rálovnou největší španělské autonomní ob lasti je římská Betis, kterou Arabové překřtili na al-wadi al-kabir, Velká řeka. Tedy

Podobné dokumenty
Kontinent : Evropa. Oblast: Jižní Evropa Španělsko

RNDr.Milena Gonosová. Člověk a příroda Zeměpis. Zeměpis V. VIII. Ročník osmiletého a ročník čtyřletého gymnázia

CZ.1.07/1.5.00/

HISTORICKÝ ÚVOD. OKRAJOVÉ OBLASTI EVROPY

Koncertní zájezd sboru a orchestru AG. Andalusie

CO JE EVROPA 2011 Ing. Andrea Sikorová, Ph.D.

Mateřská škola a Základní škola při dětské léčebně, Křetín 12

Vzdělávací materiál vznikl v rámci projektu Vzdělávání pro život, Zlepšení podmínek pro vzdělávání na středních školách, CZ.1.07/1.5.00/34.

Dějiny významných států a národů ve východní Evropě

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

4 7 bodů. 5 4 body. Celkem 40 bodů

Komentář k pracovnímu listu

DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Školní dílo. Žákovská prezentace. Španělsko

Vzdělávací materiál vznikl v rámci projektu Vzdělávání pro život, Zlepšení podmínek pro vzdělávání na středních školách, CZ.1.07/1.5.00/34.

Mgr. Jakub Němec VY_32_INOVACE_D1r0107

(Člověk a společnost) Učební plán předmětu. Průřezová témata

R E G I O N Á L N Í Z E M Ě P I S

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Římané tento ostrov na jihu Itálie pojmenovali Trinacria, což znamená trojúhelníkový. Nicméně nynější jméno pochází z řečtiny. Řekové ho nazývali

Třeťáci na praxi v Irsku a Španělsku II CZ01-KA MALAGA

Obr. 1. Rozdělení Evropy

STÁTY BÝVALÉ JUGOSLÁVIE. Obr. 1

Základní škola Karviná Nové Město tř. Družby 1383

Mgr. Stanislav Zlámal sedmý

R E G I O N ÁL N Í Z E M ĚP I S

Střední východ. Bahrajn Irák, Írán. Jemen. Katar Kuvajt. Omán. Saúdská Arábie. Spojené arabské emiráty

První mořeplavci : Starověk : Egypťané, Féničané, Řekové, Středověk : Vrcholný středověk, Novověk : Portugalci, Španělé. Kartagiňci, Římané.

Vzdělávací materiál vznikl v rámci projektu Vzdělávání pro život, Zlepšení podmínek pro vzdělávání na středních školách, CZ.1.07/1.5.00/34.

Název: Francie - turistická velmoc

Škola: Gymnázium, Brno, Slovanské náměstí 7 III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Inovace výuky na GSN prostřednictvím ICT

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/

CZ.1.07/1.4.00/

Vzdělávací oblast: Člověk a jeho svět Předmět: DĚJEPIS Ročník: 7.

Témata k nostrifikační zkoušce ze zeměpisu střední škola

Mgr. Stanislav Zlámal sedmý

Seznam šablon - Zeměpis

JIŽNÍ A JIHOZÁPADNÍ EVROPA

Zánik lidských kultur, přírodních národů multikulturní svět

vzdělávací oblast vyučovací předmět ročník zodpovídá ČLOVĚK A PŘÍRODA ZEMĚPIS 7. KUDLÁČEK VMS - II

STUDIJNÍ MATERIÁL ŠPANĚLSKO

(Člověk a příroda) Učební plán předmětu

Digitální učební materiál

***Apartmán u moře za cenu bytu v Praze s využitím financování v České republice***

Už jste se stali členem ABK? Vážení a milí zákazníci,

Mgr. Jakub Němec VY_32_INOVACE_D1r0103

DOTOVANÉ ZÁJEZDY SENIOŘI 55+ ŠPANĚLSKO ANDALUSIE COSTA DEL SOL

Mgr. Stanislav Zlámal sedmý

Středověk 1 Tento výukový materiál vznikl za přispění Evropské unie, státního rozpočtu ČR a Středočeského kraje.

