Obrázek 1. Obrázek 2

Podobné dokumenty
CZ. Přeloženo z původního návodu DCB100

CZ. Přeloženo z původního návodu DW913 DW915 DW918 DW919

CZ. Přeloženo z původního návodu DW902 DW904 DW906 DW908

Blahopřejeme Vám! Použití prodlužovacího kabelu. Technické údaje. Pokyny pro obsluhu. Obsah balení. Popis (obr. A) Elektrická bezpečnost

Obrázek 1. Obrázek 2

RADIOPŘIJÍMAČ. Blahopřejeme Vám! Elektrická bezpečnost. Technické údaje. Montáž. Obsah balení. Popis (obr. A)

DCB CZ Přeloženo z původního návodu

DW913 DW915 DW918 DW CZ

DE9116 DE9130 DE9216

Blahopřejeme vám! ES Prohlášení o shodě. Technické údaje. Bezpečnostní pokyny

CZ. Přeloženo z původního návodu DW913 DW915 DW918 DW919

CZ. Přeloženo z původního návodu DCB107 DCB112

DCB102 NABÍJECÍ STANICE NA PRACOVIŠTĚ

CZ. Přeloženo z původního návodu DCL510

Upozornění! Určeno pro kutily. WM CZ

DW902 DW904 DW906 DW CZ

Elektrická bezpečnost. Blahopřejeme Vám! Technické údaje. Pokyny k obsluze. Obsah balení. Popis (obr. A)

CZ. Přeloženo z původního návodu DCL510

CZ. Přeloženo z původního návodu DCB100

VYSAVAČ PRO MOKRÉ A SUCHÉ VYSÁVÁNÍ

CZ. Přeloženo z původního návodu DCL023

CZ. Přeloženo z původního návodu DE9116 DE9130 DE9216

Upozornění! Určeno pro kutily. BDV1084 BDV CZ

SADA PŘÍSLUŠENSTVÍ FRÉZOVACÍHO STOLU DE6900

ROTAČNÍ VRTAČKA / MÍCHAČ Blahopřejeme Vám!

CZ. Přeloženo z původního návodu DCL030 DCL040

DWE74912 Stojan pro stolovou pilu

RADIOPŘIJÍMAČ/NABÍJEČKA Blahopřejeme Vám!

CZ. Přeloženo z původního návodu DCL023

CZ. Přeloženo z původního návodu DCL030 DCL040

CZ. Přeloženo z původního návodu DCB090

CZ DE0246. Přeloženo z původního návodu

CZ. Přeloženo z původního návodu DC727KA DC728 DC729 DC756 DC757 DC759

CZ. Přeloženo z původního návodu DW677 DW680

BDPC200 BDPC400 BDPC750 Upozornění! Určeno pro kutily CZ

DC509 DC CZ

CZ D215824

DIGITÁLNÍ LASEROVÝ DETEKTOR

VYSAVAČ PRO MOKRÉ A SUCHÉ VYSÁVÁNÍ

CZ. Přeloženo z původního návodu DE0892

CZ. Přeloženo z původního návodu DW060

DC740 DC CZ

PĚSTNÍ VIBRAČNÍ BRUSKA

CZ. Přeloženo z původního návodu DCR019

CZ. Přeloženo z původního návodu DCR017

CZ. Přeloženo z původního návodu

CZ D28127 D28128 D28129 D28151(K) D28152 D28153 D28154(K) D28155(K) D28156 D28157 D28187

CZ. Přeloženo z původního návodu DCL510

DW241 DW CZ

CZ. Přeloženo z původního návodu DE0881

CZ DC820 DC822 DC825 DC827 DC830 DC832 DC835 DC837 DC840 DC845

CZ. Přeloženo z původního návodu

CZ. Přeloženo z původního návodu DCR019

AKUMULÁTOROVÁ KOTOUČOVÁ PILA

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

CZ DW253 DW263K DW264K DW268K DW269K DW274K DW274KN DW275K DW275KN


DIGITÁLNÍ LASEROVÝ DETEKTOR

Ruční excentrická bruska Vážený zákazníku,


CZ. Přeloženo z původního návodu D26441

DC021 DC CZ

D26500(K) D26501K CZ

AUTOMOBILOVÁ NABÍJEČKA

PRAVOÚHLÁ VRTAČKA. Popis (obr. A) Blahopřejeme vám! Technické údaje. Elektrická bezpečnost. Použití prodlužovacího kabelu.

