LÉTO NA MIKULOVSKU 2015 SOMMER IN MIKULOV-UMGEBUNG / SUMMER IN MIKULOV REGION



Podobné dokumenty
FOLKLOR A VÍNO 2018 KALENDÁŘ FOLKLORNÍCH A VINAŘSKÝCH AKCÍ NA MIKULOVSKU

Folklor a víno 2017 KALENDÁŘ FOLKLORNÍCH A VINAŘSKÝCH AKCÍ NA MIKULOVSKU

MIKULOV. město s vůní jihu. TOP akce 2010 duben září. Tento projekt je spolufinancován Evropskou unií. PRAHA BRNO WIEN EVROPSKÁ UNIE

Folklor a víno. Kalendář folklorních a vinařských akcí

LÉTO NA MIKULOVSKU 2016 SOMMER IN MIKULOV-UMGEBUNG / SUMMER IN MIKULOV REGION

LÉTO NA MIKULOVSKU 2014 SOMMER IN MIKULOV-UMGEBUNG / SUMMER IN MIKULOV REGION

INFORMAČNÍ ZPRAVODAJ CENTRA SPOLEČNÝCH

Folklor a víno KALENDÁŘ AKCÍ REGIONŮ MIKULOVSKO, LAA A OKOLÍ

léto na mikulovsku 2013

LÉTO NA MIKULOVSKU 2017 SOMMER IN MIKULOV-UMGEBUNG / SUMMER IN MIKULOV REGION

Moderní formy vinařské turistiky Moderne Formen des Weintourismus

Projekty EÚS Rakousko Česká Republika Projekte ETZ Österreich Tschechische Republik

léto na mikulovsku 2012

Novoroční turnaj ve futsalu, Městská sportovní hala. Kontakt: Pavel Nečas, tel.:

NEW YEAR S EVE GOURMET DINNER IN ZINC RESTAURANT

Kulturní akce pro rok 2015 v obci Velké Losiny

Tisková zpráva 15/01/2015

ZPRAVODAJ ÚVODNÍ SLOVO. Milé čtenářky, milí čtenáři, INFORMAČNÍ ZPRAVODAJ CSS MIKULOVSKO 4/2018

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Předmět.

Kulturní akce pro rok 2015 v obci Velké Losiny

Vysokomýtské Městské slavnosti 2018 se uskuteční Život města Vysoké Mýto Pondělí, 20 Srpen :46

KULTURA SPORT Stručný přehled hlavních společenských, kulturních a sportovních akcí v Klatovech v roce 2015.

Hobby závody pro jezdce i koně i bez licencí (Střední zemědělská škola Lanškroun)

Kalendář akcí obou našich obcí pro rok 2015

Kulturní akce Obce Šardice 2017

19. ročník NÁRODOPISNÝCH

Kalendář akcí obou našich obcí pro rok 2015

ENVIRONMENTAL EDUCATION IN.

INFORMAČNÍ ZPRAVODAJ DOBROVOLNÉHO SVAZKU OBCÍ MIKULOVSKO

Tento projekt byl realizován za finanční podpory Evropské unie. Za obsah sdělení odpovídá výlučně autor. Sdělení nereprezentují názory Evropské

EGON SCHIELE ART CENTRUM ČESKÝ KRUMLOV

Kalendář akcí obou našich obcí pro rok 2015

Kalendář akcí obou našich obcí pro rok 2015

Nabídka akcí na Broumovsku pro víkend od 30. června do 2. července - Broumovsko

Akce Obce Šardice 2014

Oslavy 750 let města Vysokého Mýta Život města Vysoké Mýto Středa, 25 Červenec :57

MIKULOV. Kalendář akcí i Veranstaltungskalender i Calendar of events i

ŠPINDLERŮV MLÝN město zážitků.

Magický konec roku ve stylu The Mark. Magical Year-End by The Mark

březen červen fb.my/krasnalipa3

OPEN CALL FOR PORTFOLIO SUBMISSION - THE NEW BOHEMIA

U DOKTORA. U DOKTORKY

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

KALENDÁŘ AKCÍ OBCE LUTÍN 2015 kulturní, společenské a sportovní akce v obou částech obce

Kroměříž 2018 pro mladé věkem i duchem.

MONTHLY PROGRAM DECEMBER 2016 PRAGUE

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

Spolky a sdružení: Církve: Český svaz chovatelů, Kateřina Skopalová Český zahrádkářský svaz, Ing. František Špalek

TÝDEN NA KOLE 2013 Otevírání evropské dálkové cyklotrasy EuroVelo 9

AREÁL SVATOVÁCLAVSKÉ VINICE A VILLA RICHTER / ST. WENCESLAS VINEYARD AND VILLA RICHTER

Den Zlínského kraje od 9 hod. do 13 hod. - cimbálová muzika Malina, Bigband ZUŠ Zlín-Malenovice a výtvarný obor dílny za 21. Budovou.

V Kolárově divadle v Polici nad Metují se bude dnes promítat životopisný film Bohemian

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik

Základní škola Marjánka

CZ.1.07/1.5.00/ Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Program adventu v Lanškrouně

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Kulturní akce pro rok 2016 v obci Velké Losiny

SADA VY_32_INOVACE_AJ3

Harmonogram / Schedule Registrace / Registrierung / Registration Kavárna Filharmonia, České Budějovice, Kněžská 411/6 9:00 12:00

Náhradník Náhradník 5.A

Registration document doc / PDF. Invitation and Congress Program doc

PROGRAMOVÝ OBŠŤASTNÍK

Šlágr TV v Habrech datum začátku akce čas začátku akce 17:00 h.

Co vím o Ázerbájdžánu?

Název školy: Základní škola Bavorov, okres Strakonice. Název: VY_32_INOVACE_18_16_Prověrka 2.pololetí

Oslavy výročí 750 let města

AJ 3_16_Prague.notebook. December 20, úvodní strana

Veřejný program 2009

BABSKÉ HODY TĚŠANY. Tradiční řemesla / Folklorní soubory / Cimbálová muzika Soutěž Těšanský koláč / Lanové a další aktivity pro děti

Přehled požadovaných a navržených finančních prostředků Dotačního programu na rok 2016 Oblast: KULTURA Tab. č. 01

Spolky a sdružení: Církve: Český svaz chovatelů, Milan Kadlec

Veřejný program 2012

Léto na Mikulovsku. červen září

Green Day Revival Praha datum začátku akce: čas začátku akce: 21:00 h.

CZ.1.07/1.5.00/

Přehled akcí za rok 2010, pořádaných pro uživatele DS Lukov

Podbrdské muzeum s památníkem J. J. Ryby a České mše vánoční, galerií a expozicí historických automobilů

správný cíl Vaší cesty

(včetně 21% DPH) (0% DPH) (Vypůjčené věci sportovní náčiní - je nutno vrátit před zavírací dobou recepce!)

Kulturní akce pro rok 2016 v obci Velké Losiny

Název školy STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace

CZ.1.07/1.5.00/

AJ 3_20_American_holidays.notebook. April 14, Úvodní strana

Úplné znění od

Náhradník Náhradník 5.A

GE - Vyšší kvalita výuky CZ.1.07/1.5.00/

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

TEMATICKÉ OKRUHY PRO OPAKOVÁNÍ K MATURUTNÍ ZKOUŠCE Z ANGLICKÉHO JAZYKA

Informační centrum pro mládež Šumperk

CZ.1.07/1.5.00/

CZ.1.07/1.5.00/

Kalendář akcí obou našich obcí pro rok 2017

Aktivity CCRJM. březen

Time Activity Arrivals in Napajedla and accomodation at bungalows / Příjezd a ubytování účastníků táboru

Pražský dračí podzim 2016

MONTHLY PROGRAM APRIL 2017

ČSKC Buchlovice. město Odry

AJ 3_15_Susice.notebook. March 28, úvodní strana

Transkript:

