TP 09/16 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ PREFABRIKÁTY SCHODIŠŤOVÝCH STUPŇŮ



Podobné dokumenty
TP 10/15 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ SKLADOVACÍ BOXY KULATINY

TP 13/15 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ KOLEJOVÉ PODKLADY PRO ČISTÍCÍ JÁMY

TP 11/15 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ MELIORAČNÍ A OBKLADOVÉ DESKY

TP 04/15 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ PREFABRIKÁTY PRO ENERGOKANÁLY

TP 06/08 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ PRAHOVÁ VPUSŤ A ODVODŇOVACÍ ŽLABY S MŘÍŽÍ

TP 05/10 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ ZPEVŇOVACÍ PREFABRIKÁTY

TP 16/15 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ ZÁKRYTOVÉ DESKY

TP 01/06 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ SVAHOVKA

TP 01/04 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ NESPOJOVANÉ ŽELEZOBETONOVÉ SEGMENTY ŠTOL

TP 02/10 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ SILNIČNÍ PANELY, PANELY PRO PROVIZORNÍ VOZOVKY A DLAŽEBNÍ DESKY

TP 08/15 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ PREFABRIKÁTY PRO VÁHY

TP 07/15 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ DÍLCE PRO INSTALACI ZABEZPEČOVACÍHO ZAŘÍZENÍ A PRO SDĚLOVACÍ VEDENÍ

TP 02/10 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ SILNIČNÍ PANELY, PANELY PRO PROVIZORNÍ VOZOVKY A DLAŽEBNÍ DESKY

TP 09/15 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ BETONOVÉ TVÁRNICE

TP 18/15 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ MOSTNÍ ŘÍMSY

TP 12/15, 1. vydání 09/15 OBSAH

TP 04/04 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TRAMVAJOVÉ PANELY DZP

TP 06/15 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ SLOUPKY SMĚROVÉ, VÝŠKOVÉ, VZDÁLENOSTNÍ A SIGNALIZAČNÍ

TP 01/04 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ NESPOJOVANÉ ŽELEZOBETONOVÉ SEGMENTY ŠTOL

TP 06/15 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ SLOUPKY SMĚROVÉ, VÝŠKOVÉ, VZDÁLENOSTNÍ A SIGNALIZAČNÍ

TP 15/15 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ PREFABRIKÁTY PRO BALKONY A LODŽIE

TP 06/05 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ BETONOVÉ OBRUBNÍKY BETONOVÉ DLAŽEBNÍ BLOKY BETONOVÉ DLAŽEBNÍ DESKY

TP 01/10 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ BETONOVÉ PREFABRIKÁTY PRVKY OPĚRNÝCH STĚN

TP 07/16 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ ŢELEZOBETONOVÉ TROUBY PATKOVÉ DN 800 S, DN 1000 S, DN 1200 S PRO TRUBNÍ PROPUSTKY

TP 14/15 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ STĚNOVÉ PREFABRIKÁTY

TP 02/06 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ PROSTOROVÉ PRVKY PRO INŽENÝRSKÉ SÍTĚ

TP 01/09 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ BETONOVÉ PREFABRIKÁTY - MOSTNÍ PRVKY

TP 01/10 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ BETONOVÉ PREFABRIKÁTY PRVKY OPĚRNÝCH STĚN

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ č. TP 06/16 PRVKY PRO ODVODNĚNÍ

TP /95 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ č. TP / Meliorační ţlábky, příkopové a odvodňovací tvárnice

TP 10/04 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ

TP 08/16 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ PROSTOROVÉ PRVKY PRO INŽENÝRSKÉ SÍTĚ

KOLENO DOPRAVNÍHO POTRUBÍ RK

TP-02/05 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ PREFABRIKÁTY PRO ZÁDLAŽBU KOLEJÍ A VLEČEK LP-A, LP-B

NÍZKÁ PROTIHLUKOVÁ CLONA BRENS BARRIER

TP 17/15 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ KABELOVÉ ŽLABY, POKLOPY A KRYCÍ DESKY

