zásady bezpečné práce a další speciální požadavky tak, aby nedošlo k úrazu. - Provedení přívodu musí odpovídat platným elektrotechnickým předpisům a předmětným normám, které se na dané zařízení vztahují. Všechny součásti elektrického zařízení systému dodavatel označuje symbolem blesku. - Ochrana před nebezpečným dotykovým napětím musí být provedena dle ČSN 33 2000-4-41 zvýšena proudovým chráničem I n 30mA. Zajistí provozovatel zařízení. - Vytváření elektrostatických nábojů musí být zabráněno uzemněním všech stacionárních vodivých částí. - Před uvedením zařízení do provozu musí být provedena výchozí revize elektrického zařízení podle ČSN 33 1500. Povinností provozovatele je zajištění pravidelných revizí prováděných 1x ročně. - Při montáži a instalaci dodržujte bezpečnost práce pro elektrická zařízení. - Před prováděním kontroly, údržby,čištění a opravy odpojte zařízení od elektrické sítě a znemožněte jeho náhodné i úmyslné připojení cizí osobou, a to po celou dobu provádění uvedených činností na zařízení! 2,2. Skladování a přeprava - Výrobek přepravujte v nepoškozeném obalu. - Výrobek při dopravě chraňte proti povětrnostním vlivům. - Při přepravě na výrobek neukládejte další přepravovaný náklad ani jiné předměty. - Výrobek uskladněte v suchých prostorách zabezpečených proti povětrnostním vlivům a proti zcizení. - Při skladování na výrobek neukládejte další materiál, ani jiné předměty. 2,3. Seřizování, údržba, servis, opravy - Práce na elektrickém zařízení mohou provádět jen pracovníci s odpovídající elektrotechnickou kvalifikaci ve smyslu vyhlášky ČÚBP a ČBÚ č. 50/78 Sb. a dalších platných předpisů. - Před prováděním kontroly, údržby, čištění a opravy odpojte od elektrické sítě a znemožněte jeho náhodné i úmyslné připojení cizí osobou, a to po celou dobu provádění uvedených činností na zařízení! - Po opětovném spuštění prověřte správnou činnost a bezpečný provoz zařízení. A proveďte revizi dle ČSN 33 1500. 2,4. Likvidace - Při likvidaci je nutno dodržovat bezpečnostní podmínky návodu k používání. - Likvidaci výrobku smí provádět k tomu oprávněná firma a to dle platných zákonů a předpisů. - Likvidace obalů se provádí jejich předáním k recyklaci, a to firmám k tomu oprávněným.výrobce je členem sdružení REMA.

5 z 15 3. Hygiena práce a osobní ochranné prostředky (OOP) - Obsluhující personál musí dbát o udržování obecného pořádku a čistoty na pracovišti a zejména dbát na kontrolu a čištění všech funkčních prvků dle kapitoly údržba. 4. Symboly a nápisy - Bezpečnostní znaky, symboly a nápisy na zařízení je provozovatel povinen udržovat v čitelném stavu. - Při poškození či nečitelnosti bezpečnostních znaků, symbolů a nápisů odpovídá provozovatel za jejich okamžitou opravu uvedení do původního stavu. TelStra s. r. o. 01 ITA Typ: Model: Rok výr.: 2008 Napětí ~: -- /N/PE/ --- V Napětí =: V 0.0012 ITA Příkon: kw Schéma: @150,0 24 Napětí ř. obv.: V= V~ IP 55 03 0.5 Krytí: 001 OTK: Váha: 0.08 kg IP Výr. č.: Proud: A Norma: ČSN EN 60 204-1 Výrobní štítek je umístěn uvnitř výrobku. 5. Požární ochrana - Prachová vrstva usedlého hořlavého prachu, případně jiných hořlavých nečistot na zařízení nesmí být vyšší než 1 mm, jinak hrozí nebezpečí vzniku požáru. - Zařízení se nevybavuje hasícími přístroji, proto je uživatel povinen zabezpečit objekt, kde je zařízení instalováno vhodnými hasícími prostředky schváleného typu, v odpovídajícím množství, umístěnými na viditelném místě, chráněnými proti poškození a zneužíti. - U hasících zařízení je nutno provádět pravidelné kontroly a obsluha musí být seznámena s jejich používáním tak, jak to požaduje Zákon č. 91/1995 Sb. a Vyhl. MV 21/1996 Sb. - Elektrické zařízení se nesmí hasit vodou! U zařízení musí být hasicí přístroj práškový, sněhový nebo halonový a obsluha musí být seznámena s jejich používáním. - Pokud bude u zařízení hasící přístroj vodní nebo pěnový, lze jej použít až po vypnutí elektrického proudu.

