ČÁST E OPERACE PROVÁDĚNÉ V REJSTŘÍKU ODDÍL 1 ZMĚNY V ZÁPISU

Podobné dokumenty
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 782/2004. ze dne 26. dubna 2004,

Poznámky k formuláři žádosti o převod

Vysvětlivky k formuláři žádosti o převod mezinárodního zápisu s vyznačením Evropského společenství

(3) Na přihlášce Úřad průmyslového vlastnictví (dále jen "Úřad") vyznačí datum jejího podání a přidělí jí číslo spisu.

97/2004 Sb. VYHLÁŠKA ČÁST PRVNÍ OCHRANNÉ ZNÁMKY

Poznámky k formuláři pro odvolání

ČÁST E OPERACE PROVÁDĚNÉ V REJSTŘÍKU ODDÍL 2 KONVERZE

METODICKÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE PRŮZKUMU PROVÁDĚNÉHO ÚŘADEM PRO HARMONIZACI NA VNITŘNÍM TRHU (OCHRANNÉ ZNÁMKY A PRŮMYSLOVÉ VZORY)

Ochranná známka Společenství (CTM)

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2868/95. ze dne 13. prosince 1995, kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 40/94 o ochranné známce Společenství

Důvody zamítnutí ochranné známky Absolutní důvody zamítnutí

ČÁST D ZRUŠENÍ A/NEBO PROHLÁŠENÍ NEPLATNOSTI ODDÍL 2 HMOTNĚPRÁVNÍ USTANOVENÍ

Vysvětlivky k formuláři pro odvolání

ČÁST A OBECNÁ PRAVIDLA ODDÍL 6 ZRUŠENÍ ROZHODNUTÍ, VÝMAZ ZÁPISŮ Z REJSTŘÍKU A OPRAVA CHYB

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2869/95. ze dne 13. prosince o poplatcích placených Úřadu pro harmonizaci ve vnitřním trhu (ochranné známky a vzory)

Platné znění příslušných částí zákona č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů

Vysvětlivky k formuláři návrhu na prohlášení neplatnosti zapsaného průmyslového vzoru Společenství

ROZDÍLOVÁ TABULKA. Předkladatel: Ministerstvo spravedlnosti. Ustanovení Obsah CELEX číslo Ustanovení Obsah. Čl. 63. Účel osvědčení

POPLATKY ÚŘAD PRŮMYSLOVÉHO VLASTNICTVÍ (identifikace platby variabilní symbol (viz informace o variabilních symbolech)...

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

Žádost o mezinárodní zápis ochranné známky - poučení pro přihlašovatele

Zlatuše Braunšteinová odbor OZ, oddělení mezinárodních OZ Úřad průmyslového vlastnictví (

550/1990 Sb. VYHLÁŠKA Federálního úřadu pro vynálezy ze dne 11. prosince 1990 o řízení ve věcech vynálezů a průmyslových vzorů

Úřední věstník Evropské unie L 201/21

(Text s významem pro EHP)

Ochranné známky národní, mezinárodně zapsané, ochranná známka Společenství

Vysvětlivky k formuláři návrhu na prohlášení ochranné známky Společenství za neplatnou

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2246/2002. ze dne 16. prosince 2002

Žádost o mezinárodní zápis ochranné známky - poučení pro přihlašovatele

OBSAH: PROVÁDĚCÍ PŘEDPIS PODLE ČLÁNKŮ

PŘEKLAD ROZHODNUTÍ SPRÁVNÍ RADY ZE DNE 21. ŘÍJNA 2008 MĚNÍCÍ PROVÁDĚCÍ PŘEDPIS K ÚMLUVĚ O UDĚLOVÁNÍ EVROPSKÝCH PATENTŮ

POPLATKY ÚŘAD PRŮMYSLOVÉHO VLASTNICTVÍ

L 172/4 Úřední věstník Evropské unie

SAZEBNÍK SPRÁVNÍCH POPLATKŮ

Administrativní pokyny pro aplikaci Madridské dohody o mezinárodním zápisu známek a Protokolu k této dohodě. (ve znění platném k 1.

METODICKÉ POKYNY pro řízení před Úřadem průmyslového vlastnictví

Ustanovení Obsah Celex č. Ustanovení Obsah

Nařízení (ES) č. 1239/95 se mění takto: Oddíl 1. Žádosti o nucenou licenci. a) označení žadatele a odpůrce držitele dané odrůdy jako účastníků řízení;

Administrativní pokyny pro aplikaci Madridské dohody o mezinárodním zápisu známek a Protokolu k této dohodě

NAŘÍZENÍ. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 207/2009. ze dne 26. února (kodifikované znění) (Text s významem pro EHP)

(Akty přijaté na základě Smlouvy o ES a Smlouvy o Euratomu, jejichž uveřejnění je povinné) NAŘÍZENÍ

31994 R 0040: Nařízení Rady (ES) č. 40/94 ze dne 20. prosince 1993 o ochranné známce

METODICKÉ POKYNY pro řízení před Úřadem průmyslového vlastnictví ÚŘAD PRŮMYSLOVÉHO VLATNICTVÍ. Praha 2010

OZNAMOVÁNÍ PODLE NAŘÍZENÍ č. 305/2011

(2014/434/EU) (2) Úzká spolupráce bude navázána rozhodnutím přijatým ECB, pokud jsou splněny podmínky vymezené v článku 7 nařízení (EU) č. 1024/2013.

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

KVALIFIKOVANÉ ZASTUPOVÁNÍ

Vysvětlivky k formuláři návrhu na prohlášení ochranné známky Evropské unie za neplatnou

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Průmyslové vzory a ochranné známky Společenství (EU)

Obsah. O autorech... V Předmluva... VII Předmluva k 2. vydání...ix Seznam zkratek použitých právních předpisů... XIX

Konsolidované úplné znění. S t a t u t u vládního zmocněnce pro zastupování České republiky před Soudním dvorem Evropské unie

POUČENÍ O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ:

(1) Vklad podle 2 lze provést jen na základě pravomocného rozhodnutí příslušného orgánu republiky.

441/2003 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ OCHRANNÉ ZNÁMKY

Výkon práv subjektů zpracování

Důvody pro odmítnutí ochrany

SPOJENÉ ÚZEMNÍ A STAVEBNÍ ŘÍZENÍ. Metodické doporučení odboru územního plánování a odboru stavebního řádu Ministerstva pro místní rozvoj NEAKTUÁLNÍ

Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví. k posouzení úvěruschopnosti

Žádosti členských států o aktualizaci seznamu Společenství

OBSAH ČLÁNKY. Článek 2 Přihlášky a průmyslové vzory, na které se uvedené články použijí

ZÁKON č. 265/1992 Sb. o zápisech vlastnických a jiných věcných práv k nemovitostem,

Celní správa České republiky

Nařízení (EU) 2016/426 o spotřebičích plynných paliv (GAR) Otázky týkající se přechodu Diskusní dokument

Dne vydal Soudní dvůr rozsudek ve věci C-307/10 IP Translator, v němž poskytl níže uvedené odpovědi na předběžné otázky: 1 směrnice 2008/9

Obecné pokyny (konečné znění)

Podmínky přeshraničního započtení vzájemných pohledávek dlužníka a věřitele v insolvenčním řízení (národní a komunitární aspekty)

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 216/96. ze dne 5. února 1996,

a zprostředkovatele vázaného spotřebitelského

OCHRANA PRŮMYSLOVÉHO VLASTNICTVÍ

pouze pro informaci VYHLÁŠKA č. /2018 Sb., ze dne k provedení zákona o ochranných známkách

