VÍCE INFORMACÍ. Náhlavní souprava Voyager PRO+ Bluetooth



Podobné dokumenty
VÍCE INFORMACÍ. ML10 a ML12 Bluetooth Headset

VÍCE INFORMACÍ. ML18 a ML20 Náhlavní souprava Bluetooth

VÍCE INFORMACÍ. M25 a M55 Náhlavní souprava Bluetooth

VÍCE INFORMACÍ. Náhlavní souprava M1100 Savor Bluetooth

VÍCE INFORMACÍ. Sluchátka BackBeat 903+ Bluetooth

Plantronics Explorer 50. Návod k obsluze

VÍCE INFORMACÍ BEZDRÁTOVÉ STEREO. Navrženo v Santa Cruz, Kalifornie

Náhlavní souprava Plantronics Explorer 240 a 395

VÍCE INFORMACÍ. Hlasitý telefon K100 Bluetooth do auta

Marque 2 M165. Návod k obsluze

Explorer 80 Series. Návod k obsluze

Plantronics řada M70 M90. Návod k obsluze

Explorer 100 Series. Návod k obsluze

Backbeat Go 2. plus nabíjecí pouzdro. Návod k obsluze

Důmyslně snadné Plantronics Discovery 975 Návod k obsluze

Explorer 500 Series. Návod k obsluze

Explorer 500 Series. Návod k obsluze

VÍCE INFORMACÍ. Voyager PRO HD Náhlavní souprava Bluetooth

Backbeat Go 2. Návod k obsluze

BackBeat GO 3. Návod k obsluze

Plantronics Voyager 835 Návod k obsluze

BackBeat SENSE. Návod k obsluze

Plantronics Explorer 360. Návod k obsluze

Plantronics Discovery 925. Návod k obsluze

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Návod k obsluze

Náhlavní souprava Plantronics Explorer 200 Návod k obsluze

Plantronics Voyager PRO. Návod k obsluze

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500

Voyager Legend. Návod k obsluze

BackBeat GO 600 Series. Návod k obsluze

Řada BackBeat FIT 300. Návod k obsluze

Bezdrátová indukční smyčka Bluetooth ARTONE 3

HI-FI KVALITA ZVUKU VESTAVĚNÝ ZDROJ ENERGIE PRO JINÁ ZAŘÍZENÍ

Plantronics Explorer 10. Návod k obsluze

Calisto Hlasitý USB telefon. Návod k obsluze

Řada Voyager Edge. Návod k obsluze

Plantronics Explorer 50. Návod k obsluze

STEREO BLUETOOTH WIRELESS HEADPHONES

NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A. Bluetooth EDR, apt-x, ANC

TREKZ TITANIUM. Uživatelský manuál

JABRA move Wireless. Návod k použití. jabra.com/movewireless

JABRA SPORT PACE WIRELESS

Jabra. Talk 30. Návod k použití

Hands free sada do auta U&I Návod k použití

ADAPT BLUETOOTH ADAPTÉR

Vaše uživatelský manuál PLANTRONICS DISCOVERY 925

Návod na použití BLUETOOTH 2 - INTERCOM

Jabra SPEAK 450 pro Cisco

NÁVOD K OBSLUZE MUSE 5

2. AKTIVUJTE REŽIM PÁROVÁNÍ

JABRA SPEAK 510. Návod k obsluze. jabra.com/speak510

Bluetooth bezdrátové handsfree SP01 Popis handsfree Funkce handsfree Uživatelská příručka

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EASY.B EASY.W

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W

Česky. BT-02N uživatelská příručka

JABRA STEP WIRELESS. Návod k použití. jabra.com/stepwireless. jabra

Pro použití s mobilní telefonem musíte mít telefon s aktivovaným bluetooth rozhraním nebo externě připojeným bluetooth adaptérem.

Uživatelská příručka

BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený)

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Jabra. Speak 510. Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE. Stereo bezrátová Bluetooth sluchátka. Model: AF62

Bluetooth Adaptér vše v jednom B-840. Návod

Skutečně bezdrátová sluchátka. NEŽ ZAČNETE Před prvním použitím sluchátka zcela nabíjejte po dobu přibližně 2 hodin.

