AGROPODNIK Hodonín a.s.

Podobné dokumenty
1. Název dokumentu. AVE CZ odpadové hospodářství s.r.o. Nevztahuje se. Ing. Olga Šmídlová, prokuristka. Mgr. Jiří Šmíd, MBA, prokurista

Podniková ekologie, spol. s r.o.

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ŽÁDOST O ZMĚNU INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ŽÁDOST O ZMĚNU INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Aktuální legislativa v oblasti integrované prevence 2014 Změny ve vzoru žádosti

Zemědělský podnik, a.s. Město Albrechtice ZP Město Albrechtice, středisko drůbeže Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne 11.4.

LUKROM, plus s.r.o. Výkrm prasat Lesní Dvůr Integrované povolení čj. MSK 15731/2015 ze dne

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

AGP Beroun - Agropodník, a.s.. Pod Hájem 324, Králův Dvůr IČ:

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Ministr: RNDr. Ambrozek v. r.

Zedníkova 177/4, Brno

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

SCHROM FARMS spol. s r.o. Odchov masných slepic Melč Integrované povolení čj. MSK 88977/2007 ze dne

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2007 ze dne , (nabytí právní moci dne ):

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Rozmnožovací chov drůbeže v Miloticích nad Opavou. Integrované povolení čj. ŽPZ/2959/03/Kl ze dne

Best, spol. s r.o. BEST spol. s r.o. Odchov drůbeže Kravaře Integrované povolení čj. MSK 97143/2015 ze dne

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZÁKLADNÍ ZPRÁVA. Titulní list základní zprávy. Příloha č. 2 k vyhlášce č Sb.

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

ŽÁDOST O ZMĚNU INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení podle 13 odst. 3 zákona o integrované prevenci.

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Seznam příloh. Příloha č. 1- Seznam nahrazovaných povolení...ii. Příloha č. 2 - Graf procesu IPPC v České republice...viii

Kategorie, emisní faktory a plány zavedení zásad správné zemědělské praxe u zemědělských zdrojů

PLÁN ZAVEDENÍ ZÁSAD SPRÁVNÉ ZEMĚDĚLSKÉ PRAXE U ZDROJE ZNEČIŠŤOVÁNÍ OVZDUŠÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Rozhodnutí. 10. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně zařízení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2006 ze dne (nabytí právní moci dne )

integrované povolení

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

ZEMPRO Opava, a.s. Středisko chovu nosnic Opava - Kateřinky Integrované povolení čj /2007 ze dne

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

1. Název dokumentu. 2. Název zařízení. 3. Adresa zařízení Leskovská 572, Horní Benešov. 4. Příslušný úřad Krajský úřad Moravskoslezského kraje

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Ing. Věra Hromadová l R o z h o d n u t í

ArcelorMittal Ostrava a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, Praha 2, Vinohrady, IČ , se vydává integrované povolení

CBS-Czech Breeding Services s.r.o. Středisko chovu prasat Kujavy Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZA ROK ZAŘÍZENÍ CUKROVAR ČESKÉ MEZIŘÍČÍ PROVOZOVATELE TEREOS TTD a.s.

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE CZ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

změna č. č.j. ze dne nabytí právní moci 1. MSK 31256/

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Vyjádření. k aplikaci BAT Agro MONET, a.s.

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci

ŽÁDOST O POVOLENÍ K VYPOUŠTĚNÍ ODPADNÍCH VOD DO VOD POVRCHOVÝCH NEBO O JEHO ZMĚNU

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VYHLÁŠKA. ze dne 16. prosince 2002, kterou se stanoví vzor žádosti o vydání integrovaného povolení, rozsah a způsob jejího vyplnění

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

SCHROM FARMS spol. s.r.o. Farma Bílov Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

MAVET a.s. Chov a výkrm prasat provoz Služovice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne

Seznam správních aktů nahrazovaných integrovaným povolením

TALPA RPF, s.r.o. Dekontaminační stanice Havířov Integrované povolení čj. MSK 69710/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

ŽÁDOST O VYDÁNÍ INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Farma Hlubočec s.r.o. Farma Hlubočec Integrované povolení čj. MSK /2007 ze dne

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení INTEGRA, a.s.

Transkript:

AGROPODNIK Hodonín a.s. Vacenovická1271, 696 02 Ratíškovice Žádost o vydání 1. změny integrovaného povolení Středisko Trnová Schválil (jméno/podpis) Předseda představenstva Ing. Miroslav Lněnička, CSc. Člen představenstva Ing. Petr Bonczek Zpracovatel (jméno/podpis) Pracovník odpovědný za aktuálnost a kontrolu dokumentu (jméno/podpis) Datum vydání dokumentu Konzultant životní prostředí Vedoucí technického úseku Ing. Leo Beran Petr Pozdníček 1

1. Název dokumentu Žádost o vydání 1. změny integrovaného povolení 2. Název zařízení Středisko na výrobu konzumních vajec Dobříš-Trnová 3. Adresa zařízení Dobříš-Trnová č.p. 948, okres Příbram, 4. Příslušný úřad Krajský úřad středočeského kraje 5. Obchodní firma nebo název, anebo titul, jméno, popř. jména, a příjmení provozovatele zařízení AGROPODNIK Hodonín a.s. 6. Obchodní firma nebo název, anebo titul, jméno, popř. jména, a příjmení oprávněného zástupce provozovatele zařízení 7. Podpis provozovatele zařízení nebo oprávněného zástupce provozovatele zařízení 8. Datum 9. Zpracovatel žádosti (pokud se liší od provozovatele zařízení) 9a. Obchodní firma nebo název/titul, jméno, popř. jména, a příjmení Ing. Leo Beran - LABER 9b. Adresa sídla nebo místa podnikání 13000 Praha 3, Řehořova 961/6 9c. IČO, bylo-li přiděleno 48322644 9d. Telefon (nebo fax) +420 602280409 9e. E-mail info@laber.cz 2

1. Obsah žádosti 1. OBSAH ŽÁDOSTI... 3 2. IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ A VLASTNÍKA ZAŘÍZENÍ... 5 2.1. PROVOZOVATEL ZAŘÍZENÍ (PRÁVNICKÁ OSOBA NEBO PODNIKAJÍCÍ FYZICKÁ OSOBA)... 5 2.2. PROVOZOVATEL ZAŘÍZENÍ (NEPODNIKAJÍCÍ FYZICKÁ OSOBA) NE... 5 2.3. VLASTNÍK ZAŘÍZENÍ (NENÍ-LI PROVOZOVATELEM ZAŘÍZENÍ) NE... 5 3. IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ... 5 4. ZÁKLADNÍ INFORMACE K ŽÁDOSTI O VYDÁNÍ/ ZMĚNU INTEGROVANÉHO POVOLENÍ... 6 5. STRUČNÉ SHRNUTÍ ÚDAJŮ ZE ŽÁDOSTI... 6 6. POPIS ZAŘÍZENÍ... 8 6.1. TECHNICKÉ JEDNOTKY S ČINNOSTÍ PODLE PŘÍLOHY Č. 1 ZÁKONA... 9 6.1.1. HLAVNÍ ČINNOST PODLE PŘÍLOHY Č. 1 ZÁKONA... 9 6.1.2. DALŠÍ ČINNOSTI PODLE PŘÍLOHY Č. 1 ZÁKONA... 9 6.2 TECHNICKÉ JEDNOTKY S ČINNOSTÍ/ČINNOSTMI MIMO RÁMEC PŘÍLOHY Č. 1 ZÁKONA... 10 6.2. PŘÍMO SPOJENÉ ČINNOSTI... 11 6.3. DALŠÍ SOUVISEJÍCÍ ČINNOSTI... 11 6.4. POUŽITÍ NEJLEPŠÍCH DOSTUPNÝCH TECHNIK... 11 6.5. PŘEHLED PŘÍPADNÝCH NÁHRADNÍCH ŘEŠENÍ NE... 12 6.6. OSTATNÍ TECHNICKÉ JEDNOTKY/ČINNOSTI MIMO RÁMEC ZAŘÍZENÍ VYMEZENÉHO V ŽÁDOSTI (PROVOZOVANÉ STEJNÝM PROVOZOVATELEM V MÍSTĚ PROVOZU ZAŘÍZENÍ)... 12 7. SUROVINY, MEZIPRODUKTY, VÝROBKY... 13 7.1. SUROVINY, POMOCNÉ MATERIÁLY, DALŠÍ LÁTKY... 13 7.1.1. Voda pro technologické účely a pro provoz zařízení (kromě pitné vody) ne... 13 7.1.2. Pitná voda... 14 7.1.3. Realizovaná a plánovaná opatření k úspoře a zlepšení využití surovin (včetně vody, pomocných materiálů a dalších látek)... 14 7.1.4. Použití nejlepších dostupných technik... 15 7.2. MEZIPRODUKTY NE... 15 7.2.1. Použití nejlepších dostupných technik... 15 7.3. VÝROBKY... 16 7.3.1. Použití nejlepších dostupných technik... 16 7.4. VEDLEJŠÍ PRODUKTY ŽIVOČIŠNÉHO PŮVODU... 16 7.4.1. Použití nejlepších dostupných technik... 17 7.5. SKLADY A MEZISKLADY... 17 7.5.1. Použití nejlepších dostupných technik... 18 8. PALIVA A ENERGIE... 18 8.1. ENERGETICKÝ AUDIT NE... 18 8.2. VSTUPY PALIV A ENERGIÍ... 18 8.3. VLASTNÍ VÝROBA ENERGIÍ... 20 8.4. VYUŽITÍ ENERGIE... 20 8.5. SPECIFICKÁ SPOTŘEBA ENERGIE IRELEVANTNÍ... 20 8.6. REALIZOVANÁ A PLÁNOVANÁ OPATŘENÍ K ÚČINNĚJŠÍMU VYUŽITÍ A ÚSPORÁM ENERGIE... 21 8.7. POUŽITÍ NEJLEPŠÍCH DOSTUPNÝCH TECHNIK... 21 9. EMISE A DALŠÍ VLIVY ZAŘÍZENÍ NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ... 22 9.1. OVZDUŠÍ... 22 9.1.1. Použití nejlepších dostupných technik... 23 9.2. ODPADNÍ VODY... 23 9.2.1. Odpadní vody produkované při provozu zařízení... 23 9.2.1.1. Použití nejlepších dostupných technik... 24 9.2.2. Odpadní vody přebírané od jiných producentů ne... 24 3