174/1988 Sb. Federální shromáždění Československé socialistické republiky se usneslo na tomto zákoně:

Vysvětlivky k formuláři žádosti o nahlédnutí do spisu 1

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

Zpráva o šetření. ve věci podnětu Ing. R. L., zastupujícího společnost D. C., s. r. o. A - Předmět šetření

Vnitřní směrnice GDPR Výkon práv subjektů údajů

Ustanovení ukončení odpovědného zástupce

EVROPSKÁ UNIE ŽÁDOST O PŘIJETÍ OPATŘENÍ

Ustanovení nového odpovědného zástupce, ukončení výkonu funkce

ÚŘAD PRÁCE ČESKÉ REPUBLIKY

Seznam pravidel. Hlava I: Úvodní a obecná ustanovení. Žádost a mezinárodní zápis

ROZDÍLOVÁ TABULKA NÁVRHU PŘEDPISU ČR S LEGISLATIVOU EU. Ustanovení Obsah CELEX č. Ustanovení Obsah

Rozhodčí smlouva (doložka)

ROZHODNUTÍ O PROVEDENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) Č. 1049/2001 O PŘÍSTUPU VEŘEJNOSTI K DOKUMENTŮM EVROPSKÉHO PARLAMENTU, RADY A KOMISE

Plzeň JUDr. Pavel Heis Oddělení metodiky a kontroly Katastrální úřad pro Plzeňský kraj

Vysvětlivky k formuláři sdělení o námitce

Pravidla pro udělování a používání českých cechovních norem

Práva na označení ochranné známky

Rozhodčí smlouva (doložka)

Pravidla pro udělování a používání českých cechovních norem. pro potravinářské výrobky

Mateřská škola, Liberec, Matoušova 468/12, příspěvková organizace

Rozdílová tabulka k vládnímu návrhu zákona o některých přestupcích 12012P/TXT. Čl L L0113

OBSAH ÚVOD... O AUTORECH... JEDNOTLIVÉ VZORY ZPRACOVALI...

Vzor 15: Oznámení o zahájení územního řízení I

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

Zákon č. 478/1992 Sb., ze dne 24. září 1992, o užitných vzorech, ve znění zákona č. 116/2000 Sb., zákona č. 501/2004 Sb. a zákona č. 221/2006 Sb.

každé osoby uvedené v tomto seznamu,.

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

441/2003 Sb. ZÁKON ze dne 3. prosince 2003 ČÁST PRVNÍ OCHRANNÉ ZNÁMKY

265/1992 Sb. ZÁKON ze dne 28. dubna 1992 o zápisech vlastnických a jiných věcných práv k nemovitostem

Transkript:

METODICKÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE PRŮZKUMU PROVÁDĚNÉHO ÚŘADEM PRO HARMONIZACI NA VNITŘNÍM TRHU (OCHRANNÉ ZNÁMKY A PRŮMYSLOVÉ VZORY) V OBLASTI OCHRANNÝCH ZNÁMEK SPOLEČENSTVÍ ČÁST E OPERACE PROVÁDĚNÉ V REJSTŘÍKU ODDÍL 1 ZMĚNY V ZÁPISU Operace prováděné v rejstříku strana 1

Obsah 1. Vzdání se... 4 1.1 Obecné zásady... 4 1.2 Právní účinky... 4 1.3 Formální náležitosti... 5 1.3.1 Forma... 5 1.3.2 Jazyk... 5 1.3.3 Poplatky... 5 1.3.4 Nezbytné údaje... 5 1.3.5 Částečné vzdání se... 6 1.3.6 Podpis... 6 1.3.7 Zastoupení, plná moc... 6 1.3.8 Požadavky v případě, že byla zapsána licence nebo jiné právo k ochranné známce Společenství... 6 1.4 Průzkum... 7 1.4.1 Pravomoc... 7 1.4.2 Zápis nebo zamítnutí... 8 2. Změna ochranné známky... 8 2.1 Obecné zásady... 8 2.2 Formální náležitosti... 9 2.2.1 Forma a jazyk... 9 2.2.2 Poplatky... 9 2.2.3 Povinné údaje... 9 2.3 Věcné podmínky změny... 10 2.3.1 Příklady přijatelných změn... 10 2.3.2 Příklady nepřijatelných změn... 11 2.4 Zveřejnění... 12 3. Změna jména nebo adresy... 13 4. Změny pravidel pro kolektivní ochranné známky... 14 4.1 Zápis změny pravidel... 14 5. Rozdělení... 15 5.1 Obecná ustanovení... 15 5.2 Formální náležitosti... 15 5.2.1 Forma a jazyk... 15 5.2.2 Poplatky... 15 5.2.3 Povinné údaje... 15 5.3 Zápis... 17 5.4 Nový spis, zveřejnění... 18 Operace prováděné v rejstříku strana 2

6. Uplatnění seniority po zápisu... 18 6.1 Obecné zásady... 18 6.2 Právní účinky... 18 6.3 Formální náležitosti... 19 6.3.1 Formulář... 19 6.3.2 Jazyk... 19 6.3.3 Poplatky... 19 6.3.4 Povinné údaje... 19 6.4 Průzkum... 20 6.4.1 Věcný průzkum... 20 6.4.2 Trojí totožnost... 21 6.4.3 Harmonizované informace o senioritě... 22 6.5 Zápis a zveřejnění... 22 6.6 Výmaz uplatnění seniority... 23 7. Nahrazení zápisu CTM mezinárodním zápisem... 23 Operace prováděné v rejstříku strana 3

1. Vzdání se Článek 50 nařízení o ochranné známce Společenství (dále jen CTMR) Pravidlo 36 prováděcího nařízení o ochranné známce Společenství (dále jen CTMIR) 1.1 Obecné zásady Ochranné známky Společenství (dále jen CTM) se její majitel může kdykoli po zápisu zcela nebo zčásti vzdát. Vzdání se musí být úřadu oznámeno písemně. (Informace o zpětvzetí přihlášek ochranných známek Společenství, které lze učinit před zápisem, viz metodické pokyny, část B, Průzkum, oddíl 1, Řízení, bod 5.1.) 1.2 Právní účinky Čl. 50 odst. 2 CTMR Pravidlo 36 CTMIR Vzdání se je právně účinné teprve ke dni, kdy je zapsáno do Rejstříku ochranných známek Společenství (dále jen rejstřík ). Řízení o zápisu vzdání se může být pozastaveno během jiného probíhajícího řízení (viz bod 1.4.1 níže). Práva majitele na zapsanou CTM, jakož i práva nabyvatelů licence a veškerých dalších majitelů práv na ochranné známky zaniknou ex nunc ke dni zápisu vzdání se do rejstříku. Vzdání se tudíž nemá zpětný účinek. Vzdání se má procesní a hmotněprávní účinky. Z procesního hlediska platí, že když je vzdání se zapsáno do rejstříku, ochranná známka Společenství přestává existovat a veškerá řízení před úřadem, která se jí týkají, se ukončí. Hmotněprávní účinky vzdání se vůči třetím stranám spočívají v tom, že se majitel CTM zříká veškerých práv, která by z jeho ochranné známky vyplývala v budoucnosti. Oznamovatel je v průběhu řízení vázán oznámením o vzdání se, pokud existují následující okolnosti: a) Úřadu není ve stejný den, kdy mu je doručeno oznámení o vzdání se, doručeno zrušení tohoto oznámení. To znamená, že pokud jsou úřadu ve stejný den (bez ohledu na hodinu a minutu) doručeny oznámení o vzdání se a dopis rušící toto oznámení, účinky obou dokumentů se vzájemně zruší. Oznámení nelze zrušit poté, co nabude účinnosti. b) Oznámení splňuje všechny formální náležitosti, zejména ty, které jsou uvedeny v bodě 1.3.8 níže. Operace prováděné v rejstříku strana 4