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR

JABRA SPEAK 810. Návod k použití. jabra.com/speak810

privates bezdrátová sluchátka ovládáním

Bezdrátové handsfree na stínítko

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL

DWO-3 PŘILBA S BLUETOOTH KOMUNIKÁTOREM

DJ slims. bluetooth. sluchátka

Jabra. Speak 810. Návod k použití

3 x 4. Illustration II. 8.Option Option a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

YATOUR Bluetooth handsfree sada (dále už jen "YT-BTM") lze použít s YATOUR. digitálním hudebním adaptérem nebo s YATOUR ipod Car Adapter (dále už jen

Uživatelský návod. Před použitím si přečtěte tento návod Uschovejte tento návod pro pozdější použití ČESKY

Voyager řady Systém bezdrátové náhlavní soupravy. Návod k obsluze

JABRA SPORT Pulse Wireless

Jabra HALO. User manual.

BEZDRÁTOVÁ BLUETOOTH STEREO SLUCHÁTKA S FUNKCÍ HEADSETU. Návod k obsluze. Model: AF80

ZOOKA Bluetooth repro stojan - uživatelská příručka

BLUETOOTH REPRODUKTOR XBASS

BlackBerry Visor Mount Speakerphone VM-605. Uživatelský manuál

Handsfree na motorku, stereo, intercom V6-1200

Jabra. Evolve 75. Návod k obsluze

Sada do auta s displejem Nokia CK-600 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka

JABRA PRO 935. Návod k Použití. jabra.com/pro935

JABRA PRO 925. Návod k použití. jabra.com/pro925

orcas aktivní sluchátka

Handsfree souprava vybavená technologií Bluetooth pro mobilní telefony vybavené technologií Bluetooth

Bezpečnostní informace

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.

BeeWi Bluetooth Solar - solární handsfree UŽIVATELSKÝ MANUÁL

JABRA STEALTH UC. NNávod k použití. jabra.com/stealthuc

Stereofonní Bluetooth headset Nokia BH-905 s aktivním potlaèováním ruchu U¾ivatelská pøíruèka

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM

Bluetooth Stereo Headset uživatelská příručka (BS-209)

Transkript:

VÍCE INFORMACÍ Náhlavní souprava Voyager PRO+ Bluetooth

PODÍVEJTE SE DOBŘE TLAČÍTKO HOVORU Přijetí či ukončení hovoru (1 stisk) Opětovné vytočení hovoru (2 stisky) Zahájení hlasového vytáčení (stisk na 2 s do zaznění tónu) Obnovení přerušeného připojení Bluetooth (1 stisk) Převod hovoru do náhlavní soupravy a do telefonu (stisk během hovoru na 1 sekundu) TLAČÍTKO NAPÁJENÍ Zapnutí a vypnutí (stisk na 2 s) Hlasová upozornění na stav baterie (1 stisk) Aktivace párování po úvodním nastavení (stisk, dokud dioda LED nezabliká modře a červeně) TLAČÍTKA HLASITOSTI A ZTIŠENÍ Hlasitost: zvýšení/snížení (změna hlasitosti stiskem tlačítka + nebo -) Ztišení během hovoru: zapnutí/vypnutí (stisk obou tlačítek + a - na 1 s) Hudba a zvuk: pozastavení/přehrávání (stisk obou tlačítek + a - na 1 s) KONTROLKA LED Nabíjení (svítí červeně) Stav baterie (zbývá 1 6 hodin = 1 červeně blikne, téměř vybitá = 2 červeně blikne, vybitá = 3 červeně blikne) Zmeškaný hovor (3 fialově blikne a opakuje se po dobu 5 minut nebo dokud signalizaci stiskem tlačítka hovoru nezrušíte) Režim párování (bliká modře a červeně) Funkce Multipoint (zap. = 2 modře blikne, vyp. = 1 modře blikne) Nabíjecí mikroport USB Se síťovou nabíječkou: 90 minut pro úplné nabití Před prvním použitím produkt zcela nabijte Nejlepší výkon je při úplném nabití Buďte opatrní. Než začnete používat novou náhlavní soupravu, prostudujte si brožuru Pro vaše bezpečí obsahující důležité informace o bezpečnosti, nabíjení, baterii a poučení o zákonných opatřeních. 2

