1. Technické údaje. 2. Montáž a instalace NÁVOD K POUŽITÍ GPS V. Skupinová řídící jednotka. GPS V DC obj. č.

Podobné dokumenty
Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky pohonu CD 1 x 4 P6 / P8, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití.

Centralis UNO IB Centralis UNO IB VB Řídicí jednotka pohonu

11.15 Inteo Centralis indoor RTS

Centralis Receiver RTS 2

11.27 Centralis Uno RTS

NÁVOD K POUŽITÍ ZÁSTRČKA 230V

V, Hz / 26 ma (bez pohonů) 3,15 A trubičková pojistka 3,15A/T 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí

inteo Thermis IB 1. Technické údaje 2. Montáž NÁVOD K POUŽITÍ Thermis IB Teplotní automatika

Zatížitelnost spínacích kontaktů relé 3 A / 230 V / 50 Hz

Centralis DC IB Centralis DC IB VB Řídicí jednotka pohonu 24 V

24 V= (21, V), externí stabilizovaný zdroj 2,1 A elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí

Centralis Indoor RTS2

Eolis RTS. Větrná automatika s dálkovým ovládáním. 1. Technické údaje

11.26 Přijímač CENTRALIS RTS PR/PF

V AC 500 ma elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí. 780 g 255 x 63 x 180 mm

V AC 500 ma elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí. 780 g 255 x 63 x 180 mm

11.23 Soliris RTS. Rádiová sluneční a větrná automatika

Katalogový list PUM222

Centralis Uno RTS. Řídicí jednotka s integrovaným přijímačem DO. 1. Technické údaje. Centralis Uno RTS

Soliris RTS. Sluneční a větrná automatika s dálkovým ovládáním. 1. Technické údaje

Trubkové pohony s přijímačem DO ALTUS 50 RTS / ALTUS 60 RTS Návod k montáži a nastavení

inteo Thermis Uno 1. Technické údaje 2. Montáž NÁVOD K POUŽITÍ Thermis Uno Teplotní automatika

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽITÍ. 1. Technické údaje. Centralis UNO RTS VB v Řídící jednotka pro žaluzie s integrovaným přijímačem DO

NÁVOD K POUŽITÍ. 1. Technické údaje. Centralis UNO RTS v Řídicí jednotka s integrovaným přijímačem DO

Návod k montáži a použití v. 2011/08

Trubkové pohony s přijímačem DO SONESSE 50 RTS Návod k montáži a nastavení

11.12 TELIS 1 RTS TELIS 4 RTS Motorový modul RCE 800/801

1. Technické údaje. 2. Instalace NÁVOD K POUŽITÍ. Chronis Smart UNO. Programovatelné spínací hodiny pro pohony 230V~ 2.1 Montáž.

Soliris IB. Centrální sluneční a větrná automatika. 1. Technické údaje. 2. Instalace - Instalaci, odzkoušení a uvedení do provozu smí provádět pouze

NÁVOD K POUŽITÍ. 1. Technické údaje. Centralis UNO RTS VB. 1. Řídící jednotka pro žaluzie s integrovaným přijímačem DO

11.22 Memoris Uno. Programovatelné spínací hodiny

NÁVOD. 1. Popis jednotky Smoove UNO IB+ 2. Důležité bezpečnostní a instalační pokyny. Řídicí jednotka pohonu

inteo Soliris Sensor RTS

Soliris UNO. Sluneční a větrná automatika. 1. Technické údaje. 2. Instalace - Instalaci, odzkoušení a uvedení do provozu smí provádět pouze

Centronic UnitControl UC52

K přijímači AXROLL mohou být připojena různá bezpečnostní zařízení, např. kontaktní lišta, infrazávora, maják, osvětlení.

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

5 V= (z jednotky Motor Controller) 50 ma 433,42 MHz Kapacita paměti

Katalogový list WIA101

NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽITÍ. Modulis Receiver RTS M / MU je přijímač, který ve spolupráci s vysílači Telis Modulis RTS, umožňuje komfortní naklápění lamel.

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC5410-II

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky)

Chronis UNO/UNO L Programovatelné spínací hodiny

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

* dosah závisí na místních podmínkách a nemusí vždy dosahovat uvedené hodnoty

inteo Soliris Sensor RTS Aquatic

Rádiové řízení vítr. Abyste mohli optimálně využít všech výhod vašeho Eolis RTS, přečtěte si pozorně následující návod k provozu.