1.3 Formální náležitosti 1.3.1 Forma Pravidla 79, 79a, 80 a 82 CTMIR Rozhodnutí prezidenta úřadu č. EX-11-03 Majitel musí vzdání se oznámit úřadu písemně. Platí obecná pravidla pro komunikaci s úřadem (viz metodické pokyny, část A, Obecná pravidla, oddíl 1, Komunikační prostředky, lhůty). Oznámení o vzdání se je neplatné, pokud obsahuje podmínky nebo časová omezení. Nelze například podat oznámení s podmínkou, že úřad přijme určité rozhodnutí nebo že v řízení inter partes (s více účastníky) druhý účastník učiní procesní prohlášení. Například během řízení o zrušení a/nebo prohlášení neplatnosti se nelze ochranné známky (částečně) vzdát za podmínky, že navrhovatel zrušení a/nebo prohlášení neplatnosti vezme návrh zrušení a/nebo prohlášení neplatnosti zpět. To ovšem nevylučuje možnost dohody mezi účastníky ani možnost, že oba účastníci požádají o po sobě jdoucí úkony (například vzdání se ochranné známky a zpětvzetí návrhu zrušení a/nebo prohlášení neplatnosti ) ve stejném dopise úřadu. 1.3.2 Jazyk Pravidlo 95 písm. b) CTMIR Čl. 119 odst. 2 CTMR Oznámení o vzdání se musí být podáno v jednom z pěti jazyků úřadu. 1.3.3 Poplatky Oznámení o vzdání se nepodléhá placení poplatku. 1.3.4 Nezbytné údaje Pravidlo 36 odst. 1 CTMIR Oznámení o vzdání se musí obsahovat údaje uvedené v pravidle 36 odst. 1 CTMIR. Jedná se o tyto údaje: číslo zápisu CTM, jméno a adresa majitele CTM nebo pouze jeho identifikační číslo OHIM, týká-li se vzdání se pouze některých výrobků nebo služeb, pro které je ochranná známka zapsána, buď výrobky a služby, pro které se vzdání se oznamuje, nebo výrobky a služby, pro které má známka zůstat zapsaná, nebo obojí (viz níže bod 1.3.5, Částečné vzdání se). Operace prováděné v rejstříku strana 5

1.3.5 Částečné vzdání se CTM se lze vzdát částečně, tj. ve vztahu k některým výrobkům a službám, pro které je zapsána. Částečné vzdání se nabývá účinnosti teprve ke dni, kdy je zapsáno do rejstříku. Aby bylo částečné vzdání se přijato, musí být splněny tyto dvě podmínky týkající se výrobků a služeb: a) nové znění nesmí představovat rozšíření seznamu výrobků a služeb; b) částečné vzdání se musí představovat platný popis výrobků a služeb. Další podrobnosti o přípustných omezeních viz metodické pokyny, část B, Průzkum, oddíl 3, Třídění. 1.3.6 Podpis Pokud pravidlo 79 CTMIR neumožňuje něco jiného, musí být oznámení o vzdání se podepsáno majitelem CTM nebo jeho řádně jmenovaným zástupcem (viz bod 1.3.7 níže). Je-li oznámení podáno elektronickými prostředky, považuje se uvedení jména odesílatele za rovnocenné podpisu. Pokud je úřadu zasláno nepodepsané oznámení, vyzve úřad dotčeného účastníka k nápravě této nesrovnalosti ve lhůtě dvou měsíců. Není-li nedostatek v této lhůtě odstraněn, bude vzdání se zamítnuto. 1.3.7 Zastoupení, plná moc Pokud jde o zastoupení majitele CTM, který oznamuje vzdání se, platí obvyklá pravidla (viz metodické pokyny, část A, Obecná pravidla, oddíl 5, Kvalifikované zastupování). Procesní pravidla platná v některých členských státech, podle nichž se plná moc nevztahuje na právo oznámit vzdání se ochranné známky, pokud to v ní není výslovně uvedeno, se podle CTMR nepoužijí. 1.3.8 Požadavky v případě, že byla zapsána licence nebo jiné právo k ochranné známce Společenství Jestliže mají třetí strany (např. nabyvatelé licence, zástavní věřitelé atd.) zapsaná práva k CTM, lze vzdání se zapsat až po splnění některých dalších požadavků. Je-li do rejstříku zapsána licence nebo jiné právo k CTM, platí tyto dodatečné požadavky: a) Pokud je do rejstříku zapsána licence nebo věcné právo, musí majitel CTM předložit dostatečný důkaz o tom, že nabyvatele licence, zástavního věřitele atd. informoval o svém úmyslu vzdát se ochranné známky. Operace prováděné v rejstříku strana 6

Jestliže majitel úřadu doloží, že nabyvatel licence, zástavní věřitel atd. vyslovil souhlas se vzdáním se, bude vzdání se zapsáno neprodleně po obdržení příslušného oznámení. Pokud majitel CTM předloží pouze důkaz o tom, že nabyvatele licence / zástavního věřitele informoval o svém úmyslu vzdát se ochranné známky, úřad majitele vyrozumí, že vzdání se bude zapsáno tři měsíce ode dne, kdy úřad obdržel příslušný důkaz (pravidlo 36 odst. 2 CTMIR). Kopii dopisu od majitele nabyvateli licence / zástavnímu věřiteli bude úřad považovat za dostatečný důkaz za předpokladu, že existuje přiměřená pravděpodobnost, že byl dopis skutečně odeslán a doručen nabyvateli licence / zástavnímu věřiteli. Totéž platí o písemném prohlášení podepsaném nabyvatelem licence / zástavním věřitelem o tom, že byl informován. Místopřísežné prohlášení majitele není nutné. Slovo prokázat (prove) v čl. 50 odst. 3 CTMR neodkazuje na absolutní jistotu, nýbrž na přiměřenou pravděpodobnost, což vyplývá z jiných jazykových verzí nařízení (francouzská verze čl. 50 odst. 3: justifie, italská: dimostre, německá: glaubhaft macht). Dokumenty mohou být v kterémkoli z 23 úředních jazyků Evropské unie. Úřad však může vyžadovat překlad do jazyka zvoleného pro oznámení o vzdání se nebo, podle rozhodnutí oznamovatele, do kteréhokoli z pěti jazyků úřadu. Jestliže důkaz chybí nebo je nedostatečný, úřad si vyžádá jeho doplnění ve lhůtě dvou měsíců. b) Je-li do rejstříku zapsán nucený výkon práva, musí být k oznámení o vzdání se připojeno prohlášení o souhlasu se vzdáním se podepsané orgánem příslušným pro nucený výkon práva (viz metodické pokyny, část E, Operace prováděné v rejstříku, oddíl 3, Ochranné známky Společenství jako předmět vlastnictví, kapitola 4, Nucený výkon práva). c) Pokud je do rejstříku zapsáno úpadkové nebo podobné řízení, o oznámení o vzdání se musí požádat správce podstaty / likvidátor (viz metodické pokyny, část E, Operace prováděné v rejstříku, oddíl 3, Ochranné známky Společenství jako předmět vlastnictví, kapitola 5, Úpadková nebo podobná řízení). 1.4 Průzkum 1.4.1 Pravomoc Úřad má pravomoc k průzkumu oznámení o vzdání se. Je-li vzdání se (nebo částečné vzdání se, jež se týká všech výrobků a/nebo služeb, které jsou předmětem žádosti o zrušení a/nebo prohlášení neplatnosti) oznámeno během probíhajícího řízení o zrušení a/nebo prohlášení neplatnosti ochranné známky, které se majitel vzdává, bude informováno příslušné oddělení (např. zrušovací oddělení) a úřad pozastaví zápis vzdání se. Zrušovací oddělení vyzve žadatele o zrušení a/nebo prohlášení neplatnosti, aby uvedl, zda si přeje v řízení pokračovat; pokud si to přeje, bude řízení o zrušení a/nebo prohlášení neplatnosti pokračovat až do pravomocného rozhodnutí ve věci. Poté, co rozhodnutí o zrušení a/nebo prohlášení neplatnosti nabude právní moci, bude vzdání se zapsáno pouze pro případné výrobky nebo služby, ve vztahu k nimž napadená CTM nebyla zrušena či prohlášena za Operace prováděné v rejstříku strana 7