9.2.2.1. Použití nejlepších dostupných technik... 25 9.3. PODZEMNÍ VODA NE... 26 9.3.1. Použití nejlepších dostupných technik... 26 9.4. PŮDA... 26 9.4.1. Použití nejlepších dostupných technik... 27 9.5. DALŠÍ VLIVY ZAŘÍZENÍ NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ... 27 9.5.1. Použití nejlepších dostupných technik... 27 10. HLUK, VIBRACE, NEIONIZUJÍCÍ ZÁŘENÍ... 27 10.1. HLUK... 27 10.1.1. Použití nejlepších dostupných technik... 28 10.2. VIBRACE IRELEVANTNÍ... 28 10.2.1. Použití nejlepších dostupných technik... 29 10.3. NEIONIZUJÍCÍ ZÁŘENÍ IRELEVANTNÍ... 29 10.3.1. Použití nejlepších dostupných technik... 29 11. ODPADY... 30 11.1. ZDROJE A MNOŽSTVÍ PRODUKOVANÉHO ODPADU... 30 11.2. ODPADY PŘEBÍRANÉ OD JINÝCH PŮVODCŮ NE... 30 11.3. SHROMAŽĎOVÁNÍ, SOUSTŘEĎOVÁNÍ A SKLADOVÁNÍ ODPADU... 31 11.3.1. Použití nejlepších dostupných technik... 31 11.4. TŘÍDĚNÍ, MÍŠENÍ A ÚPRAVA ODPADU NE... 31 11.4.1. Použití nejlepších dostupných technik... 32 11.5. OPĚTOVNÉ POUŽITÍ NE... 32 11.5.1. Použití nejlepších dostupných technik... 32 11.6. VYUŽITÍ ODPADU (VČETNĚ MATERIÁLOVÉHO VYUŽITÍ) NE... 32 11.6.1. Použití nejlepších dostupných technik... 32 11.7. ODSTRAŇOVÁNÍ ODPADU... 33 11.7.1. Použití nejlepších dostupných technik... 33 11.8. DALŠÍ PODKLADY... 33 12. MONITOROVÁNÍ VLIVŮ ZAŘÍZENÍ NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ (MONITORING)... 33 12.1. POUŽITÍ NEJLEPŠÍCH DOSTUPNÝCH TECHNIK... 34 13. PREVENTIVNÍ OPATŘENÍ... 34 13.1. PŘEDCHÁZENÍ HAVÁRIÍM A OMEZOVÁNÍ JEJICH NÁSLEDKŮ... 34 13.2. DALŠÍ PREVENTIVNÍ OPATŘENÍ... 34 13.3. SYSTÉM ENVIRONMENTÁLNÍHO ŘÍZENÍ... 34 14. CHARAKTERISTIKA STAVU A OVLIVNĚNÍ DOTČENÉHO ÚZEMÍ... 35 15. UKONČENÍ PROVOZU ZAŘÍZENÍ... 35 16. NÁVRH ZÁVAZNÝCH PODMÍNEK PROVOZU ZAŘÍZENÍ... 36 17. DALŠÍ PODKLADY... 38 18. SEZNAM PODKLADŮ K HODNOCENÍ NEJLEPŠÍCH DOSTUPNÝCH TECHNIK... 38 19. SEZNAM POUŽITÝCH ZKRATEK... 38 20. ZÁVĚR... 38 21. PŘÍLOHY... 39 21.1. GRAFICKÉ PŘÍLOHY... 39 21.2. OSTATNÍ PŘÍLOHY... 39 4

2. Identifikace provozovatele zařízení a vlastníka zařízení 2.1. Provozovatel zařízení (právnická osoba nebo podnikající fyzická osoba) 1. Obchodní firma nebo název/ Titul, jméno, popř. jména, a příjmení AGROPODNIK Hodonín a.s. 2. Právní forma Akciová společnost 3. Adresa sídla nebo místa podnikání Vacenovická 1271, 696 02 Ratíškovice 4. Adresa pro doručování písemností (pokud se liší od adresy sídla nebo místa podnikání) 5. IČO (bylo-li přiděleno) 469 71 963 (výpis z OR OP1) 6. DIČ (bylo-li přiděleno) CZ469 71 963 7. Kontaktní osoba: Petr Pozdníček 7a. Titul, jméno, popř. jména, a příjmení Petr Pozdníček 7b. Telefon (příp. fax) 606 741 228 7c. E-mail petr.pozdnicek@ap-hodonin.cz 2.2. Provozovatel zařízení (nepodnikající fyzická osoba) ne 2.3. Vlastník zařízení (není-li provozovatelem zařízení) ne 3. Identifikace zařízení 1. Název zařízení Středisko na výrobu konzumních vajec Dobříš-Trnová, dle přílohy č. 1 zákona 76/2002 Sb., o integrované prevenci, kategorie 6.6 a) zařízení intenzivního chovu drůbeže mající prostor pro více než 40 000 ks drůbeže. IČ provozovny (ISPOP): 627960033 2. Adresa zařízení Dobříš -Trnová č.p. 948, 263 01 Dobříš 3. Umístění zařízení 3a. Kraj Středočeský 3b. Obec Dobříš 3c. Katastrální území Dobříš 3d. Čísla pozemků 1136, 1137, 1138, 1139, 1140, 1141, 1142, 1143, 1612, 1613, 1614,1615,1616, 1617,1618,1620, 2095,2096, 1745/4, 1745/8, 1745/9, 1762/6, 2548/1. (Výpis z LV), (katastrální mapa) 4. Zeměpisné souřadnice zařízení (S-JTSK) X: N :49 47 40 s. š. Y: E :14 8 2 v. d. 5

