bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší italsky-česky

Podobné dokumenty
Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-italsky

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu. Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi.

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Italiano-Ceco

Corrispondenza Auguri

Corrispondenza Auguri

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-česky

bab.la व क य श क श: व यक त गत श भक मन ए च क-च क

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší anglicky-italsky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-hindsky

Corrispondenza Auguri

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Czech-Czech

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-finsky

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší anglicky-česky

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-anglicky

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Personnel Meilleurs Vœux

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-maďarsky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší španělsky-česky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-španělsky

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Wishing both of you all the best on your engagement and everything lies ahead.

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-portugalsky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-korejsky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-polsky

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse. Brugt til at lykønske et nygift par

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok cseh-cseh

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší rumunsky-česky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-rumunsky

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší francouzsky-česky

Corrispondenza Auguri

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-francouzsky

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-dánsky

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese

Osobní Dopis. Dopis - Adresa. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la व क य श क श: व यक त गत श भक मन ए च क-ह न द

Corrispondenza Auguri

Corrispondenza Lettera

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší německy-česky

Corrispondenza Auguri

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Czech-English

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší hindsky-finsky

Giao tiếp cá nhân Chúc tụng

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-švédsky

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

IL DADO È TRATTO. Cesare deve lasciare l esercito, deve lasciare a noi il governo della nuova provincia della Gallia e deve venire qui a

Corrispondenza Auguri

Picnic ceco-italiano il 12 settembre a Praga

Immigrazione Documenti

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Dopis. Dopis - Adresa. Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam

Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

PF pf 2015 NOVOROČENKY PF Děkujeme Vám za spolupráci v roce 2014 a přejeme šťastný a úspěšný nový rok

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší maďarsky-česky

olčička s modrými vlasy, která je ve skutečnosti víla, znovu otevírá okno a vidí Pinocchia pověšeného na větvi dubu. Třikrát tleskne a přilétá sokol.

KATALOG PF Veselé vánoce. Pf Pf Pf Pf a štastný Nový rok. Pf Formát DL na šířku (210 x 99 mm). VAŠE LOGO VAŠE LOGO

Žádost o práci v Itálii

Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace. Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování

Život v zahraničí Dokumenty

L ambasciatore d Italia a Praga, Aldo Amati, in occasione delle celebrazioni del 2 giugno

Novoročenky PF 13x13cm

Z p r á v a. ze s l u ž e b n í a s t u d i j n í c e s t y

Personal Letter. Letter - Address


Transkript:

Všechno nejlepší : Manželství Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu. Ormai la frittata è fatta. Auguroni! Gratulujeme ke svatbě! Neformální, používá se pro pogratulování, které známe celkem dobře Ormai hai detto "sì". Tanti auguri. Blahopřejeme, že jste si řekli své ano! Neformální, používá se pro pogratulování, které znáte celkem dobře Congratulazioni agli sposi. Blahopřejeme nevěstě a ženichovi ke šťastnému manželskému svazku. Všechno nejlepší : Zasnoubení Tanti auguri zasnoubení! Standardní fráze používaná pro gratulaci ohledně zásnub Auguri ai novelli fidanzati! Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi. I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita. zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní. Tanti tanti auguri per una vita felice insieme. zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní. A quando le nozze?? Tanti auguri! zasnoubení. Už jste se rozhodli, kdy se bude konat tento velký den?, které znáte dobře, a kterých se potřebujete zeptat, kdy bude pořádaná jejich svatba Všechno nejlepší : Narozeninové oslavy a výročí Tanti auguri Buon Compleanno! Cento di questi giorni! Hodně štěstí a zdraví! Auguroni Přeji Ti hodně štěstí v tento speciální den! Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Auguri! Ať se Ti splní všechna přání. Ti auguro un felice compleanno! Přeji ti v tento speciální den hodně štěstíčka. Krásné narozeniny! 1 / 5