ZÁDLAŢBOVÉ PANELY TYP ÚRTŘ

TP 03/05, 2. vydání říjen 2012 OBSAH

TPM 00 01/04 TECHNOLOGICKÝ POSTUP MONTÁŢE PROTIHLUKOVÉ STĚNY

PRAŽCE PB 76 PRO ROZCHOD 760 mm

OBSAH OBSAH. 2 ZÁZNAM O ZMĚNÁCH. 3 VŠEOBECNĚ. 4 SEZNAM POUŽITÝCH ZKRATEK. 4 POUŽITÉ NÁZVOSLOVÍ. 5 FUNKCE A POUŽITÍ VÝROBKU. 5 TECHNICKÉ POŽADAVKY.

ODLUČOVAČ MATERIÁLU OMK RK

Vypracoval: Ing.Vojtěch Slavíček Vydání: 1 Schválil dne: František Klípa

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ

nařízení vlády č. 163/2002 Sb., ve znění nařízení vlády č. 312/2005 Sb. a nařízení vlády č. 215/2016 Sb. (dále jen nařízení vlády )

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ

ŽELEZOBETONOVÉ TROUBY PATKOVÉ

Protihlukové panely s úpravou pro prostup IZS Hopkirk

OBECNÉ TECHNICKÉ PODMÍNKY

Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10).

Třebízského 207, Uherský Ostroh, Technické podmínky dodací. č. TP PRAŽEC B03-DP 07P ÚČINNOST OD

TRAMVAJOVÉ PRAŽCE ŘADY B03-DP

PREFABRIKÁTY PRO NÁSTUPIŠTĚ VYRÁBĚNÉ SPOLEČNOSTÍ ŽPSV a.s.

Šoupátko 250 KM Technické údaje Hlavní rozměry (mm) šoupátek jsou uvedeny na obr. 1 a v tab. 1, hmotnosti v tab. 1.

Trouby kruhové (dále jen trouby) se vyrábějí od D = 2800 do D = Používají se jako samostatné montážní díly vzduchotechnického potrubí.

Třebízského 207, Uherský Ostroh, Technické podmínky dodací. č. TP PRAŽEC B 91S(P) ÚČINNOST OD

TECHNICKÝ LIST Opěrné stěny GREFA T a L

KATALOGOVÝ LIST KM a DÍLY KRUHOVÉHO POTRUBÍ Vydání: 3/96 skupiny I I I Strana: 1 Stran: 8

Nahrazuje: FK009 ze dne Vypracoval: Ing. Vojtěch Slavíček Schválil dne: František Klípa

VSTUPNÍ A REVIZNÍ ŠACHTY Z PROSTÉHO BETONU, DRÁTKOBETONU A ŽELEZOBETONU

FERT a.s. DISTANCE OCELOVÉ TYPU D Strana: 1/8 Nahrazuje: FK 010 ze dne Označení: FK 010

Českomoravský beton, a.s. Beroun 660, Beroun

KATALOGOVÝ LIST KM a DÍLY KRUHOVÉHO POTRUBÍ Vydání: 3/96 TRUBKOVÉHO Strana: 1 Stran: 6

Železobetonové patky pro dřevěné sloupy venkovních vedení do 45 kv

Kontrolní list Systém řízení výroby

Nahrazuje: FK009 ze dne Vypracoval: Petr Janoušek Schválil dne: František Klípa. Definice a rozdělení ocelí

Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10).

PODNIKOVÁ NORMA PN KP TVAROVANÉ / TRAPÉZOVÉ PLECHY z hliníku a slitin hliníku

REVIZE TKP 22 MOSTNÍ LOŽISKA

TP 19/15 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ VANY KOLEJOVÉ

KATALOGOVÝ LIST KM 0051/00c ZÁVĚSNÁ LIŠTA Vydání: 8/07 ZL 20, ZL 37 Strana: 1 Stran: 5

odbor Technická kancelár Trebízského 207,68724 Uherský Ostroh, " ~i 6'3 1&0/04 -o ({] TECHNICKE PODMINKY DODACI c. TP-10/04- ŽPsv pro