KVĚTEN ŘÍJEN MAI OKTOBER MAY OCTOBER 2015 LÉTO NA MIKULOVSKU 2015 SOMMER IN MIKULOV-UMGEBUNG / SUMMER IN MIKULOV REGION KULTURA SPORT ZÁBAVA KULTUR SPORT UNTERHALTUNG CULTURE SPORTS ENTERTAINMENT PRAVIDELNÉ PROHLÍDKY A AKCE STRANA 20 22 REGELMÄSSIGE FÜHRUNGEN UND VERANSTALTUNGEN: SEITE 20 22 REGULARLY HELD TOURS AND EVENTS PP. 20 22 KVĚTEN MAI MAY 1. 5. 2015 PASOHLÁVKY ATC Merkur Pálava Open 2015 Závod dračích lodí určený pro širokou veřejnost všech věkových i výkonnostních kategorií (startovat mohou i děti) Drachenboot- Wettkampf für die breite Öffentlichkeit, alle Altersklassen und Leistungskategorien (am Start sind auch Kinder willkommen) The Dragon Boat Race for the public at large of all age and performance categories (also children can take part) Pavlof s.r.o. ve spolupráci s občanským sdružením Cesty za sportem a kulturou, 732 173 954, www.pavlof-sport.cz 1. 3. 5. 2015 DOLNÍ VĚSTONICE Vysoká zahrada, kulturní dům (v případě nepříznivého počasí) Burgwall Vysoká zahrada, Kulturhaus (bei ungünstigem Wetter) Vysoká zahrada (High garden), Community centre (in case of bad weather) Slavnostní otevření LBC Vysoká zahrada Feierliche Eröffnung des lokalen Biozentrums, Wallburg Vysoká zahrada Local Biocentre Vysoká zahrada festive opening Doprovodný kulturní program Kulturelles Rahmenprogramm Complementary culture programme Obec Dolní Věstonice, 603 103 518, www.obecdolnivestonice.cz 1. 3. 5. 2015 MIKULOV Zámecký sál Schlosssaal Chateau Hall Mezinárodní klavírní soutěž Klávesa 2015 Internationaler Klavierwettbewerb Die Klaviertaste 2015 The Piano Key 2015 International Piano Competition Pátý ročník mezinárodní klavírní soutěže pro děti a mládež v pěti kategoriích dle věku (do 10, 12, 14, 16 a 18 let). Soutěž je zaštítěna nejvýznamnějšími hudebními institucemi i univerzitami jak českými, tak zahraničními Fünfter Jahrgang des internationalen Klavierwettbewerbs für Kinder und Jugendliche in fünf Alterskategorien (von bis zu 10, 12, 14, 16 und 18 Jahren). Der Wettbewerb findet unter der Schirmherrschaft der bedeutendsten in- und ausländischen Musikinstitutionen und Universitäten The fifth year of the international piano competition for children and youth in five age categories (up to 10, 12, 14, 16 and 18 years of age). The competition takes place under the patronage of the prominent Czech and foreign music institutions and universities Broumovská klávesa, z. s., www.klavir.cz 1

1. 9. 5. 2015 MIKULOV Hotel Galant Májové galantní slavnosti piva, vína, zpěvu a jídla Galante Mai-Feste von Bier, Wein, Gesang und Kulinarik "Gallant" May Festivities with Beer, Wine, Singing and Food 1. ročník festivalu, ochutnávky piva nového minipivovaru, pivo za mimořádnou cenu, speciality k vínu včetně nových ročníků vína Galant, hudební program 1. Festivaljahrgang, Verkostung einer neuen Mini-Bierbrauerei, Bier zum Sonderpreis, Spezialitäten zum Wein, neuer Weinjahrgang des Weingutes Galant, Musik- Programm The 1 st year of the festival, tasting of beer from new mini-brewery, special price beer, wine friendly snacks, the Galant wine new vintages, music. Hotel Galant, 519 323 353, www.galant.cz 1. 11. 5. 2015 MIKULOV Mikulovské Rudolfinum Mikulover Rudolfinum The Mikulov Rudolfinum Magdalena Bláhová "mezi Divnejma" Magdalena Bláhová unter den Merkwürdigen Magdalena Bláhová "among the Strange Ones" Dokumentární fotografie z MVS "dílna" 2014 Dokumentarfotografie aus dem Nikolsburger Kunstsymposium "dílna" 2014 Documentary photographs from Mikulov Art Symposium "dílna" 2014 Mikulovské Rufolfinum, 739 356 778 1. 22. 5. 2015 MIKULOV Eat Art Gallery Výstava Indie face to face Ausstellung, Indien Face to Face India face to face Exhibition 1. 31. 5. 2015 MIKULOV Galerie Konvent Galerie Konvent Konvent Gallery Výstava loutek Marionetten- Ausstellung Puppet exhibition Autoři: Jaroslav Milfajt, Miro Duša, Karel Vostárek Autoren: Jaroslav Milfajt, Miro Duša, Karel Vostárek Authors: Jaroslav Milfajt, Miro Duša, Karel Vostárek Galerie Konvent, 604 843 482, www.galeriekonvent.wordpress.com 2. 5. 2015 PERNÁ Kulturní dům Kulturhaus Community Centre Košt vín Weinverkostung Wine Tasting Vinařský spolek Perná, www.obec-perna.cz 2. 5. 2015 10:00 MILOVICE Kulturní dům Kulturhaus Community Centre Gulášfest Gulaschfest Goulash Festival Soutěž ve vaření gulášů Wettbewerb um das beste Gulasch Goulash making competition Markéta Antošová, 774 444 495, www.obec-milovice.cz 2. 5. 2015 10:00 SEDLEC Areál ZD vinařství Sedleckých vín Landwirtschaftliche Genossenschaft, Winzer von Sedlec Agricultural Co-Op premises Sedlec Wines winery Zahájení turistické sezóny Eröffnung der Tourismussaison Opening of the tourist season Slavnostní otevření sezónní ochutnávky vín pod pergolou. Spousta skvělých vín, speciality na grilu, cimbálová muzika, vstup zdarma Feierlicher Auftakt der Weinverkostungssaison unter der Pergola. Jede Menge hervorragende Weine, Spezialitäten vom Grill, Zimbalkapellen. Eintritt frei Festive opening of seasonal wine tasting under a pergola. Plenty of excellent wines, grilled specialities, cymbalom folk music, free entry Vinařství Sedlecká vína, 777 719 110, www.sedleckavina.cz 2. 5. 2015 11:00 NOVÝ PŘEROV Kulturní dům, Jáňův dvůr Kulturhaus, Jáňa-Hof Community House Jáňa's Yard Slavnostní zahájení provozu na cyklistické stezce Brno Vídeň Feierliche Eröffnung des Verkehrs auf dem Brünn-Wien-Radwegs Festive Opening of the Brno-Vienna Cycle Path Setkání cyklistické veřejnosti bude hostit obec Nový Přerov. Kulturní program, víno a gastronomie, upomínkový předmět pro každého účastníka Ein Treffen für die Liebhaber von Radtouren bei gastgebender Gemeinde Nový Přerov. Kulturelles Programm, Wein, Gastronomie, ein Souvenir für jeden Teilnehmer Meeting of cycling community will be hosted by municipality of Nový Přerov. Cultural programme, wine and gastronomy, a souvenier for each participant. DSO Cyklistická stezka Brno-Vídeň, Obec Nový Přerov, www.brnoviden.cz 2. 5. 2015 16:00 MIKULOV Galerie U Ní Galerie U Ní U Ní Gallery Radovan a Karolína Královi vernisáž výstavy Vernissage der Ausstellung Exhibition opening Malby, kresby Malereien, Zeichnungen Paintings, drawings Galerie U Ní, 774 581 161, www.havenatura.cz 7. 8. 5. 2015 9:00 MIKULOV ZUŠ, zámek, Městské kino Kunstgrundschule, Schloss, Stadtkino Art School, Chateau, Municipal Cinema Ústřední kolo soutěže ZUŠ ve hře na lidové nástroje Landesrunde des Wettbewerbs von Volksmusikinstrument-Spielern The final round of the Art and Music School competition in playing folk instruments Celostátní kolo soutěže ZUŠ Landesrunde des Wettbewerbs für Kunstgrundschulen The national round of the art school competition ZUŠ Mikulov, 519 510 764, www.zus-mikulov.cz 8. 9. 5. 2015 18:00; 10:00 MIKULOV Náměstí Stadtplatz Square Setkání souborů pod Taneční horou Treffen von Ensembles unter dem 2