DV4810N DV6010N DV7210N DV9610N DV9610AN DV1210N. Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu

Upozornění! Určeno pro kutily. KX418E KX428E ??? CZ

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

D28490 D28491 D28492(K) D CZ

POWLI Fig A Copyright 2014 VARO

Blahopřejeme Vám! Zapnutí a vypnutí přístroje (A) Technické údaje. Upnutí vrtáku (A) Držák klíčky sklíčidla (D)

CZ. Přeloženo z původního návodu D26430

D28111 D28113(K) D28130 D28132 D28134 D28135(K) D CZ

Popis přístroje (obr. A) Technické údaje DW490 Napětí (V) 230 Příkon (Watty) 2000 Volnoběžné otáčky (ot/min.) 6300 Průměr kotouče (mm) 230

EXCENTRICKÁ BRUSKA. Blahopřejeme Vám! Popis (obr. A) Technické údaje. Elektrická bezpečnost. Použití prodlužovacího kabelu.

DW292 DW CZ

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

Symboly: Přečtěte si návod k použití. Vhodné pro použití ve vnitřním prostředí. Pouze pro země EU

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS

Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu. PAD1200

CZ. Přeloženo z původního návodu DCR002

D28490 D28491 D28492(K) D CZ

Obrázek 1. Obrázek 2

Návod k obsluze. Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu PD1020L.

CZ D Přeloženo z původního návodu

CZ. Přeloženo z původního návodu DCF610

Upozornění! Určeno pro kutily. DTR1 BDS CZ

CZ D28111 D28113(K) D28130 D28132C D28134 D28135(K) D28139 D28141

Masážní přístroj. m 286. Návod k obsluze

CZ. Přeloženo z původního návodu DC013

Li-Ion Akkupack. Návod k použití Bezpečnostní pokyny

DW390 DW CZ

D28116 D28117 D28133 D28136 D CZ

Věžový ventilátor

CZ. Přeloženo z původního návodu DW082

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

Zastříhávač vlasů ARM 377. Návod k obsluze

2

Upozornění! Určeno pro kutily CZ BDV040

CZ DW680(K)

Transkript:

??? CZ DE9136

Obrázek 1 Obrázek 2 2

NABÍJEČKA DE9136 DO VOZIDEL Blahopřejeme vám! Zvolili jste si nářadí značky DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT jednoho z nejspolehlivějších partnerů pro uživatele profesionálního elektrického nářadí. Technické údaje DE9136 Napájecí napětí V 12 Výstupní napětí V 7,2 18 Typ baterie NiCd, NiMH, Li-Ion Nabíjecí proud jmenovitý A 3,0 ekvalizační režim ma 100 udržovací režim ma 20 Doba nabíjení Baterie 1,3 Ah min 26 Baterie 2,0 Ah min 40 Baterie 2,6 Ah min 52 Baterie 3,0 Ah min 60 Hmotnost kg 0,7 Pojistky Všechny zapalovače ve vozidlech s napájecím napětím 12 V 12 A v napájecí síti Definice: Bezpečnostní pokyny Níže uvedené defi nice popisují stupeň závažnosti každého označení. Přečtěte si pozorně návod k použití a věnujte pozornost těmto symbolům. NEBEZPEČÍ: Označuje bezprostředně hrozící rizikovou situaci, která, není-li jí zabráněno, povede k způsobení vážného nebo smrtelného zranění. VAROVÁNÍ: Označuje potenciálně rizikovou situaci, která, není-li jí zabráněno, může způsobit vážné nebo smrtelné zranění. UPOZORNĚNÍ: Označuje potenciálně rizikovou situaci, která, není-li jí zabráněno, může vést k lehkému nebo středně vážnému zranění. UPOZORNĚNÍ: Je-li použito bez výstražného symbolu, označuje potencionálně hrozící rizikovou situaci, která, není-li jí zabráněno, může vést k způsobení hmotných škod. Upozorňuje na riziko úrazu způsobeného elektrickým proudem. Upozorňuje na riziko vzniku požáru. VAROVÁNÍ! Přečtěte si veškeré pokyny. Nedodržení uvedených varování a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, požáru a vážnému zranění. TYTO POKYNY USCHOVEJTE Důležité bezpečnostní pokyny pro všechny nabíječky TYTO POKYNY USCHOVEJTE: Tento návod k obsluze obsahuje důležité bezpečnostní pokyny a pokyn pro obsluhu pro nabíječku DE9136 do vozidel. Před použitím nabíječky si přečtěte všechny pokyny a výstražná upozornění nacházející se na nabíječce, baterii a na výrobku, který tuto baterii používá. NEBEZPEČÍ: Riziko smrtelného úrazu elektrickým proudem. Na svorkách nabíječky je vyšší napětí. Nepokoušejte se kontakty propojovat vodivými předměty. Může hrozit riziko úrazu elektrickým proudem, riziko smrtelného úrazu nebo riziko způsobení požáru. VAROVÁNÍ: Toto zařízení není určeno k použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud těmto osobám nebyl stanoven dohled, nebo pokud jim nebyly poskytnuty instrukce týkající se použití nářadí osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. Děti by měly být pod dozorem, aby si se zařízením nehrály. 3