PROCES SVAŘOVÁNÍ. SK 01 PROCES SVAŘOVÁNÍ Změna 0. Výtisk číslo : 1. Vydáno: Účinnost od: Kontrolou pověřen: Jaroslav Vlk

Stavební hmoty. Ing. Jana Boháčová. F203/1 Tel janabohacova.wz.cz

Stříška 100 KM 0049/98. Stříška 100 KM 0049/98 - s přírubou. Stříška 100 KM 0049/98 - bez ochranného pletiva

KATALOGOVÝ LIST. PŘECHODY TVAROVÉ KRUH - ČTVEREC pro potrubí skupiny I I I

KATALOGOVÝ LIST. PŘECHODY TVAROVÉ KRUH - OBDÉLNÍK pro potrubí skupiny I I I

Železniční přejezd ze zádlažbových panelů

1 VŠEOBECNĚ 2 TECHNICKÉ POŽADAVKY 2.1 POPIS A FUNKCE. TP /97, 3. vydání

TP 06/04 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ PROTIHLUKOVÉ STĚNY POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ

TP 06/04 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ PROTIHLUKOVÉ STĚNY POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ

KATALOGOVÝ LIST KMD POTRUBÍ OCELOVÉ KRUHOVÉ Vydání: 12/00 DN 125 až 2500 Strana : 1 DÍLY Stran: 11

nařízení vlády č. 163/2002 Sb., ve znění nařízení vlády č. 312/2005 Sb. a nařízení vlády č. 215/2016 Sb. (dále jen nařízení vlády )

UZÁVĚR DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK

Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10)

TECHNICKÝ LIST KVĚTINÁČE

KATALOGOVÝ LIST KM 0039/96b STŘÍŠKY SPIRO Vydání: 8/07 Strana: 1 Stran: 2

Trouby SPIRO z NEREZ materiálu (dále jen trouby) se používají pro klimatizaci a větrání. Mohou se použít i jinde, kde svými parametry vyhovují.

Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10) 1. Výrobková skupina (podskupina):

nařízení vlády č. 163/2002 Sb., ve znění nařízení vlády č. 312/2005 Sb. a nařízení vlády č. 215/2016 Sb. (dále jen nařízení vlády )

Tento podklad určuje hlavní rozměry, provedení a hmotnosti kontrolních otvorů, které se umisťují do čtyřhranného potrubí skupiny I podle KM

číslo technického návodu

HLAVICE VÝFUKOVÉ ČTYŘHRANNÉ

Technická zpráva. ČSN EN ISO 9001:2000 ČSN EN ISO 14001:2005 ČSN EN ISO 18001:1999 Oprávnění OBÚ ČSN z2:1994

Žádost o posouzení. Jméno statutárního zástupce:

číslo technického návodu

Tvorba dokladů systému kvality z pohledu realizace. Ing. Linda Veselá ÚVTŘ, útvar technologií a materiálů

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

TP 06/04 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ PROTIHLUKOVÉ STĚNY POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ

Transkript:

TP 09/16 1. vydání TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ PREFABRIKÁTY SCHODIŠŤOVÝCH STUPŇŮ Datum vydání: duben 2016 Datum konce platnosti: neurčeno Tyto technické podmínky dodací jsou závazné pro všechny pracovníky společnosti na všech úrovních řízení. Úsek Vypracoval Kontroloval Schválil Dále schvaluje Odbor techniky a technologie vedoucí Odboru techniky a technologie Jméno Ing. Tomáš Vašek Ing. Radomír Špalek Datum duben 2016 duben 2016 Podpis V. R. V. R. TP 09/16 _ vydání 1 1 1 duben 2016