4. Základní informace k žádosti o vydání/ změnu integrovaného povolení 1. Žádost o vydání integrovaného povolení ANO/NE 2. Žádost o 1. změnu integrovaného povolení ANO/NE 3. Nabytí právní moci měněného integrovaného povolení 11.9.2007, sp. značka: 33590/2007/KUSK OŽP Bo, 33590/2007/KUSK/16 z 16.8.2007 4. Identifikace měněného integrovaného povolení MZPXXFL5TAG3 4a. Identifikace zařízení (PID) v informačním systému integrované prevence MZPR98EHYH2O 5. Zdůvodnění žádosti o změnu integrovaného povolení Žádost o 1. změnu integrovaného povolení se podává na základě: 1. změny majitele/provozovatele, kterým se stal AGROPODNIK Hodonín a.s. 2. technologické úpravy zařízení v halách - instalace nového způsobu ustájení -voliérový systém a obohacené klece 3. zvýšení projektované kapacity ustájení 4. změny v legislativě - zák. 201/2012 Sb. a vyhl. 415/2012 Sb.. 5. výstavby propanových stanic 6. montáž 8 teplovzdušných agregátů GP70 o tepelném příkonu á 60 kw 7. zrušení položek rozhodnutí : plánu správné zem.praxe dle kap. A 1, podmínku zkoušky těsnosti jímky na splaškové vody v kap. A.2.1, seznamu nebezpečných odpadů v kap C, tab.3 8. aktualizace PŘ na ochranu ovzduší (příloha 23 a HVP na ochranu vod, příloha 50) 6. Rozhodnutí potřebná pro realizaci/provoz zařízení získaná podle právní úpravy na úseku územního plánování a stavebního řádu 6a. Název, identifikace a popis rozhodnutí 6b. Odkaz na přílohu MDOB/4763/2011/VYST z 23.11.2011, MÚ Dobříš, pro halu 11, p.č. 1745/4 MDOB 8878/2011/Koš z 18.4.2011, MÚ Dobříš, pro halu 6+7, p.č. 1762/6 MDOB/229/2011/VYST z 9.3.2011, MÚ Dobříš, pro halu 13, p.č. 1745/4 P3a Plyn H11 povolení.pdf P3b Plyn H6+H7 povolení.pdf P3c Plyn H13 povolení.pdf 7. Proces posuzování vlivů zařízení na životní prostředí Ne 8. Přehled nahrazovaných správních aktů podle jiných právních předpisů 8a. Název, identifikace a popis správního aktu 8b. Odkaz na přílohu 9. Projektová dokumentace Projekt pro stavební povolení na propanovou stanici, zpracovatel projektové dokumentace: Miloslav Hlinecký, příloha č. 6.1 Základní údaje o voliérovém systému a obohacených klecích Agrico příloha č. 6.2 10. Přeshraniční vlivy zařízení Nejsou 5. Stručné shrnutí údajů ze žádosti 1. Identifikace provozovatele AGROPODNIK Hodonín a.s., Vacenovická 1271, 696 02 Ratíškovice 3. Popis a vymezení zařízení Středisko na výrobu konzumních vajec, chov nosnic a odchov kuřic, propanové stanice 4. Kategorie činnosti/činností podle přílohy č. 1 k zákonu 6.6 a) zařízení intenzivního chovu drůbeže mající prostor pro více než 40 000 ks drůbeže 6

5. Popis surovin, pomocných materiálů a dalších látek Voda, krmné směsi, Savo, Bioclean, Lanirat, AG Fytáza Optiphos-vstupní. Vejce, exkrementy (slepičí trus), kadavery, jateční drůbež výstupní 6. Popis energií a paliv Vstupní energie: elektrická energie, propan, motorová nafta 7. Popis zdrojů emisí Haly chovu a odchovu, horkovzdušné agregáty, dieselagregáty 8. Množství emisí do jednotlivých složek životního prostředí Amoniak 12,662 t po snížení koeficienty 9. Popis zdrojů hluku, vibrací, neionizujícího záření Zařízení není zdrojem 10. Popis dalších vlivů zařízení na životní prostředí Nejsou 11. Popis technologií a technik určených k předcházení nebo omezení emisí ze zařízení Ustájení: haly jsou vybaveny systémy tzv. obohacených klecí a systémem voliér. Obě tyto technologie jsou uvedeny v metodickém pokynu MŽP 2/2013 jako snižující emise amoniaku. Krmení: do krmných směsí je přidáván biotechnologický přípravek AG Fytáza Optiphos. Hospodářství trusu: haly jsou vybaveny trusnými pásy, na kterých proudící vzduch z ventilace předsušuje trus do sypké podoby s velmi nízkou vlhkostí. Tím přestávají téměř probíhat biologické reakce, při nichž vzniká amoniak. Zapravování do půdy: dle smluv s odběrateli je trus okamžitě po odběru a dovozu na místo míchán s chlévskou mrvou a zapravován do půdy. 12. Popis opatření k předcházení vzniku, k přípravě opětovného použití, recyklaci a využití odpadů Není potřeba 13. Popis opatření k měření a monitorování emisí vypouštěných do životního prostředí Neměří se. 14. Porovnání zařízení s nejlepšími dostupnými technikami (BAT) Splňuje 15. Žádost o výjimku z úrovní emisí spojených s nejlepšími dostupnými technikami ANO/NE 16. Popis opatření k zajištění plnění povinností preventivního charakteru Zaveden voliérový chov a obohacené klece 17. Přehled případných náhradních řešení k navrhovaným technikám a opatřením Ne 18. Charakteristika stavu dotčeného území Zařízení se nachází mimo obytnou zástavbu kromě místní bytovky, ve které bydlí zaměstnanci střediska ve vzdálenosti od správní budovy cca 150 m. Vzdálenost od citlivých objektů obce je cca 1600 m. Zařízení neovlivňuje žádné z okolních biocenter nebo biokoridorů. Nejbližší okolí střediska je zemědělsky využíváno. Tudíž nejsou předpoklady, že by okolí bylo jeho provozem nějak výrazně zatíženo. Je zpracováno hodnocení rizika ekologické újmy. 19. Základní zpráva ANO/NE 7

6. Popis zařízení 1. Vymezení zařízení Haly chovu a odchovu pro drůbež, propanové stanice a horkovzdušné agregáty. 2. Vymezení změny zařízení V rámci 1. změny: výstavba propanové stanice, instalace voliérového a klecového systému ustájení. 8

6.1. Technické jednotky s činností podle přílohy č. 1 zákona 6.1.1. Hlavní činnost podle přílohy č. 1 zákona Haly pro chov nosnic č. 2 až 7 a haly pro odchov kuřic č. 11 až 13. 2. Kategorie hlavní činnosti podle přílohy č. 1 zákona 6.6 a) zařízení intenzivního chovu drůbeže mající prostor pro více než 40 000 ks drůbeže 3. Projektovaná kapacita Klece 100 244 ks, voliéry 78 620 ks 4. Provozovaná kapacita 5. Produkce vejce Rok 2013 rok rok Klece 6. Účel a podrobná technická charakteristika 63 800 ks Voliéry 82 420 ks Rok 2013 rok rok 19 999 446 ks Zařízení pro chov nosnic se skládá z 6 výrobních hal č. 2 až 7. Jedná se o voliérový systém AGRICO, AGE a obohacené klece typu AGRICO. Zařízení pro odchov kuřic se skládá z 2 výrobních hal č. 11 a 13. Jedná se o voliérový systém AGE a klece typu AGRICO. Hala č. 12 je dlouhodobě mimo provoz. Popis jednotlivých systémů: (GP4 Prospekt AGRICO.pdf) Obohacená klec: 1. snáškové hnízdo je od okolního prostoru odděleno plastovými závěsy, dno hnízda tvoří plastový rošt. Nosnice mají k dispozici hrabaniště a zařízení pro obrus drápů a zobáků. 2. systém krmení - tvoří krmný žlab, automatický krmný vozík, dopravník a zásobník krmiva - silo, krmení probíhá několikrát denně 3. systém napájení - kolíčkové napáječky s nerezovým niplem, odkapávací žlábky (v každé kleci je 6 kolíčkových napáječek) 4. systém větrání - zajištěno ventilátory 5. světelný režim - svítí se 16 hodin Voliérový systém: 1. snáškové hnízdo je od okolního prostoru odděleno plastovými závěsy, je vybaveno plastovým roštem, směrem do uliček jsou instalovány lavičky (hřady) pro možnost sezení a vizuální kontakt s ostatními nosnicemi 2. systém napájení - kolíčkové napáječky s nerezovým niplem a protiodkapovou miskou 3. osvětlení - voliéry pomocí diodových pásů, uličky úspornými žárovkami, postupné rozednívání a stmívání, snižování osvětlení probíhá naposledy ve voliérách, aby se v nich nosnice shromáždily 4. ventilace - přisávací klapky a stropní ventilátory 7. Další provozní údaje 8. Měsíc a rok uvedení do provozu 2012 9. Rok očekávaného ukončení provozu/životnost/předpokládaná doba obnovy 2034 6.1.2. Další činnosti podle přílohy č. 1 zákona Ne 2. Kategorie činnosti podle přílohy č. 1 zákona 9

3. Projektovaná kapacita 4. Provozovaná kapacita rok rok rok 5. Produkce rok rok rok 6. Účel a podrobná technická charakteristika 7. Další provozní údaje 8. Měsíc a rok uvedení do provozu 9. Rok očekávaného ukončení provozu/životnost/předpokládaná doba obnovy 6.2 Technické jednotky s činností/činnostmi mimo rámec přílohy č. 1 zákona Třídírna, balírna a sklad vajec, v zadní části skladu je umístěna třídička vajec STAALKAT a v přední části haly je sklad vajec. Sklad obalů na vejce. 2. Popis činnosti Třídírna a balírna - nadzemním dopravníkem vajec je spojena s halami č. 2, 3, 4 a 5. V zadní části haly je umístěna třídička vajec STAALKAT a v přední části haly je sklad vajec Sklad vajec 3. Projektovaná kapacita 1,5 mil. ks 4. Provozovaná kapacita 5. Produkce vajec Rok 2013 rok rok 1 468 800 Rok 2013 rok rok 19 999 446 ks 6. Účel a podrobná technická charakteristika Slouží ke skladování vajec, jejich třídění a jako výdej pro distribuci. 7. Další provozní údaje 8. Měsíc a rok uvedení do provozu 1974 9. Rok očekávaného ukončení provozu/životnost/předpokládaná doba obnovy 2034 10