Tanzberg Meeting of folk ensembles beneath the Dance Mountain Setkání dětských i dospělých tuzemských a zahraničních folklorních souborů, beseda u cimbálu (30. výročí) Treffen von in- und ausländischen Folkloreensembles von Kindern und Erwachsenen, gemütliches Beisammensein bei Zimbalmusik (30. Jubiläum) The meeting of children s and adults folk ensembles from home and abroad, gathering with a cymbalom band (30 th anniversary) NS Pálava, Mikulovská rozvojová, 724 132 910, 519 324 922, www.mikulov.cz, www.nspalava.cz 8. 9. 5. 2015 17:00; 13:30 PASOHLÁVKY ATC Merkur Zahájení turistické sezóny Eröffnung der Tourismussaison Opening of the tourist season Borra, Support Lesbiens, Rybičky 48, Arakain, Walda Gang, Polemic, Smola a Hrušky, Pavel Callta, Ruda z Ostravy, Jaroslav Uhlíř s kapelou, Katapult, Richard Müller, Tublatanka, Zoči Voči, CM Slovácko mladší, Franta Uher, dětské soubory. Moderátor Ondřej Blažmen Blaho. Doprovodný program: jezdecký rytířský turnaj, ohňová show oheň a led, ekopotápěč, atrakce pro děti, pohádkové odpoledne s Komedianty na Káře Borra, Support Lesbiens, Rybičky 48, Arakain, Walda Gang, Polemic, Smola a Hrušky, Pavel Callta, Ruda aus Ostrava, Jaroslav Uhlíř mit seiner Band, Katapult, Richard Müller, Tublatanka, Zoči Voči, CM Slovácko mladší, Franta Uher, Kinderensembles. Moderiert von Ondřej Blažmen Blaho. Rahmenprogramm: Ritterturnier, Eis- und Flamme-Feuershow, Ökotaucher, Attraktionen für Kinder, Märchennachmittag mit dem Ensemble Komedianti na Káře Fahrende Komödianten Performers and bands: Borra, Support Lesbiens, Rybičky 48, Arakain, Walda Gang, Polemic, Smola a Hrušky, Pavel Callta, Ruda z Ostravy, Jaroslav Uhlíř with his band, Katapult, Richard Müller, Tublatanka, Zoči Voči, CM Slovácko junior, Franta Uher, children s ensembles. Hosted by Ondřej Blažmen Blaho Complementary events: jousting, the fire and ice show, the ekodiver, attractions for children, a fairy-tale afternoon with the Wandering Actors 9. 5. 2015 9:00 DRNHOLEC Hasičská zbrojnice, náměstí Feuerwehrhaus, Stadtplatz Fire Station, Square Oslavy 140. výročí založení Sboru dobrovolných hasičů Feier zum 140. Jubiläum der Gründung des Verbandes der freiwilligen Feuerwehr The Celebration of the 140 th Anniversary of the Founding of the Volunteer Firemen Corps Slavnostní průvod, hasičská technika, veteráni, výstava, soutěž v požárním útoku Festzug, Feuerwehrtechnik, Oldtimer, Ausstellung, Löschangriff-Wettbewerb Festive parade, fire fighting equipment, veterans, exhibition, firefighting competition SDH Drnholec, www.drnholec.eu 9. 5. 2015 12:00 KLENTNICE Za obecním úřadem Gelände hinter dem Gemeindeamt Premises behind the Municipal Office Klentnický gulášfest Gulaschfest in Klentnice Goulash Festival in Klentnice Nabídka různých kotlíkových gulášů a jiných místních pochutin Verschiedene Arten von Kessel-Gulaschen und andere lokale Köstlichkeiten Offers a variety of pots of goulash and other local delicacies Obec Klentnice, 519 515 171, www.klentnice.cz 9. 5. 2015 13:00 HORNÍ VĚSTONICE Kulturně-sportovní areál Kultur- und Sportgelände Culture and Sports Centre Vinný košt Weinverkostung Wine tasting Tradiční výstava vín z podpálaví s cimbálovou muzikou J. Severína Traditionelle Ausstellung der Weine vom Fuß der Pollauer Berge mit der Zimbalkapelle von Jožka Severin Traditional exhibition of wines from the Pálava Hills area, with Jožka Severin Cymbalom Music MS Horní Věstonice, 519 517 668, www.horni-vestonice.cz 9. 5. 2015 13:00 NOVÝ PŘEROV Sál kulturního domu Kulturhaus Community Centre Hall Výstava vín 2015 Weinausstellung 2015 Wine Show 2015 Místní spolek vinařů, Obec Nový Přerov, 720 123 914, www.novyprerov.cz 9. 10. 5. 2015 9:00 BŘEZÍ, DOLNÍ DUNAJOVICE Vinné sklepy Weinkeller Wine cellars Přehlídka otevřených sklepů Offene Weinkeller Tour of open cellars Vinaři z Dolních Dunajovic a Březí, www.sklepyotevrene.cz 10. 5. 2015 15:00 MIKULOV Dietrichsteinská hrobka Dietrichsteiner Gruft The Dietrichstein Tomb Koncert k svátku matek Muttertagskonzert Concert on Mother's Day Koncert pěveckého sboru Virtuosi di Mikulov a Vokál Přerov Konzert der Gesangsensembles Virtuosi di Mikulov und Vokál Přerov Virtuosi di Mikulov and Vokál Přerov Choirs Concert Virtuosi di Mikulov, 724 307 862, www.vidimi.cz 14. 5. 31. 5. 2015 MIKULOV Eat Art Gallery Kosmatice Holunderblüten Elderflowers Sladké i slané zapomenuté speciality z květů černého bezu Vergessene süße und salzige Spezialitäten aus Holunderblüten Sweet and salty forgotten specialities from the elderflower blossoms 15. 5. 2015 19:00 MIKULOV Galerie Konvent Galerie Konvent Konvent Gallery VOICEBAND Divadelní představení pro dospělé 3

Theatervorstellung für Erwachsene A theatre performance for adults Galerie Konvent, 604 843 482, www.galeriekonvent.wordpress.com 15. 5. 18. 6. 2015 MIKULOV Mikulovské Rudolfinum Mikulover Rudolfinum The Mikulov Rudolfinum Sklo Lhotský Lhotský: Glas Lhotský Glass Mikulovské Rufolfinum, 739 356 778, www.lhotsky.cz 16. 5. 2015 10:00 MILOVICE Kulturní dům Kulturhaus Community Centre XII. výstava vín XII. Weinausstellung The 12 th Wine Show Místní výstava vín s možností ochutnání až 600 vín z Milovic a okolí. Příjemné venkovní prostředí, cimbálová muzika a různá kulturní vystoupení Lokale Weinausstellung mit Verkostung von bis zu 600 Weinen aus Milovice und Umgebung. Angenehmer Außenraum, Zimbalmusik und verschiedenartige kulturelle Darbietungen A local wine show with up to 600 wines from Milovice and the surrounding area offered for tasting. Enjoy a pleasant outdoor environment, cymbalom music and various cultural events Vinaři z Milovic a Obec Milovice, 728 198 682, www.obec-milovice.cz 16. 5. 2015 14:00 DRNHOLEC ZŠ Drnholec Grundschule Drnholec Elementary school Drnholec Cesta za dobrodružstvím pro rodinné týmy Der Weg ins Abenteuer für Familien-Teams A Journey in Search of Adventure for Family Teams Netradiční oslava Dne matek i Dne otců Unkonventionelle Feier des Mutter- und Vatertags Unconventional celebration of Mother s Day and Father s Day ZŠ a MŠ Drnholec, 519 519 281, www.drbnik.cz 21. 5. 2015 17:00 MIKULOV Horní synagoga Obere Synagoge Upper Synagogue Židovské rodinné obřady Jüdische Familien-Zeremonien Jewish Family Rituals Přednášející Mgr. Táňa Klementová, vstup volný Vortrag von Mag. Táňa Klementová, Eintritt frei Presenter Mgr. Táňa Klementová, free entry RMM, 519 309 034, www.rmm.cz 22. 5. 2015 17:00 MIKULOV Galerie Konvent Galerie Konvent Konvent Gallery Divadlo plyšového medvídka křišťálová studánka aneb Cirkus Sládek Plüschbär-Theater Kristallbrunnen oder Sládek-Zirkus The Teddy Bear Theatre A Crystal Fountain and Sládek Circus Divadelní představení pro děti Theatervorstellung für Kinder A theatre performance for children Galerie Konvent, 604 843 482, www.galeriekonvent.wordpress.com 22. 5. 2015 17:00 MIKULOV Zámek Mikulov Schloss Mikulov Mikulov Chateau Vydáno v Mikulově vernisáž výstavy Erschienen in Mikulov Ausstellungsvernissage Published in Mikulov Exhibition Opening RMM, 519 309 021, www.rmm.cz 22. 5. 2015 19:00 MIKULOV Zámek Mikulov Schloss Mikulov Mikulov Chateau Muzejní noc Museumsnacht Long Night of Museums Setkání s historií a jejími příběhy nejenom v muzejních expozicích Begegnung mit Historie und ihren Geschichten nicht nur in den Expositionen des Museums Meeting history and learning its stories in museum exhibitions and elsewhere RMM, 519 309 021, www.rmm.cz 22. 24. 5. 2015 MIKULOV Náměstí, historické památky Stadtplatz, historische Denkmäler Square, historic sights Slavnosti města Mikulova Stadtfest von Mikulov The Town of Mikulov Festival Historické ukázky života v Mikulově, zpřístupnění památek s doprovodným programem, vystoupení místních souborů a škol, ochutnávky vín, gastrospeciality. Koncerty El Elektro Folk, Lenny, Xindl X, Jitka Šuranská, HB Stop, vstup volný Geschichten aus der Historie der Stadt Mikulov, Sehenswürdigkeiten, Führungen mit Rahmenprogramm, Darbietungen von lokalen Ensembles und Schulen, Weinverkostungen, gastronomische Spezialitäten. Konzerte El Elektro Folk, Lenny, Xindl X, Jitka Šuranská, HB Stop, Eintritt frei Scenes from the traditional life in Mikulov, opening of sights to the public with complementary events, performances of local ensembles and schools, wine tasting, gastronomic specialities. Concerts El Elektro Folk, Lenny, Xindl X, Jitka Šuranská, HB Stop, free entry Mikulovská rozvojová s.r.o., 519 324 922, www.mikulov.cz 23. 5. 2015 10:00 MIKULOV Hotel Zámeček Hotel Zámeček Hotel Zámeček Mikulovské vinné trhy Mikulover Weinmarkt Mikulov Wine Fairs Prestižní degustace vína, bohatý kulturní program, Mistrovství ČR v natažení koštýře vína ze sudu, košt vín z vinné kašny Prestigeträchtige Weinverkostung, reichhaltiges Kulturprogramm, Landesmeisterschaft im Weinzapfen mit Weinheber, Weinverkostung am Weinbrunnen A prestigious wine tasting event, rich cultural programme, The Czech championship in filling a wine pipette from the barrel, Wine tasting from a wine fountain Hotel Zámeček Mikulov, 602 749 909, www.zamecekmikulov.cz 23. 5. 2015 13:00 16:00 DOLNÍ VĚSTONICE Expozice lovců a mamutů Ausstellung von Jägern und Mammuten Mammoths and hunters exhibition 4

