Souhrny se skládají z povinně zveřejňovaných údajů, Prvků. Tyto Prvky jsou číslovány v oddílech A E (A.1 E.7).

Podobné dokumenty
Souhrny se skládají z povinně zveřejňovaných údajů, Prvků. Tyto Prvky jsou číslovány v oddílech A E (A.1 E.7).

Souhrny se skládají z povinně zveřejňovaných údajů, Prvků. Tyto Prvky jsou číslovány v oddílech A E (A.1 E.7).

Souhrny se skládají z povinně zveřejňovaných údajů, Prvků. Tyto Prvky jsou číslovány v oddílech A E (A.1 E.7).

Souhrny se skládají z povinně zveřejňovaných údajů, Prvků. Tyto Prvky jsou číslovány v oddílech A E (A.1 E.7).

Shrnutí se vyhotovují na základě požadavků na zveřejňování označovaných jako "Prvky". Tyto Prvky jsou očíslovány v oddílech A E (A.1 E.7).

Shrnutí se skládají z náležitostí na zveřejnění označovaných jako Prvky. Tyto Prvky jsou očíslovány v oddílech A E (A.1 E.7).

Dodatek Základního prospektu Nabídkový program investičních certifikátů a warrantů

SHRNUTÍ PROSPEKTU. Specifikace lhůty pro nabídku

Kč. Aranžér, Administrátor, Agent pro výpočty a Kotační agent Česká spořitelna, a.s.

SKUPINA ČEZ MEZITÍMNÍ KONSOLIDOVANÁ ÚČETNÍ ZÁVĚRKA ZPRACOVANÁ V SOULADU S MEZINÁRODNÍMI STANDARDY ÚČETNÍHO VÝKAZNICTVÍ K

SHRNUTÍ PROSPEKTU. A.2 Souhlas s použitím základního prospektu. Specifikace lhůty pro nabídku

SHRNUTÍ PROSPEKTU. A.2 Souhlas s použitím základního prospektu

ČEZ, A. S. Dodatek Prospektu

Kč. Tento Dodatek Základního prospektu byl vyhotoven ke dni 8. dubna 2008 a informace v něm uvedené jsou aktuální pouze k tomuto dni.

DODATEK Č. 1 K PROSPEKTU CENNÉHO PAPÍRU

SHRNUTÍ PROSPEKTU. A.2 Souhlas s použitím základního prospektu. Specifikace lhůty pro nabídku

Výkaz zisků a ztrát. 3.čtvrtletí Změna ROZVAHA KOMERČNÍ BANKY PODLE CAS

Shrnutí je vytvořeno z požadavků na zveřejnění údajů známých jako Prvky. Tyto prvky jsou číslovány v sekcích A E (A.1 E.7).

Shrnutí se skládají z náležitostí na zveřejnění označovaných jako "Prvky". Tyto Prvky jsou očíslovány v oddílech A E (A.1 E.7).

SHRNUTÍ PROSPEKTU. A.2 Souhlas s použitím základního prospektu

6. Dodatek Základního prospektu

Československá obchodní banka, a. s. V Praze dne IČ:

3.2 Dluhové cenné papíry v reálné hodnotě vykázané do zisku/ztráty

1. DODATEK K ZÁKLADNÍMU PROSPEKTU

Pololetní zpráva 2008 UniCredit Bank Czech Republic, a.s.

Informace o ekonomické situaci UniCredit Bank Czech Republic, a.s. ke dni

SHRNUTÍ PROSPEKTU. A.2 Souhlas s použitím základního prospektu

SHRNUTÍ PROSPEKTU. Specifikace lhůty pro nabídku

ČISTÝ ZISK VE VÝŠI 2,525 MLD. KČ. 1

Kč. Česká spořitelna, a.s. Aranžér, Administrátor, Agent pro výpočty a Kotační agent

KLÍČOVÉ INFORMACE PRO INVESTORY

Pololetní zpráva 2009 UniCredit Bank Czech Republic, a.s.

Informace pro akcionáře Oznámení o fúzi

SKUPINA ČSOB VYKÁZALA ZA ROK 2009 ČISTÝ ZISK 17,368 MLD. KČ 1

Adresa sídla Pobřežní 297/14, Praha 8. Identifikační číslo povinné osoby podle zápisu v obchodním rejstříku

Fio Banka, a.s. V Celnici 1028/ Praha 1 IČO : Výkazy k

Shrnutí se skládají z náležitostí na zveřejnění označovaných jako "Prvky". Tyto Prvky jsou očíslovány v oddílech A E (A.1 E.7).

Údaje k uveřejnění z účetní závěrky

SHRNUTÍ PROSPEKTU A. ÚVOD A UPOZORNĚNÍ

IAS 7. Výkazy peněžních toků

2014 ISIN CZ

Pololetní zpráva 1-6. Český holding, a.s.

SHRNUTÍ PROSPEKTU A. ÚVOD A UPOZORNĚNÍ

TISKOVÁ ZPRÁVA Vídeň, 3. května 2005

Obsah podle jednotlivých kapitol

IAS 21. Dopady změn směnných kurzů

Tabulková část informační povinnosti investičních a podílových fondů

Skupina ČSOB potvrzuje údaje zveřejněné v předběžných výsledcích z a doplňuje je podrobnými informacemi.

Československá obchodní banka, a. s. IČ: V Praze dne

UNIPETROL, a.s. NEAUDITOVANÉ NEKONSOLIDOVANÉ FINANČNÍ VÝKAZY SESTAVENÉ PODLE MEZINÁRODNÍCH STANDARDŮ FINANČNÍHO VÝKAZNICTVÍ K 31. BŘEZNU 2008 A 2007

Československá obchodní banka, a. s. Radlická 333/ Praha 5 tel.:

Opravné položky a oprávky. Údaj nekompenzova ný o opravné položky a oprávky. Údaj kompenzovaný o opravné položky a oprávky

Raiffeisen fond high-yield dluhopisů, otevřený podílový fond, Raiffeisen investiční společnost a.s.

český B Biologická přeměna 12 Biologické aktivum 12 Blízcí členové rodiny jednotlivce 13 C Celopodniková aktiva 13 Cizí měna 14

Raiffeisen fond high-yield dluhopisů, otevřený podílový fond, Raiffeisen investiční společnost a.s. Pololetní zpráva za období 2017

Československá obchodní banka, a. s. 2. DODATEK ZÁKLADNÍHO PROSPEKTU

Nekonsolidovaná rozvaha k 31. prosinci 2008 a 2007

Bilance aktiv a pasiv

Identifikační číslo povinné osoby podle zápisu v obchodním rejstříku Datum zápisu do obchodního rejstříku 13. října 1992

Rozvaha a podrozvaha ČESKÁ NÁRODNÍ BANKA. Část 1: Základní rozvaha k Datová oblast: FIS10_11 Aktiva v základním členění

Bilance aktiv a pasiv (v tis.kč)

Bilance aktiv a pasiv (v tis.kč)

Identifikační číslo povinné osoby podle zápisu v obchodním rejstříku Datum zápisu do obchodního rejstříku 13. října 1992

1. DODATEK K ZÁKLADNÍMU PROSPEKTU

Raiffeisen fond dluhopisové stability, otevřený podílový fond, Raiffeisen investiční společnost a.s.

Pololetní zpráva 2007 HVB Bank Czech Republic a.s. HVB Bank Czech Republic a.s. nám. Republiky 3a/ Praha 1

Zjednodušený prospekt Constantia Special Bond

Vysoké učení technické v Brně Fakulta podnikatelská BANKOVNICTVÍ. Ing. Václav Zeman. zeman@fbm

MEZITÍMNÍ ÚČETNÍ ZÁVĚRKA K 31. ČERVENCI 2015

POPIS ČÍSELNÍKU. Výčet položek číselníku:

IAS 21. Dopady změn směnných kurzů

SHRNUTÍ PROSPEKTU A. ÚVOD A UPOZORNĚNÍ

Obsah podle jednotlivých kapitol

Raiffeisen fond dluhopisových příležitostí, otevřený podílový fond, Raiffeisen investiční společnost a.s.

Pololetní zpráva 2011 UniCredit Bank Czech Republic, a.s.


URČENO PRO VNITŘNÍ POTŘEBU

Statuty NOVIS Pojistných Fondů

Pololetní zpráva 1-6. Český holding, a.s.

10. V části druhé v nadpisu Hlavy II se slovo (BILANCE) zrušuje.

Raiffeisen fond globálních trhů, otevřený podílový fond, Raiffeisen investiční společnost a.s. Pololetní zpráva za období 2019

DODATEK PROSPEKTU Č. 1

POPIS ČÍSELNÍKU. Formy zajištění úvěru

Adresa sídla Pobřežní 297/14, Praha 8. Identifikační číslo povinné osoby podle zápisu v obchodním rejstříku

Tématické okruhy. 4. Investiční nástroje investiční nástroje, cenné papíry, druhy a vlastnosti

POLOLETNÍ ZPRÁVA SPOLEČNOSTI. IMPERA premium, investiční fond s proměnným základním kapitálem, a.s.

