Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví. ke srovnávání odměňování EBA/GL/2012/4

Podobné dokumenty
Věstník ČNB částka 3/2013 ze dne 5. března ÚŘEDNÍ SDĚLENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY ze dne 28. února 2013

Obecné pokyny orgánu EBA k použitelné pomyslné diskontní sazbě pohyblivé složky odměny 1

ECB-PUBLIC ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/[XX*] ze dne 10. dubna 2015 (ECB/2015/17)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 30. srpna 2011 (OR. en) 12899/11 Interinstitucionální spis: 2011/0164 (NLE)

Telefónica O2 Czech Republic, a.s. člen dozorčí rady. Smlouva o výkonu funkce člena dozorčí rady

171/2012 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ. Změna rozpočtových pravidel

MATERIÁL NA JEDNÁNÍ Zastupitelstva města Doksy

Pokyn pro příjemce dotace

Tržní řád Obce Boháňka

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-6

Ž Á D O S T O POSKYTNUTÍ NEINVESTIČNÍ DOTACE Z ROZPOČTU MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE 2016/2017 OBECNÁ ČÁST

Metodický pokyn rektora č. 5/2014

Metodický pokyn č. 45. ke změně Pokynů pro zadávání veřejných zakázek ROP SV v souvislosti s novelou zákona o veřejných zakázkách

Lučina č.p. 1

JC May Joint Committee Obecné pokyny k vyřizování stížností pro odvětví cenných papírů (ESMA) a bankovnictví (EBA)

ZÁKON. ČÁST PRVNÍ Úvodní ustanovení. Předmět úpravy

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2012 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 14 Rozeslána dne 31. ledna 2012 Cena Kč 53, O B S A H :

Adresa příslušného úřadu: ČÁST A

OBEC PŘIBYSLAVICE. Zastupitelstvo obce Přibyslavice. Obecně závazná vyhláška. Obce Přibyslavice Č. 1/2015

(Text s významem pro EHP)

úzkým propojením se rozumí stav, kdy jsou dvě nebo více fyzických či právnických osob spojeny:

Příloha č. 3 Zadávací dokumentace VZORY KRYCÍCH LISTŮ A PROHLÁŠENÍ UCHAZEČE

Obec Štědrá. Zřizovací listina

Statut Kolejí a menz v Brně

Veřejnoprávní smlouva o výkonu sociálně - právní ochrany dětí

Účetní případ MD D DOTACE OD ZŘIZOVATELE. Neinvestiční dotace (1/12, čtvrtletní platby, mimořádné platby) předpis x úhrada

Výzva pro předkládání ţádostí v rámci ROP SV oblast podpory 5.1

OBEC VYSOČANY Obecně závazná vyhláška č. 1/2011

TESTY Legislativa FAČR. Stanovy. 1. Fotbalová asociace ČR je. a) akciová společnost b) občanské sdružení c) společnost s ručením omezením

RÁMCOVÁ DOHODA ŠVÝCARSKOU FEDERÁLNÍ RADOU. VLÁDOU ČESKÉ REPUBLIKY týkající se

Porada krajských úřadů, magistrátů měst Brna, Ostravy a Plzně a Magistrátu hl. m. Prahy. Praha, 11. června 2012

SEZNAM PŘÍLOH. Příloha č. 1 Dohoda o individuální hmotné odpovědnosti podle 252 zákoníku práce 114

METODICKÝ POKYN - DEFINICE MALÝCH A STŘEDNÍCH PODNIKŮ

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Pokyn D Sdělení Ministerstva financí k rozsahu dokumentace způsobu tvorby cen mezi spojenými osobami

RPM INTERNATIONAL INC. A JEJÍ DCEŘINÉ SPOLEČNOSTI A PROVOZNÍ SPOLEČNOSTI PROHLÁŠENÍ O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ SAFE HARBOR. ÚČINNÉ OD: 12.