PŘIPOJENÍ K TELEFONU Párování propojuje náhlavní soupravu a telefon. Funkce Multipoint vám umožňuje používat tuto náhlavní soupravu se dvěma telefony. Tuto funkci je třeba aktivovat před párováním druhého telefonu. 1. PŘÍPRAVA Aktivujte funkci Bluetooth u mobilního telefonu a poté v nastavení telefonu přidejte, vyhledejte nebo nechte rozpoznat nová zařízení Bluetooth. iphone: Nastavení > Obecné > Bluetooth > Zapnuto (začne vyhledávání zařízení) Smartphone BlackBerry : Nastavení/Volby > Bluetooth: Zapnuto > Vyhledávat zařízení 2. NASTAVENÍ První: U vypnuté náhlavní soupravy aktivujte režim párování Bluetooth stisknutím tlačítka napájení. Kontrolka LED bliká modře a červeně a oznámí tak, že zařízení je v režimu párování. Aktivace funkce Multipoint: Podržte stisknuté tlačítko hovoru a zapněte náhlavní soupravu. Tlačítko hovoru uvolněte, když kontrolka LED blikne dvakrát modře. (Funkci vypnete stejným postupem.) Párování druhého telefonu a opětovné připojení původního telefonu: Náhlavní soupravu vypněte. Podržte tlačítko napájení, dokud kontrolka LED nebliká červeně a modře. 3. PŘIPOJENÍ V seznamu zařízení Bluetooth v telefonu vyberte položku VoyagerPRO+. Jestliže vás telefon vyzve k zadání hesla, zapište čtyři nuly (0000). Na displeji se mohou objevit hvězdičky (****). Některé telefony rovněž vyžadují po dokončení párování potvrzení připojení k náhlavní soupravě. Po úspěšném spárování (připojení) telefonu a náhlavní soupravy přestane kontrolka LED náhlavní soupravy blikat červeně a modře. 3

VOLBA NEJLEPŠÍ KOMBINACE Náhlavní souprava je vybavena ušní koncovkou střední velikosti, kterou je možné vyměnit za volitelnou malou nebo velkou ušní koncovku. Odstranění ušní koncovky: 1. Uchopte koncovku, opatrně ji zatlačte do krytu reproduktoru a otočením o čtvrtinu otáčky směrem doleva ji odepněte. 2. Vytáhněte ušní koncovku z náhlavní soupravy. Nasazení nové ušní koncovky: 1. Zarovnejte výčnělky na ušní koncovce se zářezy na krytu reproduktoru. 2. Ušní koncovku opatrně vsuňte do krytu a otočte jí o čtvrtinu otáčky doprava. Otáčejte jí, dokud nezapadne na své místo. Pohodlnější nošení vám mohou zajistit molitanové kryty ušních koncovek. 1 2 Ušní koncovky z měkkého gelu (velikosti S, M, L) a molitanové kryty ušních koncovek 2 1 4

VYZKOUŠEJTE SI JI Nejlepšího zvuku a nejvyššího pohodlí lze dosáhnout jen tehdy, když vám náhlavní souprava dokonale padne. Metoda nasazení za ucho: 1. Nasaďte si ušní úchyt za ucho a umístěte náhlavní soupravu do polohy, v níž reproduktor a ušní koncovka spočívají pohodlně ve vašem uchu. 2. Natočte konec sluchátka nahoru či dolů tak, aby mikrofon směřoval na koutek úst. Metoda rychlého otočení: 1. Natočte konec sluchátka do svislé polohy. 2. Než náhlavní soupravu nasadíte na druhé ucho, otočte konec sluchátka a mikrofon směrem ke druhé straně náhlavní soupravy. 1 1 2 2 5