Centronic EasyControl EC545-II

inteo Soliris Sensor RTS

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II

NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

ESII Roletová jednotka

inteo Soliris Sensor RTS Aquatic

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Řídící jednotka bazénového zakrytí LUMA

Centronic MemoControl MC415

Centronic MemoControl MC415

Obr. 2 - Schéma zapojení 3

Dálkově ovládaná objímka ZAP/VYP 60W. CZ Návod k instalaci a obsluze

PROVOZNÍ NÁVOD PRO DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ A PROGRAMOVÁNÍ FUNKCÍ POMOCÍ VYSÍLAČŮ R-CONTROL

Centronic EasyControl EC541-II

Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata

motor SOMFY motor SOMFY 50 Hz 50 Hz CENTRALIS UNO IB 50 Hz CENTRALIS UNO IB

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

1. Technické údaje. 2. Instalace NÁVOD K POUŽITÍ. Universal Receiver RTS. Přijímač dálkového ovládání

Trubkové pohony s přijímačem DO ALTUS 40 / 50 / 60 RTS Návod k montáži a nastavení

(GTF-RE 230 V B MHz) Montážní návod

NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

Prosím uchovejte tento návod pro případné další použití!

11.16 Soliris Uno. Sluneční a větrná automatika

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj

Altus 40 RTS CZ Návod

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

VIVOM201. Prvky systému

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Spínací hodiny K POUŽITÍ. Chronis Comfort IB L. 1. Popis

Bezpotenciálové ovládání BECK-O-TRONIC 5

PH-BP1-P9. PocketHome 9-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ PRO ZÓNOVOU REGULACI PODLAHOVÉHO TOPENÍ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R7. výstup R9.

NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

RTS. Návod k montáži a použití

Revio-868 Nr

Návod k obsluze. Spínací člen

Krok 1: Sejměte záslepku z krabičky regulátoru a připojte ZR7-SK-3 pomocí třížílového kabelu vedoucího z regulátoru: synchronizace

10-TI KANÁLOVÝ BEZDRÁTOVÝ PØIJÍMAÈ

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ (PŘELOŽENÝ NÁVOD)

Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu

Zapojení pohonu H30 R30 M30 a řídící jednotka H70 104AC Zjednodušený návod Kabely:

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

Trubkové pohony s přijímačem DO OREA 50 RTS / 60 RTS Návod k montáži a nastavení

Transkript:

Skupinová řídící jednotka GPS 1020 24 V NÁVOD K POUŽITÍ Řídící jednotka GPS 1020 je určená k řízení skupiny SOMFY 24 V pohonů. Skupinu pohonů (řídící jednotku GPS 1020) můžete ovládat lokálním tlačítkem, infra dálkovým ovladačem (příslušenství) anebo více jednotek GPS 1020 centrálním tlačítkem. Řídící jednotku GPS 1020 je rovněž možné ovládat sluneční automatikou nebo spínacími hodinami. GPS 1020 umožňuje rovněž komfortní ovládání interiérových žaluzií díky zabudované funkci pro naklápění lamel. GPS 1020 24 V DC obj. č.: 1870059 Řídící jednotka GPS 1020 může být kombinována s: IR dálkový ovladač IRT 103 obj. č.: 1870011 IR dálkový ovladač IRT 803 obj. č.: 1870010 IR přijímač dálkového ovládání obj. č.: 9154186 Centralis IB (Lokální/ centrální tlačítko obj. č.: 1800279 1. Technické údaje Provozní napětí 230 V/50 Hz Příkon 150 W Výstupní napětí 24 V DC SELV Max. výstupní proud 5A Stupeň krytí IP 40 Výstupní jištění Typ TR5 (5A tavná) Provozní teplota 0... +40 C Rozměry 135 x 120 x 42 mm 2. Montáž a instalace - Instalaci, odzkoušení a uvedení do provozu smí provádět pouze osoba odborně způsobilá. Instalace musí být provedena podle příslušných předpisů! - Všechna přívodní vedení musí být po dobu montáže bez napětí a zabezpečena proti jeho nechtěnému zapnutí!