Felice anniversario! Hodně štěstí k výročí! Buon anniversario di... Hodně štěstí k... výročí! Blahopřání k výročí, které se používá při oslavách specifických výročí (např. stříbrná svatba) Dopo...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri!...rok a stále spolu. Blahopřeji k výročí! Používá se pro zdůraznění délka manželství a přání k výročí Nozze di Cristallo Blahopřejeme k porcelánovému! Používá se k oslavě 20tého Nozze d'argento Blahopřejeme ke stříbrnému! Používá se k oslavě 25tého Nozze di Smeraldo Blahopřejeme ke rubínovému! Používá se k oslavě 40tého Nozze di Perle Blahopřejeme ke perlovému! Používá se k oslavě 30tého Nozze di Zaffiro Blahopřejeme ke korálovému! Používá se k oslavě 35tého Nozze d'oro Blahopřejeme ke korálovému! Používá se k oslavě 50tého Nozze di Diamante Blahopřejeme ke diamantovému! Používá se k oslavě 60tého Všechno nejlepší : Přání k uzdravení Buona Guarigione Uzdrav se brzy., běžně používané na blahopřáních Rimettiti presto Doufám, že se rychle uzdravíš. Ti auguriamo tutti una pronta guarigione! Doufáme, že budeš hned zase jako rybička. od více než jedné osoby Rimettiti al più presto. Myslím na tebe. Doufám, že se brzy uzdravíš. Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione. Všichni v... ti přejí brzké uzdravení! Přání od pár lidí z práce Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi. Brzy se uzdrav. Všichni na tebe tady myslíme. Přání od pár lidí z práce Všechno nejlepší : Obecné blahopřání Congratulazioni per... Blahopřejeme k... Standardní fráze k blahopřání Ti auguro il meglio per il tuo futuro Přeji Ti/Vám hodně štěstí a mnoho úspěchů v... Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna Ti auguro un gran successo in... Přeji Ti/Vám hodně úspěchů v... Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per... Rádi bychom Ti/Vám poslali naše gratulace k... Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc Complimenti! Dobrá práce na... Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc, méně blahopřejné Complimenti per aver superato il test di guida! Blahopřejeme k absolvování řidičských zkoušek! Používá se k pogratulování za udělení řidičského průkazu 2 / 5

Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta! Dobrá práce. Věděli jsme, že to dokážeš. Používá se k pogratulování, obvykle blízkému kamarádovi či členu rodiny Bravo! Gratulujeme! Neformální, relativně méně časté, zkratka pro gratulaci a používá se k blahopřání Všechno nejlepší : Akademické úspěchy Complimenti dottore! Gratulujeme k promoci! Používá se pro blahopřání k absolvování vysoké školy Congratulazioni per il risultato! Gratulujeme ke složení všech zkoušek! Používá se pro blahopřání ke složení zkoušek ve škole Secchione! Ottimo lavoro! Kdo je tady chytrolín? Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek! Neformální fráze, používaná pro někoho, kdo ve zkouškách exceluje Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro Blahopřejeme k dokončení magisterského titulu a přejeme hodně štěstí ve světě práce. Používá se, když gratulujete někomu k dokončení jejich magisterského titulu a přejete jim hodně štěstí v budoucnu Complimenti e tanti auguri per il futuro Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek a vše nejlepší do budoucna. Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), ale není jisté, zda jde na univerzitu, anebo pracovat. Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura Gratulujeme ke složení všech zkoušek. Přejeme Ti vše nejlepší k tvé budoucí kariéře. Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), když víte, že poté začne hledat práci Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza! Gratulace k úspěšným zkouškám na vysokou školu. Užij si to tam! k dostání se na vysokou školu Všechno nejlepší : Kondolence La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto. Všichni jsme hluboce šokováni náhlou smrtí... a přijměte prosím naši nejhlubší soustrast.. Smrt mohla, ale nemusela být očekávána Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito. Je mi velmi líto Vaší ztráty. La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze. Přijměte prosím moji nejhlubší soustrast. Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara... Jsme velice zarmouceni předčasnou smrtí Vašeho syna/manžela//vaší dcery/manželky,.... člověka, kterému mu zemřel(a) syn/dcera/manžel/manželka (zahrnuji jméno zesnulého) L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza. Přijměte, prosím, naší nejhlubší a nejupřímnější soustrast v tomto nejnáročnějším času. In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore. Naše myšlenky jsou s vámi a vaší rodinou v tomto nejtěžším okamžiku ztráty. 3 / 5