ZEMĚPIS V 6. A 7. ROČNÍKU. Využití internetu v učivu zeměpisu v 6. a 7. ročníku. Číslo a název DUM: Autor: Antonín Krejčí

STŘEDOAMERICKÝ REGION. b) Ostrovní část: I. Velké Antily II. Malé Antily III. Bahamské ostrovy

Kód VM: VY_32_INOVACE_4PRI01 Projekt: Zlepšení výuky na ZŠ Schulzovy sady registrační číslo: CZ.1.07./1.4.00/

Název školy Střední škola obchodně technická s. r. o. CZ.1.07/1.5.00/ Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Š P A N Ě L S K O - ANDALUSIE

VY_32_INOVACE_ZIK_III-2_3. Šablona č. III, sada č. 2. Tematický okruh. Přírodní podmínky Afriky. Ročník 7.

Sešit pro laboratorní práci z biologie

Identifikátor materiálu EU: ICT Mgr. Blanka Šteindlerová

Andalusie. Córdoba. Granada. Ronda. Málaga

Identifikátor materiálu EU: ICT 3 48

vzdělávací oblast vyučovací předmět ročník zodpovídá ČLOVĚK A SPOLEČNOST DĚJEPIS 7. SVOBODOVÁ Mezipředmětové vztahy

OBSAH PRVNÍ OBYVATELÉ, KOLONIZÁTOŘIA NÁJEZDNÍCI

Název projektu: Škola pro život Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ Šablona: III/2 Sada: VY_32_INOVACE_08 Ověření ve výuce: Třída: VII.

ŠPANĚLSKO. Oficiální název: Španělské království (Reino de España)

Velká Británie km 2 62,5 mil. obyv. (2012) Londýn Angličtina (skotština, velština) libra EU, NATO, G8, OECD konstituční monarchie Alžběta II.

Cannes. Barcelona. Valencia

VY_12_INOVACE_Vl.4A325 Cestujeme po Evropě 1.notebook

VY_32_INOVACE_Z_8A_9CH Základní škola Nové Město nad Metují, Školní 1000, okres Náchod Mgr. Adéla Nosková Ročník: 8. Tematický okruh, předmět:

Jméno: 1. Na mapě světa obtáhni hranice Evropy červenou pastelkou a urči světové strany.

Kraj Vysočina. Pardubický kraj. November 07, DUM VL 14, Pardubický kraj, Kraj Vysočina.notebook

Inovace výuky Člověk a jeho svět

EVROPA JEDEN ZE SVĚTADÍLŮ VODSTVO, HOSPODÁŘSTVÍ A OBYVATELÉ. 5. třída ZŠ BŘEŢANY

Okruhy pro závěrečné zkoušky programu DĚJEPIS pro druhý stupeň ZŠ a DĚJEPIS Učitelství pro druhý stupeň ZŠ ČESKÉ DĚJINY

VÝTVARNÁ KULTURA. 6. Řím a počátky křesťanství. 9-Výtvarná kultura. Vytvořil: Lenka Tichá.

Které náboženství je v Evropě nejrozšířenější?

Aktualizace průvodce

Punské války VY_32_INOVACE_D_376

Dějepis 1. Historie a historiografie 2. Prehistorické období dějin lidstva 3. Starověké východní civilizace 4. Starověké Řecko a Řím

Afrika Severní region. Státy část I

SEVERNÍ AFRIKA: MAGHREB/SAHEL. Šárka Kadavá, 4. A

Třicetiletá válka v Evropě

Jadranské státy. HOR_52_INOVACE_Z.7.30.notebook. September 04, 2013

Mgr. Jakub Němec VY_32_INOVACE_D1r0102


VY_32_INOVACE_ / IQ cesta raným středověkem

Evropa ve středověku Významné státy:

1. Největší státy počet obyvatel.

Gymnázium Dr. J. Pekaře Mladá Boleslav. Zeměpis II. ročník KUBA. referát. Petra REŠLOVÁ Jana ŠVEJDOVÁ

Obr. 1 (upraveno) Západní Evropa

Zeměpisná olympiáda 2011

Místopis Angloameriky

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Základní škola a Mateřská škola Starý Kolín, příspěvková organizace Kolínská 90, Starý Kolín ANOTACE

STÁTY A JEJICH HRANICE

materiál č. šablony/č. sady/č. materiálu: Autor:

Problémy Sahelu. Oktává

Úvod Dobrého dne, můj pane, má paní! Zajímalo vás někdy, jaké by

Transkript:

Andalusie je zemí dvou moří a pro svou jedinečnou historii také zemí dvou kontinentů. Vzhledem k pestrosti svého reliéfu navíc představuje výjimečně bohatou krajinnou mozaiku. Země dvou moří a dvou kontinentů? Olvera v provincii Cádiz přináší v malebné podobě vše, co si turista představuje pod pojmem andaluské městečko": úzké uličky s bíle omítnutými domy šplhají vzhůru k neoklasicistnímu kostelu Nuestra Seňora de la Encarnación a arabskému hradu ze 13. stol. Foto Thinkstock/iStockphoto i Typický prvek andaluské architektury - chladivé patio se záplavou květin a někdy i se zurčící vodou. Foto Turismo Anddluz