Jak na pazourek Was mit einem Flintstein anfangen The Knack for Using Flint Tools RMM, 519 309 021, www.rmm.cz 23. 5. 2015 14:00 DOLNÍ DUNAJOVICE Kinosál Kinosaal Cinema Májové zpívání Maisingen Singing in May Mužský a ženský sbor Dolní Dunajovice, www.dolni-dunajovice.cz 23. 5. 2015 17:00 MIKULOV Eat Art Gallery Marie Vránová vernisáž výstavy "Recept" Vernissage der Ausstellung Rezept "A Recipe" - Exhibition Opening Obrazy, instalace, performace, food style Bilder, Installationen, Performance, Food Style Paintings, installations, performances, food style 23. 5. 2015 17:00 MIKULOV Zámek Mikulov Schloss Mikulov Mikulov Chateau Band Praha Koncert, vstup volný Konzert, Eintritt frei Concert, free entry RMM, 519 309 021, www.rmm.cz 24. 5. 2015 10:00 MIKULOV Zámek Mikulov Schloss Mikulov Mikulov Chateau Vodnická pohádka Wassermann- Märchen The Merman Fairy Tale Loutkové divadlo Koňmo na východní terase zámku Koňmo: ein Marionettentheater auf der Ost-Schlossterrasse "Koňmo" (On Horseback) Puppet Theatre show on Chateau's eastern terrace RMM, 519 309 021, www.rmm.cz 24. 5. 2015 10:30 MIKULOV Náměstí Stadtplatz Square Přehlídka dětských cimbálových muzik Präsentation von Kinderzimbalkapellen Children s cymbalom bands show Vzpomínka na Josefa Košuliče 27. ročník Erinnerung an Josef Košulič 27. Jahrgang Tribute to Josef Košulič The 27 th Year Mikulovská rozvojová, ZUŠ Mikulov, 519 324 922, 519 510 764, www.mikulov.cz 28. 31. 5. 2015 PASOHLÁVKY ATC Merkur Euro Bike Fest Mušov 2015 7. ročník, festival pro všechny, kteří propadli fenoménu zvaný motocykl, ať už nějakou motorku vlastní, nebo mají motorky a svět kolem nich rádi 7. Jahrgang des Festivals für alle Motosportliebhaber mit oder ohne Motorrad, die dem Phänomen Motorrad verfallen sind oder die Motorräder und die Welt rund um Motorräder lieben The 7 th year, of the show for all those keen on motorcycling, whether they ride themselves or enjoy the world of motorcycling Black Machine s.r.o., www.eurobikefest.cz 29. 5. 2015 MIKULOV ECM Mikulov, kostel sv. Václava, kostel sv. Jana Křtitele EmK Mikulov, St. Wenzelskirche, Johannes-der-Täufer- Kirche ECM Mikulov, St. Wenceslas Church and the Church of John the Baptist Noc kostelů Kirchennacht The Night of Churches Zpřístupnění církevních památek s doprovodným programem Nacht der offenen Kirchen mit Rahmenprogramm Opening of religious monuments with complementary programme ECM Mikulov, Farnosti Mikulovska, 530 330 779, 539 029 544, www.mikulov.umc.cz, www.farnostimikulovska.cz 29. 31. 5. 2015 MIKULOV Zámek Mikulov Schloss Mikulov Mikulov Chateau Křehký Mikulov 2015 Zerbrechliches Mikulov 2015 A Delicate Mikulov 2015 Pátý ročník festivalu, jehož cílem je vytvořit živou platformu pro současnou českou a zahraniční art design scénu. Součástí jsou unikátní výstavy a instalace art designu v zámeckých sálech Der fünfte Jahrgang des Festivals Zerbrechliches Mikulov, eine lebhafte Plattform für die zeitgenössische in- und ausländische Art Design-Szene mit einzigartigen Ausstellungen und Art-Design- Installationen in den Schlosssälen The 5 th year of the festival aiming to create a platform for the present Czech and international art design scene. It presents unique exhibitions and art design installations in the Chateau halls Profil Media, 267 990 543, www.krehky.cz 30. 5. 2015 14:00 KLENTNICE Fotbalové hřiště Fußballplatz Football field Dětský den Kindertag Children s Day Zábavné odpoledne a soutěže pro děti Unterhaltung und Wettbewerbe für Kinder Fun afternoon and competitions for children Spolek klentnických žen, www.klentnice.cz 30. 5. 2015 14:00 MIKULOV Hřiště FC Pálava Fußballplatz FC Pálava FC Pálava Playing Field Den dětí Kindertag Children s Day Oslava dne dětí Kindertagfeier Children s Day celebration Město Mikulov, DDM Mikulov, FC Pálava, 519 324 922, www.mikulov.cz 30. 5. 2015 PERNÁ Běh na Děvín Děvín-Berglauf Run to Děvín Atletický klub Perná, www.obec-perna.cz 31. 5. 2015 14:00 DRNHOLEC Hřiště TJ Drnholec Fußballplatz TV Drnholec Sports Club Drnholec Playing field Den dětí Kindertag Children s Day Hry a soutěže pro děti, ukázka modelů letadel, vystoupení tanečních skupin Spiele und Wettbewerbe für Kinder, Vorführungen von Flugzeugmodellen, Darbietungen von Tanzgruppen Games and competitions for children, presentation of model airplanes, performance of dance groups Organizace Drnholce, www.drnholec.eu 5

ČERVEN JUNI JUNE 3. 11. 6. 2015 MIKULOV Galerie Konvent Galerie Konvent Konvent Gallery Výstava prací žáků výtvarného oboru ZUŠ Mikulov Ausstellung von Arbeiten der Schüler der Mal- und Zeichenklasse der Kunstgrundschule Mikulov An exhibition of works by students of the visual art courses at the Mikulov Art School ZUŠ Mikulov, 519 510 764, www.zus-mikulov.cz 4. 6. 2015 17:00 MIKULOV Zámek Mikulov Schloss Mikulov Mikulov Chateau Vernisáž výstavy Loutky moravských kočovných loutkařů Flachsů Ausstellungsvernissage: Marionetten der mährischen wandernden Puppenspieler der Familie Flachs Exhibition Opening The Puppets made by the Flachs Family, Moravian Travelling Puppeteers RMM, 519 309 021, www.rmm.cz 5. 6. 2015 19:30 MIKULOV Zámecký sál Mikulov Schlosssaal, Mikulov Mikulov Chateau Hall XV. Jazzový večer na počest Karla Krautgartnera XV. Jazzabend und Erinnerung an Karel Krautgartner The 15 th Jazz Night to Honour Karel Krautgartner V 17 hod. na Náměstí instalace bronzové hvězdy do Chodníku slávy, večerní koncert Big Bandu Václava Hybše s Irenou Koukalovou, Martinou Dolečkovou, Filipem Hořejším, Štěpánem Růžičkou a Bohušem Matušem Um 17 Uhr auf dem Stadtplatz wird ein Bronzestern im Walk of Fame eingelassen, Abendkonzert der Václav Hybš-Big Band mit Irena Koukalová, Martina Dolečková, Filip Hořejší, Štěpán Růžička und Bohuš Matuš At 5 p.m. in the Square, installation of a bronze star in a Walk of Fame, an evening concert of the Václav Hybš Big Band with the performers Irena Koukalová, Martina Dolečková, Filip Hořejší, Štěpán Růžička and Bohuš Matuš Sdružení přátel Karla Krautgartnera, 723 399 042, www.karelkrautgartner.cz 5. 7. 6. 2015 MIKULOV Vybrané mikulovské restaurace Ausgewählte Restaurants in Mikulov Selected Mikulov restaurants Mikulov Gourmet Festival, 6. ročník Mikulov Gourmet Festival, 6. Jahrgang The 6 th Year of Mikulov Gourmet Festival Mikulov Gourmet Festival je čtyřdenní oslavou moravské kuchyně při snoubení se skvělými moravskými víny ve vyhlášených restauracích magického vinařského města Mikulova. Vybraní mistři kuchaři, členové národního týmu Asociace kuchařů a cukrářů pro vás připravili moravské pokrmy v moderním stylu v kombinaci tradičních moravských odrůd Das Mikulov Gourmet Festival ist ein viertägiges Fest der mährischen Küche in ihrer Kombination mit hervorragenden mährischen Weinen in berühmten Restaurants der magischen Weinstadt Mikulov. Kochmeister, Mitglieder der Nationalmannschaft der Koch und Konditorenvereinigung, bereiten für Sie traditionelle mährische Gerichte im modernen Stil in harmonischer Mariage mit traditionellen mährischen Weinsorten zu The Mikulov Gourmet Festival is a four-day celebration of the Moravian cuisine complemented by excellent Moravian wines in the popular restaurants of Mikulov, the magic city of wine. Sought-after chefs, members of the national team of the Association of Cooks and Confectioners, prepare Moravian dishes for you in the modern style matched by traditional Moravian wines GOURMET FESTIVAL MIKULOV o.s., 736 489 351, www.mgfest.cz 6. 6. 2015 14:00 DOLNÍ DUNAJOVICE Náves Gemeindeplatz Village Square 11. dětské krojované hodečky 11. Kindertrachtenkirmes The 11 th Children s Costumed Feast Krojovaný průvod, společné zpívání a tanec nejen dětí z DNS Dunajek, ale i pozvaných dětských souborů a příznivců. Hraje DH Kateřinka až do večerních hodin Trachtenumzug, gemeinsames Singen und Tanzen, dargeboten nicht nur von Kindern des örtlichen Folkloreensembles Dunajek, sondern auch von eingeladenen Kinderensembles und Förderern. Bis in die Abendstunden spielt die Blasmusikkapelle Kateřinka Folk costume parade, singing and dancing together performed by children from DNS Dunajek and by invited children s ensembles and fans. Kateřinka Brass Band performs until the evening Dětský národopisný soubor Dunajek, 723 015 431, www.dunajek.mistecko.cz 6. 6. 2015 16:00 MIKULOV Galerie U Ní Galerie U Ní U Ní Gallery Radovan Květ vernisáž výstavy Vernissage der Ausstellung Exhibition Opening Malba, kresby, prezentace projektu Archeologického parku v Pavlově Malereien, Zeichnungen, Projektpräsentation des archäologischen Parks in Pavlov Paintings, drawings, presentation of the Archeological Park project in Pavlov Galerie U Ní, 774 581 161, www.havenatura.cz 7. 6. 2015 MIKULOV Galerie Efram Galerie Efram Efram Gallery Efram 13 13. výročí galerie Efram, kulturní program, vernisáž výstavy S. Chludilové, koncert 13. Jahrestag der Galerie Efram, Kulturprogramm, Vernissage der Ausstellung von S. Chludilová, Konzert The 13 th anniversary of Efram Gallery, cultural programme, opening of exhibition of S. Chludilová, concert Galerie Efram, 723 329 770 6