Nabíjí pouze nabíjecí baterie DEWALT s napájecím napětím 7,2-18 V. Ostatní typy baterií mohou prasknout, což může vést k zranění osob nebo k hmotným škodám. Nevystavujte nabíječku působení deště nebo sněhu. Použití příslušenství, které není doporučeno nebo prodáváno výrobcem nabíječky může vést k způsobení požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poranění osob. Chcete-li snížit riziko poškození konektoru zapalovače a kabelu, při odpojování nabíječky tahejte raději za konektor zapalovače než za kabel. Ujistěte se, zda je napájecí kabel veden tak, abyste po něm nešlapali, nezakopávali o něj a aby nedocházelo k jeho poškození nebo nadměrnému zatížení. Nepoužívejte nabíječku s poškozeným kabelem nebo zástrčkou poškozené části ihned vyměňte. Nepoužívejte nabíječku, došlo-li k prudkému nárazu do nabíječky, k jejímu pádu nebo k jejímu poškození jiným způsobem. Svěřte opravu kvalifi kovanému servisnímu mechanikovi. Nepokoušejte se nabíječku demontovat. Je-li nutný servis nebo oprava, svěřte tento úkon kvalifikovanému servisnímu mechanikovi. Nesprávně provedená opětovná montáž může vést k způsobení požáru nebo k úrazu elektrickým proudem. Před prováděním údržby nebo čištění vždy odpojte kabel nabíječky od zásuvky. Vyjmutí baterie nebo vypnutí ovládacích prvků neomezí riziko zranění. Doplňkové bezpečnostní pokyny pro všechny nabíječky UPOZORNĚNÍ: V určitých podmínkách, kdy je nabíječka připojena k napájecímu napětí, může dojít ke zkratování nabíjecích kontaktů uvnitř nabíječky cizími předměty. Cizí vodivé předměty a materiály, jako jsou ocelová vlna (drátěnka), hliníkové fólie nebo jakékoliv částečky kovu, se nesmí dostat do vnitřního prostoru nabíječky. Není-li v úložném prostoru nabíječky umístěna žádná baterie, vždy odpojte napájecí kabel nabíječky od zásuvky. Dříve než budete provádět čištění nabíječky, odpojte ji od sítě. NEPOKOUŠEJTE SE nabíjet baterie pomocí jiné nabíječky, než je nabíječka uvedená v tomto návodu. Nabíječka i baterie jsou specifi cky navrženy tak, aby mohly pracovat dohromady. Použití prodlužovacího kabelu není doporučeno. Není-li to naprosto nutné, nepoužívejte prodlužovací kabel. Použití nesprávného prodlužovacího kabelu by mohlo vést k způsobení požáru nebo k úrazu elektrickým proudem. Zástrčka nabíječky je opatřena pojistkou proti přetížení. Je-li nutná výměna kabelu, nabíječka může být opravena pouze v autorizovaném servisu nebo kvalifikovaným elektrotechnikem. NEPOUŽÍVEJTE nabíječku bez správné pojistky proti přetížení. Viz Speciální instalace pro vozidla bez zapalovače. Nepokládejte na nabíječku žádné předměty a neumísťujte nabíječku na měkký povrch, na kterém by mohlo dojít k zablokování ventilačních drážek, což by způsobilo nadměrné zvýšení teploty uvnitř nabíječky. Umístěte nabíječku na taková místa, která jsou mimo dosah zdrojů tepla. Odvod tepla z nabíječky je prováděn přes drážky v horní a spodní části krytu nabíječky. NIKDY se nepokoušejte spojit 2 nabíječky dohromady. NEPOKOUŠEJTE se nabíječku použít s jiným napájecím napětím. Nabíječka je určena pro použití ve vozidlech s napájecím systémem 12 V, který má ukostřen záporný pól akumulátoru. Není-li nabíječka používána, odpojte ji od zapalovače, aby nedocházelo k vybíjení akumulátoru vozidla. TYTO POKYNY USCHOVEJTE Důležité bezpečnostní pokyny pro všechny baterie Objednáváte-li náhradní baterii, nezapomeňte do objednávky doplnit katalogové číslo a napájecí napětí baterie. 4