neplatnou (viz rozsudek ze dne 24.03.2011, C-552/09 P, TiMiKinderjoghurt, bod 39, rozhodnutí ze dne 22.10.2010, R 0463/2009-4, MAGENTA, body 25 27, a rozhodnutí ze dne 07.08.2013, R 2264/2012-2, SHAKEY S). (Viz metodické pokyny, část D, Zrušení a/nebo prohlášení neplatnosti, oddíl 1, Řízení o zrušení nebo prohlášení neplatnosti, bod 7.3). Je-li CTM předmětem věci v řízení u odvolacího senátu, rozhodne o vzdání se příslušný senát. Pokud je CTM předmětem neuzavřené věci projednávané Tribunálem nebo Soudním dvorem, musí být vzdání se podáno úřadu (nikoli Tribunálu nebo Soudnímu dvoru). Úřad následně informuje Tribunál nebo Soudní dvůr, zda vzdání se považuje za přijatelné a platné. Řízení o vzdání se bude nicméně pozastaveno, dokud Tribunál nebo Soudní dvůr nevydá pravomocné rozhodnutí v dané věci (viz obdobně rozsudek ze dne 16.05.2013, T-104/12, VORTEX). 1.4.2 Zápis nebo zamítnutí Pravidlo 87 CTMIR Vyskytne-li se nedostatek, poskytne úřad oznamovateli dva měsíce na jeho odstranění. Pokud nedostatek, na který byl oznamovatel upozorněn, není ve stanovené lhůtě odstraněn, úřad žádost o zápis vzdání se do rejstříku zcela zamítne. Jestliže úřad vzdání se zapíše do rejstříku, oznámí to majiteli CTM a všem zapsaným majitelům práv k této ochranné známce. Oznamuje-li se zápis částečného vzdání se, bude potvrzující dopis obsahovat kopii nového seznamu výrobků a služeb v jazyce řízení. 2. Změna ochranné známky 2.1 Obecné zásady Článek CTMR Pravidlo 25 CTMIR Tento oddíl metodických pokynů a výše uvedená ustanovení se týkají pouze změn CTM, o které požádá z vlastního rozhodnutí majitel. Existuje rozdíl mezi změnou přihlášky CTM a změnou zapsané CTM. Změna přihlášky CTM se řídí článkem 43 CTMR a pravidly 13 a 26 CTMIR. Změna zapsané ochranné známky Společenství se řídí článkem 48 CTMR a pravidly 25 a 26 CTMIR (další informace o změnách přihlášky CTM naleznete v metodických pokynech, části B, Průzkum, oddíle 2, Formální náležitosti). Tento oddíl se netýká oprav zjevných chyb úřadu ve zveřejnění nebo v Rejstříku ochranných známek Společenství; tyto opravy se provádějí z moci úřední nebo na Operace prováděné v rejstříku strana 8

žádost majitele podle pravidel 14 a 27 CTMIR (další informace najdete v metodických pokynech, části A, Obecná pravidla, oddíle 6, Zrušení rozhodnutí, výmaz zápisů z rejstříku, oprava chyb). Nařízení stanovují možnost požádat o změnu vyobrazení ochranné známky (změnu ochranné známky), pokud se taková změna týká jména a adresy majitele a nedotkne se podstatným způsobem totožnosti ochranné známky tak, jak byla původně zapsána. Nařízení neumožňují změnu jiných prvků zápisu CTM. 2.2 Formální náležitosti 2.2.1 Forma a jazyk Čl. 48 odst. 2 CTMR Žádost o změnu ochranné známky, tj. vyobrazení ochranné známky, je třeba podat písemně v jednom z pěti jazyků úřadu. 2.2.2 Poplatky Čl. 2 odst. 25 nařízení o poplatcích v souvislosti s ochrannými známkami Společenství (dále jen CTMFR ) Žádost podléhá poplatku ve výši 200 EUR. Žádost se považuje za podanou až po zaplacení poplatku (viz metodické pokyny, část A, Obecná pravidla, oddíl 3, Platba poplatků, nákladů a jiných poplatků). 2.2.3 Povinné údaje Pravidlo 25 odst. 1 CTMIR Žádost o změnu musí obsahovat: číslo zápisu CTM, jméno a adresu majitele CTM podle pravidla 1 odst. 1 písm. b) CTMIR; pokud majiteli již úřad OHIM přidělil identifikační číslo, postačí uvést toto číslo spolu se jménem majitele, údaj o prvku ve vyobrazení ochranné známky, který má být změněn, a tento prvek ve změněné podobě, vyobrazení známky ve změněné podobě, které splňuje formální náležitosti stanovené v pravidle 3 CTMIR. Operace prováděné v rejstříku strana 9

Lze podat jednu žádost o změnu několika zápisů CTM, pokud jsou jak majitel CTM, tak měněný prvek ve všech případech stejní. Za každý měněný zápis je však třeba zaplatit poplatek. 2.3 Věcné podmínky změny Čl. 48 odst. 2) CTMR umožňuje změnit vyobrazení ochranné známky pouze za velmi úzce vymezených podmínek, totiž pouze v případě, že: CTM obsahuje jméno a adresu svého majitele a právě o změnu těchto prvků se žádá a změna by se podstatným způsobem nedotkla totožnosti ochranné známky tak, jak byla původně zapsána. Při tom platí přísná pravidla: jsou-li jméno nebo adresa majitele součástí rozlišovacích prvků známky, například jsou součástí slovní ochranné známky, je změna nepřípustná, protože by se podstatně dotkla totožnosti ochranné známky. Výjimku lze připustit pouze u obvyklých zkratek týkajících se právní struktury společnosti. Změna ochranné známky je možná pouze v případě, že jsou jméno nebo adresa majitele CTM uvedeny na obrazové ochranné známce, například na etiketě láhve, malými písmeny jako vedlejší prvek. Takovéto prvky se obvykle neberou v potaz při rozhodování o rozsahu ochrany nebo o splnění povinnosti užívání. Účelem článku 48 CTMR je právě vyloučit jakoukoli změnu zapsané CTM, která by mohla ovlivnit její rozsah ochrany nebo posuzování povinnosti užívání, aby nemohla být dotčena práva třetích stran. Změnit nelze žádný jiný prvek ochranné známky, ani když jde pouze o vedlejší prvek popisné povahy psaný malými písmeny na etiketě láhve, například údaj o obsahu alkoholu ve víně. Čl. 48 odst. 2 CTMR také neumožňuje změnit seznam výrobků a služeb (viz rozhodnutí ze dne 09.07.2008, R 0585/2008-2, SAGA, bod 16). Jediným způsobem, jak změnit seznam výrobků a služeb po provedení zápisu, je částečné vzdání se podle článku 50 CTMR (viz bod 1.3.5 výše). 2.3.1 Příklady přijatelných změn ZAPSANÁ PODOBA ZNÁMKY CTM č. 7 389 687 NAVRHOVANÁ ZMĚNA Operace prováděné v rejstříku strana 10