? Na slavnost Panny Marie z Rocía jezdí bratrstva poutníků (hermandades) z celé Andalusie se zdobenými krytými vozy. Na snímku účastníci pouti v městečku Villamanrique de la Condesa (provincie Sevilla). Foto Turismo Andaluz? Římané zanechali své stopy na mnoha místech Andalusie. Vykopávky města Baelo Claudia leží na pobřeží Gibraltarského průlivu něco přes 20 km západně od Tarify v provincii Cádiz. Foto Turismo Andaluz K rálovnou největší španělské autonomní ob lasti je římská Betis, kterou Arabové překřtili na al-wadi al-kabir, Velká řeka. Tedy Guadalquivir, pátá největší řeka Španělska. Pro téká provinciemi Jaén, Córdoba a Sevilla, ale svým povodím zasahuje i na území zbylých pěti andaluských provincií - Almeríe, Granady, Malagy, Huelvy a Cádizu. Pramení v Jaénu, v místě zva ném Caňada de Agua Fría aneb Soutěska chlad ných vod. Stáčí se podél pohoří Cazorla, na seve ru vytyčuje hranice pohoří Mořena a v mírném sklonu spěchá do Córdoby, aby cestou pomáhala zavlažovat zelinářské zahrady, olivové a ovocné sady i rozsáhlá kukuřičná, jahodová, bavlníková a rýžová pole. Na své 600 km dlouhé pouti sílí s každým přítokem, takže s Atlantským oceánem se setkává coby sedm kilometrů široká delta. Andaluské podnebí je v zásadě středomořské, ovšem různorodý reliéf má na svědomí výrazné klimatické výkyvy. Ty se projevují například čas tými dešti v horách a dramatickým poklesem srá žek v zastíněných" oblastech, zejména na východ od hlavních andaluských pohoří Segura, Cazorla a Sierra Nevada. Vlhkost v almeríjském přírodním parku Cabo de Gata se tak blíží saharským hod4/5

^ notám, zatímco malažské pohoří Grazalema drží se svými průměrnými 2500 mm iberský rekord m : v ročních srážkách. Vedle typického středomoř- 1 ského porostu rostou v Andalusii i dubové, jedlo- -" vé a borovicové lesy, horské pustiny ve vysokých < polohách nemají daleko k arktickým tundrám, o pouštní krajina na východě se osvědčila coby z vhodná westernová kulisa a granadskému pobře- < ží se přezdívá Costa Tropical. Právě velká přírodní rozmanitost přispěla k tomu, že téměř pětinu z celkové rozlohy Andalusie tvoří chráněná území. Zatímco například na území Německa bylo dosud identifikováno pět druhů endemických rostlin, ve Velké Británii 15 a ve Francii 103, Andalusie, s rozlohou jen o něco větší než ČR (87 268 km 2 ), se pyšní číslem 152. Panenské enklávy velké ekologické hodnoty se nacházejí i na andaluském pobřeží, které je jinak? Jedním z dosud nepříliš známých letovisek na Costa del Sol je La Duquesa. Foto Thinkstock/iStockphoto značně zastavěné a turisticky využívané. Patří k nim např. i rezervace Doňana, nejstarší chráněné území v Andalusii a od roku 1969 také první španělský národní park. Daleko více než svým přírodním bohatstvím je však Andalusie známa svou nevšední historií, kulturou a tradicemi. Naprostá většina obrazů a klišé, které běžnému smrtelníkovi naskočí při zmínce o Španělsku, jsou spojeny právě s touto oblastí. Maurské paláce, tóny flamenka, černooké tanečnice v kanýrových šatech, rudé sukno toreadorů... 6/7 Když se v rámci turistické kampaně na konci 40. let minulého století začalo propagovat heslo Španělsko je jiné", byla to právě Andalusie, která nejvíce splňovala očekávanou jinakost". A ještě dříve, v 19. stol., kdy evropské romantiky ubíjela průmyslová revoluce a oni hledali dobrodružství a exotiku v dalekých krajích, Andalusie byla cílem stejně plnohodnotným jako země severní Afriky. Ale vezměme to po pořádku. Přeskočíme-li hluboký pravěk, zhruba před 3500 lety se v Andalusii usazují Iberové. Tak jako oby-