6 z 15 III. Určení 1. Charakteristika zařízení. Ovládá pulsátory a dojící stroj v dojírnách. 2. Použití zařízení Zařízení se umisťuje do dojírny v blízkosti dojícího místa. Kde jej ovládá obsluha. 3. Pracovní prostředí zařízení ČSN 3320000-3 tabulka 32-NM3. AA7- teplota okolí -5 o C až +40 o C AB7- prostory chráněné před atmosférickými vlivy, bez regulace teploty vlhkosti (teplota okolního vzduchu -25 až +55 o C, relativní vlhkost 10 až100 %) AD4 výskyt vody stříkající voda AE6 prašnost silná AF4 výskyt korozivních nebo znečišťujících látektrvalý BA4 Přístupné poučeným osobám BC3 kontakt osob s potenciálem země častý Zařízení je určeno do prostředí bez významných zhoršujících elektromagnetických vlivů definovaných ČNS EN 50082-1. Zařízení se nesmí používat ve výbušném prostředí. Zařízení je určeno do prostředí bez významných zhoršujících elektromagnetických vlivů definovaných ČNS EN 50082-1. Zařízení se nesmí používat ve výbušném prostředí 4. Zakázané činnosti na zařízení - Je zakázáno uvádět do chodu a používat zařízení, je-li odmontován nebo poškozen některý ochranný kryt. - Je zakázáno za provozu snímat nebo jinak manipulovat s ochrannými kryty, při práci zařízení musí být všechny kryty řádně upevněné v ochranné poloze. - Je zakázáno vyřazovat z činnosti bezpečnostní, ochranné a pojistné zařízení. - Je zakázáno připojovat na zařízení jiné spotřebiče, které nejsou uvedeny v návodu. - Je zakázáno provádět na zařízení jakékoliv zásahy bez souhlasu výrobce. - Je zakázáno používat zařízení k jiným činnostem, než které stanoví návod. - Je zakázáno zavěšovat nebo odkládat na zařízení jakékoliv předměty.

7 z 15 IV. POPIS 1. Popis zařízení Zařízení se skládá z plastové krabice, klávesnice a krabice horní pro připojení pulsátorů. V.Technické údaje Napájecí napětí 12 35V (dle pulsátorů) Napájecí proud bez pulsátorů a vyhřívání 40mA/12V 25mA/24V Zkratu vzdorné výstupy. Max.proud do cívky pulsátoru 1.2A Nastavitelná citlivost 1 20kOhm Vyhřívání desky odolnost proti vlhkosti. 70mA/12V 100mA/24V Galvanické oddělení elektroniky od napájecího zdroje. Min. pracovní teplota 5C VI. Montáž 1. Umístění zařízení Zařízení se umisťuje do dojírny na hrazení dojícího místa. 2. Montáž zařízení Zařízení se přišroubuje pomocí šroubů. Dále se ke svorkovnici připojí kabel od pulsátorů a indikátoru mléka. VII. Uvedení do provozu 1. Postup uvedení do provozu Toto zařízení je oprávněna uvádět do provozu pouze organizace nebo osoba pověřená výrobcem. Před uvedením zařízení do provozu musí být provedena výchozí revize elektrického zařízení podle ČSN 33 1500. Prověřte správné funkce ovládání. Prověřte správný chod zařízení a případně proveďte jeho seřízení. Zkontrolujte úplnost označení zařízení bezpečnostními a výrobními štítky. Testovat zařízení dle obr.4 smí pouze osoba s elektrotechnickou kvalifikací ve smyslu vyhlášky ČÚBP a ČBÚ č. 50/78 Sb. Na závěr uvádění zařízení do provozu proveďte zaškolení obsluhy a předejte dokumentaci k zařízení, pokud výrobce ve smlouvě nestanoví jinak.