Raiffeisen fond flexibilního růstu, otevřený podílový fond, Raiffeisen investiční společnost a.s.

P O L O L E T N Í ZPRÁVA

Raiffeisen fond high-yield dluhopisů, otevřený podílový fond, Raiffeisen investiční společnost a.s. Pololetní zpráva za období 2019

Klíčové informace pro investory

Pololetní zpráva 2007 CAC LEASING, a.s.

ČISTÝ ZISK 9,188 MLD KČ 1

Rozvaha obchodníka s cennými papíry

Rozvaha obchodníka s cennými papíry

CENNÉ PA CENNÉ PÍRY PÍR

Pololetní zpráva 2008 UniCredit Leasing CZ, a.s. UniCredit Leasing CZ, a.s. Radlická 14 / Praha 5

Jáchymov Property Management, a.s. Pololetní zpráva (neauditovaná)

D044554/01 PŘÍLOHA. Investiční jednotky: uplatňování výjimky z konsolidace. (Změny IFRS 10, IFRS 12 a IAS 28)

Pololetní zpráva. Banka inspirovaná klienty

Vysvětlivky k měsíčním reportům fondů RCM

Transkript:

SOUHRN Souhrny se skládají z povinně zveřejňovaných údajů, Prvků. Tyto Prvky jsou číslovány v oddílech A E (A.1 E.7). Tento Souhrn obsahuje veškeré Prvky, které musejí být zahrnuty v souhrnu pro tento druh cenných papírů a emitenta. Protože některými Prvky není nutné se zabývat, v číslování Prvků mohou být mezery. I když určitý Prvek musí být v Souhrnu obsažen vzhledem k druhu cenných papírů a emitenta, je možné, že k tomuto Prvku nelze uvést žádnou relevantní informaci. V takovém případě je v Souhrnu uveden krátký popis Prvku s poznámkou Nepoužije se. A. ÚVOD A UPOZORNĚNÍ A.1 Upozornění Tento Souhrn by měl být chápán jako úvod k Základnímu prospektu ( Základní prospekt ) pro emisi Cenných papírů navázaných na fondy ( Cenné papíry ) v rámci Programu emise dluhopisů v objemu 50 000 000 000 eur. Jakékoliv rozhodnutí investovat do Cenných papírů by mělo být založeno na tom, že investor zváží Základní prospekt jako celek. Bude-li u soudu vznesen nárok na základě údajů uvedených v Základním prospektu, může být žalujícímu investorovi podle vnitrostátních právních předpisů členských států uložena povinnost uhradit náklady na překlad Základního prospektu před zahájením soudního řízení. Společnost [UniCredit Bank AG ( UniCredit Bank, Emitent nebo HVB ), se sídlem Kardinal-Faulhaber-Straße 1, 80333 Mnichov][UniCredit International Luxembourg, se sídlem 8-10 rue Jean Monnet, L-2180 Lucemburk], která ve svém postavení Emitenta přebírá odpovědnost za Souhrn včetně jakéhokoli jeho překladu, může nést odpovědnost, avšak pouze pokud je Souhrn zavádějící, nepřesný nebo vykazuje nesoulad při porovnání s jinými částmi Základního prospektu nebo pokud při porovnání s jinými částmi Základního prospektu neposkytuje všechny nezbytné hlavní údaje, které investorům pomáhají při rozhodování, zda do Cenných papírů investovat. A.2 Souhlas s použitím základního prospektu Uvedení nabídkového období Další podmínky připojené k [S výhradou následujících odstavců Emitent [a Ručitel] [poskytuje]/[poskytují] souhlas s použitím Základního prospektu po dobu jeho platnosti pro pozdější další prodej nebo konečné umístění Cenných papírů finančními zprostředkovateli.] [Nepoužije se. Emitent [a Ručitel] [neposkytuje]/[neposkytují] souhlas s použitím Základního prospektu po dobu jeho platnosti pro pozdější další prodej nebo konečné umístění Cenných papírů finančními zprostředkovateli.] [Další prodej nebo konečné umístění Cenných papírů finančními zprostředkovateli mohou být učiněny a souhlas s použitím Základního prospektu se poskytuje pro [následující nabídkové období Cenných papírů: [Vložte nabídkové období, pro které se poskytuje souhlas]][období dvanácti (12) měsíců po [uveďte datum, kdy Konečné podmínky budou podány CSSF].] [Nepoužije se. Neposkytuje se žádný souhlas.] [Emitentův [a Ručitelův] souhlas s použitím Základního prospektu podléhá podmínce, že každý finanční zprostředkovatel je povinen dodržovat příslušná prodejní omezení a podmínky nabídky. 0036610-0001225 FR:15981768.3 1

souhlasu Poskytnutí podmínek nabídky finančním zprostředkovatelem [Emitentův [a Ručitelův] souhlas s použitím Základního prospektu navíc podléhá podmínce, že finanční zprostředkovatel používající Základní prospekt je povinen se vůči svým zákazníkům zavázat k zodpovědné distribuci Cenných papírů. Tento závazek se učiní tak, že finanční zprostředkovatel jej zveřejní na svých internetových stránkách a uvede, že prospekt je používán se souhlasem Emitenta [a Ručitele] a s podmínkami uvedenými v souhlasu.] Souhlas nepodléhá žádným jiným podmínkám.] [Nepoužije se. Neposkytuje se žádný souhlas.] [Údaje o podmínkách nabídky jakéhokoli finančního zprostředkovatele mají být poskytnuty v době předložení nabídky finančním zprostředkovatelem.] [Nepoužije se. Neposkytuje se žádný souhlas.] B. EMITENT [A RUČITEL] [B.1 Právní a obchodní název Právní název je UniCredit Bank AG (spolu s jejími konsolidovanými dceřinými společnostmi Skupina HVB ). Obchodní název je HypoVereinsbank. B.2 Sídlo / Právní forma / Právní předpisy, podle nichž emitent provozuje činnost / Země registrace UniCredit Bank má sídlo na adrese Kardinal-Faulhaber-Straße 1, 80333 Mnichov, a byla založena v Německu jako akciová společnost podle zákonů Spolkové republiky Německo. B.4b Známé trendy, které ovlivňují emitenta a odvětví, v nichž působí Výsledky Skupiny HVB jsou závislé na budoucím vývoji finančních trhů a reálné ekonomiky v roce 2014 a dalších nepředvídatelných okolnostech. V tomto prostředí Skupina HVB bude nadále adaptovat svou obchodní strategii, aby zohlednila změny v tržních podmínkách, a pravidelně bude pečlivě zvažovat z toho pocházející manažerské signály. B.5 Popis skupiny emitenta a postavení emitenta ve skupině B.9 Prognóza nebo odhad zisku emitenta B.10 Povaha veškerých UniCredit Bank je mateřská společnost Skupiny HVB. Skupina HVB přímo a nepřímo vlastní majetkové podíly v různých společnostech. Od listopadu je UniCredit Bank přidružená společnost společnosti UniCredit S.p.A., Řím ( UniCredit S.p.A., a spolu s jejími konsolidovanými dceřinými společnostmi UniCredit ) a proto je od toho data významnou součástí UniCredit jako podskupina. UniCredit S.p.A. přímo vlastní 100 % základního kapitálu UniCredit Bank. Nepoužije se. Emitent nečiní prognózu ani odhad zisku. Nepoužije se. KPMG AG Wirtschaftsprüfungsgesellschaft, nezávislý auditor (Wirtschaftsprüfer) UniCredit Bank pro fiskální rok 2012, ověřila 0036610-0001225 FR:15981768.3 2