11. 6. 2015 19:30 MIKULOV Zámecký sál Schlosssaal Mikulov Chateau Hall Concentus Moraviae Mezinárodní hudební festival 13 měst. Tradiční hudba jižní Itálie: tarantelly, tammorriaty a samozřejmě mnoho milostných písní v podání festivalových residenčních hudebníků Marca Beasleyho se souborem Accordone Internationales Musikfestival in 13 Städten. Traditionelle Musik Süditaliens, Tarantelle, Tammurriate und natürlich viele Liebeslieder, dargeboten von Festival- Residenzmusikern, Marco Beasley und seinem Ensemble Accordone International music festival of 13 cities. Traditional music of Southern Italy: tarantellas, tammorriatas and of course many love songs performed by artists-in-residence Marco Beasley and ensemble Accordone Concentus Moraviae, Město Mikulov, 519 324 922, www.mikulov.cz 12. 6. 2015 18:00 MIKULOV Zámek sala terrena Schloss sala terrena Chateau sala terrena Mladé víno odchází Der junge Wein verlässt uns Young wine tasting Degustace vín ročníku 2014, zhodnocení jejich vývoje od svěcení vína Verkostung des Weinjahrgangs 2014, Beurteilung seiner Entwicklung ab der Weinsegnung Tasting of the 2014 wines, evaluation of their development from the wine blessing Moravín, 602 567 640, www.moravinmikulov.eu 12. 6. 2015 19:00 MIKULOV Galerie Konvent Galerie Konvent Konvent Gallery Divadelní spolek Břetislav Vladimír a Věnek: V Háji Břetislav- Theaterverein Vladimír und Věnek: Im Hain Břetislav Theatre Company Vladimír a Věnek: "V Háji" Divadelní přestavení pro dospělé Theatervorstellung für Erwachsene Theatre performance for adults Galerie Konvent, 604 843 482, www.galeriekonvent.wordpress.com 13. 6. 2015 DOBRÉ POLE Areál Sokola Sokol-Gelände Sports Club Sokol Babské hody Altweiberkirmes Women s Festival Sokol Dobré Pole, spolek Daniel, Obec Dobré Pole, www.dobrepole.cz 13. 6. 2015 9:00 JEVIŠOVKA Sportovní areál Sportgelände Sports Complex Veloinlinebraní 3. ročník Velo- Inline-Lese 3. Jahrgang The 3 rd Year Veloinline Race Závody v cyklistice a na inlinech Wettkämpfe in Radfahren und Inlineskating Cycling and inline skates race TJ Jevišovka, www.veloinlinebrani.cz 13. 6. 2015 MIKULOV Zámecký sál Schlosssaal Chateau Hall Mezinárodní soutěž ve sportovním tanci Jaro 2015 Internationaler Sporttanzwettbewerb Frühling 2015 Spring 2015 International Sport Dancing Competition 10:00 Juniorská soutěž, 18:00 Mezinárodní soutěž ve sportovním tanci 10:00 Junioren, 18:00 Internationaler Sporttanzwettbewerb 10:00 Junior Competition, 18:00 International Sport Dancing Competition TS Morava, 602 508 279, www.tsmorava.cz 13. 6. 2015 17:00 MIKULOV Náměstí Stadtplatz Square Partnerská města baví Mikulov Die Partnerstädte unterhalten Mikulov Friendship Towns Entertain Mikulov Představení partnerských měst Galanta, Šumperk Vorstellungen der Partnerstädte Galanta und Šumperk Galanta, Šumperk Galanta and Šumperk Friendship Towns Show Mikulovská rozvojová, 519 324 922, www.mikulov.cz 18. 6. 2015 17:00 MIKULOV Horní synagoga Obere Synagoge Upper Synagogue Židovský Mikulov Jüdischer Friedhof The Jewish Mikulov Přednášející Mgr. Josef Šuba, vstup volný Vortrag von Mag. Josef Šuba, Eintritt frei Presenter Mgr. Josef Šuba, free entry RMM, 519 309 034, www.rmm.cz 18. 6. 4. 8. 2015 MIKULOV Mikulovské Rudolfinum Mikulover Rudolfinum The Mikulov Rudolfinum Libor Lípa, Stefan Milkov výstava Ausstellung Exhibition Obrazy, sochy Bilder, Statuen Pictures, sculptures Mikulovské Rufolfinum, 739 356 778 19. 20. 6. 2015 DOLNÍ VĚSTONICE Muzeum a okolí Museum und Umgebung Museum and its surroundings Slavnost na počest 90. výročí objevení Věstonické venuše Ein Fest zum 90. Jahrestag des Fundes der Venus von Dolní Věstonice Celebration to Honour the 90 th Anniversary of Uncovering the Vestonice Venus Kulturní program k poctě Věstonické venuše vesele i vážně Kulturprogramm zu Ehren der Venus von Dolní Věstonice lustig und ernst Cultural programme in honour of Vestonice Venus in both serious and cheerful vein Obec Dolní Věstonice, 603 103 518, www.obecdolnivestonice.cz 19. 6. 21. 6. 2015 PASOHLÁVKY ATC Merkur / pláž u malé Laguny ATC Merkur / Strand an der kleinen Lagune ATC Merkur / small Lagoon beach Letní slunovrat Naturistická Venuše Sommersonnenwende Naturistische Venus The Summer Solstice The Naturist Venus Pétanque, aquazorbing, volejbal, trampolíny, šipky a nuda běh. Večer živá hudba Pétanque, Aquazorbing, Volleyballturnier, Trampoline, Darts und FKK-Lauf. Abends Livemusik Petanque, aquazorbing, volleyball, trampoline, darts and naturist running. Evening live music Klub naturistů, monfolt@seznam.cz, www.naturista.cz 7