Žádost o příspěvek na částečnou úhradu provozních nákladů chráněného pracovního místa

170/2010 Sb. VYHLÁŠKA. ze dne 21. května 2010

Předmluva... XI O autorce... XIII Seznam použitých zkratek... XIV

OBEC ZBINOHY Zbinohy 13, Větrný Jeníkov

Smlouva o poskytnutí investiční dotace z rozpočtu Města Poděbrady

Obec Vlasatice. SMĚRNICE č. 1 / Pravidla pro poskytování dotací z rozpočtu obce Vlasatice

Český účetní standard pro některé vybrané účetní jednotky. č Zásoby

Ekonomika Společnost s ručením omezeným

Adresa příslušného úřadu

AMU1 Monitorování bezpečného života letounu (RYCHLÝ PŘEHLED)

Směrnice k rozpočtovému hospodaření

VÝKLADOVÁ PRAVIDLA K RÁMCOVÉMU PROGRAMU PRO PODPORU TECHNOLOGICKÝCH CENTER A CENTER STRATEGICKÝCH SLUŽEB

Veřejnoprávní smlouva o poskytnutí investiční dotace č. 1/2016

Obecně závazná vyhláška obce Leskovec nad Moravicí č. 1/2010,

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 6. září 2010 (OR. en) 12963/10 DENLEG 79 PRŮVODNÍ POZNÁMKA

Městský úřad Krnov, Odbor sociální, oddělení sociálních služeb a sociální pomoci, Vodní 1, Krnov

STATUT RADY PRO VEŘEJNÝ DOHLED NAD AUDITEM konsolidovaná verze ve znění Dodatku č. 1 ze dne Článek 1 Úvodní ustanovení

Žádost o ošet ovné p i vzniku pot eby ošet ování (pé e) v jiném lenském stát EU

Město Chlumec nad Cidlinou

1309 testových otázek BOZP

Důvěra napříč Evropou nařízení eidas. + návrh zákona o službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce + návrh doprovodného zákona

s ohledem na návrh Komise předložený Parlamentu a Radě (COM(2012)0134),

ODŮVODNĚNÍ. vyhlášky, kterou se mění vyhláška č. 247/2013 Sb., o žádostech podle zákona

Celá hlavička předpisu je dostupná až po přihlášení. Více informací v menu Registrace

2. CÍL A SOUVISLOSTI VÝBĚROVÉ ŘÍZENÍ 1. NÁZEV

SMLOUVA O PLNĚNÍ ZÁVAZKU VEŘEJNÉ SLUŽBY OBECNÉHO HOSPODÁŘSKÉHO ZÁJMU

PRŮVODCE PRAVIDLY PUBLICITY v projektech spolufinancovaných z Integrovaného operačního programu.

218/2000 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ ROZPOČTOVÁ PRAVIDLA HLAVA I ÚVODNÍ USTANOVENÍ. 1 Předmět úpravy. 2 Základní ustanovení

Pokyny k vyplnění Průběžné zprávy

ROZVAHA. ve zjednodušeném rozsahu ke dni ( v celých tisících Kč ) Sídlo, bydliště nebo místo. řád

Vymezení poloz ek způ sobily ch ná kládů meziná rodní ch projektů ná principů LA pro rok 2017

Informační systémy a informační technologie. Informační služba banky Informační služba banky zřízená podle 4 opatření ČNB č. 1/2005.

Silniční technické kontroly užitkových vozidel provozovaných v Unii ***I

-1- N á v r h ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ. 1 Předmět úpravy

Nařízení vlády č. 590/2006 Sb., kterým se stanoví okruh a rozsah jiných důležitých osobních překážek v práci

účetních informací státu při přenosu účetního záznamu,

ORGANIZAČNÍ ŘÁD ŠKOLY PRAVIDLA PRO ZAJIŠTĚNÍ PŘÍSTUPU K INFORMACÍM

Stavební bytové družstvo SCHZ

Vývoj mezd ve zdravotnictví v Jihomoravském kraji v I. pololetí 2002

Formulář návrhu projektu pro 4. veřejnou soutěž programu ALFA

Celková částka pro tuto výzvu: Kč v rozdělení dle tabulky č.1

Pardubický kraj Komenského náměstí 125, Pardubice SPŠE a VOŠ Pardubice-rekonstrukce elektroinstalace a pomocných slaboproudých sítí

Adresa p íslušného ú adu. Ú ad:... Ulice:... PS, obec:...

Matrika otázky a odpovědi Vidimace částečné listiny. Ing. Markéta Hofschneiderová Eva Vepřková

Stanovisko Řídícího/Národního orgánu programů přeshraniční spolupráce Cíle 3 k aktuálním problémům při realizaci těchto programů

titul před titul za rodné číslo datum narození (nebylo-li přiděleno rodné číslo)

Euroklíč Zásady podprogramu pro poskytování dotací v roce 2014 (dále jen Zásady podprogramu )

Pomůcka pro zařazení způsobilých výdajů při vyplňování přílohy č. 1. Žádosti o finanční příspěvek (rozpočtu).