8 z 15 VIII. Obsluha a údržba 1. práce na zařízení Zařízení pracuje automaticky dle stavu elektrodového čidla mléka. 2. Čištění Zařízení lze v případě potřeby čistit na povrchu běžnými úklidovými prostředky tj. vlhkým hadrem a saponáty. Zařízení čistěte ve vypnutém stavu! 3. Závady zařízení Případné závady na zařízení odstraní technik k tomu určený dodavatelskou firmou. IX. Náhradní díly Deska ITA01 + program ITA01.mot Klávesnice ITALY Konektor na kabel PA356/3.81/12 Krabice horní se svorkovnicí X. Balení, přeprava, skladování, dodání a likvidace 1. Balení Výrobek je balen do papírové krabice s výztuží. 2. Přeprava Výrobek se přepravuje v libovolné poloze. - výrobek při dopravě chraňte před povětrnostními vlivy. - při přepravě na výrobek neukládejte další přepravovaný náklad ani jiné předměty. 3. Skladování Výrobek uskladněte v suchých prostorách zabezpečených proti povětrnostním vlivům a proti zcizení. 4. Dodání a přejímka dodání a přejímka zboží se řídí smluvním vztahem mezi dodavatelem a odběratelem. 5. Likvidace Likvidaci výrobku provádí k tomu oprávněná firma a to dle platných zákonů a předpisů.

9 z 15 Likvidace obalů se provádí jejích předáním k recyklaci a to firmám k tomu oprávněným. XI. Zvláštní ustanovení. Výrobce si vyhrazuje právo změn a konstrukčních úprav na zařízení. XII.Schémata zapojení. Obr1.: Výkres desky ITA01 Obr2.: Montážní výkres. Obr3.: Příklad připojení v dojírně. Obr4.: Čelní strana zařízení.

10 z 15 XIII.ČINNOST A NASTAVENÍ ZAŘÍZENÍ Programování automatiky dojení ITALY Zařízení má dvě sady parametrů: a) Uživatelskou. Do uživatelské sady se zootechnik dostane pokud zařízení nedojí a zmačkne najednou klávesy A + AS.Na displeji se objeví Pxx xx je číslo parametru. Klávesami H, HS se zvolí požadované číslo parametru a zmačkne se klávesa DES. Na displeji se objeví hodnota tohoto parametru. Hodnoty se změní mačkáním kláves H a HS nebo jejich delším zmačknutím. Po nastavení hodnoty se opět zmačkne klávesa DES a zvolí se další parametr. K opuštění nastavení použijeme klávesu STOP. Displej Název parametru výrobní nastavení P00 Rozdojovací čas [sec] 95sec Čas po který zařízení nesleduje indikátor mléka. P01 Dodojovací čas [sec] 8sec Čas po který nesmí být zaplaven indikátor mléka aby skončilo dojení. P02 Počet pulsů při dojení 60p/min P03 Poměr sání stisk při dojení 60% Zde stisk 40%. P04 Počet pulsů při stimulaci 150p/min P05 Poměr sání stisk při stimulaci 30% Zde stisk 70%. P06 Automatický start stimulace 0 = ne 1 = čeká na mléko. P07 Automatický stop stimulace. 0 = ne P08 Čas čekání na mléko při P06 = 1 20sec P09 Způsob stahování 1 = stáhne a nechá nahoře 1 0 = stáhne a spustí po čase P10 P10 Čas stahování. 12sec P11 Stahování při desinfekci 0 = ne P12 Odsaje mléko po stahování 1 = ano P13 Čas odsávání mléka. 2sec P14 Čas mezi stahováním a odsátím 2sec P15 Čas mezi vypuštěním a stahováním 2sec