6.2. Přímo spojené činnosti Doprava 2. Stručná charakteristika činnosti Haly se nacházejí uvnitř dvou částí zemědělského areálu. V 1. části areálu jsou haly pro chov nosnic č. 2 až 7, v 2. části jsou haly pro odchov kuřic č.11 až 13. Areál je napojen na veřejnou komunikaci II.třídy Dobříš-Hostomice. Parkování je řešeno u hlavního vjezdu u správní budovy. Hala č. 12 je dlouhodobě mimo provoz. 3. Projektovaná kapacita neidentifikovatelné 4. Provozovaná kapacita rok rok rok 5. Produkce rok rok rok 6. Účel a podrobná technická charakteristika Doprava vajec, exkrementů, kadaverů a jateční drůbeže 7. Další provozní údaje 8. Měsíc a rok uvedení do provozu 1974 9. Rok očekávaného ukončení provozu/životnost/předpokládaná doba obnovy 6.3. Další související činnosti 2034 Odkliz kadavérů z hal 2. Charakteristika, účel a podrobný popis činnosti Svoz a likvidaci uhynulých zvířat provádí firma ASAVET a.s., IČ: 405 25 996, Chodská 1032/27, 120 00 Praha 2 podle uzavřené smlouvy. 3. Vazba činnosti na výše uvedené části zařízení Přímá vazba na chov nosnic a odchov kuřic 6.4. Použití nejlepších dostupných technik Haly chovu a odchovu Referenční dokument BAT - Intenzivní chov drůbeže a prasat, Kap. 2.2.1.1.6 obohacené klece, resp. 4.5.1.6. 3. Hodnocený ukazatel 4. Parametr BAT 5. Parametr zařízení 6. Zdůvodnění rozdílů Zavedení obohacených klecí Obohacené klece jsou zavedeny Rozdíly nejsou. 11

Haly chovu a odchovu Referenční dokument BAT - Intenzivní chov drůbeže a prasat, Kap. 2.2.1.2.2. voliérový systém, resp. 4.5.2.2. 3. Hodnocený ukazatel 4. Parametr BAT 5. Parametr zařízení 6. Zdůvodnění rozdílů Zavedení voliér Voliéry jsou zavedeny Rozdíly nejsou. 6.5. Přehled případných náhradních řešení ne ne 2. Popis případného náhradního řešení 3. Parametry případného náhradního řešení 6.6. Ostatní technické jednotky/činnosti mimo rámec zařízení vymezeného v žádosti (provozované stejným provozovatelem v místě provozu zařízení) 1. Označení jednotky (činnosti) 2. Zdůvodnění 3. Integrované povolení/jiné povolení Propanové stanice 6 nádrží (3x stanice po dvou nádržích) Náhrada za kotelny na LTO Ne/stavební povolení Elektrická energie zdroj, rozvody a využití Nemění se Ne Zdroje vody, akumulace, vnější a vnitřní rozvody vody, úprava stávající rozvod vody v areálu. Přípojka PE 50 do čerpacího centra a provozní budovy Ne Trusové hospodářství (dopravníky) Pomocné provozy - autodoprava a dílny Správa a řízení střediska Sociální zařízení skladovací kapacita je dostatečná. v provozu beze změn v provozu beze změn v provozu beze změn Ne ne ne ne 12

7. Suroviny, meziprodukty, výrobky 7.1. Suroviny, pomocné materiály, další látky 1. Označení části zařízení Provozní haly 2. Surovina, pomocný materiál nebo další látka 3. Celková spotřeba (t/rok) 4. Spotřeba vztažená na jednotku výroby (jedn.) 5. Množství využité jako výrobek (%) rok rok rok rok rok rok rok rok rok 6. Popis, chemické složení a vlastnosti Napájení a čištění pitnou vodou pro krmení a napájení, drůbeží trus a voda, dezinfekce (Savo), dezinsekce (Bioclean), deratizace (Lanirat) 7. Použití a popis nakládání Standardní postupy, kromě čištění a napájení jsou činnosti realizovány dodavatelsky. 8. V případě náhrady správního aktu podle právní úpravy na úseku ochrany ovzduší ve vztahu ke změnám surovin nebo odpadů, uvést zde rovněž veškeré další údaje požadované podle této právní úpravy. Změna integrovaného povolení se provádí po nabytí platnosti zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší a prováděcí vyhlášky č. 415/2012 Sb. 7.1.1. Voda pro technologické účely a pro provoz zařízení (kromě pitné vody) ne 1. Zdroj vody 2. Množství vody Údaj rok rok rok 2a. průměrná hodnota (l/s) 2b. max. (l/s) 3. Použití 2c. m 3 /rok 2d. Spotřeba vztažená na jednotku produkce (jedn.) 4. Popis zdroje, odběru povrchových a podzemních vod, kvality odebíraných vod, čištění vody 5. Popis řešení zásobování vodou a odkanalizování 6. V případě náhrady správních aktů podle právní úpravy na úseku nakládání s vodami souvisejícími s odběrem vody, uvést zde rovněž veškeré další údaje požadované podle této právní úpravy. 13

7.1.2. Pitná voda 1. Zdroj pitné vody Kopaná studna, 2 vrty 3. Použití 2. Množství vody Údaj Rok 2013 rok rok 2a. průměrná hodnota 0,35 (l/s) 2b. max. (l/s) 0,35 2c. m 3 /rok 11 043 2d. Spotřeba vztažená na jednotku produkce (jedn.) 0,55215 l/vejce Zajištění pitné vody pro napájení drůbeže, zajištění veterinární asanace. Spotřeba pro soc. zařízení a bytové jednotky, mytí hal. 4. Popis zdroje Kopaná studna na parc.č. 1711/1, vrtaná studna V 1 na p.č. 1762/6 a vrtaná studna V 2 na p.č. 1762/6 vše v k.ú. Dobříš 5. Popis řešení zásobování vodou a odkanalizování Zásobování vodou je vlastní studnou a 2 vrty, rozvodem a vodojemem. Studny i vrty jsou osazeny vodoměry. Kanalizace není zřízena, pouze jímky na odpadní vodu. (provozní řád vodovodu) 7.1.3. Realizovaná a plánovaná opatření k úspoře a zlepšení využití surovin (včetně vody, pomocných materiálů a dalších látek) 1. Obecná charakteristika opatření Snížení emisí do ovzduší 2. Termín a stav realizace opatření 2011 3. Stručné zdůvodnění opatření a jeho přínosů z hlediska ochrany životního prostředí Snížení emisí, provozní náklady 4. Technický popis opatření Zařízení propanové stanice se skládá: U obj. 1143 jsou 2 ocelové nadzemní nádrží o jednotkovém objemu 4,85 m3, na p.č. 1745/4 mezi halami 11 a 12 a mezi halami 12 a 13 jsou umístěny 2 propanové stanice po dvou ocelových nadzemních nádržích o jednotkovém objemu 4,85 m3. Rozvod plynu po areálu. Emisím apriori předejít nejde. Dále jsou popsána opatření, vedoucí ke snížení emisí (amoniaku): Ustájení: haly jsou vybaveny systémy tzv. obohacených klecí a systémem voliér. Obě tyto technologie jsou uvedeny v metodickém pokynu MŽP 2/2013 jako snižující emise amoniaku. (AGRICO) Krmení: do krmných směsí je přidáván biotechnologický přípravek AG Fytáza Optiphos. Hospodářství trusu: haly jsou vybaveny vyhřívanými trusnými pásy, které vysušují trus do sypké podoby s velmi nízkou vlhkostí. Tím přestávají probíhat biologické reakce, při nichž vzniká amoniak. Zapravování do půdy: dle smluv s odběrateli je trus okamžitě po odběru a dovozu na místo míchán s chlévskou mrvou a zapravován do půdy. 14