205/2002 Sb. ZÁKON. ze dne 24. dubna 2002,

218/2000 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ ROZPOČTOVÁ PRAVIDLA HLAVA I ÚVODNÍ USTANOVENÍ. ze dne 27. června 2000

Business Contact Manager Správa kontaktů pro tisk štítků

PRACOVNÍ SKUPINA PRO OCHRANU ÚDAJŮ ZŘÍZENÁ PODLE ČLÁNKU 29

Smlouvu o nájmu bytu č..

Program pro poskytování dotací z rozpočtu města Moravská Třebová Číslo předpisu: 6/2015 Výtisk č.: 01

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1264/1999 ze dne 21. června 1999, kterým se mění nařízení (ES) č. 1164/94 o zřízení Fondu soudržnosti RADA EVROPSKÉ UNIE, s

Čtvrtletní výkaz o zaměstnancích a mzdových prostředcích v regionálním školství a škol v přímé působnosti MŠMT za 1. -.

Městská část Praha - Kunratice. ŽÍT SPOLU, o.p.s. SMLOUVA O VÝPŮJČCE

Grantové řízení Nadace OKD pro rok 2011 v nadačním programu Pro budoucnost

Zdravotnická legislativa

Městská část Praha - Kunratice. Divadlo v parku, o.p.s. SMLOUVA O VÝPŮJČCE

P Ř I Z N Á N Í CHRUDIMI C Z A. a ) do I. ODDÍL - údaje o poplatníkovi (podílovém fondu) 6)

Návrhy usnesení pro řádnou valnou hromadu Komerční banky, a. s., konanou dne

Upíše-li akcie osoba, jež jedná vlastním jménem, na účet společnosti, platí, že tato osoba upsala akcie na svůj účet.

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

Transkript:

Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví ke srovnávání odměňování EBA/GL/2012/4 Londýn 27. 7. 2012

Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví ke srovnávání odměňování (EBA /GL/2012/4) Status těchto obecných pokynů 1. Tento dokument obsahuje obecné pokyny vydané v souladu s článkem 16 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro bankovnictví), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/78/ES (dále jen nařízení o orgánu EBA ). V souladu s čl. 16 odst. 3 nařízení o orgánu EBA musí příslušné orgány a finanční instituce vynaložit veškeré úsilí, aby se těmito obecnými pokyny řídily. 2. Obecné pokyny formulují názor orgánu EBA na náležité postupy dohledu v rámci Evropského systému dohledu nad finančním trhem nebo na to, jak by právní předpisy Unie měly být uplatňovány v konkrétní oblasti. Orgán EBA tudíž očekává, že se obecnými pokyny budou řídit všechny příslušné orgány a finanční instituce, na které se obecné pokyny vztahují, pokud není stanoveno jinak. Příslušné orgány, na které se obecné pokyny vztahují, by se jimi měly řídit tak, že je náležitě začlení do svých postupů dohledu (např. změnou právního rámce nebo pravidel dohledu a/nebo obecných pokynů či procesů dohledu), a to i tam, kde jsou zvláštní obecné pokyny uvedené v tomto dokumentu určeny primárně institucím. Požadavky na oznámení 3. V souladu s čl. 16 odst. 3 nařízení o orgánu EBA musí příslušné orgány do 30. 9. 2012 oznámit orgánu EBA, zda se těmito obecnými pokyny řídí nebo hodlají řídit, případně uvést do tohoto data důvody, proč se jimi neřídí či nehodlají řídit. Oznámení by měla být zaslána na formuláři, který lze nalézt v oddíle V tohoto dokumentu, na adresu compliance@eba.europa.eu s uvedením referenčního čísla EBA/GL/2012/4. Oznámení by měly podat osoby oprávněné oznámit jménem svého příslušného orgánu, zda se těmito pokyny řídí, či nikoli. 4. Oznámení příslušných orgánů uvedené v předchozím odstavci se v souladu s článkem 16 nařízení o orgánu EBA zveřejňuje na webových stránkách orgánu EBA. 2