VÍCE O FUNKCI MULTIPOINT Náhlavní souprava Plantronics VoyagerPRO+ podporuje technologii Multipoint, která umožňuje použití téže náhlavní soupravy se dvěma různými mobilními telefony s technologií Bluetooth. Postup párování náhlavní soupravy s druhým telefonem najdete v části Připojení k telefonu. Zahájení hovoru Je-li funkce Multipoint zapnuta, náhlavní souprava zahájí hovor nebo opětovně vytočí číslo na telefonu, který uskutečnil poslední odchozí hovor. Chcete-li použít druhý spárovaný telefon, zahajte hovor pomocí tohoto telefonu. Druhý telefon vytvoří aktivní spojení s náhlavní soupravou. POZNÁMKA: Náhlavní souprava neumožňuje podržet stávající hovor, zatímco přijímáte hovor na druhém telefonu. Přijetí hovoru během probíhajícího hovoru na druhém spárovaném telefonu Chcete-li přijmout druhý hovor na jiném telefonu, je nutné stávající hovor ukončit nebo přenést zpět do prvního telefonu. Přenos hovoru je popsán v části Podívejte se dobře. Jestliže hovor nepřijmete, bude druhý hovor směřován do hlasové schránky. Přijetí příchozího hovoru z druhého telefonu během probíhajícího hovoru: 1. Chcete-li přijmout druhý hovor, ukončete první hovor stisknutím tlačítka hovoru. 2. Druhý hovor přijmete dalším klepnutím na tlačítko hovoru. TIP: Problémům s funkcí Multipoint předejdete používáním tlačítka hovoru na náhlavní soupravě namísto ovládacích prvků telefonu. 6

HLÁŠKY ZAŘÍZENÍ Tato náhlavní souprava sděluje různá stavová upozornění při zapnutí, vypnutí, před úplným vybitím během hovoru nebo při ztrátě připojení Bluetooth k telefonu a jeho obnovení. Hláška JEJÍ VÝZNAM Výskyt hlášky Power on Zapnuto Po stisknutí tlačítka napájení na 2 sekundy. Power off Vypnuto Po stisknutí tlačítka napájení na 2 sekundy. Talk time: (5 hrs, 4 hrs, Doba hovoru: (6 h, 5 h, Po zapnutí náhlavní soupravy. 3 hrs, 2 hrs, 1 hr) 4 h, 3 h, méně než 2 h) Battery low Vybitá baterie Baterie vydrží ještě necelých 30 minut, poté ji bude nutné dobít. Recharge headset Dobijte náhlavní soupravu Baterie vydrží dalších přibližně 10 minut, poté ji bude nutné dobít. Phone 1 connected Připojeno Po zapnutí náhlavní soupravy nebo opětovném navázání přerušeného připojení Bluetooth. Phone 2 connected Připojen telefon 1 Po zapnutí náhlavní soupravy nebo opětovném navázání přerušeného připojení Bluetooth. Pairing Připojen telefon 2 Po párování druhého telefonu pomocí funkce Multipoint. Pairing successful Párování V průběhu párování (připojování) náhlavní soupravy a telefonu. Pairing incomplete, restart headset Volume maximum Párování bylo úspěšné Párování není dokončeno, restartujte náhlavní soupravu Po úspěšném párování (připojování) náhlavní soupravy a telefonu. Po neúspěšném párování (připojování) náhlavní soupravy a telefonu. Mute on Zapnutí ztišení Po stisknutí obou tlačítek hlasitosti + a - během hovoru. Mute off Vypnutí ztišení Při ztišení po stisknutí obou tlačítek hlasitosti + a - během hovoru. Lost connection Ztráta připojení Při ztrátě připojení Bluetooth mezi telefonem a náhlavní soupravou. Multipoint on Maximální hlasitost Když je po stisknutí tlačítka hlasitosti + dosažena maximální možná hlasitost. Multipoint off Minimální hlasitost Když je po stisknutí tlačítka hlasitosti - dosažena minimální možná hlasitost. 7

TIPY Streamování hudby a další funkce: Po připojení telefonu můžete do náhlavní soupravy odesílat hudbu či zvukové soubory, například pokyny navigace GPS nebo podcasty. Je-li náhlavní souprava připojena k zařízení umožňujícímu odesílání zvukových souborů A2DP, podporuje profil A2DP. POZASTAVENÍ/PŘEHRÁVÁNÍ: Pokud vaše zařízení podporuje rovněž profil Bluetooth AVRCP, můžete ovládat přehrávání hudebních a zvukových souborů pomocí ovládacích prvků náhlavní soupravy. Podržte stisknutá tlačítka hlasitosti + a -, dokud neuslyšíte pípnutí. Vždy jen jeden aktivní hovor s technologií Multipoint: Není možné přidržet stávající hovor a přijmout hovor na druhém telefonu. Stisknutím tlačítka hovoru ukončete první hovor a jeho opětovným stisknutím přijměte druhý hovor. Kontrola stavu baterie na telefonu iphone: Stav baterie náhlavní soupravy je zobrazen na obrazovce vedle ikony stavu baterie telefonu. Kontrola stavu baterie: Po ukončení hovoru ohlásí funkce upozornění na stav baterie zbývající dobu pro hovory. Kromě toho můžete zkontrolovat stav baterie stisknutím tlačítka napájení. Naučte se obnovit připojení: Náhlavní souprava se pokouší navázat ztracené připojení. Pokud se to nedaří, stiskněte tlačítko hovoru nebo se znovu ručně připojte pomocí nabídky Bluetooth telefonu. Buďte poblíž telefonu: Připojení Bluetooth má dosah přibližně 10 metrů (33 stop) mezi telefonem a náhlavní soupravou. Při vyšší vzdálenosti dochází ke ztrátě kvality zvuku a připojení. 8