ZAPSANÁ PODOBA ZNÁMKY CTM č. 3 224 565 NAVRHOVANÁ ZMĚNA CTM č. 4 988 556 2.3.2 Příklady nepřijatelných změn ZAPSANÁ PODOBA ZNÁMKY CTM č. 11 058 823 ROTAM INNOVATION IN POST PATENT TECHNOLOGY NAVRHOVANÁ ZMĚNA ROTAM INNOVATION IN POST PATENT TECHNOLOGY CTM č. 9 755 307 MINADI MINADI Occhiali MINADI CTM č. 10 009 595 CHATEAU DE LA TOUR SAINT-ANNE CHATEAU DE LA TOUR SAINTE-ANNE CTM č. 9 436 072 SLITONE ULTRA SLITONEULTRA CTM č. 2 701 845 Operace prováděné v rejstříku strana 11

ZAPSANÁ PODOBA ZNÁMKY CTM č. 3 115 532 NAVRHOVANÁ ZMĚNA CTM č. 7 087 943 CTM č. 8 588 329 Ve všech těchto případech byla navrhovaná změna zamítnuta, protože se podstatným způsobem dotýká totožnosti CTM tak, jak byla původně zapsána (čl. 48 odst. 2 CTMR). Čl. 48 odst. 2 CTMR povoluje pouze změnu jména a adresy majitele, které jsou obsaženy v zapsané ochranné známce, pokud se tato změna podstatně nedotkne totožnosti ochranné známky. 2.4 Zveřejnění Je-li změna zápisu přípustná, bude zapsána a zveřejněna v části C.3.4 věstníku; zveřejnění bude obsahovat vyobrazení CTM ve změněné podobě. Třetí strany, jejichž práva mohou být změnou dotčena, mohou zápis této změny ve lhůtě tří měsíců od jejího zveřejnění napadnout. Pro účely tohoto řízení se použijí mutatis mutandis ustanovení o námitkovém řízení. Operace prováděné v rejstříku strana 12

3. Změna jména nebo adresy Pravidla 26 a 84 CTMIR Jméno, adresu či státní příslušnost majitele zapsané CTM nebo jeho zástupce je možné změnit. Žádost o záznam změny je nutné podat v jednom z pěti jazyků úřadu. Změna bude zapsána do rejstříku a zveřejněna. Podle pravidla 26 CTMIR lze jméno, včetně údaje o právní formě, a adresu majitele nebo zástupce měnit bez omezení za předpokladu, že: pokud jde o jméno majitele, změna není důsledkem převodu, pokud jde o jméno zástupce, nedochází k náhradě zástupce jiným zástupcem. Podle pravidla 84 odst. 3 CTMIR může být změněn nebo doplněn také údaj o státní příslušnosti nebo o státu, ve kterém byla právnická osoba založena, není-li změna důsledkem převodu. Změna jména majitele ve smyslu pravidla 26 odst. 1 CTMIR je změnou, která se nedotýká totožnosti majitele, zatímco převod je nahrazením majitele jiným majitelem. Podrobnější informace a postup, který se použije v případě pochybností, zda změna nespadá do působnosti článku 17 CTMR viz metodické pokyny, část E, Operace prováděné v rejstříku, oddíl 3, Ochranné známky Společenství jako předmět vlastnictví, kapitola 1, Převod. Obdobně je změna jména zástupce ve smyslu pravidla 26 odst. 6 CTMIR omezena na změnu, která se nedotýká totožnosti jmenovaného zástupce, například pokud se jméno změní v důsledku sňatku. Pravidlo 26 odst. 6 CTMIR se použije také, změní-li se název sdružení zástupců. Takovou změnu jména či názvu je třeba odlišit od nahrazení zástupce jiným zástupcem, na které se vztahují pravidla upravující jmenování zástupců; podrobnosti naleznete v metodických pokynech, části A, Obecná pravidla, oddíle 5, Kvalifikované zastupování. Změna jména nebo adresy podle pravidla 26 CTMIR, nebo státní příslušnosti může být důsledkem změny okolností nebo chyby v podání. Pro záznam změny jména a adresy musí majitel nebo jeho zástupce podat úřadu žádost. Žádost musí obsahovat číslo CTM, jakož i jméno a adresu majitele (podle pravidla 1 odst. 1 písm. b) CTMIR) nebo zástupce (podle pravidla 1 odst. 1 písm. e) CTMIR), a to jak v podobě zaznamenané ve spise, tak ve změněné podobě. Obvykle není zapotřebí žádný doklad či důkaz o této změně. V případě pochybností si však průzkumový referent může důkaz vyžádat, například výpis z obchodního rejstříku. Žádost o záznam změny jména nebo adresy není zpoplatněna. Právnické osoby mohou mít pouze jednu oficiální adresu. V případě pochybností si může průzkumový referent vyžádat důkaz zejména o právní formě či adrese. Oficiální jméno a adresa také implicitně slouží jako adresa pro doručování. Majitel by měl mít v ideálním případě jen jednu adresu pro doručování. Změna oficiálního označení nebo oficiální adresy majitele bude zapsána pro všechny CTM a RCD na jméno daného majitele. Na rozdíl od adresy pro doručování nelze změnu oficiálního označení nebo Operace prováděné v rejstříku strana 13

oficiální adresy zaznamenat jen pro určité soubory práv. Tato pravidla se v zásadě analogicky použijí i pro zástupce. 4. Změny pravidel pro kolektivní ochranné známky Článek 71 CTMR Podle článku 71 CTMR jsou majitelé kolektivních ochranných známek Společenství povinni předložit úřadu každou změnu pravidel pro užívání. Žádost o zápis změny pravidel pro užívání kolektivní ochranné známky do rejstříku je třeba podat písemně v jednom z pěti jazyků úřadu. 4.1 Zápis změny pravidel Článek 69 a čl. 71 odst. 3 a 4 CTMR a pravidlo 84 odst. 3 písm. e) CTMIR Změna se do rejstříku nezapíše, pokud změněná pravidla nesplňují požadavky čl. 67 odst. 2 CTMR nebo obsahují důvod k zamítnutí uvedený v článku 68 CTMR. Je-li zápis změny pravidel akceptován, bude změna zapsána a zveřejněna. Žadatel o záznam upřesní část změněných pravidel, která se má zapsat do rejstříku. Mohou to být: jméno přihlašovatele a jeho místo podnikání, předmět činnosti sdružení nebo cíl, za jakým byla právnická osoba podle veřejného práva zřízena, orgány oprávněné zastupovat sdružení nebo právnickou osobu, podmínky členství, osoby oprávněné známku užívat, případné podmínky pro užívání známky, včetně sankcí, pokud ochranná známka označuje zeměpisný původ výrobků nebo služeb, oprávnění stát se členem sdružení pro každou osobu, jejíž výrobky nebo služby pocházejí z dotyčné zeměpisné oblasti. Třetí strany, jejichž práva mohou být změnou dotčena, mohou zápis této změny napadnout ve lhůtě tří měsíců od zveřejnění změněných pravidel. Pro toto řízení se použijí mutatis mutandis ustanovení o vyjádření třetích stran. Operace prováděné v rejstříku strana 14