Obsah Hlava I Předmět, definice a rozsah působnosti... 3 1. Předmět a definice... 3 2. Rozsah institucí, na které se vztahuje shromažďování údajů...4 3. Rozsah konsolidace... 4 Hlava II - Požadavky na formát a periodicitu vykazování srovnávání odměňování.... 4 4. Informace, které mají být předloženy... 4 5. Periodicita vykazování, data předkládání informací a referenční rok.....5 Hlava III- Přechodná ustanovení a datum použití....5 6. Přechodná ustanovení....5 7. Datum použití... 5 PŘÍLOHA 1- Informace o odměňování všech zaměstnanců......6 PŘÍLOHA 2- Informace o odměňování vybraných zaměstnanců...7 Hlava I Předmět, definice a rozsah působnosti 1. Předmět a definice 1.1. Tyto obecné pokyny uvádějí další podrobnosti o srovnávání odměňování v Evropě příslušnými orgány a orgánem EBA (dále jen srovnávání ) podle článku 22 směrnice 2006/48 (dále jen směrnice CRD ). 1.2. Měly by být vykládány společně s Obecnými pokyny o zásadách a postupech v oblasti odměňování vypracovanými výborem CEBS, které byly zveřejněny dne 10. prosince 2010. 1.3. V případě, že není stanoveno jinak, by měly mít termíny (slova nebo výrazy), které jsou použity v těchto obecných pokynech a současně i v Obecných pokynech o zásadách a postupech v oblasti odměňování, stejný význam jako v Obecných pokynech o zásadách a postupech v oblasti odměňování. To se týká mimo jiné termínů: instituce, (vybraní) zaměstnanci, pevné složky odměn, pohyblivé složky odměn, zvláštní penzijní výhody, zaručené pohyblivé složky odměn, odklad a nástroje. 3

2. Rozsah institucí, na které se vztahuje shromažďování údajů 2.1. Vnitrostátní orgány dohledu by měly vybrat instituce, které se srovnávání zúčastní, podle jednoho z těchto kritérií: a) buď by vybrané instituce měly představovat 60 % celého bankovního sektoru a sektoru investičních služeb dotčeného členského státu v souladu s definicí uvedenou v čl. 2 odst. 8 směrnice 2002/87/ES, a to vyjádřeno z hlediska souhrnných celkových aktiv těchto institucí ke konci roku; b) nebo by vnitrostátní orgány dohledu měly vybrat 20 největších institucí v bankovním sektoru a sektoru investičních služeb dotčeného členského státu vyjádřeno z hlediska jejich celkových aktiv ke konci roku. 2.2. Kromě institucí, které se účastní srovnávání na základě výše uvedených minimálních kritérií, mohou vnitrostátní orgány dohledu do srovnávání zahrnout rovněž jakoukoli jinou instituci, kterou považují za významnou nebo jinak důležitou pro získání reprezentativního a různorodého vzorku institucí z hlediska velikosti, modelů podnikání a rizikových profilů, nebo jakoukoli jinou instituci, jejíž zahrnutí považují za nezbytné pro účely dohledu. 3. Rozsah konsolidace 3.1. Srovnávání se provádí na nejvyšší úrovni konsolidace, tj. na úrovni konsolidace v rámci EHP stanovené ve směrnici CRD, která zahrnuje všechny dceřiné podniky a pobočky, jež byly institucemi z EHP zřízeny v jiných členských státech a ve třetích zemích. 3.2. Subjekt, který za skupinu oznamuje údaje týkající se dohledu na nejvyšší úrovni konsolidace v rámci EHP, jak je uvedeno ve směrnici CRD, by měl vyplnit informace uvedené v těchto obecných pokynech a předat je příslušnému orgánu odpovědnému za výkon dohledu na konsolidované bázi v rámci EHP. Hlava II- Požadavky na formát a periodicitu vykazování srovnávání odměňování 4. Informace, které mají být předloženy 4.1. Instituce zahrnuté do srovnávání by měly předložit informace o odměňování všech zaměstnanců podle šablony uvedené v příloze 1. 4.2. Instituce zahrnuté do srovnávání by měly předložit informace o odměňování vybraných zaměstnanců podle šablony uvedené v příloze 2, přičemž uvedené informace by se měly vztahovat pouze na vybrané zaměstnance. 4