Po dodání není baterie zcela nabita. Před použitím nabíječky a baterie si nejdříve přečtěte níže uvedené bezpečnostní pokyny. Při nabíjení potom postupujte podle uvedených pokynů. PŘEČTĚTE SI VŠECHNY POKYNY Nenabíjejte a nepoužívejte baterie ve výbušném prostředí, jako jsou například prostory s výskytem hořlavých kapalin, plynů nebo prašných látek. Vložení nebo vyjmutí baterie z nabíječky může způsobit jiskření a vznícení prachu nebo výparů. Nabíjejte baterie pouze v nabíječkách DEWALT. NESTŘÍKEJTE na baterie vodu a neponořujte baterie do vody nebo do jiných kapalin. Neskladujte a nepoužívejte nářadí a baterie na místech, kde může teplota dosáhnout nebo přesáhnout 40 C (jako jsou venkovní boudy nebo plechové budovy v letním období). Nedochází-li k řádnému nabíjení baterie: a. Zkontrolujte, zda je po zatlačení do zásuvky zapalovač funkční. b. Zkontrolujte, zda je zapalovač funkční po nastavení klíčku ve spínací skříňce vozidla do polohy Příslušenství. NEBEZPEČÍ: Riziko smrtelného úrazu elektrickým proudem. Nikdy se nepokoušejte do baterie vniknout. Je-li obal baterie prasklý nebo poškozený, nevkládejte baterii do nabíječky. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. Poškozená baterie by měla být vrácena do autorizovaného servisu, kde bude zajištěna její recyklace. VAROVÁNÍ: Nikdy se nepokoušejte do baterie vniknout. Je-li obal baterie prasklý nebo poškozený, nevkládejte baterii do nabíječky. Zabraňte pádu, rozdrcení nebo poškození baterie. Nepoužívejte baterii nebo nabíječku, u kterých došlo k nárazu, pádu nebo jinému poškození (například propíchnutí hřebíkem, zásah kladivem, rozšlápnutí). Poškozená baterie by měla být vrácena do autorizovaného servisu, kde bude zajištěna její recyklace. UPOZORNĚNÍ: Není-li nářadí používáno, při odkládání postavte nářadí na stabilní povrch tak, aby nemohlo dojít k jeho pádu. Některá nářadí s velkou baterií budou stát na baterii ve svislé poloze, ale může dojít k jejich snadnému převrhnutí. SPECIFICKÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO BATERIE NiCd NEBO NiMH Nespalujte baterie, i když jsou vážně poškozeny nebo zcela opotřebovány. Baterie mohou v ohni explodovat. Při velmi náročném provozu nebo při extrémních teplotách může docházet k malým únikům kapaliny z článků baterie. To není známkou poruchy. Dojde-li ovšem k poškození vnějšího obalu baterie: a. a kapalina z baterie se vám dostane na pokožku, oplachujte si zasažené místo několik minut mýdlem a vodou. b. a kapalina z baterie se vám dostane do očí, minimálně 10 minut si oči vyplachujte čistou vodou a ihned vyhledejte lékařské ošetření. (Poznámka pro lékaře: Kapalina je 25-35% roztok hydroxidu draselného.) SPECIFICKÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO BATERIE Li-Ion Nespalujte baterie, i když jsou vážně poškozeny nebo zcela opotřebovány. Baterie mohou v ohni explodovat. Při spalování baterií typu Li-Ion dochází k vytváření toxických výparů a materiálů. Dostane-li se obsah baterie do kontaktu s pokožkou, ihned oplachujte zasažené místo mýdlem a vodou. Dostane-li se vám kapalina z baterie do očí, vyplachujte si oči čistou vodou minimálně 15 minut nebo dokud nezmizí podráždění. Je-li nutné lékařské ošetření, elektrolyt baterie se skládá ze směsi kapalných organických uhličitanů a solí lithia. Výpary z otevřené baterie mohou způsobit podráždění při dýchání. Zajistěte přísun čerstvého vzduchu. Jestliže příznaky přetrvávají, vyhledejte lékařské ošetření. VAROVÁNÍ: Riziko popálení. Kapalina z baterie může být hořlavá, je-li vystavena jiskření nebo plamenům. 5