7.1.4. Použití nejlepších dostupných technik 3. Hodnocený ukazatel 4. Parametr BAT 5. Parametr zařízení 6. Zdůvodnění rozdílů Čistit stáje a jejich vybavení pomocí vysokotlakých čističů po kaţdém produkčním cyklu. Je potřebné najít správnou rovnováhu mezi čistotou stáje a co nejniţším spotřebovaným mnoţstvím vody; Pouze slovní popis BAT Provádět pravidelné nastavování napájecího zařízení tak, aby se zabránilo únikům; Uchovávat záznamy o naměřené spotřebě vody; Vyhledávat a opravovat úniky vody. Všechny podmínky BAT jsou plněny. 7.2. Meziprodukty ne irelevantní 2. Název meziproduktu 3. Celková výroba (t/rok) 4. Množství využité jako výrobek nebo množství zpracované na zařízení (%) rok rok rok rok rok rok 5. Popis meziproduktu: 5a. Vlastnosti 5b. Chemické složení 5c. Použití 5d. Nakládání s meziproduktem 7.2.1. Použití nejlepších dostupných technik 3. Hodnocený ukazatel 4. Parametr BAT 5. Parametr zařízení 6. Zdůvodnění rozdílů 15

7.3. Výrobky Haly chovu 2. Název výrobku Vejce v ks 1 468 800 4. Popis výrobku: bezpředmětné 4a. Vlastnosti 4b. Chemické složení 4c. Použití Potravina a surovina pro potravinářské výrobky 4d. Nakládání s výrobkem prodej 3. Celková výroba (ks/rok) Rok 2013 rok rok 5. V případě náhrady správních aktů podle právní úpravy na úseku ochrany ovzduší ve vztahu k výrobě zařízení, materiálů a výrobků, které znečišťují nebo mohou znečišťovat ovzduší, nebo k výrobě nových technologií, výrobků a zařízení sloužících k ochraně ovzduší, uvést zde rovněž veškeré další údaje požadované podle této právní úpravy. 7.3.1. Použití nejlepších dostupných technik Haly nosnic BREF 3. Hodnocený ukazatel 4. Parametr BAT 5. Parametr zařízení 6. Zdůvodnění rozdílů V souladu se současnými poţadavky evropského Obchodního standartu pro vejce, musí být alespoň jedna třetina betonové podlahy pokryta podestýlkou (sekaná sláma, piliny nebo jiný sypký materiál) a uspořádání zbylých dvou třetin podlahy je jako roštová podlaha. Parametr je plněn ve všech halách. Rozdíly nejsou. 7.4. Vedlejší produkty živočišného původu 1. Zdroj vedlejšího produktu živočišného původu Haly chovu a odchovu 2. Druh vedlejšího produktu živočišného původu 3. Množství v tunách Drůbeží trus 16 4. Popis opatření k omezení množství vedlejšího produktu živočišného původu irelevantní 5. Popis ukládání, sběru, svozu, odstraňování a zpracování vedlejšího produktu živočišného původu Rok 2013 rok rok Trus není ukládán je dopravován z trusných pásů (kde je vysušen do sypké konzistence) pomocí uzavřených pásových dopravníku přímo do odvozných kontejnerů. (foto nasypaného trusu k odvozu) 16

6. V případě náhrady správních aktů podle právní úpravy na úseku veterinární péče - závazný posudek pro stavby a zařízení k zacházení se živočišnými produkty (pokud se jedná o vedlejší produkty živočišného původu) nebo k ukládání, sběru, svozu, neškodnému odstraňování a dalšímu zpracování vedlejších živočišných produktů, uvést zde rovněž veškeré další údaje požadované podle této právní úpravy. ne 1. Zdroj vedlejšího produktu živočišného původu Provozní haly 2. Druh vedlejšího produktu živočišného původu 3. Množství v tunách kadavery 25 4. Popis opatření k omezení množství vedlejšího produktu živočišného původu Veterinární péče 5. Popis ukládání, sběru, svozu, odstraňování a zpracování vedlejšího produktu živočišného původu Rok 2013 rok rok Kadavery jsou shromažďovány ve dvou kafilerních boxech (umístění v areálu I. - ze zadní strany skladu PHM, umístění v areálu II. ze zadní strany budovy dieselagregátu) 6. V případě náhrady správních aktů podle právní úpravy na úseku veterinární péče - závazný posudek pro stavby a zařízení k zacházení se živočišnými produkty (pokud se jedná o vedlejší produkty živočišného původu) nebo k ukládání, sběru, svozu, neškodnému odstraňování a dalšímu zpracování vedlejších živočišných produktů, uvést zde rovněž veškeré další údaje požadované podle této právní úpravy. ne 7.4.1. Použití nejlepších dostupných technik 3. Hodnocený ukazatel 4. Parametr BAT 5. Parametr zařízení 6. Zdůvodnění rozdílů Není 7.5. Sklady a mezisklady 1. Označení skladu Sklad vajec 2. Celková kapacita skladu 3. Skladované položky 3a. Množství v ks vejce 1 468 800 4. Popis způsobu skladování Vejce jsou skladována v papírmašových kartonech. 17

7.5.1. Použití nejlepších dostupných technik 3. Hodnocený ukazatel 4. Parametr BAT 5. Parametr zařízení 6. Zdůvodnění rozdílů 8. Paliva a energie 8.1. Energetický audit ne 2. Energetický audit 3. Odkaz na přílohu 8.2. Vstupy paliv a energií 1. Nákup el. energie 1a. Množství (MWh) 72 1b. Přepočet na GJ 259,2 1c. Zdroj a použití nakoupené elektrické energie ČEZ, osvětlení, vytápění, technologické účely 2. Nákup tepla 2a. Množství (GJ) 2b. Zdroj a použití nakoupeného tepla ne 3. Zemní plyn 3a. Množství (tis. m 3 ) 3b. Výhřevnost (GJ/tis.m 3 ) 3c. Přepočet na GJ 3d. Zdroj, vlastnosti, použití a způsob nakládání ne 4. Hnědé uhlí 4a. Množství (t) 4b. Výhřevnost (GJ/t) 4c. Přepočet na GJ 4d. Zdroj, vlastnosti, použití a způsob nakládání ne 5. Černé uhlí 5a. Množství (t) 5b. Výhřevnost (GJ/t) 5c. Přepočet na GJ 5d. Zdroj, vlastnosti, použití a způsob nakládání ne 6. Koks 6a. Množství (t) 6b. Výhřevnost (GJ/t) 6c. Přepočet na GJ 6d. Zdroj, vlastnosti, použití a způsob nakládání ne 7. Jiná pevná paliva 7a. Množství (t) 7b. Výhřevnost (GJ/t) 7c. Přepočet na GJ Údaj Rok 2013 rok rok 18

7d. Zdroj, vlastnosti, použití a způsob nakládání ne 8. TTO 8a. Množství (t) 8b. Výhřevnost (GJ/t) 8c. Přepočet na GJ 8d. Zdroj, vlastnosti, použití a způsob nakládání ne 9. LTO 9a. Množství (t) 9b. Výhřevnost (GJ/t) 9c. Přepočet na GJ 9d. Zdroj, vlastnosti, použití a způsob nakládání zrušeno 10. Nafta 10a. Množství (t) 0,6552 10b. Výhřevnost (GJ/t) 42,61 10c. Přepočet na GJ 0,02792 10d. Zdroj, vlastnosti, použití a způsob nakládání Pouze při nouzovém stavu, vlastní nádrže pro DA 11. Jiné plyny propan 11a. Množství (tis. m 3 ) 21000 kg 11b. Výhřevnost 46,34 MJ/kg (GJ/tis.m 3 ) 11c. Přepočet na GJ 973,14 11d. Zdroj, vlastnosti, použití a způsob nakládání Propan, vytápění hal horkovzdušnými agregáty 12. Druhotná energie 12a. Množství 12b. Zdroj a způsob použití 13. Obnovitelné zdroje 13a. GJ (MWh) 13b. Výhřevnost (GJ/MWh) 13c. Přepočet na GJ 13d. Zdroj, způsob získání a použití energie ne 14. Jiná paliva nebo spalitelná media 14a. GJ 14b. Zdroj, vlastnosti, použití a způsob nakládání ne 15. Celkem vstupy paliv a energie v GJ 1232,36792 16. V případě náhrady správních aktů podle právní úpravy na úseku ochrany ovzduší ve vztahu ke změnám používaných paliv nebo ke zvýšení obsahu síry v kapalných palivech, uvést zde rovněž další údaje požadované podle této právní úpravy. 19