1 VŠEOBECNĚ Tyto technické podmínky dodací (dále jen TPD) platí pro výrobu, zkoušení, dodávku a montáţ prefabrikátů schodišťových stupňů dodávaných společností ŢPSV a.s. TPD jsou závazné pro všechny pracovníky společnosti na všech úrovních řízení. Jsou závazné pro všechny dodávky, které se v rámci kupní smlouvy nebo smlouvy o dílo na tyto TPD odvolávají. Stanovují technické parametry prefabrikátů schodišťových stupňů, vlastnosti pouţitých materiálů, podmínky pro jejich skladování, manipulaci, montáţ a dopravu. 2 POUŽITÉ ZKRATKY ČSN ČSN EN ČR TPM TPO KZP SD RDS SOD VOP AZL ZL TK MJ ČB ŽB TPD TPV TKP PK TKP SD TP 3 NÁZVOSLOVÍ česká technická norma evropská norma, zavedená do soustavy norem ČSN Česká republika technologický postup montáţe technologický postup obsluhy kontrolní zkušební plán stavební dozor, správce stavby, zástupce investora realizační dokumentace stavby smlouva o dílo všeobecné obchodní podmínky akreditovaná zkušební laboratoř závodová zkušební laboratoř technická kontrola mísící jádro čerstvý beton ţelezobeton, ţelezobetonový technické podmínky dodací technické podmínky výrobce technické kvalitativní podmínky staveb pozemních komunikací technické kvalitativní podmínky staveb státních drah technické podmínky staveb pozemních komunikací Názvosloví odpovídá ustanovením ČSN EN 206, ČSN EN 13369, ČSN EN 13670, dotčeným kapitolám TKP PK, TKP SD 4 FUNKCE A POUŽITÍ VÝROBKU Prefabrikát schodišťového stupně je ţelezobetonový nebo betonový tyčový prvek o průřezu obdélníku nebo lichoběţníku se zkosenými hranami nebo bez nich. Pokládkou prefabrikátů obvykle do betonového loţe, případně jiným způsobem daným projektovou dokumentací lze tyto prvky pouţít na vytváření schodišť. Pouţití prefabrikátů je moţné dále na terénní úpravy zejména svahů. Součástí prefabrikátů mohou být tzv. montáţní otvory, obvykle po stranách dílce. 5 TECHNICKÉ POŽADAVKY 5.1 OZNAČOVÁNÍ VÝROBKU (NÁZEV, ZKRATKA, ZNAČENÍ NA VÝROBKU) Prefabrikáty schodišťových stupňů jsou identifikovány evidenčním číslem (12 aţ 15místné číslo jednoznačně identifikující výrobek), obchodní značkou (je odvozena z ev. čísla) a názvem (viz Tab. č. 1). TP 09/16 _ vydání 1 1 2 duben 2016