Ochranná krytka baterie (obr. 2) Ochranná krytka slouží k ochraně kontaktů odpojené baterie. Pokud by nebyla nasazena, mohlo by dojít ke zkratování kontaktů kovovými předměty a tím i k poškození baterie či vzniku požáru. 1. Před vložením baterie do nabíječky nebo do nářadí z baterie odstraňte ochrannou krytku (obr. 2A). 2. Po vyjmutí baterie z nabíječky nebo z nářadí nasaďte ihned na kontakty ochrannou krytku (obr. 2B). VAROVÁNÍ: Před uložením nebo přenášením samostatné baterie se ujistěte, zda je na baterii řádně nasazena ochranná krytka. Nálepky na nabíječce a na baterii Mimo piktogramů uvedených v tomto návodu jsou nálepky na nabíječce a baterii opatřeny následujícími piktogramy: Před použitím si přečtěte návod k obsluze. Nabíjení baterie. Nabitá baterie. Poškozená baterie. Prodleva zahřátá / studená baterie Nepokoušejte se kontakty baterie propojovat vodivými předměty. Nenabíjejte poškozené baterie. Používejte pouze s bateriemi DEWALT. Jiné baterie mohou prasknout, způsobit zranění nebo jiné škody. Zabraňte styku s vodou. Poškozené kabely ihned vyměňte. Provádějte likvidaci baterie s ohledem na životní prostředí. Baterie typu NiMH, NiCd a Li-Ion nikdy nevhazujte do ohně. Nabíjí baterie typu NiMH a NiCd. Nabíjí baterie typu Li-Ion. Doba nabíjení je uvedena v technických údajích. UMÍSTĚNÍ DATOVÉHO KÓDU Datový kód, který také obsahuje rok výroby, je vytištěn na spodním krytu pod štítkem se jmenovitými údaji! Příklad: 2008 XX XX Rok výroby Speciální instalace pro vozidla bez zapalovače Zástrčka nabíječky je opatřena pojistkou proti přetížení. NEODSTRAŇUJTE TUTO ZÁSTRČKU. Zakupte si u místního prodejce automobilových dílů zásuvku zapalovače cigaret. Proveďte elektrické zapojení této zásuvky podle pokynů dodávaných se zásuvkou zapalovače. Připojte nabíječku k této zásuvce. Úprava pro provoz nabíječky s uzemněním kladného pólu Chcete-li používat nabíječku s vozidly, u kterých je uzemněn kladný pól akumulátoru, zapojení zástrčky nabíječky musí být provedeno obráceně. Tuto úpravu nabíječky by neměl provádět uživatel. Svěřte tento úkon autorizovanému servisu DEWALT. Nabíječky Před použitím nabíječky zajistěte, aby si obsluha přečetla všechny bezpečnostní pokyny. Nabíjejte pouze v rozmezí teplot od 4 C do 40 C. 6

Postup nabíjení NEBEZPEČÍ: Riziko smrtelného úrazu elektrickým proudem. Na svorkách nabíječky je vyšší napětí. Nepokoušejte se kontakty propojovat vodivými předměty. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. UPOZORNĚNÍ: Abyste zabránili nadměrnému vybíjení akumulátoru vozidla, nenabíjejte více než dvě baterie, aniž by bylo vozidlo v provozu. 1. Před vložením baterie připojte nabíječku k příslušné zásuvce. 2. Vložte baterii (c) do nabíječky (a). Nepřetržité blikání červené kontrolky (b) (nabíjení) bude indikovat zahájení procesu nabíjení. 3. Ukončení nabíjení bude indikováno trvalým rozsvícením červené kontrolky. Baterie je nyní zcela nabita a může být použita nebo může být ponechána v nabíječce. Průběh nabíjení Stav nabití baterie je popsán v níže uvedené tabulce. Stav nabití nabíjení zcela nabito prodleva zahřátý/studený akumulátor výměna baterie problém Automatické obnovení nabití Režim automatického obnovení nabití bude vyrovnávat nabití jednotlivých článků baterie na maximální kapacitu. Obnovení nabití baterie by mělo být prováděno přes noc po každém desátém cyklu nabití a vybití baterie nebo vždy, když baterie neumožňuje provedení stejného množství úkonů. Chcete-li provést obnovení nabití baterie, vložte ji do nabíječky jako obvykle. Nechejte baterii v nabíječce minimálně 8 hodin. Prodleva zahřátá / studená baterie Jakmile bude nabíječka detekovat příliš vysokou nebo příliš nízkou teplotu baterie, automaticky zahájí režim prodleva zahřátá / 7 studená baterie a pozastaví nabíjení, dokud baterie nedosáhne odpovídající teploty. Potom nabíječka automaticky přejde do režimu nabíjení. Tato funkce maximálně prodlužuje provozní životnost baterie. OCHRANA PŘED ÚPLNÝM VYBITÍM Je-li baterie v nářadí, je chráněna před úplným vybitím. Doporučení pro uložení baterií 1. Nejvhodnější místo pro skladování je v chladu a suchu, mimo dosah přímého slunečního záření a nadměrného tepla či chladu. 2. Dlouhodobé skladování baterii i nabíječku nepoškodí. Ve správných podmínkách mohou být tyto výrobky skladovány až 5 let. Obsah balení Balení obsahuje: 1 Nabíječka 1 Návod k obsluze Před použitím tohoto nářadí věnujte dostatek času přečtení celého návodu a jeho důkladnému nastudování. Popis (obr. 1) a b c VAROVÁNÍ: Nikdy neprovádějte žádné úpravy tohoto nářadí nebo jakékoli jeho části. Mohlo by dojít k zranění nebo k poškození. Nabíječka Kontrolka nabíjení (červená) Baterie URČENÉ POUŽITÍ Vaše nabíječka DE9136 může nabíjet baterie NiCd, NiMH nebo Li-Ion s napájecím napětím od 7,2 do 18 V. Tyto nabíječky nemusí být žádným způsobem seřizovány a jsou zkonstruovány tak, aby byla zajištěna jejich co nejjednodušší obsluha. NEPOUŽÍVEJTE tento výrobek ve vlhkém prostředí nebo v prostředí s výskytem hořlavých kapalin nebo plynů. ZABRAŇTE dětem dostat se do kontaktu s elektrickým nářadím nebo nabíječkou. Používá-li toto nářadí nezkušená osoba, je nutná přítomnost dozoru.