výhrad ve zprávě auditora o historických finančních údajích B.12 Hlavní vybrané historické finanční informace konsolidované finanční výkazy Skupiny HVB a nekonsolidované finanční výkazy UniCredit Bank k a za rok končící 31. prosince 2012 a připojila k nim výrok bez výhrad. Deloitte & Touche GmbH, Wirtschaftsprüfungsgesellschaft, nezávislý auditor (Wirtschaftsprüfer) UniCredit Bank pro fiskální rok 2013, ověřila konsolidované finanční výkazy Skupiny HVB a nekonsolidované finanční výkazy UniCredit Bank k a za rok končící 31. prosince 2013 a připojila k nim výrok bez výhrad. Hlavní vybrané konsolidované finanční údaje k 31. prosinci 2013* Hlavní výsledkové indikátory 1/1 31/12/2013 1/1 31/12/2012 Čisté provozní výnosy 1 839 mil. 1 mil. Poměr náklady-výnosy (dle provozních výnosů) 63,6 % 58,1 % Zisk před zdaněním 1 458 mil. 2 058 mil. Konsolidovaný zisk 1 074 mil. 1 287 mil. Návratnost vlastního jmění před 7,1 % 9,2 % zdaněním 1) Návratnost vlastního jmění po 5,8 % 5,8 % zdanění 1) Zisk na akcii 1,29 1,55 Údaje z rozvahy 31/12/2013 31/12/2012 Celková aktiva 290,0 mld. 347,3 mld. Vlastní jmění 21,0 mld. 23,3 mld. Míra zadlužení 2) 7,1 % 6,6 % Hlavní kapitálové údaje v souladu s Basel II Jádrový kapitál bez hybridního kapitálu (jádrový kapitál Tier 1) 31/12/2013 31/12/2012 18,4 mld. 19,1 mld. Jádrový kapitál (kapitál Tier 1) 18,5 mld. 19,5 mld. Rizikově vážená aktiva (včetně ekvivalentů pro tržní riziko a provozní riziko) Přiměřenost jádrového kapitálu bez hybridního kapitálu (poměr Tier 1) 3) 85,5 mld. 109,8 mld. 21,5 % 17,4 % Přiměřenost jádrového kapitálu 21,6 % 17,8 % (poměr Tier 1) 3) * Údaje v této tabulce jsou auditované a jsou převzaty z konsolidované výroční zprávy 0036610-0001225 FR:15981768.3 3

1) 2) 3) Emitenta k 31. prosinci 2013 Návratnost vlastního jmění vypočítaná na základě průměrného vlastního jmění podle IFRS. Poměr vlastního jmění vykázaného v rozvaze minus nehmotná aktiva k celkovým aktivům minus nehmotná aktiva Vypočítáno na základě rizikově vážených aktiv, včetně ekvivalentů pro tržní riziko a provozní riziko. Hlavní vybrané konsolidované finanční údaje k 30. červnu 2014* Hlavní výsledkové indikátory 1/1 30/06/2014 1/1 30/06/2013 Čisté provozní výnosy 399 mil. 1 121 mil. Poměr náklady-výnosy (dle provozních výnosů) 79,3 % 59,4 % Zisk před zdaněním 513 mil. 1 222 mil. Konsolidovaný zisk 334 mil. 818 mil. Návratnost vlastního jmění před 5,1 % 11,8 % zdaněním 1) Návratnost vlastního jmění po 3,1 % 8,1 % zdanění 1) Zisk na akcii 0,41 1,01 Údaje z rozvahy 30/06/2014 31/12/2013 Celková aktiva 298,6 mld. 290,0 mld. Vlastní jmění 20,5 mld. 21,0 mld. Míra zadlužení 2) 6,7 % 7,1 % Hlavní kapitálové údaje Jádrový kapitál bez hybridního kapitálu (jádrový kapitál Tier 1 capital) Common Equity Tier 1 capital Jádrový kapitál (kapitál Tier 1) Rizikově vážená aktiva (včetně ekvivalentů pro tržní riziko a provozní riziko) 30/06/ 2014 Basel III 31/03/ 2014 Basel III 31/12/ 2013 Basel II - - 18,4 mld. 18,9 mld. 18,9 mld. 88,7 mld. 19,0 mld. 19,0 mld. 90,8 mld. - 18,5 mld. 85,5 mld. Přiměřenost jádrového kapitálu bez hybridního kapitálu (poměr jádrový - - 21,5 % Tier 1) 3) 0036610-0001225 FR:15981768.3 4

Přiměřenost Common Equity Tier 1 21,3 % 21,0 % - capital ratio 3) Přiměřenost jádrového kapitálu 21,3 % 21,0 % 21,6 % (poměr Tier 1) 3) * Údaje v této tabulce jsou neauditované a jsou převzaty z konsolidované mezitímní zprávy Emitenta k 30. červnu 2014 1) 2) Návratnost vlastního jmění vypočítaná na základě průměrného vlastního jmění podle IFRS a odhadovaného zisku před zdaněním k 30. červnu 2014 za celý rok. Poměr vlastního jmění vykázaného v rozvaze minus nehmotná aktiva k celkovým aktivům minus nehmotná aktiva 3) Vypočítáno na základě rizikově vážených aktiv, včetně ekvivalentů pro tržní riziko a provozní riziko. Nedošlo k žádné významné negativní změně Nedošlo k žádné významné změně B.13 Nedávné události B.14 Prohlášení o závislosti na jiných subjektech ve skupině B.15 Hlavní činnosti B.16 Přímé či nepřímé vlastnictví nebo kontrola Od 31. prosince 2013, data poslední zveřejněné auditované účetní závěrky (Výroční zpráva 2013) nedošlo k žádné významné negativní změně vyhlídek Skupiny HVB. Nepoužije se. Od 30. června 2014 nedošlo k žádné významné změně finanční situace Skupiny HVB. Nepoužije se. V poslední době nedošlo k žádné události specifické pro UniCredit Bank, která by měla podstatný význam při hodnocení její platební schopnosti. UniCredit S.p.A. přímo vlastní 100 % základního kapitálu UniCredit Bank. UniCredit Bank nabízí úplnou škálu bankovních a finančních produktů a služeb zákazníkům z privátního, korporátního a veřejného sektoru, mezinárodním společnostem a institucionálním zákazníkům. Mezi tyto produkty patří hypoteční úvěry, spotřebitelské úvěry, spořitelní a pojišťovací produkty, bankovní služby pro privátní zákazníky, podnikatelské úvěry a financování zahraničního obchodu pro korporátní zákazníky, fondové produkty pro všechny třídy aktiv, poradenské a makléřské služby, transakce s cennými papíry, řízení likvidity finančních rizik, poradenské služby pro movité zákazníky a produkty investičního bankovnictví pro korporátní zákazníky. UniCredit S.p.A. přímo vlastní 100 % základního kapitálu UniCredit Bank.] 0036610-0001225 FR:15981768.3 5

[B.1 Právní a obchodní název Emitenta UniCredit International Bank (Luxembourg) S.A ( UniCredit International Luxembourg ). B.2 Sídlo / Právní forma / Právní předpisy, podle nichž emitent provozuje činnost / Země registrace UniCredit International Luxembourg je akciová společnost (société anonyme) založená podle zákonů Lucemburského velkovévodství se sídlem v Lucemburku na adrese 8-10 rue Jean Monnet, L-2180 Lucemburk. B.4b Informace o trendech Nepoužije se Neexistují žádné známé trendy, nejistoty, požadavky, závazky nebo události, které by přiměřeně pravděpodobně mohly mít podstatný vliv na Emitentovy vyhlídky v jeho současném fiskálním roce. B.5 Popis Skupiny B.9 Prognóza nebo odhad zisku B.10 Výhrady ve zprávě auditora Bankovní skupina UniCredit, zapsaná v rejstříku bankovních skupin vedeném centrální bankou Banca d Italia podle 64 zákonné vyhlášky č. 385 z 1. září 1993, v platném znění ( Italský zákon o bankách ) pod číslem 02008.1 ( Skupina nebo Skupina UniCredit ) je přední skupina poskytující finanční služby, s dobře zavedenou obchodní sítí v 17 zemích, včetně Itálie, Německa, Rakouska, Polska a několika dalších zemí střední a východní Evropy ( SVE ). K 31. prosinci 2013 Skupina UniCredit působila na přibližně 50 trzích, s téměř 148 000 zaměstnanci (ekvivalent zaměstnanců na plný úvazek). Portfolio aktivit Skupiny je velmi diverzifikované co do segmentů a geografických oblastí, s velkým důrazem na komerční bankovnictví. Její široká škála bankovních, finančních a souvisejících aktivit zahrnuje přijímání vkladů, poskytování úvěrů, správu aktiv, obchodování s cennými papíry a makléřské služby, investiční bankovnictví, mezinárodní financování obchodu, financování korporací, leasing, faktoring a distribuci některých produktů životního pojištění prostřednictvím bankovních služeb (bankopojištění). Nepoužije se. V Základním prospektu nebyla učiněna žádná prognóza ani odhad zisku. Nepoužije se. Žádná zpráva auditora ani kontrolní zpráva zahrnutá v Základním prospektu neobsahuje žádné výhrady. B.12 Hlavní vybrané historické finanční informace: Výsledovka Níže uvedená tabulka obsahuje shrnující informace z auditovaných konsolidovaných účetních závěrek UniCredit International Luxembourg za fiskální roky končící 31. prosince 2013 a 31. prosince 2012: 0036610-0001225 FR:15981768.3 6