8.3. Vlastní výroba energií (zdroje energie) 2 ks dieselagregát (pouze zkušební starty 1x měsíčně a běh cca 12 hodin/rok) 2. Instalovaný elektrický příkon celkem (MW) 3. Instalovaný elektrický výkon celkem (MW) 0,32 4. Instalovaný tepelný výkon celkem (MWtep.) Rok 2013 rok rok 5. Výroba elektřiny (MWh) 3,84 6. Výroba tepla (GJ) 0 7. Ztráty ve vlastním zdroji a rozvodech (GJ) 8. Energetická účinnost zdroje (%) 35 8.4. Využití energie rok rok rok 2. Spotřeba elektřiny (MWh) 3. Spotřeba tepla (GJ) 4. Ztráty při využití energie (GJ) Souhrnné údaje za celé zařízení 6. Celková vlastní spotřeba paliv a energie na vytápění a TUV (GJ) 7. Celková vlastní spotřeba paliv a energie na technologické a související provozy (GJ) 8. Celkové ztráty při využití energie (GJ) 9. Celková energetická účinnost využití energie (%) 10. Celkový prodej vyrobené elektřiny (MWh) 11. Celkový prodej vyrobeného tepla (GJ) rok rok rok 8.5. Specifická spotřeba energie irelevantní 1. Výrobek Rok 2. Spotřeba energie 2a.Elektřina 2b.Teplo kwh/jednotku MWh/rok GJ/jednotku GJ/rok vejce 2013 0,0036 rok rok 20

8.6. Realizovaná a plánovaná opatření k účinnějšímu využití a úsporám energie 1. Obecná charakteristika opatření Zrušení vytápění LTO a náhrada propanem a horkovzdušnými agregáty, výměna žárovek 2. Technický popis opatření Demontáž zařízení pro vytápění LTO a osazení propanových stanic, nádrží na propan a rozvody 3. Stručné zdůvodnění opatření a jeho přínosů z hlediska ochrany životního prostředí Snížení emisí, zjednodušení obsluhy 4. Úspora paliv (GJ/rok) 5. Úspora energie (GJ/rok) 6. Termín a stav realizace opatření 8.7. Použití nejlepších dostupných technik 3. Hodnocený ukazatel 4. Parametr BAT 5. Parametr zařízení 6. Zdůvodnění rozdílů 21

9. Emise a další vlivy zařízení na životní prostředí 9.1. Ovzduší (zdroje emisí do ovzduší) Středisko chovu a odchovu. Jedná se o vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší s emisemi stanovenými výpočtem nad 5 tun amoniaku/rok. 2. Kód zdroje znečišťování ovzduší podle právní úpravy na úseku ochrany ovzduší Kód 7.1 dle přílohy č. 8, vyhl. 415/2012 Sb., resp. kód 8, dle přílohy č. 2, zákona 201/2012 Sb. 3. Popis opatření k prevenci vzniku emisí do ovzduší Jedná se o vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší s emisemi stanovenými výpočtem nad 5 tun amoniaku/rok. 4. Popis způsobu snižování nebo odstraňování emisí do ovzduší Snížení výpočtu emisí z důvodů: technologie ustájení, aplikace biotechnologických přípravků v krmení, použití trusných pasů s předsušením a zapravení do 12 hod 5. Emitovaná látka (skupina látek nebo parametr) amoniak 8. Další údaje 6. Referenční podmínky 7. Údaje o emisích Po snížení koeficienty údaj Rok 2013 rok rok 7a. mg/m 3 7b. kg/h 7c. OUER/m 3 7d. t/rok 12,371 7e. kg/t výrobku 7f. fugitivní emise % nebo t/rok 100% 9. Provozní řády a další dokumenty 9a. Název 9b.Odkaz na přílohu Provozní řád ochrany ovzduší Příloha č. 23 10. V případě náhrady správních aktů podle právní úpravy na úseku ochrany ovzduší uvést zde rovněž veškeré další údaje požadované podle této právní úpravy. 22

9.1.1. Použití nejlepších dostupných technik 3. Sledovaná látka/skupina látek/ukazatel 4. Jednotka 5. Úroveň emisí spojená s BAT 6. Úroveň emisí zdroje 7. Zdůvodnění rozdílů 9.2. Odpadní vody 9.2.1. Odpadní vody produkované při provozu zařízení (zdroje odpadních vod) Odpadní vody pocházející ze sociálního zařízení umístěných v provozní budově a bytových jednotkách a vody z čištění hal. 2. Charakteristika odpadních vod OV jsou ze sociálního zařízení pracovníků střediska a obyvatel BJ. Jedná se o jímky na vyvážení, které jsou umístěny u provozních budov. 3. Popis opatření k prevenci vzniku a znečištění odpadních vod Celkem jsou osazeny 3 jímky: Jímka u byt. jednotek o užitečném objemu 25,5 m 3, jímka po soc. zařízení u haly odchovu o užitečném objemu 195,33m 3 a o haly H1 o užitečném objemu 279,66 m 3. Potvrzení o nepropustnosti jímek je od firmy RETECH Nečín, likvidace OV zajištěna na ČOV 4. Popis způsobu čištění, popř. předčištění odpadních vod OV je předávána na ČOV k čištění. 5. Produkované množství odpadních vod Rok 2013-2.pol. rok rok 5a. Průměrná hodnota (l/s) 5b. Maximum (l/s) 5c. Množství za rok (m 3 /rok) 48,7 5d. Měrné množství (l/t výrobku) 6. Další údaje k množství odpadních vod Odpadní vody jsou likvidovány na ČOV Dobříš. 7. Ukazatele znečištění odpadních vod před čištěním rok rok rok Ukazatel 7a. Koncentrace (mg/l) 7b. Roční bilanční množství vypouštěného znečištění (t) 7c. Další údaje ke kvalitě odpadních vod před čištěním 8. Ukazatele znečištění odpadních vod po vyčištění nebo předčištění Ukazatel 8a. Koncentrace (mg/l) rok rok rok 23

8b. Roční bilanční množství vypouštěného znečištění (t) 8c. Další údaje ke kvalitě vypouštěných vod 9. Recipienty odpadních vod a místa vypouštění ne 10. Provozní řády a další dokumenty 10a. Název 10b.Odkaz na přílohu ne 11. V případě náhrady správních aktů podle právní úpravy na úseku nakládání s vodami souvisejících s vypouštěním odpadních vod uvést zde rovněž veškeré další údaje požadované podle této právní úpravy. 12. V případě náhrady správních aktů podle právní úpravy na úseku vodovodů a kanalizací pro veřejnou potřebu uvést zde rovněž veškeré další údaje požadované podle této právní úpravy. 9.2.1.1. Použití nejlepších dostupných technik 3. Sledovaná látka/skupina látek/ukazatel 4. Jednotka 5. Úroveň emisí spojená s BAT 6. Úroveň emisí zdroje 7. Zdůvodnění rozdílů 9.2.2. Odpadní vody přebírané od jiných producentů ne 1. Původ odpadních vod 2. Charakteristika odpadních vod 3. Popis opatření k prevenci vzniku a znečištění odpadních vod 4. Popis způsobu čištění, popř. předčištění odpadních vod 5. Produkované množství rok rok rok 5a. Průměrná hodnota (l/s) 5b. Maximum (l/s) 24

5c. Množství za rok (m 3 /rok) 5d. Měrné množství (l/t výrobku) 6. Další údaje k množství odpadních vod 7. Ukazatele znečištění odpadních vod před čištěním rok rok rok Ukazatel 7a. Koncentrace (mg/l) 7b. Roční bilanční množství vypouštěného znečištění (t) 7c. Další údaje ke kvalitě odpadních vod před čištěním 8. Ukazatele znečištění odpadních vod po vyčištění nebo předčištění rok rok rok Ukazatel 8a. Koncentrace (mg/l) 8b. Roční bilanční množství vypouštěného znečištění (t) 8c. Další údaje ke kvalitě vypouštěných vod 9. Recipienty odpadních vod a místa vypouštění 10. Provozní řády a další dokumenty 10a. Název 10b. Odkaz na přílohu 9.2.2.1. Použití nejlepších dostupných technik 3. Sledovaná látka/skupina látek/ukazatel 4. Jednotka 5. Úroveň emisí spojená s BAT 6. Úroveň emisí zdroje 7. Zdůvodnění rozdílů 25

9.3. Podzemní voda ne (zdroje vypouštění do podzemních vod) 2. Charakteristika vypouštění do podzemních vod 3. Popis stávajících opatření k prevenci vzniku a omezení možných emisí do podzemních vod 4. Popis plánovaných opatření k prevenci vzniku a omezení možných emisí do podzemních vod 5. Emitovaná látka (skupina látek nebo parametr) 7. Údaje o emisích údaj rok rok rok 7a. mg/l 7b. t/rok 8. Další důležité údaje ke stavu znečištění podzemních vod a kvalitě podzemních vod 8a. Odkaz na přílohu 9.3.1. Použití nejlepších dostupných technik (zdroje vypouštění do podzemních vod) 3. Sledovaná látka/skupina látek/ukazatel 4. Jednotka 5. Úroveň emisí spojená s BAT 6. Úroveň emisí zdroje 7. Zdůvodnění rozdílů 9.4. Půda Jímky na drůbeží trus 2. Charakteristika možných emisí do půdy Pouze při mimořádných situacích přírodního charakteru 3. Popis stávajících opatření k prevenci vzniku a omezení možných emisí do půdy 4. Popis plánovaných opatření k prevenci vzniku a omezení emisí do půdy 5. Další důležité údaje ke stavu znečištění půdy a kvalitě půdy 5a. Odkaz na přílohu 26