20. 6. 2015 MIKULOV Pěchotní srub MJ-S 29 Svah MJ-S 29-Infanterieblockbau Böschung Infantry Log Cabin MJ-S 29 Slope Den pevnostních muzeí jižní Moravy Tag der Festungsmuseen Südmährens The Day of Fortress Museum in South Moravia Expozice střelných zbraní Feuerwaffenausstellung Fire arms exposition KVH Pevnost Mikulov, 773 567 403, www.kvh.g6.cz 20. 6. 2015 PASOHLÁVKY ATC Merkur Český pohár ve wakeboardingu a wakeskatingu Tschechischer Landespokal in Wakeboarding und Wakeskating The Czech Wakeboarding and Wakeskating Cup Mezinárodní závody všech věkových kategorií o hodnotné ceny Internationaler Wettkampf für alle Altersklassen um wertvolle Preise International prize-awarding races for all age categories Wake Merkur, 608 958 046, www.wakemerkur.cz 20. 6. 2015 16:00 MIKULOV Galerie Konvent Galerie Konvent Konvent Gallery Studio Aldente O zakleté písničce aneb kterak Lumír a Rudolf písničku hledali, našli a vysvobodili Aldente- Studio Über das verzauberte Lied oder wie Lumír und Rudolf ein Lied gesucht, gefunden und errettet haben Studio Aldente About a spellbound song or how Lumír and Rudolf searched for the song, found and freed it Divadelní představení pro děti Kindertheatervorstellung A theatre performance for children Galerie Konvent, 604 843 482, www.galeriekonvent.wordpress.com 20. 21. 6. 2015 9:00; 20:00 BŘEZÍ Obecní sál, areál koupaliště Gemeindesaal, Badeplatz Municipal hall, Swimming pool Jánské hody Johanniskirmes St. John s Feast Obec Březí, www.breziumikulova.cz 25. 6. 2015 17:00 MIKULOV Horní synagoga Obere Synagoge Upper Synagogue Zuzana Novotná Ištvánová vernisáž výstavy V PRACHU Vernissage der Ausstellung IM STAUB IN THE DUST Exhibition Opening RMM, 519 309 034, www.rmm.cz 26. 6. 2015 14:00 MIKULOV 1. nádvoří GSS Mikulov Hof, Gymnasium Mikulov The 1 st yard of the Mikulov Grammar School Gymplfest 2015 Přehlídka mladých hudebních skupin, setkání žáků, rodičů a absolventů školy Vorstellung von jungen Musikbands, Treffen von Schülern, Eltern und Absolventen Young music bands show, meeting of students, parents and graduates SRPDŠ při Gymnáziu Mikulov, 519 510 580, www.gssmikulov.cz 26. 28. 6. 2015 10:00 MIKULOV Jezdecké centrum Mikulov Reitzentrum Mikulov Mikulov Riding Centre Závody spřežení Pferdegespannrennen Horse Carriage Racing Jezdecký klub Mikulov, 732 817 507, www.konemikulov.cz 27. 6. 2015 8:00 PASOHLÁVKY Střelnice MS Pasohlávky Schießsportstätte JV Pasohlávky Firing Range MS Pasohlávky Dyjský pohár Thaya-Pokal The Dyje Cup Veřejný střelecký závod jednotlivců i družstev Öffentlicher Schützenwettbewerb für individuelle Schützen und Mannschaften A public shooting competition for individuals and teams Myslivecký spolek Pasohlávky, 731 131 580, www.ms-pasohlavky.wbs.cz 27. 6. 2015 12:00 MIKULOV U kina Am Kino Outside the cinema Krojové hody Mikulov Trachtenkirmes Mikulov Mikulov Costumed Festivities Krojovaný průvod, taneční zábava Trachtenumzug, Tanzunterhaltung Costumed procession, dance party Krojová chasa Mikulov, 604 327 279 27. 6. 2015 17:00 MIKULOV Eat Art Gallery Eva Šebíková výstava "Chléb a hry II." Ausstellung Exhibition Obrazy, olejomalba, food style Bilder, Ölgemälde, Food Style Pictures, oil paintings, food style 27. 6. 2015 20:00 DOLNÍ DUNAJOVICE Náves Gemeindeplatz Village Square První prázdninová zábava Die erste Ferienunterhaltung First Holiday Dance Party SRPŠ při ZŠ Dolní Dunajovice, www.dolni-dunajovice.cz 28. 6. 4. 7. 2015 MIKULOV Galerie Efram Galerie Efram Efram Gallery Sympozium Efram 2015 Symposium Efram 2015 Efram 2015 Symposium Výtvarné a vzdělávací sympozium s doprovodným programem pro veřejnost Ein Kunst- und Bildungssymposium mit Rahmenprogramm für die Öffentlichkeit Art and education symposium with complementary events for public Galerie Efram, 723 329 770 ČERVENEC JULI JULY 2. 12. 7. 2015 MIKULOV Eat Art Gallery Knedloviny Knödelmenü All Kinds of Dumplings Knedlíčky ovocné, knedlíky masové, teplé i ledové Obst-, Fleischknödeln, heiß und kalt Fruit dumplings, meat filled dumplings, hot and ice dumplings 8

3. 4. 7. 2015 MIKULOV Amfiteátr Amphitheater Amphitheatre Rozmarné léto 2015 Kapriziöser Sommer 2015 Whimsical Summer 2015 Netradiční festival, který propojí hudbu s divadlem. Vystoupí Tomáš Klus, UDG, Jaroslav Uhlíř, Crossband, František Nedvěd, divadelní představení Světáci Ein unkonventionelles Festival, das Musik und Theater verbindet. Mitwirkende: Tomáš Klus, UDG, Jaroslav Uhlíř, Crossband, František Nedvěd, Theatervorstellung Weltmänner Unconventional festival which connects music with theatre. Tomáš Klus, UDG, Jaroslav Uhlíř, Crossband and František Nedvěd will perform; "Men-of-the-World" theatre performance www.rozmarne.cz 4. 7. 2015 9:00 DOLNÍ A HORNÍ VĚSTONICE Vinné sklepy v Dolních a Horních Věstonicích Weinkeller in Dolní und Horní Věstonice Wine cellars in Dolní and Horní Věstonice Den otevřených sklepů a červencová noc Tag der der offenen Weinkeller und Juninacht Day of Open Cellars and July Night Otevření třinácti vinných sklepů, nabídka vín k degustaci, večerní zakončení zábavou v kulturně-sportovním areálu v Horních Věstonicích 13 offene Weinkeller, Weinverkostung, zum Ausklingen ein Abendunterhaltung im Kultur- und Sportareal in Horní Věstonice Opening of thirteen wine cellars, wines offered for tasting, an evening dance party at the municipal culture and sports complex in Horní Věstonice Vinaři z Dolních a Horních Věstonic, 519 517 668, www.horni-vestonice.cz 4. 7. 2015 14:00 DOLNÍ DUNAJOVICE Náves Gemeindeplatz Village Square Zpívání mužských sborů Singen von Männerchöre Performance of Male Choirs Mužský a ženský sbor Dolní Dunajovice, www.dolni-dunajovice.cz 4. 7. 2015 16:00 MIKULOV Galerie U Ní Galerie U Ní U Ní Gallery František Zelinka st. & František Zelinka ml. vernisáž výstavy Vernissage der Ausstellung Exhibition Opening Dřevořezba, malby, kresby Holzschnitt, Malereien, Zeichnungen Woodcuts, paintings, drawings Galerie U Ní, 774 581 161, www.havenatura.cz 4. 7. 2015 19:00 PASOHLÁVKY ATC Merkur / náměstíčko ATC Merkur / kleiner Platz ATC Merkur caravan site / square Cirkus Ibiza Party Šílená party pod střechou cirkusového šapitó. Tanečnice v kostýmech klaunů, drezérů, zvířat a žonglérů. Laserová show, bubliny a originální dekorace Eine verrückte Party unter dem Zirkuszelt, Tänzerinnen in Clown-, Dresseur-, Tier- und Jongleur-Kostümen. Laser-Show, Seifenblasen, originelle Dekorationen A crazy party under the big top. Dancers dressed up as clowns, tamers, animals and jugglers. Laser show, bubbles and original set 4. 5. 7. 2015 20:00 DRNHOLEC Hřiště TJ Drnholec Spielplatz, TV Drnholec Sports Club Drnholec Playing field Krojované hody Trachtenkirmes Festivities in Folk Costumes Večerní zábava s krojovanými, sóla, přespolní chasa, hraje DH Slovácká kapela Romana Horňáčka. 5. 7. 2015 od 15:00 hod. dětské odpoledne se souborem Jarabáček, večerní zábava, hraje DH Horenka Abendunterhaltung in Trachten, Soli, auswärtige Dorfjugend, mit der Blaskapelle Slovácká kapela von Roman Horňáček, am 5. 7. 2015 ab 15:00 Uhr: Kindernachmittag mit dem Ensemble Jarabáček, Abendunterhaltung mit der Blaskapelle Horenka Evening dance party in folk costumes, solos, youth from surrounding area, Slovácká kapela brass band led by Roman Horňáček 5 July 2015 at 3 p.m. children s afternoon with Jarabáček ensemble, evening dance party with Horenka brass band TJ Dynamo Drnholec, www.drnholec.eu 4. 14. 7. 2015 MIKULOV Eat Art Gallery Co vařil rád Henri de Toulouse-Lautrec Was Henri de Toulouse-Lautrec so kochen mochte What Henri de Toulouse-Lautrec liked to cook Francouzské kulinářské speciality ze sbírky jeho receptů Französische kulinarische Spezialitäten aus der Sammlung der Rezepte von Henri de Toulouse-Lautrec French culinary specialities from the artist s recipes 5. 7. 2015 MIKULOV Pěchotní srub MJ-S 29 Svah MJ-S 29-Infanterieblockbau Böschung Infantry Log Cabin MJ-S 29 Slope Den slovanských věrozvěstů Tag der Slawenapostel The Day of the Slavic Missionaries Expozice střelných zbraní Feuerwaffenausstellung Fire arms exposition KVH Pevnost Mikulov, 773 567 403, www.kvh.g6.cz 5. 7. 2015 10:00 SEDLEC Areál ZD vinařství Sedleckých vín Landwirtschaftliche Genossenschaft, Winzer von Sedlec Agricultural Co-Op premises Sedlec Wines winery Festival sedleckých vín Festival der Weine aus Sedlec The Sedlec Wine Show Vyhlášená tradiční akce jako hlavní vrchol sezóny vinařské turistiky. Skvělá vína, špičková gastronomie, hudební produkce Jožka Šmukař, Věra Martinová, večerní taneční zábava. Losování, vstup zdarma Weitbekannte 9