UniCredit International Luxembourg Za mil. Rok do 31. prosince 2013 Rok do 31. prosince 2012 Provozní výnosy, z čehož: - čisté úrokové výnosy Provozní náklady 12 13 12 12 (5) (5) Zisk 7 8 Zisk (ztráta) před zdaněním 7 8 Čistý (ztráta) zisk 5 6 Výkaz o finanční situaci Níže uvedená tabulka obsahuje shrnující informace z auditovaných konsolidovaných výkazů o finanční situaci UniCredit International Luxembourg k 31. prosinci 2013 a 31. prosinci 2012: mil. Rok do 31. prosince 2013 Rok do 31. prosince 2012 Celková aktiva Realizovatel ná finanční aktiva Úvěry a pohledávky za klienty Realizovatel ná finanční pasiva Vklady zákazníků a 3 187 3 030 2 1 123 105 2 1 2 496 2 278 0036610-0001225 FR:15981768.3 7

vydané dluhové cenné papíry, z čehož: - vklady zákazníků - vydané cenné papíry 593 303 1 903 1 974 Vlastní jmění 250 244 Prohlášení o tom, že nedošlo k žádné významné negativní změně Nepoužije se. Od 31. prosince 2013 nedošlo k žádné významné změně finanční ani obchodní situace UniCredit International Luxembourg. Od 31. prosince 2013 nedošlo k žádné významné negativní změně vyhlídek UniCredit International Luxembourg. B.13 Události mající vliv na platební schopnost Emitenta B.14 Závislost na jiných subjektech ve skupině Nepoužije se. V nedávné době nedošlo k žádné události specifické pro Emitenta, která by měla podstatný význam při hodnocení platební schopnosti Emitenta. UniCredit International Luxembourg je 100% dceřiná společnost UniCredit a vlastní 100% podíl v dceřiné společnosti s názvem UniCredit Luxembourg Finance S.A., jejímž hlavním předmětem podnikání je vydávání cenných papírů na trhu v USA v rámci programu střednědobých dluhopisů v objemu 10 miliard USD zaručeného společností UniCredit S.p.A. Viz také Prvek B.5 výše. B.15 Hlavní činnosti B.16 Ovládající akcionáři UniCredit International Luxembourg se zabývá bankovnictvím a poskytováním finančních služeb. Mezi její hlavní oblasti podnikání patří oblasti treasury (peněžní trh, smlouvy o zpětném odkupu (tzv. repa ), úrokové swapy, měnové obchody), vydávání depozitních certifikátů a strukturovaných dluhopisů, vybrané investice na vlastní účet, služby treasury pro institucionální a korporátní protistrany a řízení zbývajícího úvěrového portfolia. UniCredit International Luxembourg je 100% dceřiná společnost společnosti UniCredit. B.18 Popis Záruky Řádné a včasné zaplacení všech částek, které má UniCredit International Luxembourg zaplatit podle tohoto Základního prospektu ve vztahu k Cenným papírům emitovaným společností UniCredit International Luxembourg, a řádné a včasně splnění a dodržení všech ostatních ustanovení tohoto Základního prospektu společností UniCredit International Luxembourg, která má společnost splnit nebo dodržet ve vztahu k těmto Cenným papírům, budou neodvolatelně a v závislosti na podmínkách Záruky 0036610-0001225 FR:15981768.3 8

bezpodmínečně zaručeny Ručitelem.] [B.19 B.19 B.1 B.19 B.2 B.19 B.4b B.19 B.5 B.19 B.9 B.19 B.10 B.19 B.12 Informace o Ručiteli Právní a obchodní název Ručitele Sídlo / Právní forma / Právní předpisy, podle nichž Ručitel provozuje činnost / Země registrace Informace o trendech Popis Skupiny Prognóza nebo odhad zisku Výhrady ve zprávě auditora UniCredit S.p.A. ( UniCredit ) Ručitel je akciová společnost (Società per Azioni) založená podle zákonů Italské republiky, se sídlem v Italské republice na adrese Via A. Specchi 16, 00186, Řím, Itálie. Nepoužije se Neexistují žádné známé trendy, nejistoty, požadavky, závazky nebo události, které by přiměřeně pravděpodobně mohly mít podstatný vliv na Ručitelovy vyhlídky v jeho současném fiskálním roce. Bankovní skupina UniCredit, zapsaná v rejstříku bankovních skupin vedeném centrální bankou Banca d Italia podle 64 zákonné vyhlášky č. 385 z 1. září 1993, v platném znění ( Italský zákon o bankách ) pod číslem 02008.1 ( Skupina nebo Skupina UniCredit ) je přední skupina poskytující finanční služby, s dobře zavedenou obchodní sítí v 17 zemích, včetně Itálie, Německa, Rakouska, Polska a několika dalších zemí střední a východní Evropy ( SVE ). K 31. prosinci 2013 Skupina UniCredit působila na přibližně 50 trzích, s téměř 148 000 zaměstnanci (ekvivalent zaměstnanců na plný úvazek). Portfolio aktivit Skupiny je velmi diverzifikované co do segmentů a geografických oblastí, s velkým důrazem na komerční bankovnictví. Její široká škála bankovních, finančních a souvisejících aktivit zahrnuje přijímání vkladů, poskytování úvěrů, správu aktiv, obchodování s cennými papíry a makléřské služby, investiční bankovnictví, mezinárodní financování obchodu, financování korporací, leasing, faktoring a distribuci některých produktů životního pojištění prostřednictvím bankovních služeb (bankopojištění). Nepoužije se. V Základním prospektu nebyla učiněna žádná prognóza ani odhad zisku. Nepoužije se. Žádná zpráva auditora ani kontrolní zpráva zahrnutá v Základním prospektu neobsahuje žádné výhrady. Hlavní vybrané historické finanční informace: Výsledovka 0036610-0001225 FR:15981768.3 9

Níže uvedená tabulka obsahuje shrnující informace z auditovaných konsolidovaných účetních závěrek Skupiny UniCredit za fiskální roky končící 31. prosince 2013 a 31. prosince 2012: mil. Rok do 31. prosince 2013 Rok do 31. prosince 2012(**) Rok do 31. prosince 2012(*) Provozní výnosy 23 973 24 997 25 049 z čehož: - čisté úrokové výnosy - dividendy a další výnosy z majetkových investic - čisté výnosy z poplatků a provizí Provozní náklady Provozní zisk Zisk (ztráta) před zdaněním Čistý zisk (ztráta) připadající Skupině 12 990 13 877 14 285 324 397 397 7 728 7 673 7 793 (14 801) (14 816) (14 979) 9 172 10 181 10 070 (4 888) 243 317 (13 965) 865 865 (*) Jak uvedeno v Konsolidovaných zprávách a výkazech za rok 2012. (**) Přepočítáno, jak uvedeno v Konsolidovaných zprávách a výkazech za rok 2013. Srovnatelné údaje k 31. prosinci 2012 se liší od údajů uvedených v Konsolidovaných zprávách a výkazech za rok 2012 v důsledku toho, že pro účely porovnání byly přepočítány úrokové výnosy z odepsaných aktiv, jejichž účetní hodnota byla odepsána, a s plynutím času spojené přesuny z položky Čisté úrokové výnosy do položky Čisté odpisy úvěrů a rezervy na záruky a přísliby, v důsledku změny klasifikace provedené třemi společnostmi ze Skupiny v prvních devíti měsících roku 2013. Od roku 2013 zisky z prodejů nebo zpětných odkupů realizovatelných finančních aktiv a zisky z prodejů nebo zpětných odkupů investic držených do splatnosti byly přeřazeny do 0036610-0001225 FR:15981768.3 10