5. Periodicita vykazování, data předkládání informací a referenční rok 5.1. Informace výše uvedené v článku 4 by měly instituce předložit příslušnému orgánu uvedenému v článku 3.2 každý rok do konce června. Příslušný orgán by měl poté tyto informace předložit orgánu EBA každý rok do konce srpna. 5.2. Informace výše uvedené v článku 4 by se měly týkat pevných a pohyblivých složek odměn přiznaných na základě výsledků během roku, který předchází roku předložení těchto informací. 5.3. Informace výše uvedené v článku 4 by měly být předloženy s využitím číselných údajů ke konci účetního roku v jedné z hlavních měn nebo v domácí měně mateřských podniků konsolidovaných na úrovni EHP (orgán EBA provede přepočet na základě směnného kurzu pro veřejnost, používaného Evropskou komisí pro finanční plánování a rozpočet). Hlava III- Přechodná ustanovení a datum použití 6. Přechodná ustanovení Příslušné orgány by měly první údaje předložit orgánu EBA do konce prosince 2012. Tyto údaje by se měly týkat pevných a pohyblivých složek odměn přiznaných za roky plnění 2010 a 2011. 7. Datum použití 7.1. Příslušné orgány by měly tyto obecné pokyny provést jejich začleněním do svých postupů dohledu, a to i v případech, kdy jsou jednotlivé obecné pokyny uvedené v tomto dokumentu určeny především institucím. 7.2. Příslušné orgány by měly provést všechny výše uvedené kroky vedoucí k provádění těchto obecných pokynů co nejdříve, v každém případě však nejpozději do dvou měsíců od jejich zveřejnění. Příslušné orgány by měly zajistit, že se instituce budou účinně řídit těmito obecnými pokyny, aby umožnily včasné předložení prvních údajů, jak je uvedeno v článku 6. 5

PŘÍLOHA 1- Informace o odměňování všech zaměstnanců Název instituce/skupiny: Rok plnění, za který jsou odměny přiznány (rok N): Oblast podnikání: Investiční bankovnictví 1 Retailové bankovnictví 2 Obhospodařování aktiv 3 Ostatní 4 Celkový počet zaměstnanců 5 # # # # Celkový čistý zisk v roce N 6 mn Odměny celkem 7 z toho: pohyblivé složky odměn celkem 8 Poznámka pod čarou 4: Zaměstnanci uvedenými ve sloupci Ostatní se rozumí... [doplnit podle níže uvedené poznámky pod čarou 4]. 1 Včetně služeb finančního poradenství podnikům, soukromých kapitálových fondů, kapitálových trhů, obchodování a prodeje. 2 Včetně celkové úvěrové činnosti (poskytování úvěrů jednotlivcům a podnikům). 3 Včetně správy portfolií, spravování SKIPCP a jiných forem obhospodařování aktiv. 4 Tento sloupec by měl zahrnovat zaměstnance, které nelze zařadit do žádné ze stanovených oblastí podnikání. V tomto případě by měly instituce vložit poznámku pod čarou (viz konec tabulky) s vysvětlením, v jakých oblastech tito zaměstnanci pracují. 5 Uvedený počet zaměstnanců by měl být vyjádřen v ekvivalentech plného pracovního úvazku a měl by vycházet z údajů ke konci roku. 6 Čistý zisk by měl být založen na účetním systému, který je užíván k vykazování pro regulační účely. U skupin se jedná o zisk (nebo ztrátu) celé skupiny (tj. o částku připadající na akcionáře mateřské společnosti a na menšinové podíly). 7 Odměny celkem podle odstavce 11 Obecných pokynů o zásadách a postupech v oblasti odměňování vypracovaných výborem CEBS. Částky poskytnutých odměn by měly být uváděny v hrubé výši, včetně veškerých nákladů daných institucí, s výjimkou povinných odvodů těchto institucí na sociální zabezpečení a na srovnatelné systémy. 8 Pohyblivé složky odměn podle odstavce 11 Obecných pokynů o zásadách a postupech v oblasti odměňování vypracovaných výborem CEBS. Zahrnují pohyblivé složky odměn s odloženou i neodloženou splatností. Jejich součástí jsou rovněž zvláštní penzijní výhody, částky související se smluvně zaručenou pohyblivou složkou odměny 6