- Správná funkce zařízení je zaručena pouze tehdy, pokud byla instalace a montáž provedena odborně, přívod proudu je dostatečně dimenzován a zařízení je pravidelně udržováno. - Instalace řídící jednotky GPS 1020 smí být provedena pouze v suchých vnitřních prostorách. - Upevnění jednotky na zeď se provádí pomocí tří šroubů (viz následující obrázek) 2.1 Zapojení strop místnosti - Pro připojení doporučujeme použít vodiče s lankovým jádrem - Připojené kabely nesmí být namáhány tahem - Zapojte přesně podle níže uvedeného schématu - Pokud se motor otáčí opačným směrem: zaměňte vzájemně vodiče připojovacího kabelu pohonu (změna polarity) Max. počet připojených pohonů: přívod 230V/50Hz lokální povel N L1 žlutá bílá modrá pohony 24V= Pohon LV 25-B44 Pohon LW 25-B44 Pohon LT 28 Pohon LV 25-B64 Pohon LW 25-B83 11 ks 11 ks 10 ks 9 ks 7 ks centrální povel Maximální délka centrálního řídícího vedení: Počet připojených max.délka při max. délka při GPS 1020 průřezu 0,75 mm 2 průřezu 1,5 mm 2 10 735 m 1470 m 20 350 m 700 m 30 230 m 460 m 40 170 m 340 m 2

3. Ovládání infra dálk. ovladačem výstupní pojistka (vyměnitelná) Řídící jednotka GPS 1020 může být ovládána infračerveným (IR) dálkovým ovladačem (k tomu nutné příslušenství: IR přijímač + IR dálkový ovladač viz str. 1) programovací tlačítko primární pojistka (nevyměnitelná) Jednotka GPS 1020 je z výroby nastavena na obsluhu dálkovými ovladači IRT 103 a IRT 803 bez přiřazení kanálu. náhradní pojistky 3.1 Naučení kanálu - dálkový ovladač IRT 803 Aby bylo možné ovládat jednotku GPS 1020 infračerveným dálkovým ovladačem IRT 803, je nutné naučit příslušný kanál dálkového ovladače IRT 803 do paměti jednotky GPS 1020. Postupujte podle následujícího návodu. UPOZORNĚNÍ: Do jednotky GPS 1020 je možné naučit POUZE JEDEN kanál ovladače IRT 803. - Na GPS 1020 stiskněte modré programovací tlačítko na minimálně 5 sekund dokud nezačně červená LED kontrolka blikat. - Režim učení je aktivní po dobu 3 minut - Na dálkovém ovladači IRT 803 stiskněte tlačítko 1. - LED kontrolka začne trvale svítit (přestane blikat) - Na dálkovém ovladači IRT 803 stiskněte krátce tlačítko požadovaného kanálu (1 až 8), na který má jednotka GPS 1020 reagovat - LED kontrolka začně cca po 1 sekundě blikat - Na jednotce GPS 1020 stikněte modré programovací tlačítko na minimálně 5 sekund dokud červená LED kontrolka nezhasne - Režim učení je ukončen, příslušný kanál je uložen v paměti jednotky GPS 1020 3

3.2 Aktivace funkce pro naklápění lamel Funkce pro náklapění lamel umožňuje komfortní ovládání interiérových žaluzií. Výrobně je tato funkce vypnuta (= GPS 1020 je v režimu ovládání rolet a pliseé) Podle přání mohou být aktivovány tři funkce pro naklápění lamel: Naklápění lamel vypnuto (roletky + plisee) Naklápění lamel krátkým stiskem - doporučujeme Naklápění lamel dlouhým stiskem (viz kapitola 4.3 doporučejeme pouze ve spojení se zpomalovacím členem RDS 25) Aktivace režimu učení - Na GPS 1020 stiskněte modré programovací tlačítko na minimálně 5 sekund dokud nezačně červená LED kontrolka blikat. - Režim učení je aktivní po dobu 3 minut - Funkce pro naklápění lamel je vypnuta: LED kontrolka bliká... 1x... pauza... 1x... pauza... 1x... Aktivace funkce pro naklápění lamel krátkým stiskem - Na GPS 1020 stiskněte krátce modré programovací tlačítko - LED kontrolka blíká:... 2x... pauza... 2x... - funkce pro naklápění lamel krátkým stiskem je aktivována Aktivace funkce pro naklápění lamel dlouhým stiskem - Na GPS 1020 stiskněte znovu krátce modré programovací tlačítko - LED kontrolka bliká:... 3x... pauza... 3x... - funkce pro naklápění lamel dlouhým stiskem je aktivována Vypnutí funkce pro naklápění lamel - Na GPS 1020 stiskněte znovu krátce modré programovací tlačítko - LED kontrolka bliká: 1x pauza 1x pauza - funkce pro naklápění lamel je vypnuta Ukončení režimu učení - Na jednotce GPS 1020 stikněte modré programovací tlačítko na minimálně 5 sekund dokud červená LED kontrolka nezhasne - Režim učení je ukončen, naposledy zvolená funkce pro naklápění lamel je uložena 4