položky Čisté výnosy z obchodování, aby se jejich uvedení ve stručné výsledovce přizpůsobilo standardům významných italských a evropských bank. Tyto zisky byly dříve zahrnuty v položce Čisté výnosy z investic. S odkazem na stručnou výsledovku, od třetího čtvrtletí roku 2013: kladné položky výsledovky týkající se racionalizace podpůrných společností divize Celosvětové bankovní služby Skupiny se účtují v položce Uhrazení výdajů místo v položce Čisté ostatní výdaje, výnosy v souladu s ekonomickou podstatou transakce; některé položky výsledovky týkající se podnikání jedné společnosti ze Skupiny byly přeřazeny (z položky Čisté výnosy z poplatků a provizí do položky Čisté úrokové výnosy ), aby se lépe zohlednila jejich ekonomická podstata. Odpovídajícím způsobem bylo změněno srovnatelné období. Je nutné uvést, že údaje za rok 2012 se liší od údajů uvedených v Konsolidovaných zprávách a výkazech za rok 2012, v důsledku toho, že pro účely porovnání byly přepočítány jednotlivé položky, které tvořily výsledovky některých společností ze Skupiny (PUBLIC JOINT STOCK COMPANY UNICREDIT BANK, BDK CONSULTING, PUBLIC JOINT STOCK COMPANY UKRSOTSBANK, PRIVATE JOINT STOCK COMPANY FERROTRADE INTERNATIONAL, LLC UKROTSBUD, LTD SI&C AMC UKRSOTS REAL ESTATE, SVIF UKRSOTSBUD), které k 31. prosinci 2013, v souladu s Mezinárodními standardy účetního výkaznictví Dlouhodobá realizovatelná aktiva ("IFRS 5"), byly účtovány v položce "310. Zisk (ztráta) po zdanění z ukončovaných činností". Údaje v této tabulce se vztahují k přepočítané výsledovce. Níže uvedená tabulka obsahuje shrnující informace z konsolidovaných mezitímních zpráv Skupiny UniCredit k 30. červnu 2014 a 30. červnu 2013: mil. 30. červen 2014 30. červen 2013(**) 30. červen 2013(*) Provozní výnosy 11 312 11 884 12 497 z čehož: - čisté úrokové výnosy 6 256 6 132 6 617 - dividendy a další výnosy z majetkových investic - čisté výnosy z poplatků a provizí 370 408 170 3 836 3 713 3 969 Provozní náklady (6 926) (7 060) (7 434) Provozní zisk 4 385 4 824 5 064 Zisk (ztráta) před zdaněním 2 446 1 836 1 859 0036610-0001225 FR:15981768.3 11

Čistý zisk připadající Skupině 1 116 810 810 (*) Jak uvedeno v Konsolidované účetní závěrce za první pololetí k 30. červnu 2013. (**) Přepočítáno, jak uvedeno v Konsolidované účetní závěrce za první pololetí k 30. červnu 2014. Od prvního čtvrtletí 2014 výsledky průmyslových společností konsolidovaných v jednotlivých položkách výsledovky budou vykázány v položce Čisté ostatní výdaje/výnosy, aby se jednotlivé položky výsledovky zaměřily na čistě bankovní činnosti. Předcházející období bylo odpovídajícím způsobem přepočítáno. Navíc srovnatelné údaje k 30. červnu 2013 byly přepočítány po zavedení IFRS 10 a IFRS 11 v důsledku přepočítání veškerých položek, které tvořily výsledovky ukrajinských společností Skupiny (PUBLIC JOINT STOCK COMPANY, UNICREDIT BANK; BDK CONSULTING; PUBLIC JOINT STOCK COMPANY UKRSOTSBANK; PRIVATE JOINT STOCK COMPANY; FERROTRADE INTERNATIONAL; LLC UKROTSBUD; LTD SI&C AMC UKRSOTS REAL ESTATE; SVIF UKRSOTSBUD), které v souladu s IFRS 5 byly zahrnuty v položce 310. Zisk (ztráta) po zdanění z ukončovaných činností. Výkaz o finanční situaci Níže uvedená tabulka obsahuje shrnující informace z konsolidovaných auditovaných výkazů o finanční situaci Skupiny UniCredit k 31. prosinci 2013 a 31. prosinci 2012 a za finanční roky končící v tyto dny: mil. Rok do 31. prosince 2013(****) Rok do 31. prosince 2013 (***) Rok do 31. prosince 2012(**) Rok do 31. prosince 2012(*) Celková aktiva Realizovatel ná finanční aktiva Úvěry a pohledávky za klienty 827 538 845 838 926 838 926 827 80 701 80 910 107 046 107 119 484 309 503 142 544 443 547 144 z čehož: - odepsané úvěry Realizovatel ná finanční pasiva 39 746 39 815 42 929 44 058 63 799 63 169 99 123 99 123 0036610-0001225 FR:15981768.3 12

Vklady zákazníků a vydané dluhové cenné papíry 557 764 571 024 578 066 579 965 z čehož: - vklady zákazníků - vydané cenné papíry 393 498 410 930 407 615 409 514 164 266 160 094 170 451 170 451 Vlastní jmění 46 722 46 841 61 579 62 784 (*) Jak uvedeno v Konsolidovaných zprávách a výkazech za rok 2012. (**) Přepočítáno, jak uvedeno v Konsolidovaných zprávách a výkazech za rok 2013. (***) Jak uvedeno v Konsolidovaných zprávách a výkazech za rok 2013. (****) Přepočítáno, jak uvedeno v Konsolidované účetní závěrce za první pololetí k 30. červnu 2014. Srovnatelné údaje k 31. prosinci 2012 byly přepočítány po zavedení revidovaných Mezinárodních standardů účetního výkaznictví o zaměstnaneckých výhodách ( IAS 19R ). K 31. prosinci 2013, v souladu s IFRS 5, aktiva následujících společností byla účtována v položce Dlouhodobá aktiva a vyřazované skupiny držené k prodeji a v položce Pasiva zahrnutá do vyřazovaných skupin držených k prodeji v důsledku jejich klasifikace jako ukončované činnosti : PUBLIC JOINT STOCK COMPANY UNICREDIT BANK; BDK CONSULTING; PUBLIC JOINT STOCK COMPANY UKRSOTSBANK; PRIVATE JOINT STOCK COMPANY FERROTRADE INTERNATIONAL; LLC UKROTSBUD; LTD SI&C AMC UKRSOTS REAL ESTATE; SVIF UKRSOTSBUD. Předchozí období byla odpovídajícím způsobem přepočítána, aby se zvýšila srovnatelnost, v souladu s platnými předpisy. Srovnatelné údaje k 31. prosinci 2013 byly přepočítány po zavedení IFRS 10 a IFRS 11. Údaje v této tabulce se vztahují k přepočítané výsledovce. Níže uvedená tabulka obsahuje shrnující informace z konsolidovaných mezitímních zpráv Skupiny UniCredit k 30. červnu 2014 a 30. červnu 2013: mil. 30. červen 2014 30. červen 2013(*) Celková aktiva 838 689 889 632 Realizovatelná finanční aktiva 84 079 93 772 Úvěry a pohledávky za 477 093 532 771 0036610-0001225 FR:15981768.3 13

klienty Realizovatelná finanční pasiva Vklady zákazníků a vydané dluhové cenné papíry 63 637 77 216 561 005 564 750 z čehož: - vklady zákazníků 401 490 405 221 - vydané cenné papíry 159 515 159 529 Vlastní jmění 48 937 61 322 (*) Jak uvedeno v Konsolidované účetní závěrce za první pololetí k 30. červnu 2013. Prohlášení o tom, že nedošlo k žádné významné negativní změně Nepoužije se. Od 30. června 2014 nedošlo k žádné významné změně finanční ani obchodní situace UniCredit ani Skupiny. Od 31. prosince 2013 nedošlo k žádné významné negativní změně vyhlídek UniCredit ani Skupiny. B.19 B.13 B.19 B.14 B.19 B.15 B.19 B.16 Události mající vliv na platební schopnost Ručitele Závislost na jiných subjektech ve skupině Hlavní činnosti Ručitele Ovládající akcionáři Nepoužije se. V nedávné době nedošlo k žádné události specifické pro Ručitele, která by měla podstatný význam při hodnocení platební schopnosti Ručitele. Ručitel je mateřská společnost Skupiny UniCredit a, kromě svých bankovních aktivit, plní funkce stanovování strategie, řízení a kontrolní funkce vůči svým dceřiným bankovním, finančním a pomocným společnostem. Viz také Prvek B.19 B.5 výše. Ručitel, jako banka, která provádí řídící a koordinační aktivity pro Skupinu UniCredit, v souladu s ustanoveními 61 Italského zákona o bankách při výkonu těchto řídících a koordinačních aktivit dává pokyny ostatním členům bankovní skupiny ve vztahu k plnění požadavků stanovených centrální bankou Banca d Italia v zájmu stability bankovní skupiny. Nepoužije se Žádná fyzická ani právnická osoba neovládá Ručitele ve smyslu 93 zákonné vyhlášky č. 58 z 24. února 1998 ( Zákon o finančních službách ), v platném znění.] 0036610-0001225 FR:15981768.3 14