SPECIFIKACE Doba hovoru Pohotovostní režim Provozní vzdálenost (dosah) Hmotnost náhlavní soupravy Konektor pro nabíjení Typ baterie Doba nabíjení (maximální) Požadavky na napájení Verze technologie Bluetooth Profily Bluetooth Provozní, skladovací a nabíjecí teplota Až 6 hodin hovoru Až 5 dní v pohotovostním režimu Až 10 metrů (33 stop) 17 g Kabel s mikroportem USB a napájením pro 100 240 V (stejnosměrné i střídavé) Nabíjecí, bez možnosti výměny, lithium ion polymer 1,5 hodiny 5 V (stejnosměrné napětí) 180 ma Verze 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate), přenos datových paketů esco, Secure Simple Pairing (SSP) pokud je telefon podporuje Handsfree verze 1.5 (HFP), Headset verze 1.1 (HSP), Advanced Audio Distribution (A2DP) a Audio/Video Remote Control (AVRCP) 0 40 C (32 104 F) 9

POTŘEBUJETE DALŠÍ NÁPOVĚDU? en Plantronics Ltd Wootton Bassett, UK Tel: 0800 410014 ar cs Czech Republic da Danmark Tel: 80 88 46 10 de Plantronics GmbH Hürth, Deutschland Kundenservice: Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340 el Για περισσότερες πληροφορίες: es Plantronics Iberia, S.L. Madrid, España Tel: 902 41 51 91 fl Finland Tel: 0800 117095 fr Plantronics Sarl Noisy-le-Grand France Tel: 0800 945770 ga Plantronics BV Regus House Harcourt Centre Harcourt Road Dublin 2, Ireland Service ROI: 1800 551 896 he למידע נוסף, בקר באתר: hu További információk: it Plantronics Acoustics Italia Srl, Milano, Italia Numero Verde: 800 950934 nl Plantronics B.V. Hoofddorp, Nederland NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870 no Norge Tel: 80011336 pl Aby uzyskać więcej informacji: pt Portugal Tel: 0800 84 45 17 ro Pentru informaţii ru Дополнительная информация: sv Sverige Tel: 0200 21 46 81 tr Daha fazla bilgi için: * Podpora v angličtině. www.plantronics.com 10

POTŘEBUJETE DALŠÍ NÁPOVĚDU? Informace o bezpečnosti: Viz samostatná brožura Pro vaše bezpečí. Podrobnosti 2leté omezené záruky: www.plantronics.com/warranty Plantronics B.V. Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp Netherlands www.plantronics.com 2010 Plantronics, Inc. Všechna práva vyhrazena. Plantronics, Vocalyst a Voyager Pro+ jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Plantronics, Inc. Název Bluetooth a loga jsou majetkem společnosti Bluetooth SIG, Inc. a veškeré použití těchto známek společností Plantronics, Inc. podléhá licenčním podmínkám. iphone je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrované v USA a dalších zemích. Společnost Blackberry je majetkem společnosti Research In Motion Limited, je registrovaná ve Spojených státech amerických a může být registrovaná či její registrace probíhá i v dalších zemích. Společnost Plantronics, Inc. není podporována, sponzorována ani jakkoli spojena či jinak autorizována společností Research In Motion Limited. Patenty US 5 210 791, D612 840, D612 834, D612 835, BR DI69022011, Čína ZL200930191189.7, EM 001142582-001, IN 223437, Taiwan D134706, v patentovém řízení. AM84470-28 (11/10) AE11 EEE Yönetmeliğine Uygundur