11 z 15 P16 Pulzuje při desinfekci. 1 = ano b)systémovou. Do systémové sady se technik dostane, pokud zařízení nedojí a zmačkne najednou klávesy H + HS.Na displeji se objeví nxx xx je číslo systémového parametru. Klávesami H, HS se zvolí požadované číslo parametru a zmačkne se klávesa DES. Na displeji se objeví hodnota tohoto parametru. Hodnoty se změní mačkáním kláves H a HS nebo jejich delším zmačknutím. K opuštění nastavení použijeme klávesu STOP. Displej Název parametru výrobní nastavení n00 Snížení odběru pulsátorů 0 = NE n01 Délka startovacího pulsu při snižování proudového odběru 50mS n02 Délka aktivního pulsu při snižování proudového odběru 4mS n03 Délka pasivního pulsu při snižování proudového odběru 1mS n04 Vypouštěcí ventil V 0 = do cívky jde proud při dojení 0 1 = (alfa laval jako škrtící ventil na hadici) n05 Startování vývěv rychleji naskočí podtlak. 0 sec Ventily PA a PB se sepnou na dobu n05 po vypnutí STB. n05 = 0 startování vývěv se nepoužívá. n06 Citlivost průtokoměru 10kohm n07 Kalibrace citlivosti xxx viz.: t06 n08 Nastavení termostatu 32C Při sepnutém vstupu STB se deska vyhřívá na teplotu n08. n09 Výkon topení. 0-5 0 = topení vypnuto 2 5 = topení na maximum Při napájecím napětí větším než 18V zvol výkon 1-2. Při napájecím napětí menším než 18V zvol výkon 3-4. n10 Zpoždění reakce na průtokoměr. 5.00 sec Výrobní nastavení obou sad parametrů. Zařízení se vypne a při stisknutí klávesy AS se zapne. Dokud se na displeji neobjeví nnn je nutné klávesu držet zmačknutou. Po tomto úkonu se všechny parametry nastaví na počáteční (výrobní).

12 z 15 Test zařízení a kalibrace. Do testovacího programu se technik dostane, pokud zařízení nedojí a zmačkne najednou klávesy STOP + DES.Na displeji se objeví txx xx je číslo testu. Klávesami H, HS se zvolí požadované číslo parametru a zmačkne se klávesa DES. Na displeji se objeví hodnota tohoto parametru. Hodnoty se změní mačkáním kláves H a HS. Návrat z testu klávesou STOP. t00 Test výstupu PA sepne zmačknutím klávesy H - na displeji 001 rozepne zmačknutím klávesy HS - na displeji 000 t01 Test výstupu PB sepne zmačknutím klávesy H - na displeji 001 rozepne zmačknutím klávesy HS - na displeji 000 t02 Test výstupu V sepne zmačknutím klávesy H - na displeji 001 rozepne zmačknutím klávesy HS - na displeji 000 t03 Test výstupu S sepne zmačknutím klávesy H - na displeji 001 rozepne zmačknutím klávesy HS - na displeji 000 t04 Test výstupu Er sepne zmačknutím klávesy H - na displeji 001 rozepne zmačknutím klávesy HS - na displeji 000 t05 Test výstupu topení sepne zmačknutím klávesy H - na displeji 001 rozepne zmačknutím klávesy HS - na displeji 000 t06 t07 Zobrazování velikosti AD převodníku citlivosti. Kalibrace: Na svorky GC,C připoj potenciometr 22kΩ a nastav na něm 0kΩ Hodnotu kterou zobrazuje displej t06 zapiš do parametru n07. Potom se přepni zpět do testu a v položce t07 zkontroluj nastavení. Zobrazování velikosti odporu připojeného k C,C.[kohm] 0-20Kohm t08 Zobrazení teploty: VYHŘÍVÁNÍ. t09 Zobrazení vstupu STB. 1= vstup sepnut 0= rozepnut. Hlášení závad. E01 přetížený výstup PA proud do pulsátoru je větší než 1.2A (zkrat ventilu) E02 přetížený výstup PB proud do pulsátoru je větší než 1.2A (zkrat ventilu) E03 přetížený výstup V proud do ventilu je větší než 1.2A (zkrat ventilu) E04 přetížený výstup S proud do ventilu je větší než 1.2A (zkrat ventilu) E05 přetížený výstup Er proud do výstupu je větší než 1.2A zkrat vodiče proti +24V E06 vadná deska. E07 Dojení probíhá déle než 20min.