C. CENNÉ PAPÍRY C.1 Druh a třída cenných papírů C.2 Měna emise cenných papírů C.5 Popis veškerých omezení volné převoditelnosti cenných papírů C.8 Práva spojená s cennými papíry, včetně zařazení, a omezení těchto [V případě Cenných papírů Garant platí následující: Cenné papíry Garant ( Cenné papíry )] [V případě Cenných papírů fondových indexů platí následující: Cenné papíry fondových indexů ( Cenné papíry )] [V případě Zpětně vyměnitelných fondových cenných papírů platí následující: Zpětně vyměnitelné fondové cenné papíry s Finančním vypořádáním [nebo Fyzickým dodáním] ( Cenné papíry )] [V případě Cenných papírů Sprint platí následující: Cenné papíry Sprint ( Cenné papíry )] [V případě Cenných papírů Garant Basket platí následující: Cenné papíry Garant Basket ( Cenné papíry )] [V případě Cenných papírů Garant Rainbow platí následující: Cenné papíry Garant Rainbow ( Cenné papíry )] Cenné papíry budou vydány jako [Dluhopisy] [Certifikáty] s Nominální částkou. [ Dluhopisy ] [ Certifikáty ] jsou dluhové nástroje na majitele (Inhaberschuldverschreibungen) (v případě Cenných papírů, které se řídí německým právem podle 793 německého Občanského zákoníku (Bürgerliches Gesetzbuch, BGB)). Nominální částka znamená [Vložte] 1. [Cenné papíry jsou představovány hromadným dluhopisem bez úrokových kuponů.] [Cenné papíry jsou zpočátku představovány dočasným hromadným dluhopisem bez úrokových kuponů, který bude vyměnitelný za stálý hromadný dluhopis bez úrokových kuponů.] Majitelé Cenných papírů ( Majitelé Cenných papírů ) nemají nárok na obdržení definitivních Cenných papírů. Společný kód: [Vložte] [ISIN][WKN] je uveden v tabulce připojené k tomuto souhrnu.. Cenné papíry jsou vydány v [Vložte] ( Stanovená měna ). Nepoužije se. Cenné papíry jsou volně převoditelné. Práva spojená s Cennými papíry [V případě Cenných papírů Garant, Cenných papírů fondových indexů, Cenných papírů Sprint, Cenných papírů Garant Basket a Garant Rainbow platí následující: Cenné papíry nejsou úročené.] 1 V případě Cenných papírů vydaných společností UniCredit Bank bude Nominální částka činit nejméně 1 000 eur. 0036610-0001225 FR:15981768.3 15

práv C.11 Přijetí k obchodování na regulovaném trhu [V případě Zpětně vyměnitelných fondových cenných papírů vložte: Cenné papíry nesou úrok z jejich [Celkové nominální částky][nominální částky] v [příslušném] Úrokovém období ve výši [pevné Úrokové sazby] [Referenční sazby] (jak je uvedena v příslušných Konečných podmínkách) a příslušná Částka úroků bude vyplacena v každý Den výplaty úroků (jak je uveden v příslušných Konečných podmínkách). Příslušná Částka úroků se vypočítá vynásobením součinu Úrokové sazby použité na příslušné Úrokové období a [Celkovou nominální částku] [Nominální částku] Zlomkem počtu dní (jak je uveden v příslušných Konečných podmínkách). [V případě všech Cenných papírů s pohyblivou sazbou a Maximální úrokovou sazbou vložte: Pokud Úroková sazba stanovená pro určitý Den výplaty úroků je vyšší než Maximální úroková sazba, Úroková sazba pro tento Den výplaty úroků bude Maximální úroková sazba. Maximální úroková sazba znamená [Vložte].] [V případě všech Cenných papírů s pohyblivou sazbou a Minimální úrokovou sazbou vložte: Pokud Úroková sazba stanovená pro určitý Den výplaty úroků je nižší než Minimální úroková sazba, Úroková sazba pro tento Den výplaty úroků bude Minimální úroková sazba. Minimální úroková sazba znamená [Vložte].] Po automatické realizaci v Den realizace (jak je definován v Prvku C.16) Majitel Cenných papírů bude mít právo na výplatu Částky odkupu (jak je definována v Prvku C.15) [V případě Cenných papírů s Finančním vypořádáním a Fyzickým dodáním vložte: nebo dodání určeného množství Podkladového nástroje] v Den splatnosti. Postavení Cenných papírů Závazky z Cenných papírů představují přímé, bezpodmínečné a nezajištěné závazky Emitenta a, nestanoví-li zákon jinak, mají alespoň stejné pořadí jako všechny ostatní nezajištěné nepodřízené současné a budoucí závazky Emitenta. Omezení práv [V případě Cenných papírů Garant a Cenných papírů fondových indexů vložte:: Emitent je oprávněn měnit podmínky Cenných papírů.] [V případě Zpětně vyměnitelných fondových cenných papírů vložte: Emitent je oprávněn Cenné papíry předčasně odkoupit a měnit podmínky Cenných papírů.] Rozhodné právo Cenných papírů Cenné papíry, co do jejich formy a obsahu, a veškerá práva a závazky Emitenta a Majitele Cenných papírů se řídí [zákony Spolkové republiky Německo][anglickým právem]. [[Byla] [Bude] podána žádost o přijetí Cenných papírů k obchodování na následujících regulovaných trzích: [vložte příslušné regulované nebo neregulované trhy] s účinností od [vložte očekávané datum].] [Nepoužije se. [Byla] [Bude] podána žádost o přijetí Cenných papírů k obchodování na následujícím ekvivalentním trhu: [vložte] s účinností od [vložte].] 0036610-0001225 FR:15981768.3 16

C.15 Vliv podkladového nástroje na hodnotu cenných papírů [Možnost 1: V případě Cenných papírů Garant vložte: Cenné papíry Garant jsou Cenné papíry, u kterých odkup v Den splatnosti je založen na Referenční ceně (jak je uvedena v Prvku C.20) v jeden či více stanovených dní. Majitel Cenných papírů obdrží alespoň stanovenou Minimální částku. [V případě Cenných papírů Garant, pokud Minimální částka je nižší než Nominální částka, platí následující: Tato Minimální částka je nižší než Nominální částka.][v případě Cenných papírů Garant Cap platí následující: Navíc Částka odkupu není vyšší než Maximální částka.] [V případě Cenných papírů Quanto vložte: Cenné papíry jsou vydávány jako Cenné papíry Quanto. Cenné papíry Quanto jsou Cenné papíry, u kterých Podkladová měna není stejná jako Stanovená měna a je poskytován prvek ochrany před pohyby měnových kurzů. V případě Cenných papírů Quanto jedna jednotka Podkladové měny se rovná jedné jednotce Stanovené měny.] [V případě Cenných papírů Compo vložte: Cenné papíry jsou vydávány jako Cenné papíry Compo. Cenné papíry Compo jsou Cenné papíry, u kterých Podkladová měna není stejná jako Stanovená měna a není poskytován prvek ochrany před pohyby měnových kurzů. Majitel Cenných papírů proto během celého období nese plné kurzové riziko.] [V případě Cenných papírů Garant vložte: Odkup Cenné papíry budou odkoupeny v Den splatnosti zaplacením Částky odkupu ( Částka odkupu ). Částka odkupu se rovná Nominální částka x [Úroveň Floor + Participační faktor x (Vývoj Podkladového nástroje Strike)] [konvertováno pomocí Devizového kurzu (jak je uveden v Konečných podmínkách)]. V tomto případě však Částka odkupu není nižší než Minimální částka.] [V případě Cenných papírů Garant Cap vložte: Odkup Cenné papíry budou odkoupeny v Den splatnosti zaplacením Částky odkupu ( Částka odkupu ). Částka odkupu se rovná Nominální částka x [Úroveň Floor + Participační faktor x (Vývoj Podkladového nástroje Strike)] [konvertováno pomocí Devizového kurzu (jak je uveden v Konečných podmínkách)]. V tomto případě však Částka odkupu není nižší než Minimální částka a není vyšší než Maximální částka.] Úroveň Floor, Participační faktor, Strike, Minimální částka, Maximální částka a Vývoj Podkladového nástroje jsou stanoveny v příslušných Konečných podmínkách.] ] [Možnost 2: V případě Cenných papírů fondových indexů vložte: Cenné papíry fondových indexů jsou Cenné papíry, u kterých odkup v Den splatnosti je založen na Referenční ceně (jak je uvedena v Prvku C.20) v jeden či více stanovených dní. Majitel Cenných papírů obdrží alespoň stanovenou Minimální částku. [V případě Cenných papírů fondových indexů s Minimální částkou, která je nižší než Nominální částka, platí následující: Minimální částka není nižší než Nominální částka.][v případě Cenných papírů fondových indexů s Minimální částkou a Capem platí následující: Navíc Částka odkupu není vyšší než Maximální částka.] 0036610-0001225 FR:15981768.3 17