9.4.1. Použití nejlepších dostupných technik 3. Hodnocený ukazatel 4. Parametr BAT 5. Parametr zařízení 6. Zdůvodnění rozdílů 9.5. Další vlivy zařízení na životní prostředí (zdroje) 2. Popis části zařízení (zdroje) 3. Popis preventivních a koncových opatření k ochraně životního prostředí na zdroji 4. Popis emisí a dalších vlivů ze zdroje 5. Výsledky měření nebo výpočtů popsaných emisí a dalších vlivů ze zdroje 9.5.1. Použití nejlepších dostupných technik 3. Sledovaná látka/skupina látek/ ukazatel 4. Jednotka 5. Úroveň emisí spojená s BAT 6. Úroveň emisí zdroje 7. Zdůvodnění rozdílů 10. Hluk, vibrace, neionizující záření 10.1. Hluk (zdroje hluku) Haly chovu 2. Popis zdroje hluku Drůbež 3. Popis opatření k prevenci vzniku hluku a proti šíření hluku irelevantní 4. Hladina akustického výkonu zdroje 27

5. Ekvivalentní hladina akustického tlaku A L Aeq,T v chráněném venkovním prostoru a v chráněném venkovním prostoru staveb 6. Další informace 7. V případě náhrady správních aktů podle právní úpravy na úseku ochrany veřejného zdraví uvést zde rovněž veškeré další údaje požadované podle této právní úpravy. 10.1.1. Použití nejlepších dostupných technik 3. Hodnocený ukazatel 4. Jednotka 5. Úroveň spojená s BAT 6. Úroveň zdroje 7. Zdůvodnění rozdílů 10.2. Vibrace irelevantní (zdroje vibrací) 2. Popis zdroje vibrací 3. Popis opatření k prevenci vzniku vibrací a opatření proti šíření vibrací 4. Hodnota zrychlení vibrací (a ew ) v m/s 2 5. Efektivní hodnota zrychlení vibrací u chráněných objektů 6. Další informace 7. V případě náhrady správních aktů podle právní úpravy na úseku ochrany veřejného zdraví uvést zde rovněž veškeré další údaje požadované podle této právní úpravy. 28

10.2.1. Použití nejlepších dostupných technik 3. Hodnocený ukazatel 4. Jednotka 5. Úroveň spojená s BAT 6. Úroveň zdroje 7. Zdůvodnění rozdílů 10.3. Neionizující záření irelevantní 1. Označení zdroje neionizujícího záření 2. Popis zdroje neionizujícího záření 3. Popis opatření k prevenci vzniku neionizujícího záření a proti šíření neionizujícího záření 4. Parametry a hodnoty těchto parametrů popisující zdroj neionizujícího záření 5. Výsledky měření nebo výpočtů neionizujícího záření působeného provozem zařízení 10.3.1. Použití nejlepších dostupných technik 3. Hodnocený ukazatel 4. Jednotka 5. Úroveň spojená s BAT 6. Úroveň zdroje 7. Zdůvodnění rozdílů 29

11. Odpady 11.1. Zdroje a množství produkovaného odpadu (zdroje odpadu) Nemění se, dosavadní údaje jsou v platnosti. 2. Popis zdroje odpadu Provozní budova 3. Popis opatření k předcházení vzniku nebo omezení množství odpadu 4. Kategorie odpadu 5. Katalogové číslo 6. Název druhu odpadu 7. Vyprodukované množství (v tunách) rok rok rok 8. Identifikační listy nebezpečných odpadů 8a. Odkaz na přílohu 9. Další údaje Evidence zrušena 11.2. Odpady přebírané od jiných původců ne 1. Původ (Původce) odpadu 2. Obecná charakteristika zdroje odpadu 3. Kategorie odpadu 4. Katalogové číslo 5. Název druhu odpadu 6. Převzaté množství (v tunách) rok rok rok 7. Identifikační listy nebezpečných odpadů 7a. Odkaz na přílohu 8. Další údaje 30

11.3. Shromažďování, soustřeďování a skladování odpadu (místa shromažďování anebo soustřeďování) Pro eventuální nebezpečné odpady je určen prostor ve skladu PHM. V r. 2013 nebyly vyprodukovány žádné odpady kategorie N. Ostatní odpady jsou shromažďovány v kontejnerech (papír, sklo, směsný odpad). 2. Popis způsobu shromažďování anebo soustřeďování Pro shromažďování NO jsou určeny kontejnery 12 l, případně prázdné ocelové sudy. 3. Kategorie odpadu 4. Katalogové číslo odpadu 5. Název druhu odpadu 6. Množství (v tunách) rok rok rok 7. Označení skladu odpadu 8. Popis způsobu skladování a zabezpečení skladu 9. Kategorie odpadu 10. Katalogové číslo odpadu 11. Název druhu odpadu 12. Skladované množství (v tunách) rok rok rok 11.3.1. Použití nejlepších dostupných technik 3. Hodnocený ukazatel 4. Parametr BAT 5. Parametr zařízení 6. Zdůvodnění rozdílů 11.4. Třídění, míšení a úprava odpadu ne 1. Popis třídění odpadu 2. Popis míšení odpadů 3. Kategorie odpadu 4. Katalogové číslo odpadu 5. Název druhu odpadu 6. Vytříděné množství (v tunách) rok rok rok 7. Popis úpravy odpadu 8. Kategorie odpadu 9. Katalogové číslo odpadu 10. Název druhu odpadu 11. Upravené množství (v tunách) rok rok rok 31

11.4.1. Použití nejlepších dostupných technik 3. Hodnocený ukazatel 4. Parametr BAT 5. Parametr zařízení 6. Zdůvodnění rozdílů 11.5. Opětovné použití ne 1. Popis opětovného použití a přípravy k opětovnému použití 2. Kategorie odpadu 3. Katalogové číslo odpadu 4. Název druhu odpadu 5. Opětovně použité množství (v tunách) rok rok rok 11.5.1. Použití nejlepších dostupných technik 3. Sledovaný ukazatel 4. Parametr BAT 5. Parametr zařízení 6. Zdůvodnění rozdílů 11.6. Využití odpadu (včetně materiálového využití) ne 1. Popis využití odpadu 2. Kategorie odpadu 3. Katalogové číslo odpadu 4. Název druhu odpadu 5. Využité množství (v tunách) rok rok rok 11.6.1. Použití nejlepších dostupných technik 3. Hodnocený ukazatel 4. Parametr BAT 5. Parametr zařízení 6. Zdůvodnění rozdílů 32

11.7. Odstraňování odpadu 1. Popis odstraňování odpadu Nemění se, dosavadní údaje jsou v platnosti. 2. Kategorie odpadu 3. Katalogové číslo odpadu 4. Název druhu odpadu 5. Odstraněné množství v tunách rok rok rok 11.7.1. Použití nejlepších dostupných technik 3. Hodnocený ukazatel 4. Parametr BAT 5. Parametr zařízení 6. Zdůvodnění rozdílů 11.8. Další podklady 1. Provozní řády 1a.Odkaz na přílohu 2. Další dokumenty ke schválení 2a.Odkaz na přílohu Havarijní plán na ochranu vod Příloha č. 50 3. Odpadový hospodář 4a.Odkaz na přílohu Není povinnost stanovit 4. V případě náhrady správních aktů podle právní úpravy na úseku odpadů uvést zde rovněž veškeré další údaje požadované podle této právní úpravy. 12. Monitorování vlivů zařízení na životní prostředí (Monitoring) 1. Složka životního prostředí/sledovaná oblast ovzduší 2. Sledované výduchy nebo výpusti Dva kusy dieselagregátu typu S160PN, palivo nafta, pístový vznětový motor. Tepelný příkon jednoho motoru je 0,457 MW, celkem je instalovaný tepelný příkon 0,914 MW. Jmenovitý výkon jednoho DA je cca 160 kw e. Slouží jako záložní zdroje elektrické energie s tím, že jejich provozní doba nepřesáhne 300 hodin za rok. 3. Sledované veličiny a jednotky Při spalování paliv vznikají standardní emise CO, NO x, SO 2, TZL a C x H y.provozní doba nepřesáhne 300 hodin za rok. Z tohoto důvodu nejsou stanoveny emisní limity. 33