a odstupné. 7

PŘÍLOHA 2- Informace o odměňování vybraných zaměstnanců Název instituce/skupiny: Rok plnění, za který jsou odměny přiznány (rok N): Oblast podnikání: Investiční bankovnictví 10 Retailové bankovnictví 11 Obhospodařování aktiv 12 Ostatní 13 Počet vybraných zaměstnanců 14 # # # # Počet vybraných zaměstnanců ve vrcholném vedení 15 # Počet vybraných zaměstnanců v kontrolních funkcích # Pevné složky odměn celkem 16 Pohyblivé složky odměn celkem 17 Pohyblivé složky odměn v hotovosti celkem Pohyblivé složky odměn ve formě akcií a nástrojů spojených s akciemi celkem Pohyblivé složky odměn u ostatních typů nástrojů celkem 18 Celková výše pohyblivých složek odměn s odloženou splatností v roce N 19 Pohyblivé složky odměn v hotovosti s odloženou splatností celkem Pohyblivé složky odměn ve formě akcií a nástrojů navázaných na akcie s odloženou splatností celkem Pohyblivé složky odměn u ostatních typů nástrojů s odloženou splatností celkem 20 10 Včetně služeb finančního poradenství podnikům, soukromých kapitálových fondů, kapitálových trhů, obchodování a prodeje. 11 Včetně celkové úvěrové činnosti (poskytování úvěrů jednotlivcům a podnikům). 12 Včetně správy portfolií spravování SKIPCP a jiných forem obhospodařování aktiv. 13 Tento sloupec by měl zahrnovat zaměstnance, které nelze zařadit do žádné ze stanovených oblastí podnikání. V tomto případě by měly instituce vložit poznámku pod čarou (viz konec tabulky) s vysvětlením, v jaké oblasti tito zaměstnanci pracují. 14 Vybraní zaměstnanci podle odstavce 16 Obecných pokynů o zásadách a postupech v oblasti odměňování 8

vypracovaných výborem CEBS. 15 Odpovídá počtu vybraných zaměstnanců první a druhé kategorie podle vysvětlení v odstavci 16 Obecných pokynů o zásadách a postupech v oblasti odměňování vypracovaných výborem CEBS. 16 Pevné složky odměn podle odstavce 11 Obecných pokynů o zásadách a postupech v oblasti odměňování vypracovaných výborem CEBS. 17 Pohyblivé složky odměn podle odstavce 11 Obecných pokynů o zásadách a postupech v oblasti odměňování vypracovaných výborem CEBS. Zahrnují pohyblivé složky odměn s odloženou i neodloženou splatností. Jejich součástí jsou rovněž zvláštní penzijní výhody, částky související se smluvně zaručenou pohyblivou složkou odměny a odstupné. 18 Různé typy nástrojů definované v oddíle 4.4.2 Obecných pokynů o zásadách a postupech v oblasti odměňování vypracovaných výborem CEBS. 19 Odměny s odloženou splatností podle oddílu 4.4.1 Obecných pokynů o zásadách a postupech v oblasti odměňování vypracovaných výborem CEBS. Částka přímo vyjádřených ex post úprav podle dosažených výsledků 21 uplatněná v roce N pro odměny přiznané v předchozích letech Počet příjemců smluvně zaručených pohyblivých složek odměn 22 # # # # Celková výše smluvně zaručených pohyblivých složek odměn Počet příjemců odstupného Celková výše odstupného vyplaceného v roce N Počet příjemců zvláštních penzijních výhod # # # # # # # # Celková výše zvláštních penzijních výhod 23 Poznámka pod čarou: Zaměstnanci uvedenými ve sloupci ostatní se rozumí... [doplnit podle níže uvedené poznámky pod čarou 13]. 9

20 Jednotlivé typy nástrojů definované v oddíle 4.4.2 Obecných pokynů o zásadách a postupech v oblasti odměňování vypracovaných výborem CEBS. 21 Výslovné úpravy ex post podle dosažených výsledků podle odstavců 134 až 139 Obecných pokynů o zásadách a postupech v oblasti odměňování vypracovaných výborem CEBS. 22 Smluvně zaručené pohyblivé složky odměn podle oddílu 3.2.1 Obecných pokynů o zásadách a postupech v oblasti odměňování vypracovaných výborem CEBS. 23 Zvláštní penzijní výhody podle oddílu 3.1.2 Obecných pokynů o zásadách a postupech v oblasti odměňování vypracovaných výborem CEBS. 10