Elektrická bezpečnost Ujistěte se, zda napájecí napětí vaší nabíječky odpovídá napětí elektrického systému vozidla. Vaše nabíječka DEWALT je chráněna dvojitou izolací v souladu s normou EN 60335. Proto není nutné použití uzemňovacího vodiče. Je-li nutná výměna kabelu, nabíječka může být opravena pouze v autorizovaném servisu nebo kvalifi kovaným elektrotechnikem. ÚDRŽBA VAROVÁNÍ: Před nabíjením baterie pro vaše nářadí si nejdříve přečtěte všechny pokyny v části nabíječka baterií. Tento výrobek nemá žádné díly, které by si mohl uživatel opravit sám. Uvnitř zařízení nejsou žádné díly určené k servisu. Nechejte provádět servisní úkony v autorizovaném servisu, aby bylo zabráněno poškození vnitřních komponentů, které jsou citlivé na působení statické elektřiny. Vaše nabíječka DEWALT byla zkonstruována tak, aby pracovala co nejdéle s minimálními nároky na údržbu. Řádná péče o nářadí a jeho pravidelné čištění vám zajistí jeho bezproblémový chod. PORUCHY A JEJICH ODSTRANĚNÍ Nedojde-li po vložení baterie do nabíječky k rozsvícení kontrolky: Ujistěte se, zda je baterie vložena do nabíječky správně. Máte-li k dispozici jinou baterii, vyzkoušejte ji. Ujistěte se, zda je zástrčka nabíječky správně zasunuta do zapalovače. Zkontrolujte, zda není zásuvka zapalovače propojena se spínací skříňkou. V takovém případě by při poloze spínací skříňky OFF (vypnuto) bylo odpojeno napájení zapalovače. Zkontrolujte, zda je spínací skříňka v poloze Příslušenství a zda je zapalovač funkční. Ujistěte se, zda je zásuvka zapalovače čistá. Ujistěte se, zda je zapalovač v zásuvce funkční. Čištění VAROVÁNÍ: Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Před čištěním odpojte nabíječku od zásuvky zapalovače. Nečistoty a maziva mohou být z povrchu nabíječky odstraněny pomocí hadříku nebo měkkého kartáče bez kovových štětin. Nepoužívejte vodu nebo jiné čisticí prostředky. Ochrana životního prostředí Tříděný odpad. Tento výrobek nesmí být vyhozen do běžného domácího odpadu. Jednoho dne zjistíte, že výrobek DEWALT musíte vyměnit nebo jej nebudete dále používat. V tomto případě myslete na ochranu životního prostředí a nevyhazujte jej do domácího odpadu. Zlikvidujte tento výrobek v tříděném odpadu. Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opětovné využití použitých výrobků a obalových materiálů. Opětovné použití recyklovaných materiálů pomáhá chránit životní prostředí před znečištěním a snižuje spotřebu surovin. Místní sběrny odpadů, recyklační stanice nebo prodejny vám poskytnou informace o správné likvidaci elektro odpadů z domácnosti. Společnost DEWALT poskytuje službu sběru a recyklace výrobků DEWALT po skončení jejich provozní životnosti. Chcete-li získat výhody této služby, odevzdejte prosím váš výrobek kterémukoli autorizovanému zástupci servisu, který nářadí odebere a zajistí jeho recyklaci. Místo nejbližšího autorizovaného servisu DEWALT se dozvíte na příslušné adrese uvedené na zadní straně tohoto návodu. Seznam autorizovaných servisů DEWALT a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese: www.2helpu.com. 8