4. Umístění odběrových míst (míst měření) Měřící místo u dieselagregátů je instalováno na spalinovodu. 5. Způsob odběru vzorků, podmínky odběru a metoda měření DA nepodléhají povinnosti měření. 6. Frekvence odběru vzorků (měření) 7. Způsob zaznamenávání, zpracování a ukládání údajů 8. Jiné způsoby monitoringu 9. Stav realizace monitoringu a plánované změny 12.1. Použití nejlepších dostupných technik 1. Zdroj informací 2. Hodnocený ukazatel 3. Parametr BAT 4. Parametr zařízení 5. Zdůvodnění rozdílu 13. Preventivní opatření 13.1. Předcházení haváriím a omezování jejich následků 1. Zařazení objektu (zařízení) do skupiny A nebo B nebo Protokol o nezařazení 1a. Odkaz na přílohu N e Příloha č. 49 2. Opatření k předcházení výskytu havárií a omezování jejich následků 3. Havarijní plány 3a.Odkaz na přílohu HP na ochranu vod Příloha č. 50 4. Bezpečnostní program nebo bezpečnostní zpráva 4a.Odkaz na přílohu ne 13.2. Další preventivní opatření 1. Popis opatření Interní předpisy 2. Další informace u kategorií činností 6.4, 6.5, 6.6 13.3. Systém environmentálního řízení 1. Informace o systému environmentálního řízení Není zaveden 34

14. Charakteristika stavu a ovlivnění dotčeného území 1. Klimatické podmínky a kvalita ovzduší Beze změny 2. Kvantitativní a kvalitativní ukazatele vod, ochranná pásma vod Pro kopanou studnu a 2 vrty bylo rozhodnuto o stanovení ochranného pásma I. stupně. Rozhodnutí vydal MÚ Příbram pod č.j. MDOB 12464/2008 Prš dne 11.6.2008. Je zahrnuto v původním rozhodnutí IP. 3. Kvalita půdy Beze změny 4. Horninové prostředí a přírodní zdroje Beze změny 5. Hydrogeologický a inženýrsko-geologický popis a geotechnické podmínky místa skládky Nepřichází v úvahu 6. Staré ekologické zátěže, realizovaná i plánovaná nápravná opatření nejsou 7. Dotčená ochranná pásma nejsou 8. Ostatní 15. Ukončení provozu zařízení 1. Popis postupu ukončení provozu zařízení Provozovatel zpracuje rámcový plán činností při ukončení činnosti 2. Plánovaná opatření spojená s ukončením provozu zařízení 2a. Nebezpečné látky nejsou 2b. Nebezpečné odpady nejsou 2c. Ostatní odpady nepodstatné 2d. Povrchové vody dle plánu 2e. Podzemní vody Bez dopadu 2f. Půda Bez vlivu 2g. Další opatření 3. Opatření k uvedení lokality do uspokojivého stavu Dle plánu 4. Plánovaný monitoring po ukončení provozu zařízení nepředpokládá se 4a. Půda 4b. Podzemní vody 4c. Povrchové vody 4d. Další monitoring 5. Dokumenty související s ukončením provozu zařízení 5a. Název 5b. Popis 5c. Odkaz na přílohu 35

16. Návrh závazných podmínek provozu zařízení 1. Emisní limity (ovzduší, voda, půda a další) ne Označení podmínky Označení zdroje Látka/Skupina látek/ Ukazatel Emisní limit Jednotka Referenční podmínky Poznámka VB, BAT, BF, VYJ 1 2. Limity pro hluk, vibrace, neionizující záření ne Označení podmínky Označení zdroje Ukazatel Limit Jednotka Referenční podmínky Poznámka VB, BAT, BF, VYJ 3. Opatření k vyloučení rizik možného znečišťování životního prostředí a ohrožování zdraví člověka pocházejících ze zařízení po ukončení jeho činnosti a podmínky zajišťující při úplném ukončení provozu zařízení navrácení místa provozu zařízení do stavu nepředstavujícího žádné významné riziko pro lidské zdraví nebo životní prostředí Označení podmínky Prevence nákazy Text podmínky Provozovatel bude v případě projevů nákazy u chovaných zvířat postupovat podle schváleného nákazového plánu. 4. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a životního prostředí při nakládání s odpady a opatření ke sledování odpadů, které v zařízení vznikají ne Označení podmínky Text podmínky 5. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a ochranu životního prostředí, zejména ochranu ovzduší, půdy, podzemních a povrchových vod Označení podmínky Pitná voda Text podmínky Provozovatel zajistí 1x ročně analýzu pitné vody v souladu s provozním řádem vodovodu a zdroje pitné vody. 6. Další zvláštní podmínky ochrany zdraví člověka a ochranu životního prostředí, nezbytné s ohledem na místní podmínky životního prostředí a technickou charakteristiku zařízení Označení podmínky Text podmínky 7. Opatření pro hospodárné využití surovin a energie Označení podmínky Text podmínky 8. Podmínky a opatření pro předcházení haváriím a omezování jejich případných následků Označení podmínky Prevence ZH Text podmínky Po vydání nového zákona o PZH přehodnocení protokolu o nezařazení 9. Postupy nebo opatření pro provoz týkající se situací odlišných od podmínek běžného provozu (například uvedení zařízení do provozu, zkušební provoz, poruchy zařízení, krátkodobá přerušení a definitivní ukončení provozu zařízení) Označení podmínky Text podmínky 36

10. Způsob monitorování emisí (technická opatření k monitorování emisí, včetně specifikace metodiky měření, jeho frekvence, vedení záznamů o monitorování) Označení podmínky Způsob určení emisí amoniaku Text podmínky Roční emise amoniaku jsou zjišťovány výpočtem. 10a. Podmínky pro posouzení dodržování emisních limitů - ne Označení podmínky Podmínky pro posouzení dodržování emisních limitů Seznam emisních limitů, na které se podmínka vztahuje. Umístění odběrových míst (míst měření) Frekvence odběru vzorků (měření) Metodika 2 10b. Podmínky k monitorování emisí, na které se nevztahuje emisní limit - ne Označení podmínky Název nebo označení zdroje Látka, skupina látek, ukazatel Jednotka Referenční podmínky Umístění odběrových míst (míst měření) Frekvence odběru vzorků (měření) Metodika 3 11. Opatření k minimalizaci dálkového přemisťování znečištění či znečištění překračujícího hranice států a k zajištění vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku - irelevantní Označení podmínky Text podmínky 12. Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení Označení podmínky Roční zpráva IP Text podmínky Provozovatel zpracuje roční zprávu o plnění podmínek IP dle platného prováděcího předpisu. 13. Postupy a požadavky na pravidelnou údržbu zařízení a postupy k zabránění emisím do půdy a podzemních vod a způsoby monitorování půdy a podzemních vod v souvislosti s příslušnými nebezpečnými látkami, které se mohou na daném místě vyskytovat a s ohledem na možnost znečištění půdy a podzemních vod v místě zařízení Označení podmínky Text podmínky 37

17. Další podklady 1. Nahrazovaný správní akt 2. Název podkladu 33590/2007/KUSK OŽP Bo Rozhodnutí o IP ze dne 16.8.2007 3. Datum, ke kterému se vztahují údaje uvedené v dokumentu 4. Odkaz na přílohu 18. Seznam podkladů k hodnocení nejlepších dostupných technik 1. Název Referenční dokument BAT, Intenzivní chov drůbeže a prasat, Překlad originálu 2. návrhu z července 2001 19. Seznam použitých zkratek 1. Zkratka 2. Význam IP LTO ČOV DA PZH PHM Integrované povolení Lehký topný olej Čistírna odpadních vod Dieselagregát(y) Prevence závažných havárií Pohonné hmoty a maziva 20. Závěr 1. Závěrečné shrnutí žádosti Žádost je podávána z důvodů: změny majitele/provozovatele, kterým se stal AGROPODNIK Hodonín a.s. Dále došlo ke změnám v technologiích: technologické úpravy zařízení v halách - instalace nového způsobu ustájení -voliérový systém a obohacené klece, zvýšení projektované kapacity ustájení, výstavbě propanových stanic záměně paliva z LTO na propan a současně k montáži 8ks teplovzdušných agregátů GP70 o tepelném příkonu á 60 kw. V neposlední řadě je pak tato žádost motivovována změnami ve složkové legislativě - zák. 201/2012 Sb. a vyhl. 415/2012 Sb., které předpokládají zrušení položek starého rozhodnutí IP: plánu správné zem.praxe dle kap. A 1, podmínku zkoušky těsnosti jímky na splaškové vody v kap. A.2.1, seznamu nebezpečných odpadů v kap C, tab.3 a některých dalších. Jsou aktualizovány některé důležité dokumenty: provozní řád ochrany ovzduší (příloha 23) a havarijní plán na ochranu vod (příloha 50). 38