v.itelé dalších síredomoíských oblastí, ani oni se postupně nevyhnou vlivu Féničanů, Řeků a Kartáginců. V letech 1000-500 př. n. 1. se ale zároveň podél řeky Guadalquivir rozvíjí dosud jen málo známá kultura Tartéssos, značně odlišná od jiných nejen v Andalusii, ale ve Španělsku vůbec. O je jím bohatství a vyspělosti se zmiňuje bible i řada starověkých dějepisců, archeology však v tomto případě ceká ještě velký kus práce, než se jim po daří věrohodně oddělit mýtus od reality. Roku 210 př. n. 1. začínají Pyrenejský poloost rov dobývat Římané. Nově získané území zazna menává značný stavitelský a urbanistický rozvoj, výrazně roste těžební činnost. Přibývá mostů, akvaduktů i dobrých cest, které mají usnadnit dopravu místních surovin do Říma. Invaze ger mánských kmenů na počátku 5. stol. přerušuje tento vývoj a podle jedné teorie získává Andalusie s novými pány i své jméno - Vandalicia, země Vandalů. Nelze to však nijak doložit, a protože po Vandalech přicházejí jako další Vizigóti, je tu i teorie vizigótská - Andalusie coby Landa-hlauts (losováním rozdělená země). V současnosti se jako nejsprávnější vysvětlení jeví arabský výraz související podle jedné teorie s mýtem o Atlantidě - Jazirat al-andalus, atlant ský ostrov nebo poloostrov. K al-andalusu zamíří roku 711 lodě berberského velitele Tárika. Vojsko složené z 20 000 arabských a berberských bojov níků vítězí nejprve nad vizigótským králem Rodrigem a během dalších tří let získává kontrolu nad většinou Pyrenejského poloostrova. Jejich triumf rozhodne o tom, že Španělsko bude jiné". Na drobné minci z roku 716, dnes střežené v Národ ním archeologickém muzeu, bude pojem al-an dalus poprvé doložen společně s iberolatinským Spán (Spania) a pro pochopení španělské historie se stanou klíčové pojmy tak nerománské jako emirát, chalífát, taifas, Almorávidé, Almohadé, mozárabové, muladíové či mudéjarové. Roku 756 se al-andalus (souhrnné označení muslimského území na Pyrenejském poloostrově), zahrnující v té době většinu poloostrova, stává nezávislým emirátem s centrem v Córdobě. Zalo žil jej Abdurrahmán I., Umajjovec prchající ze Sýrie po porážce své dynastie, a upevnil jeho následník Abdurrahmán II. Za něj také dochází k rychlé islamizaci poloostrova a vznikají nové společenské skupiny. Křesťané, kteří přijali islám, jsou označováni jako muladíové a ti, kteří setr vali u své víry, mozárabové. Mozárabové jsou si ce tolerováni muslimskou společností, ale jejich práva jsou okleštěná. Navíc na rozdíl od muslimů musí platit daně. Nelze se proto divit, že většina původních křesťanů konvertovala. Třetí umajjovský panovník Abdurrahmán III. se roku 929 prohlásil chalífou, a al-andalus se tak definitivně odstřihuje od náboženských autorit v Damašku. Córdobský chalífát, který se udržel spolu s dynastií Umajjovců až do roku 1031, není pro svou vzdělanost a rozvinutost ničím menším než centrem západního světa. Rozvíjí se poezie, medicína, filozofie, věda i zemědělství a díla andaluských myslitelů jsou známa po celém Orientu.

? Ronda (provincie Malaga) má jednu z nejmalebnějších poloh v celém Španělsku. Foto Turismo And V důsledku deset let trvající občanské války se ale roku 1031 tento státní útvar rozkládá do řady malých království zvaných taifas. Kulturním a ekonomickým tahounem se po Córdobě stává Sevilla a nám z tohoto období zůstaly stavby tak půvabné jako věže Giralda nebo Torre del Oro. Roztříštěný al-andalus se ale jen těžko brání postupujícím křesťanským bojovníkům a nyní jsou to muslimští panovníci, kteří musí platit vynucené dávky svému stále silnějšímu severnímu sousedovi. Po pádu Toleda roku 1085 se vládci 8/9 taifas rozhodnou vyhledat pomoc u berberské dynastie Almorávidů. Ti neváhají překročit Gibraltar a vedle vítězství nad kastilsko-leónským panovníkem také postupně začlenit většinu taifas do své severoafrické říše. Jedná se o společnost založenou na autoritářských, nábožensky přísných principech, které nabourávají předchozí relativně poklidné a funkční soužití křesťanů, židů a muslimů. Když moc Almorávidů zeslabuje, jejich panství se znovu rozpadá na taifas. A protože postup křesťanů neustává, po pádu Lisabonu