traditionelle Veranstaltung, Höhepunkt der Weintourismussaison, hervorragende Weine, Spitzengastronomie, musikalische Darbietungen Jožka Šmukař, Věra Martinová, Abendtanzveranstaltung. Verlosung, Eintritt frei Popular traditional event as the highlight of the wine tourist season. Excellent wines, superior gastronomy, music provided by Jožka Šmukař and Věra Martinová; evening dance party, prize draw, free entry Vinařství Sedlecká vína, 777 719 110, www.sedleckavina.cz 5. 7. 2015 15:00 MIKULOV Horní synagoga Obere Synagoge Upper Synagogue Ostravský smíšený sbor koncert Gemischter Chor von Ostrava Konzert The Ostrava Mixed Choir Concert RMM, 519 309 021, www.rmm.cz 5. 11. 7. 2015 17:17, 20:20 MIKULOV Sály mikulovského zámku Säle des Mikulover Schlosses Mikulov Chateau Halls Kytarový festival Mikulov, 29. ročník Gitarrenfestival Mikulov, 29. Jahrgang The 29 th Year of Mikulov Guitar Festival Koncerty v prostorách mikulovského zámku zaměřené na klasickou koncertní kytaru Konzerte für die klassische Konzertgitarre in den Räumlichkeiten des Schlosses in Mikulov Classical guitar concerts at Mikulov Chateau Kytarový festival Mikulov, o.s., www.gfmikulov.com 6. 7. 7. 2015 BŘEZÍ Sportovní areál Sportgelände Sports Complex Uličky Gassen The Alleys Sportovní utkání týmů Sportlicher Wettkampf von Teams Sporting contest of teams Obec Březí, www.breziumikulova.cz 6. 31. 7. 2015 MIKULOV Galerie Konvent Galerie Konvent Konvent Gallery Miroslav Zvonek výstava Ausstellung Exhibition Kovové objekty Metallobjekte Metal objects Galerie Konvent, 604 843 482, www.galeriekonvent.wordpress.com 10. 7. 2015 21:00 PASOHLÁVKY ATC Merkur / náměstíčko ATC Merkur / kleiner Platz ATC Merkur caravan site / square Hanky Panky Show Travesti show skupiny Hanky Panky v novém obsazení. Těší se Saša, Nadja, Valerie, Stefany a Jennifer Travestie Show Gruppe Band Hanky Panky mit neuen Mitwirkenden. Es freuen sich: Saša, Nadja, Valerie, Stefany und Jennifer Hanky Panky Transvesti Show with a new cast. You are invited by Saša, Nadja, Valerie, Stefany and Jennifer 11. 7. 2015 16:00 MIKULOV Galerie Konvent Galerie Konvent Konvent Gallery Divadlo Koráb Sindibádova dobrodružství Das Theater Koráb Sindbads Abenteuer Koráb Theatre Sindibad and His Adventures Divadelní představení pro děti Kindervorstellung A theatre performance for children Galerie Konvent, 604 843 482, www.galeriekonvent.wordpress.com 11. 7. 2015 19:00 MIKULOV Zámek Mikulov Schloss Mikulov Mikulov Chateau XXII. Mikulovské výtvarné sympozium "dílna" 2015 XXII. Nikolsburger Kunstsymposium "dílna" 2015 The 22 nd Mikulov "dílna" Art Symposium 2015 Letní výtvarné setkání českých a zahraničních umělců tvořících v prostorách mikulovského zámku slavnostní zahájení. Kurátor: Oldřich Tichý Sommertreffen der in den Räumlichkeiten des Schlosses Mikulov arbeitenden in- und ausländischen bildenden Künstler festlicher Auftakt. Kurator Oldřich Tichý Summer meeting of Czech and foreign artists working in the Mikulov Chateau spaces official opening. Curator: Oldřich Tichý Město Mikulov a RMM, produkce 777 260 066, www.artmikulov.cz 11. 7. 2015 20:00 DOLNÍ DUNAJOVICE Náves Gemeindeplatz Village Square Červencová noc Juninacht A Night in July TJ Sokol Dolní Dunajovice, www.dolni-dunajovice.cz 12. 7. 2015 9:30 PASOHLÁVKY Fotbalové hřiště Pasohlávky Fußballplatz Pasohlávky Pasohlávky football field Extraligové hasičské závody Feuerwehrsport-Wettbewerb Fire Sport Major League Competition Závody extraligy ČR v požárním útoku Feuerwehrsport-Wettbewerb, landeshöchste Runde im Feuerwehrangriff Czech Major League firefighting competition Sbor dobrovolných hasičů Pasohlávky, 774 259 066, www.hasicipasohlavky.cz 16. 7. 2015 17:00 MIKULOV Horní synagoga Obere Synagoge Upper Synagogue Procházka po židovském městě Spaziergang durch die Jüdische Stadt A Walk around the Old Jewish Town Přednášející Mgr. Josef Šuba, vstup volný Vortrag von Mag. Josef Šuba, Eintritt frei Presenter Mgr. Josef Šuba, free entry RMM, 519 309 034, www.rmm.cz 16. 7. 2015 19:00 PASOHLÁVKY ATC Merkur / náměstíčko ATC Merkur / kleiner Platz ATC Merkur caravan site / square Folklorní večer Folkloreabend Folk Music Evening K poslechu, zpěvu i tanci zahraje cimbálová muzika Kasanica. Ochutnávka vín Vinařství Holánek Zum Zuhören und Tanzen spielt und singt die Zimbalkapelle Kasanica. Verkostung der Weine des Weinguts Holánek 10

The cymbalom folk music band Kasanica plays for listening, singing and dance. Wine tasting presented by Holánek Winery 17. 19. 7. 2015 MIKULOV Náměstí Stadtplatz Square Festival Národů Podyjí, XVI. ročník Festival der Völker des Thayatals, XVI. Jahrgang The 16 th Year of the Festival of the Dyje Region Nations Festival tradic, kultury a gurmánských specialit národnostních menšin, žijících na jižní Moravě a v pohraničí Rakouska Festival der Traditionen, Kultur und kulinarischen Spezialitäten nationaler Minderheiten in Südmähren und den Grenzgebieten Österreichs Festival of traditions, culture and gourmet specialities of national minorities living in South Moravia and in the border region of Austria Národy podyjí, občanské sdružení, 723 329 770, www.narodypodyji.cz 18. 7. 2015 DOBRÉ POLE Obecní dům Gemeindehaus Municipal House Tradiční krojované hody Traditionelle Trachtenkirmes Traditional costumed feast Obec Dobré Pole, KS Sivěnka, 519 514 292, www.dobrepole.cz 18. 7. 2015 9:00 JEVIŠOVKA Kulturní dům a areál Kulturhaus Community Centre and its outside area Krojované hody Trachtenkirmes Festivities in Folk Costumes Hody a taneční zábava Kirmes und Tanzunterhaltung Festivities and dance party Jevišovská chasa, www.jevisovskachasa.wbs.cz 18. 7. 2015 9:00 MIKULOV Náměstí Stadtplatz Square Letní putování po vinařských stezkách Mikulovska Cykloseriál Krajem vína 2015 Sommerwanderung durch Weinwege im Land um Mikulov Radfahrserie Durch das Land des Weines 2015 Summer exploring the wine trails around Mikulov - Cycling trips around the Wine Region 2015 Tradiční výlet po vinařských stezkách nabídne letos dvě trasy pro cyklisty a jednu pro pěší se zastávkovými místy u vinařů ve sklepních uličkách i u místních zajímavostí. Na kole či pěšky si užijte letní atmosféru mezi vinicemi, objevte tajemství otevřených vinných sklepů a ochutnejte místní speciality. Putování zakončíme na Náměstí v Mikulově při příležitosti konání festivalu Národy Podyjí Der traditionelle Ausflug durch Weinwege besteht in diesem Jahr aus zwei Routen für die Radfahrer und einer Wanderroute mit Rastpausen bei Winzern in Kellergassen bzw. an örtlichen Sehenswürdigkeiten. Ob auf Fahrrad, ob zu Fuß, alle können die sommerliche Atmosphäre in den Weinbergen genießen. Entdecken Sie das Geheimnis der offenen Weinkeller und verkosten Sie die lokalen Spezialitäten. Die Wanderung endet auf dem Stadtplatz in Mikulov, auf dem das Festival der Völker des Thayatals stattfindet. Traditional exploring of wine trails offers two cycle and one hiking routes this year, with stops at vintners' in wine cellar lanes and local sights. On bike or on foot, enjoy the summer among vineyards, discover the secrets of the open wine cellars and try local specialities. The trip ends in the Mikulov Square on the occassion of the Dyje Region Nations Festival Nadace Partnerství, 608 337 137, www.stezky.cz 18. 7. 2015 16:00 BŘEZÍ Sportovní areál Sportgelände Sports Complex Setkání pěveckých sborů Ein Treffen von Sängerchören Meeting of Choirs Obec Březí, www.breziumikulova.cz 18. 7. 2015 19:00 PASOHLÁVKY ATC Merkur / náměstíčko ATC Merkur / kleiner Platz ATC Merkur caravan site / square Hvězdný večer Sternabend Night of the Stars Koncert hvězdných interpretů ze světa populární hudby Konzert mit Popmusik-Stars Concert of pop music stars 18. 19. 7. 2015 10:00 MIKULOV Jezdecké centrum Mikulov Reitzentrum Mikulov Mikulov Riding Centre Parkurové závody kvalifikace na zlatou podkovou Hindernisrennen Qualifikation für das Goldene Hufeisen Showjumping Race Golden horseshoe qualification Jezdecký klub Mikulov, 732 817 507, www.konemikulov.cz 22. 7. 2015 19:00 PASOHLÁVKY ATC Merkur / náměstíčko ATC Merkur / kleiner Platz ATC Merkur caravan site / square Countrio Country večer nejen v country stylu Country- Abend, nicht nur im Country-Stil An evening in the country music style and more 23. 7. 2015 13:00 PASOHLÁVKY ATC Merkur Summer X Fest tour 6. ročník adrenalinové show. Pro návštěvníky je připraven bohatý program plný soutěží a sportu. Večer se koná party s DJ 6. Jahrgang der Adrenalin-Show, reichhaltiges Programm voller Wettbewerbe und Sport, Abendparty mit DJ The 6 th year of adrenalin show. A rich programme offering competitions and sports activities for visitors. An evening party with DJ VSA Xtreme, 739 636 976, www.vsaxtreme.cz 24. 25. 7. 2015 DOLNÍ VĚSTONICE Areál před kulturním domem Gelände vor dem Kulturhaus Area outside Community centre Krojované babské hody Altweibertrachtenkirmes Costumed Women s Festival 11