5. Rozdělení 5.1 Obecná ustanovení Článek 49 CTMR Pravidlo 25a CTMIR Zápis může být rozdělen na různé části nejen v důsledku částečného převodu (viz metodické pokyny, část E, Operace prováděné v rejstříku, oddíl 3, Ochranné známky Společenství jako předmět vlastnictví, kapitola 1, Převod), ale také z vlastního rozhodnutí majitele CTM. Rozdělení ochranné známky je užitečné zejména tehdy, jde-li o to, oddělit spornou ochrannou známku pro některé výrobky nebo služby a zachovat zápis pro ty zbývající. Informace o rozdělení přihlášek CTM viz metodické pokyny, část B, Průzkum, oddíl 1, Řízení. Zatímco částečný převod, který zahrnuje změnu majitele, je zdarma, žádost o rozdělení ochranné známky podléhá zaplacení poplatku ve výši 250 EUR, přičemž ochranná známka zůstává v rukou stejného majitele. Nebyl-li poplatek zaplacen, má se za to, že žádost nebyla podána. Žádost je nutné podat v jednom z pěti jazyků úřadu. Rozdělení není možné u mezinárodních zápisů podle Madridského protokolu s vyznačením EU. Rejstřík mezinárodních zápisů vede výlučně organizace WIPO. Rozdělení mezinárodního zápisu není v pravomoci úřadu OHIM. 5.2 Formální náležitosti 5.2.1 Forma a jazyk Žádost o rozdělení ochranné známky je nutné podat písemně v jednom z pěti jazyků úřadu. 5.2.2 Poplatky Čl. 2 odst. 22 CTMFR Žádost podléhá poplatku ve výši 250 EUR. Žádost se považuje za podanou až po zaplacení poplatku (viz metodické pokyny, část A, Obecná pravidla, oddíl 3, Platba poplatků, nákladů a jiných poplatků). 5.2.3 Povinné údaje Pravidlo 25a CTMIR Žádost musí obsahovat: číslo zápisu CTM, která se má rozdělit, Operace prováděné v rejstříku strana 15

jméno a adresu majitele; pokud majiteli již úřad OHIM přidělil identifikační číslo, postačí uvést toto číslo spolu se jménem majitele, seznam výrobků a služeb pro oddělený zápis, nebo pro každý oddělený zápis, pokud má vzniknout více než jedna nová přihláška, seznam výrobků a služeb, které zůstanou v původní CTM. Výrobky a služby je třeba rozdělit mezi původní CTM a novou CTM tak, aby se výrobky a služby v původní a nové CTM nepřekrývaly. Oba soubory údajů společně nesmějí být širší než původní soubor údajů. Údaje proto musí být jasné, přesné a jednoznačné. Jestliže se například CTM týká výrobků nebo služeb v několika třídách a rozdělení mezi původním a novým zápisem se týká celých tříd, postačí uvést příslušné třídy pro nový zápis či pro zbývající zápis. Jsou-li v žádosti o rozdělení uvedeny výrobky a služby, které jsou výslovně zmíněny v původním seznamu výrobků a služeb, úřad pro původní CTM automaticky zachová ty výrobky a služby, které v žádosti o rozdělení uvedeny nejsou. Když původní seznam například obsahuje výrobky A, B a C a žádost o rozdělení se týká výrobku C, úřad zachová výrobky A a B v původním zápise a vytvoří nový zápis pro výrobek C. Za účelem posouzení, zda se rozsah seznamu zužuje, nebo rozšiřuje, se použijí pravidla obecně použitelná v takovýchto situacích (viz metodické pokyny, část B, Průzkum, oddíl 3, Třídění). Ve všech případech se důrazně doporučuje předložit jasný a přesný seznam výrobků a služeb, které mají být odděleny, jakož i jasný a přesný seznam výrobků a služeb, které mají zůstat v původním zápise. Kromě toho je třeba upřesnit původní seznam. Jestliže například původní seznam obsahoval alkoholické nápoje a rozdělení se týká whisky a ginu, musí se původní seznam omezit na alkoholické nápoje mimo whisky a ginu. Případné nedostatky v tomto ohledu úřad oznámí majiteli a poskytne mu lhůtu dvou měsíců na jejich odstranění. Nejsou-li nedostatky odstraněny, bude prohlášení o rozdělení zamítnuto (pravidlo 25a odst. 2 CTMIR). Existují také určitá období, během nichž je z důvodu procesní ekonomie nebo ochrany práv třetích stran prohlášení o rozdělení nepřípustné. Jedná se o následující období, která jsou stanovena čl. 49 odst. 2 CTMR a pravidlem 25a odst. 3 CTMIR: Pokud před úřadem probíhá řízení o prohlášení neplatnosti (byl podán návrh na zrušení nebo prohlášení neplatnosti), mohou být od původní ochranné známky odděleny pouze výrobky a služby, proti kterým žádost o zrušení a/nebo prohlášení neplatnosti není namířena. Čl. 49 odst. 2 písm. a) CTMR úřad vykládá tak, že vylučuje nejen oddělení některých napadených výrobků od původní ochranné známky, jehož účinkem by byla nutnost rozdělit řízení o zrušení a/nebo prohlášení neplatnosti, ale vylučuje také oddělení všech napadených výrobků od původní známky. V tomto případě však majitel CTM dostane možnost změnit prohlášení o rozdělení tak, že od původní ochranné známky oddělí ostatní výrobky a služby, tj. ty, které v řízení o zrušení a/nebo prohlášení neplatnosti nejsou napadeny. Operace prováděné v rejstříku strana 16

Pokud probíhá řízení před odvolacím senátem, Tribunálem nebo Soudním dvorem, mohou být vzhledem k odkladnému účinku řízení od původní ochranné známky odděleny pouze výrobky a služby, které řízením nejsou dotčeny. Obdobně platí stejné podmínky, pokud se soud pro ochranné známky Společenství zabývá protinávrhem na zrušení a/nebo prohlášení neplatnosti. To se týká období počínajícího dnem podání protinávrhu k soudu pro ochranné známky Společenství a končícího dnem, kdy úřad v souladu s čl. 100 odst. 6 CTMR zapíše údaj o rozhodnutí tohoto soudu do rejstříku ochranných známek Společenství 5.3 Zápis Jestliže úřad akceptuje prohlášení o rozdělení, vytvoří se nový zápis k aktuálnímu dni, nikoli zpětně ke dni prohlášení. Nový zápis si zachová den podání, jakož i případný den vzniku práva přednosti nebo seniority v závislosti na daných výrobcích a službách; účinek seniority se může stát částečným. Všechny žádosti podané a všechny poplatky zaplacené přede dnem, kdy úřad obdrží prohlášení o rozdělení, se považují za podané a zaplacené také pro výsledný oddělený zápis. Poplatky řádně zaplacené za původní zápis se však nevracejí (čl. 49 odst. 6 CTMR). Praktické účinky tohoto ustanovení lze vysvětlit na těchto příkladech: Jestliže byla podána žádost o zápis licence a úřad obdržel poplatek za její zápis před prohlášením o rozdělení, bude licence zapsána pro původní zápis a zaznamenána do spisu nového zápisu. Není třeba platit žádné další poplatky. Pokud se má zápis CTM obsahující šest tříd rozdělit na dva zápisy, každý s třemi třídami, není ode dne zápisu rozdělení do rejstříku třeba v případě obnovy platit žádné poplatky za další třídy. Místo toho bude třeba zaplatit dva základní poplatky za obnovu, jeden za každý zápis. Není-li rozdělení akceptováno, zůstává původní zápis nezměněn. Nezáleží na tom, zda: prohlášení o rozdělení nebylo považováno za podané kvůli nezaplacení poplatku, prohlášení bylo zamítnuto kvůli nesplnění formálních náležitostí (viz bod 5.2 výše). Poplatek se v žádném z uvedených dvou případů nevrací. Jestliže úřad pravomocně rozhodne, že prohlášení o rozdělení nelze akceptovat z kteréhokoli z výše uvedených důvodů, může předkladatel podat nové prohlášení o rozdělení, na které se bude vztahovat nový poplatek. Operace prováděné v rejstříku strana 17