3.3 Uvedení jednotky GPS 1020 do výrobního nastavení Jednotku GPS 1020 je možné uvést zpět do výrobního nastavení. To je možné pouze pomocí vysílače IRT 803. Po uvedení do výrobního nastavení je vymazán dříve naučený kanál dálkového ovladače IRT 803 a vypnuta funkce pro naklápění lamel.. Uvedení do výrobního nastavení - Na GPS 1020 stiskněte modré programovací tlačítko na minimálně 5 sekund dokud nezačně červená LED kontrolka blikat. - Režim učení je aktivní po dobu 3 minut - Na dálkovém ovladači IRT 803 stiskněte krátce tlačítko č. 8 - LED kontrolka začně svítit (přestane blikat) - Na dálkovém ovladači IRT 803 stiskněte krátce tlačítko (1 8) - LED kontrolka bliká: 1x pauza 1x pauza 1x 4. Obsluha Ukončení režimu učení - Na jednotce GPS 1020 stikněte modré programovací tlačítko na minimálně 5 sekund dokud červená LED kontrolka nezhasne - Režim učení je ukončen, jednotka GPS 1020 se nachází ve výrobním nastavení 4.1 Obsluha dálkovými ovladači IRT 803 / 103 Při použití více jednotek GPS 1020 v jedné místnosti může být každá jednotka ovládána samostatně jiným kanálem dálkového ovladače IRT 803 (podle toho, jak budou kanály IRT 803 do jednotlivých GPS 1020 naučeny). Poznámka 1: Při použití ovladače IRT 103 tato možnost není, na jakýkoli ovladač IRT 103 budou vždy reagovat všechny GPS 1020 v dosahu. Poznámka 2: není možné ani použití více IRT 803 v jedné místnosti (pokud by bylo potřeba více než 8 kanálů), protože různé IRT 803 vysílají na totožném kanále identický kód a přijímač je tedy nemůže mezi sebou odlišit. Obsluha ovladačem IRT 803 - výběr kanálu: - vyberte tlačítkem požadovaný kanál (1 až 8) - nebo je možné vybrat skupinu kanálů: (1-8), (1 4), (5 8) Povely k chodu - IRT 103 + IRT 803 - Stiskněte tlačítko směru běhu (nahoru, dolů, stop) 5

4.2 Obsluha spínačem - Pro ovládání spínačem použijte tlačítka nahoru, dolů a stop 4.3 Funkce pro naklápění lamel POZNÁMKA: Lamely lze naklápět pouze dálkovým nebo lokálním ovladačem, z centrálního tlačítkového ovladače lamely naklápět nelze! Obsluha se liší podle toho, která funkce pro naklápění lamel je aktivována: 4.3.1 Funkce pro naklápění lamel krátkým stiskem Naklápění lamel se děje krátkým stiskem tlačítka pro směr nahoru nebo dolů. Aby se motor přepnul do trvalého chodu pro stažení (nebo vytažení) žaluzie až do horní (nebo spodní) koncové polohy je nutné tlačítko směru NAHORU nebo DOLŮ přidržet stisknuté déle než 2 sekundy. 4.3.2 Funkce pro naklápění lamel dlouhým stiskem Naklápění lamel se děje stiskem a přidržením tlačítka pro směr nahoru nebo dolů. Stažení (nebo vytažení) žaluzie až do horní (nebo spodní) koncové polohy se dosáhne krátkým stiskem tlačítka příslušného směru. Při naklápění lamel dlouhým stiskem tlačítka je potřeba mít na paměti, že doba přidržení tlačítka pro naklápění lamel je omezena časem 5 sekund - poté se žaluzie také rozjede až do horní nebo spodní koncové polohy. Co dělat když Jednotka nereagovala na povel pro otevření nebo zavření rolet, pliseé, žaluzií Příliš krátký dosah dálkového ovladače - přezkoušejte baterii v dálk. ovladači - přezkoušejte, zda je na ovladači zvolen správný kanál - přezkoušejte elektrickou instalaci - přezkoušejte pojistku v jednotce GPS 1020 - přezkoušejte baterii v IR ovladači - prověřte pozici IR přijímače (zda není zakrytý např. záclonami, květinami atd ) - funkci IR ovladače mohou někdy ovlivňovat zářivky a úsporné žárovky a také přímé sluneční záření, dopadající na IR přijímač 6