Tab. č. 1 Označení prvků Evidenční číslo Značka Název 593 721 719 101 XXX DZH 101/19.XXX Zakázková výroba schodišťových stupňů Pozn.: XXX znázorňuje číslo pro konkrétní zakázku vyráběného dílce. Na kaţdý prefabrikát je po výstupní kontrole nalepen papírový štítek, který obsahuje: evidenční číslo, značku a název výrobku, výrobní závod, datum výroby, jméno odpovědné osoby, hmotnost. 5.2 ZÁKLADNÍ ROZMĚROVÉ A MATERIÁLOVÉ VLASTNOSTI Základní rozměrové a materiálové vlastnosti prefabrikátů schodišťových stupňů jsou uvedeny v Tab. č. 2. Tab. č. 2 Základní rozměrové a materiálové vlastnosti Délka L Šířka B Výška H Beton Název výrobku [mm] [mm] [mm] třída Zakázková výroba schodišťových stupňů 600-3000 ± 15 270-750 ± 10 80-250 ± 5 min. C 30/37 XF4 Rozměry mohou být upravovány v rámci projektové dokumentace. Sestava schodiště musí vyhovovat rozměrovým poţadavkům dle ČSN 73 4130 - Schodiště a šikmé rampy Základní poţadavky. Prvky jsou navrţeny dle ČSN EN 1991 1 1. Výroba prefabrikátů schodišťových stupňů je zpravidla prováděna bez konečné povrchové úpravy pochozí plochy. Ta je dána kvalitou formovacího zařízení. Případné poţadavky na povrchovou úpravu je nutné přesně definovat v objednávce. Nášlapný povrch schodišťových stupňů musí splňovat poţadavky na protiskluzné vlastnosti (vyhláška 268/2009 Sb. O technických poţadavcích na stavby ), a to u hrany stupně v šíři cca 80 mm hodnotu součinitele smykového tření 0,6, stanovenou dle ČSN 74 4507 Odolnost proti skluznosti povrchu podlah Stanovení součinitele smykového tření. Pro zbývající část stupnice postačí i hodnota 0,3. Případné protiskluzové úpravy schodišťového stupně nesmějí vystupovat nad povrch více neţ 3 mm. Hrana schodišťového stupně můţe být zaoblena nebo zkosená. Největší dovolený poloměr zaoblení je 10 mm, největší dovolený rozměr zkosení je 25 x 5 mm. 6 KVALITA A VLASTNOSTI MATERIÁLŮ Sloţky čerstvého betonu (cement, kamenivo, přísady, příměsi atd.) a všechny další zabudovávané materiály, zejména betonářská výztuţ, úchyty, spojky, konstrukční profily, plechy, spojovací prostředky apod., musí vyhovovat poţadavkům zákonů č. 22/1997 Sb. ve znění zákona č. 71/2000 Sb. O technických poţadavcích na výrobky, zákona č. 102/2001 Sb. O obecné bezpečnosti výrobků a nařízení vlády č. 163/2002 Sb. Technické poţadavky na vybrané stavební výrobky ve znění pozdějších změn a doplňků. 6.1 BETON Prefabrikáty schodišťových stupňů jsou vyráběny z betonu optimálního sloţení, zajišťující spolehlivé splnění poţadovaných parametrů betonu s přihlédnutím k podmínkám betonáţe, konstrukce, dopravy, klimatických vlivů, ošetřování apod. Základní materiály (cement, kamenivo, přísady, příměsi a voda), jejich mnoţství potřebné pro výrobu čerstvého betonu a jejich vlastnosti jsou uvedeny v platné průkazní zkoušce betonu. Prefabrikáty schodišťových stupňů jsou vyrobeny z betonu pevnostní třídy min. C 30/37 pro třídu prostředí XF4. 6.2 BETONÁŘSKÁ OCEL Pro betonářskou výztuţ je pouţita ocel řady B500B. Betonářská ocel, pouţitá pro výrobu, musí vyhovovat poţadavkům ČSN EN 10080 Ocel pro výztuţ do betonu Svařitelná betonářská ocel Všeobecně, ČSN 42 0139 Ocel pro výztuţ do betonu Svařitelná betonářská ocel ţebírková a hladká. Betonářská ocel je ve výrobně skladována dle profilu a ohýbá se zastudena. Svary musí být provedeny v souladu s TP 193 Svařování betonářské výztuţe a jiné druhy spojů. 6.3 DISTANČNÍ PODLOŽKY Typ a velikost poţadovaného krytí stanovuje výrobní dokumentace. Je nutné dodrţet poţadované min. krytí dané výrobní dokumentací TP 09/16 _ vydání 1 1 3 duben 2016