5.4 Nový spis, zveřejnění Pravidlo 84 odst. 2 a odst. 3 písm. w) CTMIR Pro oddělený zápis je třeba založit nový spis. Tento spis musí obsahovat všechny dokumenty, které byly ve spise původního zápisu, dále veškerou korespondenci týkající se prohlášení o rozdělení a veškerou budoucí korespondenci týkající se nového zápisu. Rozdělení se zveřejní ve Věstníku ochranných známek Společenství. Pravidlo 84 odst. 3 písm. w) CTMIR stanoví, že se rozdělení zápisu zveřejní společně s položkami podle pravidla 84 odst. 2 CTMIR s ohledem na oddělený zápis a společně s upraveným seznamem výrobků a služeb původního zápisu. 6. Uplatnění seniority po zápisu Článek 35 CTMR Pravidlo 28 CTMIR Sdělení č. 2/00 ze dne 25.02.2000 Rozhodnutí č. EX-03-5 ze dne 20.01.2003 Rozhodnutí č. EX-05-5 ze dne 01.06.2005 6.1 Obecné zásady Majitel starší ochranné známky zapsané v některém členském státě, včetně ochranné známky, která byla předmětem mezinárodního zápisu s účinkem pro některý členský stát, jenž vlastní totožnou CTM pro tytéž výrobky nebo služby, pro které byla starší ochranná známka zapsána, nebo některé z nich, může pro CTM uplatnit nárok na senioritu dřívější ochranné známky v tom členském státě, ve kterém nebo pro který byla zapsána. Senioritu lze uplatnit kdykoli po zápisu CTM. 6.2 Právní účinky Jediným účinkem seniority je, že i v případě, kdy se majitel CTM vzdá zápisu své starší národní ochranné známky nebo ji nechá zaniknout, je oprávněn nadále požívat stejných práv, jaká by měl, kdyby starší známka byla i nadále zapsána. To znamená, že CTM představuje prodloužení existence starších národních zápisů. Jestliže majitel uplatňuje senioritu na základě jedné nebo více starších zapsaných národních známek, může se rozhodnout, že starší národní zápisy neobnoví, a přesto bude ve stejném postavení, jako by starší ochranná známka byla i nadále zapsána v členských státech, ve kterých byly starší známky zapsány. Úřad doporučuje, aby majitel nechal národní ochrannou známku zaniknout teprve poté, co obdrží potvrzení o tom, že uplatnění seniority bylo akceptováno (viz též níže bod 6.4.2, Trojí totožnost). Operace prováděné v rejstříku strana 18

Senioritu lze uplatnit nejen pro starší národní zápisy, nýbrž také pro mezinárodní zápis s vyznačením některé země EU. Uplatnění seniority však není možné v případě staršího zápisu CTM ani u místních zápisů, i když je dané území součástí Evropské unie (např. Gibraltar). 6.3 Formální náležitosti 6.3.1 Formulář Pravidla 79, 79a, 80 a 82 CTMIR Rozhodnutí prezidenta úřadu č. EX-11-03 Uplatnění seniority musí být úřadu oznámeno písemně. Platí obecná pravidla pro komunikaci s úřadem (viz metodické pokyny, část A, Obecná pravidla, oddíl 1, Komunikační prostředky, lhůty). Úřad zdarma veřejně zpřístupnil formulář pro podání žádosti o záznam uplatnění seniority po zápisu. Jde o formulář Žádost o záznam, který si lze stáhnout z internetových stránek úřadu (http://oami.europa.eu). 6.3.2 Jazyk Pravidlo 95 písm. b) CTMIR Uplatnění seniority musí být podáno v jednom z pěti jazyků úřadu. 6.3.3 Poplatky Žádost o přiznání seniority není zpoplatněna. 6.3.4 Povinné údaje Pravidlo 28 CTMIR Rozhodnutí č. EX-05-5 ze dne 01.06.2005 Žádost musí obsahovat: číslo zápisu CTM, jméno a adresu majitele CTM podle pravidla 1 odst. 1 písm. b) CTMIR; pokud majiteli již úřad OHIM přidělil identifikační číslo, postačí uvést toto číslo a jméno majitele, členský stát nebo členské státy Evropské unie, ve kterých nebo pro které je zapsána starší ochranná známka, pro niž se uplatňuje seniorita, Operace prováděné v rejstříku strana 19

číslo zápisu a den podání příslušného staršího zápisu (zápisů). Podle rozhodnutí č. EX-05-5 ze dne 01.06.2005 není majitel povinen předkládat kopii zápisu v případě, že jsou požadované informace úřadu k dispozici na internetových stránkách příslušného národního úřadu. Není-li kopie zápisu předložena, úřad bude potřebné informace nejprve hledat na příslušných webových stránkách a majitele o tuto kopii požádá jen tehdy, nejsou-li informace na daných stránkách k dispozici. Podle článku 3 rozhodnutí č. EX-03-5 musí kopii příslušného zápisu tvořit kopie (postačí běžná fotokopie) zápisu a/nebo osvědčení o obnově zápisu nebo výpis z rejstříku nebo výpis z příslušného vnitrostátního věstníku nebo výpis či výtisk z databáze. Akceptovány nejsou například výpisy z databází DEMAS, MARQUESA, COMPUSERVE, THOMSON, OLIVIA, PATLINK, COMPUMARK nebo SAEGIS. 6.4 Průzkum 6.4.1 Věcný průzkum Senioritu lze uplatnit pouze na základě dřívějšího zápisu, nikoli dřívější přihlášky. Datum starší ochranné známky musí být dřívější než příslušná data CTM (den podání, případně den vzniku práva přednosti). Průzkumový referent musí zkontrolovat jednak to, že byla starší ochranná známka zapsána, a jednak to, že k okamžiku uplatnění seniority ještě nezanikla (informace o době ochrany národních ochranných známek naleznete v metodických pokynech, části C, Námitky, oddíle 1, Procesní záležitosti, bod 4.2.3.4). Pokud platnost dřívějšího zápisu v době uplatnění nároku již skončila, nelze senioritu uplatnit ani v případě, že příslušné národní známkové právo stanoví šestiměsíční poshověcí lhůtu, ve které lze provést obnovu. I když národní právní předpisy některých států umožňují poshověcí lhůtu, není-li zaplacen poplatek za obnovu, považuje se ochranná známka za zaniklou ode dne, kdy bylo třeba ji obnovit. Uplatnění seniority lze proto akceptovat pouze tehdy, jestliže žadatel prokáže, že dřívější zápis(y) obnovil. V souvislosti s rozšířením EU je třeba mít na paměti následující podrobnosti. Jestliže byla před uplatněním seniority zapsána národní ochranná známka nového členského státu nebo mezinárodní zápis s účinkem v tomto státě, lze senioritu uplatnit i v případě, že je den vzniku práva přednosti, den podání nebo den zápisu CTM, které se uplatnění seniority týká, dřívější než den vzniku práva přednosti, den podání nebo den zápisu národní známky nebo mezinárodního zápisu s účinkem v novém členském státě. Důvodem je skutečnost, že daná CTM má v novém členském státě účinek až ode dne přistoupení. Národní ochranná známka či mezinárodní zápis s účinkem v novém členském státě, pro které se uplatňuje seniorita, je proto starší než CTM ve smyslu článku 35 CTMR za předpokladu, že národní ochranná známka či mezinárodní zápis s účinkem v novém členském státě má den vzniku práva přednosti, podání nebo zápisu dřívější než den přistoupení (viz metodické pokyny, část A, Obecná pravidla, oddíl 9, Rozšíření, příloha 1). Operace prováděné v rejstříku strana 20