Nabíjecí baterie Tyto baterie s dlouhou životností musí být nabíjeny v případě, kdy již neposkytují dostatečný výkon pro dříve snadno prováděné pracovní operace. Po ukončení provozní životnosti baterie proveďte její likvidaci tak, aby nedošlo k ohrožení životního prostředí: Nechejte nářadí v chodu, dokud nedojde k úplnému vybití baterie a potom ji z nářadí vyjměte. Baterie NiCd, NiMH a Li Ion lze recyklovat. Odevzdejte je prosím dodavateli nebo v místní recyklační stanici. Shromážděné baterie budou recyklovány nebo zlikvidovány tak, aby nedošlo k ohrožení životního prostředí. NÁSLEDUJÍCÍ BATERIE JSOU KOMPATI- BILNÍ PRO POUŽITÍ S TOUTO NABÍJEČ- KOU: DE9057 7,2 V NiCd 1,3 Ah DE9084 7,2 V NiMH 2,0 Ah DE9062 9,6 V NiCd 1,3 Ah DE9061 9,6 V NiCd 2,0 Ah DE9074 12 V NiCd 1,3 Ah DE9071 12 V NiCd 2,0 Ah DE9075 12 V NiCd 2,4 Ah DE9501 12 V NiMH 2,6 Ah DE9094 14,4 V NiCd 1,3 Ah DE9091 14,4 V NiCd 2,0 Ah DE9092 14,4 V NiCd 2,4 Ah DE9502 14,4 V NiMH 2,6 Ah DE9140 14,4 V Li-Ion 2,0 Ah DE9098 18 V NiCd 1,3 Ah DE9095 18 V NiCd 2,0 Ah DE9096 18 V NiCd 2,4 Ah DE9503 18 V NiMH 2,6 Ah DE9180 18 V Li-Ion 2,0 Ah 9

Politika našich služeb zákazníkům Spokojenost zákazníka s výrobkem a servisem je náš nejvyšší cíl. Kdykoliv budete potřebovat radu či pomoc, obraťte se s důvěrou na náš nejbližší servis DEWALT, kde Vám vyškolený personál poskytne naše služby na nejvyšší úrovni. Záruka DEWALT Blahopřejeme Vám k zakoupení tohoto vysoko kvalitního výrobku DEWALT. Náš závazek ke kvalitě v sobě samozřejmě zahrnuje také naše služby zákazníkům. Proto poskytujeme záruční dobu daleko přesahující minimální požadavky vyplývající ze zákona. Kvalita tohoto přístroje nám umožňuje poskytnout Vám 30 dní záruku výměny. Pokud se objeví v průběhu 30 dní od zakoupení nářadí jakýkoliv nedostatek podléhající záruce, bude Vám u Vašeho obchodního nářadí vyměněno za nové. Díky 1 roční záruce jistoty máte nárok po dobu 1 roku od zakoupení přístroje na bezplatný servis v autorizovaném servisním středisku DEWALT. Zárukou kvality firma DEWALT garantuje po dobu trvání záruční doby (24 měsíců při nákupu pro přímou osobní spotřebu, 12 měsíců při nákupu pro podnikatelskou činnost) bezplatné odstranění jakékoliv materiálové nebo výrobní závady za následujících podmínek: Přístroj bude dopraven (spolu s originálním záručním listem DEWALT a s dokladem o nákupu), do jednoho z pověřených servisních středisek DEWALT, které jsou autorizované k provádění záručních oprav. Přístroj byl používán pouze s originálním příslušenstvím nebo přídavnými zařízeními a příslušenstvím BBW či Piranha, které je vysloveně doporučené jako vhodné k použití spolu s přístrojem DEWALT. Přístroj byl používán a udržován v souladu s návodem k obsluze. Motor přístroje nebyl přetěžován a nejsou viditelné žádné známky poškození vlivem vnějších vlivů. Do přístroje nebylo zasahováno nepovolanou osobou. Osoby povolané tvoří personál servisních středisek DEWALT, které jsou autorizované k provádění záručních oprav. Navíc poskytuje servis DEWALT na všechny prováděné opravy a vyměněné náhradní díly další servisní záruční dobu v trvání 6 měsíců. Záruka se nevztahuje na spotřební příslušenství (vrtáky, šroubovací nástavce, hoblovací nože, brusné kotouče, pilové listy, pilové kotouče, brusný papír, apod.) ani na příslušenství přístroje poškozené opotřebováním. Záruční list je dokladem práv spotřebitele zákazníka ve smyslu 620 Občanského zákoníku a 429 Obchodního zákoníku. Patří k prodávanému výrobku odpovídajícího katalogového a výrobního čísla jako jeho příslušenství. Pří každé reklamaci je třeba tento záruční list předložit prodávajícímu, případně servisnímu středisku DEWALT pověřenému vykonáváním záručních oprav. Ve vlastním zájmu si ho proto spolu s originálem dokladu o nákupu pečlivě uschovejte. DEWALT nabízí rozsáhlou síť autorizovaných servisních opraven a sběrných středisek. Jejich seznam najdete na záručním listě. Další informace týkající se servisu můžete získat na níže uvedených telefonních číslech a na internetové adrese www.2helpu.com. Black & Decker Trading s.r.o. Klášterského 2 143 00 Praha 4 - Modřany Česká republika tel: +420 244 402 450 fax: +420 241 770 204 recepce@blackanddecker.cz Právo na případné změny vyhrazeno. 02/2009 zst00103393-10-06-2009 10