Rozsah vstupní kontroly materiálů a předepsané zkoušky upravuje platný kontrolní zkušební plán (dále jen KZP). Za provádění vstupní kontroly zodpovídá vedoucí hlavního skladu ve spolupráci s pracovníky ZL. 7 KVALITA PROVEDENÍ A VZHLED VÝROBKU Povrch hutného ztvrdlého betonu splňuje poţadavky na pohledový beton PB2 dle TP ČBS 03. Povrchové dutinky (pórů) jsou přípustné do velikosti 10 10 mm a hloubky 5 mm, přičemţ jejich plocha nesmí překročit předepsanou hodnotu pórovitosti P2 dle TP ČBS 03. Větší mnoţství dutinek, případně otřepů po odformování, je nutno ještě začerstva zahladit. Drobné povrchové trhlinky, vzniklé smršťováním betonu, jsou přípustné do max. šířky 0,2 mm a hloubky 5 mm. Výrobky nesmí mít výrobní vady, jako jsou nezhutněná místa, které by nepříznivě ovlivnily jejich únosnost, a tím i pouţitelnost. Drobná poškození hran dílců činí max. 5 mm do hloubky a 10 mm do délky, přičemţ na celkovou délku hrany dílce se připouštějí nejvíce dvě takovéto drobná poškození. Ocelová výztuţ musí mít správné rozměry v platných tolerancích a musí být v prefabrikátu uloţena v souladu s výkresovou dokumentací. 8 ÚDRŽBA Dodavatel / výrobce doporučuje provádění jen očisty (četnost upřesní provozovatel objektu podle specifických podmínek a vlivů ţivotního prostředí místa objektu), a to běţnými mechanickými prostředky (tlaková voda s přídavky saponátu a ruční mechanické čištění). 9 ZKOUŠENÍ ŢPSV a.s. od září roku 2006 rozšířila systém QMS na integrovaný systém managementu ve shodě s poţadavky ČSN EN ISO 9001:2009, ČSN EN ISO 14001:2005 a ČSN OHSAS 18001:2008. Integrovaný systém managementu je certifikován a dozorován nezávislým certifikačním orgánem TZÚS Praha. Systém QMS je certifikován a dozorován i Sdruţením pro certifikaci systémů jakosti. V zájmu objektivního, nestranného a věrohodného posuzování kvality výroby má ŢPSV a.s. podnikovou zkušební laboratoř, která je akreditovaná Českým institutem pro akreditaci na základě posouzení splnění akreditačních kriterií podle ČSN EN ISO/IEC 17025:2005. Akreditace je udělena jiţ od 3. 8. 1993 pro široký rozsah zkoušek cementů, kameniva, ocelí a betonů. Pracovníci AZL odborně a metodicky řídí činnost pracovníků závodové zkušebny v souladu s poţadavky konkrétních norem. Kontrolní a zkušební postupy specifikují postup při zajišťování předepsaných kontrol a zkoušek. 9.1 KONTROLA KVALITY VÝROBCEM Poţadované vlastnosti vstupních materiálů, čerstvého a zatvrdlého betonu se ověřují kontrolními zkouškami. Druhy kontrolních zkoušek a jejich četnosti upravuje kontrolní a zkušební plán (dále jen KZP) výrobce, který je samostatným technickým dokumentem. KZP odpovídá poţadavkům ČSN, TKP SD, OTP a ZTKP. Kaţdá neshoda, zjištěná v průběhu vstupní, mezioperační a výstupní kontroly, musí být odstraněna. Pokud během výstupní kontroly bude výrobek označen jako neshodný, odpovědný pracovník navrhne způsob opravy tak, aby poţadavky kladené na výrobek byly splněny a aby v ţádném případě nedošlo ke změně uţitných vlastností výrobku. Jedná-li se o případ neshody, kdy není moţné ţádným způsobem zajistit shodu s plánovanými poţadavky, musí být výrobek označen jako neshodný výrobek a přemístěn na skládku pro tyto výrobky určenou. Součástí kaţdé dodávky je soubor dokladů o jakosti, tj. vyhodnocené kontrolní zkoušky a měření dle KZP a kontrolních zkušebních postupů (dále jen KZPO), výrobní dokumentace atd. 9.2 PŘEJÍMKA, VÝSTUPNÍ KONTROLA Pro rozměrovou přejímku můţe být s odběratelem dohodnut přejímací plán, který se stává součástí kupní smlouvy nebo smlouvy o dílo. Jejím úkolem je zamezit expedici nekvalitních výrobků. Kontrola spočívá v provedení měření geometrických vlastností dílce (dle příslušného KZPO), v porovnání výsledků měření s příslušnými kritérii (uvedenými v KZPO, výrobní dokumentaci, KZP) a ve vizuálním posouzení dílce (jeho vnějšího vzhledu a kompletnosti). TP 09/16 _ vydání 1 1 4 duben 2016