CTM 2 094 860 TESTOCAPS 2 417 723 PEGINTRON Příklady přijatelného uplatnění seniority pro nové členské státy Den podání Země uplatnění seniority 20. 02. 2001 Kypr 19. 10. 2001 Maďarsko Den přistoupení Den podání staršího práva 1. 5. 2004 1. 5. 2004 28. 2. 2001 8. 11. 2001 352 039 REDIPEN 2. 4. 1996 Bulharsko 1. 1. 2007 30. 4. 1996 7 073 307 HydroTac 17. 7. 2008 Chorvatsko 1. 7. 2013 13. 10. 2009 Vysvětlení: Ve všech případech platí, že i když je den podání přihlášky CTM dřívější než den podání ochranné známky, pro kterou se uplatňuje seniorita, všechny dotčené země přistoupily k Evropské unii po dni podání přihlášky CTM. Právě ode dne přistoupení přihláška CTM v těchto členských státech požívá ochrany. Senioritu lze tudíž uplatnit pro kterékoli národní známky přihlášené přede dnem přistoupení. Je-li uplatnění seniority v pořádku, úřad je akceptuje a po zápisu přihlášky CTM informuje příslušné ústřední úřady průmyslového vlastnictví dotčených členských států (pravidlo 8 odst. 3 CTMIR). 6.4.2 Trojí totožnost Podmínkou platného uplatnění seniority je tzv. trojí totožnost: zapsaná ochranná známka musí být totožná s ochrannou známkou Společenství, výrobky a služby CTM musí být totožné s výrobky a službami, pro které je známka zapsaná, nebo s některými z nich, majitel musí být totožný. (Viz rozsudek ze dne 19.01.2012, T-103/11, Justing.) Průzkum seniority se omezuje na formální náležitosti a totožnost ochranných známek (viz sdělení prezidenta úřadu č. 2/00 ze dne 25.02.2000). Povinnost zajistit, aby byly splněny požadavky na trojí totožnost, má majitel. Úřad bude obvykle zkoumat pouze to, zda jsou ochranné známky totožné. Totožnost majitele, výrobků a služeb se zkoumat nebude. Pokud jde o totožnost známek, při zkoumání slovních ochranných známek se obvykle nebude přihlížet k druhu písma, ve kterém jsou zapsány. Při posuzování toho, zda jsou slovní známky totožné, nebude úřad namítat například v případě, že je jedna známka napsaná velkými písmeny a druhá malými písmeny. Doplnění nebo vypuštění jediného písmene v slovní ochranné známce ovšem postačí k tomu, aby známky nebyly považovány za totožné. Co se týče obrazových ochranných známek, úřad vznese námitku v případě jakéhokoli rozdílu ve vzhledu známek (rozsudek ze dne 19.01.2012, T-103/11, Justing, bod 17, a rozsudek ze dne 20.02.2013, T-378/11, Medinet). V tomto ohledu Tribunál rozhodl, že: Operace prováděné v rejstříku strana 21

I když cíle čl. 8 odst. 1 písm. a) a článku 34 uvedeného nařízení (CTMR) nejsou stejné, oba totiž ukládají jako podmínku svého použití totožnost dotčených ochranných známek [ ] [ ] Úvodem je třeba uvést, že skutečnost, že je ochranná známka zapsána v určitém barevném provedení, nebo naopak neoznačuje žádnou konkrétní barvu, nelze u spotřebitele považovat za zanedbatelný prvek. Dojem zanechaný ochrannou známkou je totiž odlišný podle toho, zda je tato ochranná známka barevná či neoznačuje žádnou konkrétní barvu. (Viz rozsudek ze dne 20.02.2013, T-378/11, Medinet, body 40 a 52). Jestliže uplatnění seniority nesplňuje formální požadavky nebo pokud ochranné známky nejsou totožné, úřad to oznámí majiteli a poskytne mu dva měsíce na nápravu nedostatků nebo předložení vyjádření. Nejsou-li nedostatky odstraněny, úřad bude majitele informovat, že bylo právo na uplatnění seniority zamítnuto. Příklady přijatelného a nepřijatelného uplatnění seniority naleznete v metodických pokynech, části B, Průzkum, oddíle 2, Formální náležitosti, bodě 16.6. 6.4.3 Harmonizované informace o senioritě V zájmu náležité správy seniority musí mít všechny záznamy o senioritě v systému stejný formát, jaký se používá v databázích národních úřadů. Za účelem zlepšení harmonizace mezi úřadem OHIM a zúčastněnými úřady průmyslového vlastnictví byl vytvořen seznam s požadovaným formátem pro senioritu. Tento seznam obsahuje popis formátu/formátů používaných v každém z národních úřadů, pokud byla tato informace zjištěna. Při zkoumání uplatněné seniority proto musí průzkumoví referenti ověřit, že formát seniority v systému úřadu odpovídá formátu používanému na národní úrovni. 6.5 Zápis a zveřejnění Pravidlo 84 odst. 3 písm. f) CTMIR Je-li uplatnění seniority v pořádku, úřad je zapíše a informuje příslušné ústřední úřady průmyslového vlastnictví dotčených členských států (pravidlo 8 odst. 3 CTMIR). Uplatnění seniority se zveřejní ve Věstníku ochranných známek Společenství. Zveřejnění bude obsahovat tyto údaje: číslo zápisu CTM, Operace prováděné v rejstříku strana 22

údaje o uplatnění seniority: země, číslo zápisu, den zápisu, den podání, den vzniku práva přednosti, den a číslo záznamu o uplatnění seniority, den zveřejnění záznamu ve Věstníku ochranných známek Společenství. Pravidlo 84 odst. 3 písm. f) CTMIR stanoví, že se uplatnění seniority zapíše spolu s položkami podle pravidla 84 odst. 2. 6.6 Výmaz uplatnění seniority Majitel CTM může kdykoli z vlastního podnětu požádat o výmaz uplatnění seniority z rejstříku. Uplatnění seniority může být vymazáno také na základě rozhodnutí národního soudu (viz článek 14 směrnice 2008/95/ES). Výmaz uplatnění seniority se zveřejní ve Věstníku ochranných známek Společenství. Pravidlo 84 odst. 3 písm. r) CTMIR, stanoví, že se výmaz (zrušení) seniority zapíše spolu s položkami podle pravidla 84 odst. 2. 7. Nahrazení zápisu CTM mezinárodním zápisem Článek 157 CTMR Pravidlo 84 odst. 2 CTMIR Článek 4bis Madridského protokolu Pravidlo 21 společného prováděcího řádu k Madridské dohodě a protokolu k této dohodě V souladu s článkem 4 bis Madridské dohody a protokolu může majitel mezinárodního zápisu s vyznačením Evropské unie požádat úřad, aby do svého rejstříku zaznamenal, že je zápis CTM nahrazen odpovídajícím mezinárodním zápisem. Přitom se bude mít za to, že práva majitele v EU začala platit ode dne staršího zápisu CTM. Úřad proto zaznamená do rejstříku, že byla CTM nahrazena vyznačením EU prostřednictvím mezinárodního zápisu a tento záznam bude zveřejněn ve Věstníku ochranných známek Společenství. Další informace o nahrazení viz metodické pokyny, část M, Mezinárodní známky. Operace prováděné v rejstříku strana 23