BLACK & DECKER TRADING S.R.O. Klášterského 2 143 00 Praha 412 Modřany Česká Republika Tel.: 00420 2 444 02 450 00420 2 417 76 655,6 Fax: 00420 2 417 70 204 Servis: 00420 2 444 03 247 www.blackanddecker.cz www.dewalt.cz recepce@blackanddecker.cz BAND SERVIS K Pasekám 4440 760 01 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 www.bandservis.cz bandservis@bandservis.cz BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O. Stará Vajnorská cesta 8 831 04 Bratislava Slovenská republika Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122 www.blackanddecker.sk www.dewalt.sk informacie@blackanddecker.sk BAND SERVIS Paulínska 22 917 01 Trnava Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24 www.bandservis.sk p.talajka@bandservis.sk BAND SERVIS Južná trieda 17 040 01 Košice Tel.: 00421 55 623 31 55 bandserviske@zoznam.sk 11

12

13

14

CZ ZÁRUČNÍ LIST SK ZÁRUČNÝ LIST ZÁRUČNÍ DOBA POSKYTOVANÁ PRODEJCEM NA PRODANÝ VÝROBEK JE: ZÁRUČNÁ DOBA POSKYTOVANÁ PREDAJCOM NA PREDANÝ VÝROBOK JE: 24 měsíců při prodeji zboží fyzické osobě spotřebiteli pro soukromou přímou spotřebu ( 620 Občanského zákoníku) 24 mesiacov pri predaji tovaru fyzickej osobe spotrebiteľovi pre súkromnú priamu osobnú spotrebu ( 52 a 620 Občianskeho zákonníka) 12 měsíců při prodeji zboží podnikateli, který ho používá v rámci své obchodní nebo jiné podnikatelské činnosti ( 429 Obchodního zákoníku) 12 mesiacov pri predaji tovaru podnikateľovi, ktorý koná v rámci svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti ( 429 Obchodného zákonníka) Od data prodeje/od dátumu predaja: Kupující prohlašuje, že účel nákupu je pro/kupujúci prehlasuje, že účel nákupu je pre: Přímou osobní spotřebu/priamu osobnú spotrebu Obchodní a podnikatelskou činnost/obchodnú a podnikateľskú činnosť Číslo pokladního dokladu - faktury/číslo pokladničného dokladu - faktúry:. IČO:...... TYP VÝROBKU: CZ SK Výrobní kód Číslo série Datum prodeje Dátum predaja Razítko prodejny Podpis Pečiatka predajne Podpis

CZ Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-14300 Praha 4 Tel.: 00420 2 444 03 247 Fax: 00420 2 417 70 204 Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz SK Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24 CZ Dokumentace záruční opravy SK Záznamy o záručných opravách CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko Podpis SK Číslo Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo Popis Pečiatka dodávky objednávky poruchy Podpis 02/07