Výstupní kontrolu provádějí ředitelem závodu pověření pracovníci TK. Nahrazuje přejímací řízení v případě jejího nekonání. Pověřený pracovník má právo vyřadit z přejímky (a tedy i z expedice) všechny dílce, u kterých nebyla prokázána shoda. Poţaduje-li odběratel či stavebník, nebo jím určený dozor, účast na přejímce, je povinností výrobce mu tuto účast umoţnit a sdělit datum přejímky. Pokud se v daném termínu k přejímce nedostaví, povaţují se výrobky za převzaté. K přejímce je nutné doloţit poţadovanou dokumentaci, prokazující vlastnosti vyrobených prefabrikovaných dílců dle poţadavků TKP, ZTKP, SOD aj. 10 OBJEDNÁVKA A DODÁVKA Způsob objednávky, ochranu a balení výrobku při jeho dodání upřesňují Všeobecné obchodní podmínky společnosti ŢPSV a.s. (dále jen VOP ŢPSV a.s.) Kaţdá objednávka musí obsahovat tyto údaje: číslo objednávky název obchodní firmy a adresu kupujícího uvedené v souladu se zápisem v obchodním rejstříku, případně u Ţivnostenského úřadu IČO; DIČ přesnou adresu příjemce zásilky sídlo peněţního ústavu a číslo účtu přesnou adresu fakturačního místa místo avíza, číslo telefonu, fax, kontaktní osoba předmět plnění (název výrobku, oborová skupina, výběr z katalogu při potvrzování KS s uvedením odkazu na výrobní sortiment musí být vţdy přesně uvedena platnost tohoto dokumentu, u BS je nutno uvést specifikaci dle příslušné normy) mnoţství, případně hodnota přesný název stavby a číslo stavebního objektu (u staveb ţel. koridorů) způsob dopravy, v případě dodávky ţelezničními vagóny je nutné uvést přesný název ţel. stanice (včetně bliţšího upřesnění číslo koleje, vlastní vlečka apod.) termín dodání (včetně dílčích termínů, zahájení a ukončení dodávek) jiné údaje potřebné k realizaci dodávky U objednávky s předmětem plnění uvedeným jako oborová skupina, případně odkaz na katalog nebo výrobní sortiment, musí být vţdy před odběrem kupujícím sděleno upřesnění výrobku, coţ bude následně písemně potvrzeno. Při objednávání prvků je nutno uvést přesný název a typ výrobku, značku, počet kusů, termín dodávky, místo určení a způsob dopravy. Dodávka prvků musí být kompletní a musí odpovídat znění kupní smlouvy, uzavřené mezí dodavatelem a odběratelem. Na kaţdou dodávku vystavuje výrobce osvědčení o jakosti, kompletnosti dodávky a prohlášení o shodě. Další doklady (certifikáty apod.) výrobce zasílá na poţádání. 11 PODMÍNKY PRO POUŽÍVÁNÍ 11.1 MANIPULACE A DOPRAVA S výrobky se manipuluje pomocí vysokozdviţného vozíku jeřábu s lanovými závěsy K manipulaci je nutné pouţívat dostatečně únosné zvedací prostředky. K manipulaci se pouţívají dle výrobní dokumentace prvku manipulační otvory, případně manipulační úchyty nebo závitová pouzdra. TP 09/16 _ vydání 1 1 5 duben 2016