Všechno nejlepší : Kariérní úspěchy Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro Přejeme Vám hodně štěstí k nové práci v... Používá se při přání úspěchu v novém zaměstnání Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro! Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové práci. někomu k nové práci In bocca al lupo per il nuovo lavoro! Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové pozici... někomu k nové pozici I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro. Přejeme Vám mnoho úspěchů pro svůj nejnovější kariérní postup. někomu k nové pozici Complimenti per il nuovo lavoro! Gratulujeme k novému zaměstnání! Používá se, když někomu gratulujete k nové práci In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro Hodně štěstí první den v... Používá se, když někomu přejete štěstí na první den v práci Všechno nejlepší : Narození Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento! Byli jsme nadšeni, když jsme slyšeli o narození vašeho chlapečka/holčičky. Gratulujeme. Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato! novému přírůstku! Tanti auguri alla nuova mamma. Pro novopečenou maminku. Všechno nejlepší pro tebe a tvého syna/tvojí dceru. ženě k narození jejího dítěte Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura. Blahopřejeme k příchodu vašeho chlapečka/holčičky! A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità. Hrdým rodičům.... Blahopřejeme k novému přírůstku do rodiny. Jsem si jistý(á), že budete skvělými rodiči. ženě k narození jejího dítěte Všechno nejlepší : Díky Grazie tante per... Mnohokrát děkuji za... Používá se jako obecná děkovná zpráva Vorrei ringraziarti a nome mio e di... Chtěl(a) bych poděkovat jménem mým a mého manžela/mé manželky... Používá se při poděkování jménem svým nebo někoho jiného Non so davvero come ringraziarti per aver... Opravdu nevím, jak vám mám poděkovat za... Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás udělal Un piccolo pensierino per ringraziarti... Jako malý projev naší vděčnosti... Používá se při dávání dárku jako poděkování Grazie per aver... Chtěli bychom vyjádřit naše nejvřelejší poděkování... za... Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás Ti siamo riconoscenti per aver... Jsem Ti/Vám velmi vděčný(á) za... Používá se, když chceš někomu upřímně poděkovat 4 / 5

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší udělal za to, co pro tebe udělal Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati! To nestojí za řeč. Naopak bychom měli děkovat my vám! Používá se, když někdo děkuji někomu za něco, z čehož ale on/ona také měl(a) určitý prospěch Všechno nejlepší : Vánoční svátky Buon Natale e Felice Anno Nuovo Příjemné prožití Vánočních svátků přeje... Používá se v USA během Vánoc a oslav k Novému roku Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok! Používá se ve Velké Británii během Vánoc a oslav k Novému roku Buona Pasqua! Veselé Velikonoce! Používá se v tradičně křesťanských zemí při slavení Velikonoc Buon Giorno del Ringraziamento Šťastné díkuvzdání! Používá se v USA v období díkuvzdání Buon Anno! Šťastný Nový rok! Používá se při slavení Nového roku Buone Vacanze! Šťastné svátky! Používá se v USA a Kanadě během svátků (zejména Vánoce a chanuka) Felice Hanukkah Šťastnou chanuku! Používá se při slavení chanuky Felice Diwali Šťastný Diwali. Ať je Diwali jasnější než předtím. Používá se při oslavě Diwali Buon Natale! Veselé Vánoce! Používá v tradičně křesťanských zemí během Vánoc Buon Natale e Felice Anno Nuovo! Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok! Používá se v tradičně křesťanských zemí během Vánoc a oslav k Novému roku 5 / 5