[V případě Cenných papírů Quanto vložte: Cenné papíry jsou vydávány jako Cenné papíry Quanto. Cenné papíry Quanto jsou Cenné papíry, u kterých Podkladová měna není stejná jako Stanovená měna a je poskytován prvek ochrany před pohyby měnových kurzů. V případě Cenných papírů Quanto jedna jednotka Podkladové měny se rovná jedné jednotce Stanovené měny.]] [V případě Cenných papírů fondových indexů s Minimální částkou platí následující: Odkup Cenné papíry budou odkoupeny v Den splatnosti zaplacením Částky odkupu ( Částka odkupu ). Částka odkupu se rovná Nominální částka x [Úroveň Floor + Participační faktor x (Vývoj Podkladového nástroje Strike)]. V tomto případě však Částka odkupu není nižší než Minimální částka.] [V případě Cenných papírů fondových indexů s Minimální částkou a Capem platí následující: Odkup Cenné papíry budou odkoupeny v Den splatnosti zaplacením Částky odkupu ( Částka odkupu ). Částka odkupu se rovná Nominální částka x [Úroveň Floor + Participační faktor x (Vývoj Podkladového nástroje)]. V tomto případě však Částka odkupu není nižší než Minimální částka a není vyšší než Maximální částka.] Úroveň Floor, Participační faktor, Strike, Minimální částka[, Maximální částka nebo způsob jejího stanovení] a Vývoj Podkladového nástroje jsou stanoveny v příslušných Konečných podmínkách.] ] [Možnost 3: V případě Zpětně vyměnitelných fondových cenných papírů vložte: Zpětně vyměnitelné fondové cenné papíry jsou Cenné papíry, u kterých odkup v Den splatnosti je založen na Referenční ceně (jak je uvedena v Prvku C.20) v jeden či více stanovených dní. [V případě Cenných papírů Quanto platí následující: Cenné papíry jsou vydávány jako Cenné papíry Quanto. Cenné papíry Quanto jsou Cenné papíry, u kterých Podkladová měna není stejná jako Stanovená měna a je poskytován prvek ochrany před pohyby měnových kurzů. V případě Cenných papírů Quanto jedna jednotka Podkladové měny se rovná jedné jednotce Stanovené měny. [V případě Cenných papírů Quanto s Fyzickým dodáním platí následující: Množství Podkladových nástrojů, které mají být dodány, a/nebo Dodatečné hotovostní částky se zvýší nebo sníží před dodáním podle pohybu měnového kurzu, aby se vykompenzovaly případné kurzové ztráty nebo zisky vzniklé v době platnosti Cenných papírů.]] [V případě Zpětně vyměnitelných fondových cenných papírů s Finančním vypořádáním platí následující: Odkup Cenné papíry budou odkoupeny v Den splatnosti zaplacením Částky odkupu ( Částka odkupu ), která se stanoví takto: - Pokud R (final) (jak je definováno v Prvku C.19) se rovná nebo je vyšší než Strike, Částka odkupu se rovná Nominální částce. - Pokud R (final) je nižší než Strike, Částka odkupu rovná se Nominální 0036610-0001225 FR:15981768.3 18

částka x R (final) / Strike. Strike nebo způsob jeho stanovení jsou stanoveny v příslušných Konečných podmínkách.] [V případě Zpětně vyměnitelných fondových cenných papírů s Fyzickým dodáním platí následující: Odkup Cenné papíry budou odkoupeny v Den splatnosti zaplacením Částky odkupu ( Částka odkupu ), která se stanoví takto: - Pokud R (final) se rovná nebo je vyšší než Strike, Částka odkupu se rovná Nominální částce. - Pokud R (final) je nižší než Strike, Cenné papíry budou odkoupeny doručením Fondových podílů (Podkladového nástroje) v souladu s Poměrem a tam, kde to připadá v úvahu, zaplacením Dodatečné hotovostní částky. Strike nebo způsob jeho stanovení a Poměr nebo způsob jeho stanovení jsou stanoveny v příslušných Konečných podmínkách.] ] [Možnost 4: V případě Cenných papírů Sprint vložte: Cenné papíry Sprint jsou Cenné papíry, u kterých odkup v Den splatnosti je založen na Referenční ceně v jeden či více stanovených dní. [V případě Cenných papírů Quanto platí následující: Cenné papíry jsou vydávány jako Cenné papíry Quanto. Cenné papíry Quanto jsou Cenné papíry, u kterých Podkladová měna není stejná jako Stanovená měna a je poskytován prvek ochrany před pohyby měnových kurzů. V případě Cenných papírů Quanto jedna jednotka Podkladové měny se rovná jedné jednotce Stanovené měny. [V případě Cenných papírů Compo vložte: Cenné papíry jsou vydávány jako Cenné papíry Compo. Cenné papíry Compo jsou Cenné papíry, u kterých Podkladová měna není stejná jako Stanovená měna a není poskytován prvek ochrany před pohyby měnových kurzů. Majitel Cenných papírů proto během celého období nese plné kurzové riziko.] [V případě Cenných papírů Sprint vložte: Odkup Cenné papíry budou odkoupeny v Den splatnosti zaplacením Částky odkupu ( Částka odkupu ), která se stanoví takto: - Pokud R (final) (jak je definováno v Prvku C.19) je vyšší než Strike, Částka odkupu se určí s pomocí následujícího vzorce: Částka odkupu = Nominální částka x [Úroveň Strike + Participační faktor x (Vývoj Podkladového nástroje Úroveň Strike)] [konvertováno pomocí Devizového kurzu (jak je uveden v Konečných podmínkách)]. - Pokud R (final) se rovná nebo je nižší než Strike, Částka odkupu rovná se Nominální částka vynásobená Vývojem podkladového nástroje [konvertováno pomocí Devizového kurzu (jak je uveden v Konečných podmínkách)]. Strike nebo způsob jeho stanovení, Participační faktor a Vývoj podkladového nástroje jsou stanoveny v příslušných Konečných podmínkách.] [V případě Cenných papírů Sprint Cap vložte: 0036610-0001225 FR:15981768.3 19

Odkup Cenné papíry budou odkoupeny v Den splatnosti zaplacením Částky odkupu ( Částka odkupu ), která se stanoví takto: - Pokud R (final) (jak je definováno v Prvku C.19) je vyšší než Strike, Částka odkupu se určí s pomocí následujícího vzorce: Částka odkupu = Nominální částka x [Úroveň Strike + Participační faktor x (Vývoj Podkladového nástroje Úroveň Strike)] [konvertováno pomocí Devizového kurzu (jak je uveden v Konečných podmínkách)]. Částka odkupu však není vyšší než Maximální částka.. - Pokud R (final) se rovná nebo je nižší než Strike, Částka odkupu rovná se Nominální částka vynásobená Vývojem podkladového nástroje [konvertováno pomocí Devizového kurzu (jak je uveden v Konečných podmínkách)]. Strike nebo způsob jeho stanovení, Participační faktor, Maximální částka nebo způsob jejího stanovení a Vývoj podkladového nástroje jsou stanoveny v příslušných Konečných podmínkách.] ] [Možnost 5: V případě Cenných papírů Garant Basket vložte: Cenné papíry Garant Basket jsou Cenné papíry, u kterých odkup v Den splatnosti je založen na Vývoji určitého koše jako Podkladového nástroje. Koš se skládá z několika Složek Koše. Vývoj Podkladového nástroje (koše) rovná se průměrnému Vývoji Složek Koše, které jsou započítány podle jejich Váhy. Majitel Cenných papírů se podílí na vývoji Podkladového nástroje v souladu s Participačním faktorem a těží z rostoucího Vývoje Podkladového nástroje ve vztahu ke Strike. Majitel Cenných papírů obdrží alespoň stanovenou minimální částku odkupu [V případě Cenných papírů Garant Basket, pokud Minimální částka je nižší než Nominální částka, platí následující: Částka odkupu je nižší než Nominální částka.][v případě Cenných papírů Garant Cap Basket platí následující: Navíc Částka odkupu není vyšší než Maximální částka.] [V případě Cenných papírů Garant Basket vložte: Cenné papíry budou odkoupeny v Den splatnosti zaplacením Částky odkupu ( Částka odkupu ). Částka odkupu se rovná Nominální částka x [Úroveň Floor + Participační faktor x (Vývoj Podkladového nástroje Strike)]. Částka odkupu není nižší než Minimální částka. Úroveň Floor, Participační faktor, Strike, Minimální částka a Vývoj Podkladového nástroje jsou uvedeny v příslušných Konečných podmínkách.] [V případě Cenných papírů Cap Basket vložte: Cenné papíry budou odkoupeny v Den splatnosti zaplacením Částky odkupu ( Částka odkupu ). Částka odkupu se rovná Nominální částka x [Úroveň Floor + Participační faktor x (Vývoj Podkladového nástroje Strike)]. Částka odkupu není nižší než Minimální částka a není vyšší než Maximální částka. Úroveň Floor, Participační faktor, Strike, Minimální částka, Maximální částka a Vývoj Podkladového nástroje jsou stanoveny v příslušných Konečných podmínkách.] ] 0036610-0001225 FR:15981768.3 20