roku 1147 se celá situace opakuje. Pouze jsou tentokrát o pomoc požádáni Almohadé, kteří v severní Africe mezitím mocensky vystřídali Almorávidy. Klíčovým datem pro historii současné Andalusie je rok 1212. Almohadské vojsko tehdy podlehlo v bitvě u Las Navas de Tolosa na severu provincie Jaén spojeným silám Kastilie, Aragonie a Navány. Cesta do Andalusie je otevřena. Drtivou porážku následovaly vnitřní rozbroje a do třetice a naposledy se formují drobné státečky taifas. Jeden za druhým budou podléhat neúnavnému protivníkovi, i když bude trvat ještě 280 let, než nasrovský vládce Boabdil předá do rukou Isabely Kastilské a Ferdinanda Aragonského Granadu - poslední výspu al-andalusu. Tehdy se uzavře osm století islámské vlády na Pyrenejském poloostrově, během nichž se Andalusie dostala na svůj historický a kulturní vrchol. Dokonce i moriskové, na katolickou víru přestoupivší muslimové, budou přes počáteční sliby roku 1609 vyhoštěni. Většina andaluských sídel byla založena v době arabské nadvlády, a proto v sobě nese rysy charakteristické pro severoafrická města. Úzké uličky ve městech jako Salobreňa, Marbella či Córdoba vás zavedou zpět o stovky let, a pokud se tu budete procházet o teplých letních nocích, můžete si lehce představit barvitý a čilý ruch muslimských hazarů, zboží přetékající mezi kolemjdoucí, a místo kostelních zvonů hlas almuédana, muezzina svolávajícího k pravidelné modlitbě. Po dlouhých osm staletí tu vládlo islámské umění, které patří v řadě případů vůbec k tomu nejlepšímu. Nehledejte tu proto ukázky umění románského, ani autentická gotická díla. Postupující dobyvatelé ze severu mění krok za krokem křehkou, dekorativní islámskou estetiku za křesťanskou strohost a mešity za kostely a katedrály. Maurské umění ale na sebe ještě nějakou dobu nenechá zapomenout prostřednictvím mudéjarského stylu. Ten spočívá v prolínání islámské, křesťanské, ale i židovské kultury a je typický zejména pro španělskou architekturu 12. až 16. stol. Jako mudéjarové byli označováni muslimové, kteří žili na křesťanském území a zachovávali si - za zvláštní poplatky - jvou víru, jazyk a zvyky. Rok 1492, kdy padla Granada, ale neznamená jen rozhodný moment v historii Andalusie a Španělska, ale také celého světa. Je objevena Amerika a Andalusane patří k prvním, kteří vyplouvají do Nového světa. Ze Sevilly se stává obchodní středisko světového významu a z Andalusie nejbohatší a nejkosmopolitnější region španělského království. To také přiláká i ty nejlepší umělce - tentokrát z Evropy. Přichází italská renesance, posléze získá proslulost sevillská barokní škola. Bohatství plynoucí z amerických kolonií do Španělska se však v průběhu 17. stol. rozplývá ve špatném hospodaření a pokračující ekonomický úpadek v 18. stol. neodvrátily ani reformy Bourbonů. Ztráta kolonií a neúspěšná industrializace ve století devatenáctém završily postupný pád Andalusie ze světového výsluní na okraj národního dění. Už po desetiletí je tento region na poslední příčce v rámci národní ekonomiky a životní úroveň obyvatel, měřena v HDP na hlavu, patří k nejnižším v zemi. Nejvyšší je naopak nezaměstnanost, která se blíží 30 % - většina prací v cestovním ruchu a zemědělství, které patří k pilířům zdejší ekonomiky, má totiž sezónní charakter. Tyto ukazatele však nedokážou postihnout jiné, neměřitelné faktory, které dělají z Andalusie tak jedinečné místo na Zemi. Patří k nim i charakter jejích obyvatel, jemuž - načrtnuto v hrubých rysech - dominuje radost z bytí" a schopnost soustředit silné emoce do pár nezapomenutelných okamžiků. Snad nejvíce hmatatelné jsou tyto rysy v uměleckém projevu, kterému vládne nezkrotné flamenco, a v hluboce zakořeněných tradicích a svátcích, které svou intenzitou nepřestávají návštěvníky ohromovat. Renata Haffaf