13 z 15 Funkce. AUTOMAT. Zmačknutím klávesy A se rozeběhne pulsátor dle parametrů P02,P03 a otevře se ventil V n04. Začne se odměřovat rozdojovací čas P00.Po tuto dobu se netestuje průtok mléka. Po uplynutí tohoto času se začne testovat dodojovací čas P01 a měřit přítomnost mléka. Citlivost elektrod je nastavena v n06. Pokud po uplynutí rozpojovacího času je zaznamenána nepřítomnost mléka,dojení se ukončí a na všech boxech se rozsvítí červené světlo ERROR.Na displeji je údaj s délkou dojení v minutách. V případě přítomnosti mléka dojicí stroj pracuje až do úplného vydojení. Po vydojení přestane téct mléko, uplyne dodojovací čas a dojení končí. Dojde ke stažení dojícího stroje dle parametrů P09,P10 a k odsátí zbylého mléka v rozdělovači P12,P13,P14,P15. RUČNĚ. Zmačknutím klávesy H se rozeběhne pulsátor dle parametrů P02,P03 a otevře se ventil V n04. Začne se odměřovat rozdojovací čas P00.Po tuto dobu se netestuje průtok mléka. Po uplynutí tohoto času se začne testovat průtok mléka takto : a) Pokud není přítomno mléko zastaví se pulsátor, podtlak zůstává připojený na dojící stroj a ten zůstává nasazený na vemeni dojnice. Pokračování dojení zajistíme zmačknutím klávesy A nebo H. Pokud zmačkneme H automatika nesleduje průtok a dojí 20minut. Po zmačknutí A pokračuje automatika v dojení a testuje dodojovací čas.dále se zařízení chová jako při dojení AUTOMAT. b)pokud mléko je přítomno, pokračuje se jako při dojení AUTOMAT. AUTOMAT + STIMULACE. a) Klasická stimulace. Aut.start stimulace není P06 = 0. Automatický stop stimulace není P07 = 0. Zmačknutím klávesy AS se rozeběhne pulsátor dle parametrů P02,P03 a otevře se ventil V n04. Začne se odměřovat rozdojovací čas P00 a nastartuje se stimulace. V průběhu 10sec se počet pulsů změní na počet podle parametru P04 a střída pulsátoru se změní dle parametru P05.10sec před koncem rozpojovacího času se počet pulsů a střída vrátí na původní hodnoty. Po tuto dobu se netestuje průtok mléka. Po uplynutí tohoto času se začne testovat dodojovací čas P01 a měřit přítomnost mléka. Citlivost elektrod je nastavena v n06. Pokud po uplynutí rozpojovacího času je zaznamenána nepřítomnost mléka,dojení se ukončí a na všech boxech se rozsvítí červené světlo ERROR.Na displeji je údaj s délkou dojení v minutách. V případě přítomnosti mléka dojicí stroj pracuje až do úplného vydojení. Po vydojení přestane téct mléko, uplyne dodojovací čas a dojení končí. Dojde ke stažení dojícího stroje dle parametrů P09,P10 a k odsátí zbylého mléka v rozdělovači P12,P13,P14,P15. b) Aut.start stimulace P06 = 1. Automatický stop stimulace není P07 = 0. Zmačknutím klávesy AS se rozeběhne pulsátor dle parametrů P02,P03 a otevře se ventil V n04. Začne se odměřovat čas čekání na mléko P08.Pokud do uplynutí této doby nespustí dojnice mléko, nastartuje se stimulace a automatika pokračuje jako v bodě a).

14 z 15 c) Aut.start stimulace P06 = 1. Automatický stop stimulace P07 = 1. Zmačknutím klávesy AS se rozeběhne pulsátor dle parametrů P02,P03 a otevře se ventil V n04. Začne se odměřovat čas čekání na mléko P08.Pokud do uplynutí této doby nespustí dojnice mléko, nastartuje se stimulace a po rozdojení dojnice se stimulace vypne a pokračuje se v dojení jako v bodě a). RUČNĚ + STIMULACE Zmačknutím klávesy HS se rozeběhne pulsátor dle parametrů P02,P03 a otevře se ventil V n04. Dále zařízení pracuje v době rozdojovacího času jako při AUTOMAT + STIMULACE. A po tomto čase jako RUČNĚ OBR.4 A B D E F G C H CH I Ovládací panel automatiky dojení A A -dojení s automatickým stahováním E H -dojení s ručním stahováním C AS -automatická stimulace H HS -ruční stimulace G DES. -desinfekce po dojení I STOP -konec jakéhokoli režimu. A + AS -programování uživatelských parametrů Pxx H + HS - programování systémových parametrů nxx DES + STOP - testovací funkce txx. H, HS - změna hodnot při programování Kontrolky funkcí

15 z 15 D Červená -porucha, chyba B Zelená -automatický režim F Zelená -ruční režim CH Žlutá -režim stimulace Připomínky zasílejte na vyvoj@telstra.cz