[Možnost 6: V případě Cenných papírů Garant Rainbow vložte: Cenné papíry Garant Rainbow jsou Cenné papíry, u kterých odkup v Den splatnosti je založen na Vývoji určitého koše jako Podkladového nástroje. Koš se skládá z několika Složek Koše. Vývoj Podkladového nástroje (koše) rovná se průměrnému Vývoji Složek Koše, které jsou započítány podle jejich Váhy, která záleží na jejich Vývoji. Majitel Cenných papírů se podílí na vývoji Podkladového nástroje v souladu s Participačním faktorem a těží z rostoucího Vývoje Podkladového nástroje ve vztahu ke Strike. Váha každé Složky Koše záleží na jejím Vývoji: Největší Váhu má Složka Koše s nejlepším Vývojem, druhou největší Váhu má Složka Koše s druhým nejlepším Vývojem a tak dále. Majitel Cenných papírů obdrží alespoň stanovenou minimální částku odkupu [V případě Cenných papírů Garant Rainbow, pokud Minimální částka je nižší než Nominální částka, platí následující: Částka odkupu je nižší než Nominální částka.][v případě Cenných papírů Garant Cap Rainbow platí následující: Navíc Částka odkupu není vyšší než Maximální částka.] [V případě Cenných papírů Garant Rainbow vložte: Cenné papíry budou odkoupeny v Den splatnosti zaplacením Částky odkupu ( Částka odkupu ). Částka odkupu se rovná Nominální částka x [Úroveň Floor + Participační faktor x (Vývoj Podkladového nástroje Strike)]. Částka odkupu není nižší než Minimální částka. Definice Název Složek Koše [Vložte] ISIN [Vložte] Složka Koše i best Váha i best (W i ) i=1 (nejlepší Vývoj) [Vložte] Složka Koše i best znamená následující Složku Koše i : Složka Koše i best (kde i = 1) znamená Složku Koše i s nejlepším Vývojem. Složka Koše i best (kde i = 2, N) znamená Složku Koše, která se liší od všech Složek Koše j best (kde j = 1, (i-1)) s nejlepším Vývojem, tj. Složku Koše i s druhým nejlepším vývojem a tak dále. Vývoj Podkladového nástroje znamená průměrný Vývoj příslušných Složek Koše best (Vývoj i best ) započítaných podle jejich Váhy i best (W i best ). Vývoj i best znamená Vývoj Složky Koše i best, stanovený jako podíl K i best (final), jako čitatele, a K i best (initial), jako jmenovatele (jak jsou definovány v Prvku C.19). Úroveň Floor, Participační faktor, Strike a Minimální částka jsou uvedeny v příslušných Konečných podmínkách.] [V případě Cenných papírů Garant Cap Rainbow vložte: Cenné papíry budou odkoupeny v Den splatnosti zaplacením Částky odkupu ( Částka odkupu ). Částka odkupu se rovná Nominální částka vynásobená součtem (i) Úrovně Floor a (ii) rozdílu, vynásobeného Participačním faktorem, mezi Vývojem Podkladového nástroje a Strike. Částka odkupu není nižší než Minimální částka a není vyšší než Maximální částka.] Definice Název Složek ISIN Složka Koše i best Váha i best (W i ) Koše [Vložte] [Vložte] i=1 (nejlepší Vývoj) [Vložte] 0036610-0001225 FR:15981768.3 21

Složka Koše i best znamená následující Složku Koše i : Složka Koše i best (kde i = 1) znamená Složku Koše i s nejlepším Vývojem. Složka Koše i best (kde i = 2, N) znamená Složku Koše, která se liší od všech Složek Koše j best (kde j = 1, (i-1)) s nejlepším Vývojem, tj. Složku Koše i s druhým nejlepším vývojem a tak dále. Vývoj Podkladového nástroje znamená průměrný Vývoj příslušných Složek Koše best (Vývoj i best ) započítaných podle jejich Váhy i best (W i best ). C.16 Datum zániku nebo splatnosti derivátových cenných papírů datum realizace nebo konečné referenční datum Vývoj i best znamená Vývoj Složky Koše i best, stanovený jako podíl K i best (final), jako čitatele, a K i best (initial), jako jmenovatele (jak jsou definovány v Prvku C.19). Úroveň Floor, Participační faktor, Strike, Minimální částka a Maximální částka jsou stanoveny v příslušných Konečných podmínkách.] ] [Konečný den]/[konečné dny] pozorování a Den splatnosti jsou definovány v tabulce přiložené k tomuto souhrnu. Den realizace znamená [poslední] Konečný den pozorování. [V případě Cenných papírů s prvkem Best-out platí následující: Best-out období znamená [Vložte příslušný den / příslušné dny] od Prvního dne Best-out období (včetně) do Konečného dne pozorování (včetně).] [V případě Cenných papírů s prvkem Worst-out platí následující: Worst-out období znamená [Vložte příslušný den / příslušné dny] od Prvního dne Worst-out období (včetně) do Konečného dne pozorování (včetně).] C.17 Postup vypořádání cenných papírů C.18 Metoda realizace výnosu z derivátových cenných papírů C.19 Realizační cena nebo konečná Všechny platby musejí být činěny společnosti [Vložte] ( Hlavní agent pro platby ). Hlavní agent pro platby je povinen částky, které mají být zaplaceny do Clearingového systému, zaplatit ve prospěch příslušných účtů správcovských bank pro převod Majitelům Cenných papírů. Platba do Clearingového systému zbaví Emitenta jeho závazků vyplývajících z Cenných papírů v částce takové platby. Clearingový systém znamená [Vložte]. [V případě Zpětně vyměnitelných fondových cenných papírů platí následující: Platba Částky úroků v Den výplaty úroků.] [V případě Cenných papírů s Finančním vypořádáním platí následující: Platba Částky odkupu v Den splatnosti při automatické realizaci.] [V případě Zpětně vyměnitelných fondových cenných papírů s Finančním vypořádáním nebo Fyzickým dodáním platí následující: Platba Částky odkupu v Den splatnosti nebo doručení Podkladových nástrojů (a v každém případě platba Dodatečné hotovostní částky) do pěti Platebních dnů po Dnu splatnosti při automatické realizaci.] [V případě Cenných papírů Garant platí následující: [V případě Cenných papírů s pozorováním konečné referenční ceny platí následující: 0036610-0001225 FR:15981768.3 22

referenční cena podkladového nástroje [V případě Cenných papírů, kde výplaty z Podkladového nástroje jsou ponechány a u kterých Podkladová měna je stejná jako Stanovená měna, platí následující: R (final) znamená hodnotu součinu Referenční ceny (jak je definována v tabulce přílohy Souhrnu) a Faktoru úpravy Referenční ceny (jak je definován v příslušných Konečných podmínkách) v Konečný den pozorování (jak je definován v Prvku C.16).] [V ostatních případech platí následující: R (final) znamená Referenční cena (jak je definována v tabulce přílohy Souhrnu) v Konečný den pozorování (jak je definován v Prvku C.16).] [V případě Cenných papírů s pozorováním konečného průměru platí následující: [V případě Cenných papírů, kde výplaty z Podkladového nástroje jsou ponechány a u kterých Podkladová měna je stejná jako Stanovená měna, platí následující: R (final) znamená rovnoměrně vážený průměr součinů Referenčních cen (jak je definována v tabulce přílohy Souhrnu) a Faktorů úpravy Referenční ceny (jak je definován v příslušných Konečných podmínkách) stanovených v Konečné dny pozorování (jak je definován v Prvku C.16).] [V ostatních případech platí následující: R (final) znamená rovnoměrně vážený průměr Referenčních cen (jak je definována v tabulce přílohy Souhrnu) v Konečné dny pozorování (jak je definován v Prvku C.16).] [V případě Cenných papírů s pozorováním Worst-out platí následující: [V případě Cenných papírů, kde výplaty z Podkladového nástroje jsou ponechány a u kterých Podkladová měna je stejná jako Stanovená měna, platí následující: R (final) znamená nejnižší hodnotu součinu Referenční ceny (jak je definována v tabulce přílohy Souhrnu) a Faktoru úpravy Referenční ceny ve Worst-out období (jak je definováno v Prvku C.16).] [V ostatních případech platí následující: R (final) znamená nejnižší Referenční cenu (jak je definována v tabulce přílohy Souhrnu) ve Worst-out období (jak je definováno v Prvku C.16).] [V případě Cenných papírů s pozorováním Best-out platí následující: [V případě Cenných papírů, kde výplaty z Podkladového nástroje jsou ponechány a u kterých Podkladová měna je stejná jako Stanovená měna, platí následující: R (final) znamená nejvyšší hodnotu součinu Referenční ceny a Faktoru úpravy Referenční ceny v Best-out období.] [V ostatních případech platí následující: R (final) znamená nejvyšší Referenční cenu (jak je definována v tabulce přílohy Souhrnu) v Best-out období.] ] [V případě Cenných papírů fondových indexů, Zpětně vyměnitelných 0036610-0001225 FR:15981768.3 23