Před manipulací je zapotřebí zkontrolovat stav spojek, úchytů a veškeré techniky spojené s manipulací, aby se zamezilo pouţití těchto prvků v neodpovídajícím technickém stavu a dále je zapotřebí se ubezpečit, ţe je dílec řádně upevněn a nehrozí jeho uvolnění v průběhu manipulace. Při manipulaci s výrobky je potřeba dbát zvýšené opatrnosti, aby nedocházelo k jejich poškození, případně k ohroţení ţivota a zdraví osob. Nakládku a vykládku výrobků zabezpečují pouze kvalifikovaní pracovníci s příslušnou kvalifikací či osvědčením pro daný typ činnosti. Výrobky se dopravují silničními, případně ţelezničními dopravními prostředky. Při přepravě výrobků je potřeba dbát předpisů a vyhlášek dané dopravy. Výrobky jsou loţeny v poloze zabudování. Jejich počet a rozmístění je dáno nosností dopravního prostředku. Výrobky se podkládají a prokládají ve shodě s bodem 11.2. Výška výrobků nesmí přesahovat výšku bočnic. Při přepravě je nutné prefabrikáty zabezpečit proti posunutí a převrhnutí, aby nedošlo k jejich poškození nebo k ohroţení ostatních účastníků dopravy. S výrobky mimo objekty závodů a provozu společnosti ŢPSV a.s. můţe manipulovat pouze osoba s příslušnou kvalifikací či osvědčením pro daný typ činnosti. 11.2 SKLADOVÁNÍ VÝROBKU Výrobky jsou skladovány v poloze zabudování na dřevěných nebo betonových podkladech umístěných cca v 1/4 od obou konců dílce. Lze je skladovat ve více vrstvách do maximální výšky 2000 mm. Vrstvy jsou proloţeny dřevěnými proklady shodného průřezu a tvrdosti, uloţenými ve svislici nad podklady. Dílce se skladují podle typu zvlášť, přičemţ mezi jednotlivými hranicemi se ponechají průchody šířky nejméně 800 mm. Skládky hotových výrobků musí být rovné, zpevněné, odvodněné a dostatečně únosné i za nepříznivých klimatických podmínek. Podklady musí být uloţeny na rovné ploše, aby nedocházelo k tvarové deformaci výrobků. 11.3 PODMÍNKY PRO MONTÁŽ Montáţ výrobků zabezpečují pouze pracovníci s příslušnou kvalifikací pro daný typ činnosti. Montáţ jednotlivých prefabrikátů se provádí podle projektové dokumentace. 11.4 PODMÍNKY PRO OPRAVY Případná poškození způsobená při dopravě a montáţi je nutné opravit vhodnou správkovou hmotou, která vykazuje stejné pevnostní vlastnosti a odolnost proti vlivu prostředí. Před zahájením oprav je nutné zpracovat a odsouhlasit technologický předpis pro opravu a provést jeho schválení správcem stavby. 11.5 PODMÍNKY LIKVIDACE Prohlašujeme, ţe námi dodávané výrobky uvedené v Katalogu betonových výrobků ŢPSV a.s. nemají nebezpečné vlastnosti, nejsou nebezpečnou látkou ve smyslu Chemického zákona a Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1272/2008. ŢPSV a.s. je drţitelem certifikátu systému environmentálního managementu dle ČSN EN ISO 14001. Při výrobě a pouţívání našich výrobků nedochází k ohroţování ţivotního prostředí. Likvidaci výrobků s ukončenou ţivotností je moţno provádět recyklací (drcením) u oprávněných organizací. Název výrobku je zařazen podle přílohy č. 1 vyhlášky č. 381/2001 Sb. do skupiny 17 Stavební a demoliční odpady: Kód odpadu 17 01 01 Odpad z betonu prefabrikáty schodišťových stupňů Likvidace oprávněnou organizací podle místa stavby. Drcení na recyklační lince. Kód odpadu 17 04 05 Odpad ţelezo a ocel výztuţ betonu Likvidace oprávněnou organizací podle místa stavby. Separace výztuţe na recyklační lince. TP 09/16 _ vydání 1 1 6 duben 2016

12 ZÁRUKY A REKLAMACE Délku, podmínky, rozsah záruky a způsob uplatnění reklamace výrobku stanovuje reklamační řád společnosti ŢPSV a.s, pokud smlouva nestanovuje jinak. 13 SOUVISEJÍCÍ NORMY A PŘEDPISY Všechny uvedené normy, předpisy, zákony a vyhlášky v tomto dokumentu se uvaţují ve znění pozdějších změn a doplňků. ČSN EN 206 Beton část Specifikace, vlastnosti, výroba a shoda. ČSN EN 13369 Společná ustanovení pro betonové prefabrikáty ČSN EN 13670 Provádění betonových konstrukcí Zákon č. 22/1997 Sb. O technických poţadavcích na výrobky, ve znění pozdějších změn a doplňků Nařízení vlády č. 163/2002 Sb. Technické poţadavky na vybrané stavební výrobky, ve znění pozdějších změn a doplňků Kontrolní a zkušební plán TP 09/16 _ vydání 1 1 7 duben 2016