24. 7. slavnostní stavění máje s cimbálkou a koštem vína. 25. 7. krojované hody s kapelou Mikulovanka 24. 7. feierliches Aufrichten des Maibaums mit Zimbalmusik und Weinverkostung. 25. 7. Trachtenkirmes mit der Kapelle Mikulovanka 24. 7. erecting the maypole accompanied by cymbalom music and wine tasting. 25 July costumed festivities with with Mikulovanka brass band OS Věstonická beseda, 603 531 229, www.vestonicka-beseda.webnode.cz 25. 7. 2015 PASOHLÁVKY ATC Merkur Just ride Akce s freeride.cz, výstava prodejců vybavení s možností zapůjčení a vyzkoušení, exhibice, after party Veranstaltung mit freeride.cz, Präsentation von Ausrüstungsanbietern, Verleih, Testfahrten, Show, Afterparty Activities with freeride.cz, an exhibition organized by equipment dealers, lending and testing possible, exhibition, after party Wake Merkur, 608 958 046, www.wakemerkur.cz 25. 7. 2015 17:00 SEDLEC Areál ZD vinařství Sedleckých vín Landwirtschaftliche Genossenschaft, Winzer von Sedlec Agricultural Co-Op premises Sedlec Wines winery Vinařská benátská noc Venezianische Nacht in einer Weinregion Wine Venetian Night Skvělá vína, speciality kuchyně, ohňostroj, taneční zábava, vstup zdarma Hervorragende Weine, kulinarische Spezialitäten, Feuerwerk, Tanzunterhaltung. Eintritt frei Excellent wines and culinary specialities, fireworks and dance party Vinařství Sedlecká vína, 777 719 110, www.sedleckavina.cz 25. 7. 2015 18:00 MIKULOV Dietrichsteinská hrobka Dietrichsteiner Gruft The Dietrichstein Tomb Vladimír Franz PROTÍNÁNÍ pro varhany Vladimír Franz DURCHQUEREN, ein Stück für die Orgel Vladimír Franz INTERSECTING for the Organ Koncert v rámci MVS "dílna" 2015 Ein Konzert im Rahmen des Nikolsburger Kunstsymposiums "dílna" 2015 Concert within Mikulov Art Symposium "dílna" 2015 Město Mikulov a RMM, produkce 777 260 066, www.artmikulov.cz 25. 7. 2015 19:00 PASOHLÁVKY ATC Merkur / náměstíčko ATC Merkur / kleiner Platz ATC Merkur caravan site / square Summer Christmas Party Vánoční party uprostřed léta! Originální vánoční dekorace, výrobníky umělého sněhu, obří sněhuláci, rampouchy, opravdový Santa Claus, sněžný muž Tanzparty in weihnachtlicher Atmosphäre mitten im Sommer! Originelle Weihnachtsdekorationen, Kunstschnee, Riesen- Schneemänner, Eiszapfen, echter Santa Claus, Schneemensch A Christmans party at the height of summer! Original Christmas decorations, artificial snow machine, giant snowmen, icicles, the genuine Santa Claus and Yeti 25. 7. 2015 20:00 DOLNÍ DUNAJOVICE Náves Gemeindeplatz Village Square Pytlácká noc Nacht der Wilderer Poacher s Night Myslivecké sdružení, www.dolni-dunajovice.cz 25. 7. 2015 20:00 DRNHOLEC Hřiště TJ Drnholec Spielplatz TV Drnholec Sports Club Drnholec Playing field Červencová noc Juninacht A Night in July Večerní zábava, myslivecké pochoutky Abendunterhaltung, Jägerspezialitäten Evening party, delightful venison dishes MS Rozvoj Drnholec, www.drnholec.eu 25. 26. 7. 2015 BAVORY Taneční parket u obecního úřadu Tanzparkett am Gemeindeamt Dance floor near the Municipal Office Krojované hody Trachtenkirmes Festivities in Folk Costumes Palavan Bavory, www.bavory.cz 25. 26. 7. 2015 PASOHLÁVKY Obec Pasohlávky / kulturní dům Gemeinde Pasohlávky / Kulturhaus Pasohlávky / Community house Tradiční Anenské hody Traditionelle Annenkirmes Traditional St. Anna Feast TJ Zetor Pasohlávky pořádá společně s místní chasou tradiční krojované Anenské hody. Po oba dny se koná krojovaný průvod obcí, kdy proběhne předání práva starostou obce. Večer od 20:00 hod. se koná taneční zábava Der TV Zetor Pasohlávky veranstaltet gemeinsam mit der Dorfjugend die traditionelle St.-Anna-Trachtenkirmes. An beiden Tagen Volkstrachtenumzug durch die Gemeinde, bei dem vom Bürgermeister das Recht verliehen wird, ab 20:00 Uhr Abendtanzveranstaltung Zetor Pasohlávky sports club organizes traditional St. Anna Feast together with local youth. Folk costume parade through the village on both days, hand-over of the right to celebrate the feast by the provost. Dance party at 8 p.m TJ Zetor Pasohlávky, 731 175 414 30. 7. 2015 19:00 PASOHLÁVKY ATC Merkur / náměstíčko ATC Merkur / kleiner Platz ATC Merkur caravan site / square Folklorní večer Folkloreabend Folk Music Evening K poslechu, zpěvu i k tanci zahraje cimbálová muzika Slovácko mladší z Mikulčic a Jožka Šmukař. Ochutnávka vín Vinařství Holánek Zum Zuhören, Singen und Tanzen spielen und singen die Zimbalkapelle Slovácko mladší aus Mikulčice und Jožka Šmukař. Verkostung des Winzers Holánek The cymbalom folk music band "Slovácko mladší z Mikulčic" and Jožka Šmukař. You can dance, join in 12

singing or just listen. Wine tasting presented by Holánek Winery 30. 7. 2. 8. 2015 MIKULOV Dietrichsteinská hrobka, Galerie Konvent Dietrichsteiner Gruft, Galerie Konvent The Dietrichstein Family Tomb, Konvent Gallery Moravský Parnas Johanna Georga Gettnera 3. ročník festivalu barokního divadla Johann Georg Gettners Mährischer Parnass 3. Jahrgang des Barocktheaterfestivals The Moravian Parnassus dedicated to Johann Georg Gettner the 3 rd Year of the Baroque Theatre Festival Připomínky slavné divadelní historie Mikulova, představení v podání společnosti Geisslers Hofcomoedianten z Kuksu Erinnerung an die glorreiche Theatergeschichte von Mikulov in einer Vorstellung der Gesellschaft Geisslers Hofcomoedianten von Kuks A tribute to the great theatre history of Mikulov, a performance by the Geisslers Hofcomoedianten from Kuks theatre company Občanské sdružení Pro Konvent, Mikulovská rozvojová s.r.o., 519 324 922, www.mikulov.cz 30. 7. 9. 8. 2015 MIKULOV Eat Art Gallery Waffloviny Waffel-Menü Waffle Variations Pikantní i sladké waffle pro labužníky Pikante und süße Waffeln für Feinschmecker spicy and sweet waffles for gourmets SRPEN AUGUST AUGUST 1. 8. 2015 11:00 MIKULOV Náměstí, Amfiteátr Stadtplatz, Amphitheater Square, Amphitheatre Pálavský krpál Pollauer Krpál Pálavský krpál / A Pálava Peasant s Old Shoe 8. ročník, úspěšný cyklistický závod pro širokou veřejnost (součást MTB maratonů Galaxy-série 2015) 8. Jahrgang, erfolgreiches Radrennen für die breite Öffentlichkeit (Bestandteil der MTB-Marathon-Galaxy-Serie 2015) The 8 th year, successful cycling race for the public at large (part of MTB Galaxy marathons series 2015) Cesty za sportem a kulturou, Pavlof, www.pavlof-sport.cz 1. 8. 2015 12:00 KLENTNICE Celá obec a horní parkoviště Gesamte Gemeinde und oberer Parkplatz The whole village and the upper parking place Krojované hody Trachtenkirmes Festivities in Folk Costumes Průvod chasy obcí a večerní hodová zábava Trachtenumzug, abends Tanzunterhaltung Youth procession round the village and evening dance party Obec a klentnická chasa, 519 515 171, www.klentnice.cz 1. 8. 2015 16:00 MIKULOV Galerie U Ní Galerie U Ní U Ní Gallery Jiří Liška vernisáž výstavy Vernissage der Ausstellung Exhibition Opening Malba, grafika Malerei, Graphik Paintings, Graphic Art Galerie U Ní, 774 581 161, www.havenatura.cz 1. 8. 2015 19:00 PASOHLÁVKY ATC Merkur / náměstíčko ATC Merkur / kleiner Platz ATC Merkur caravan site / square Tropical Island Party Zažijte noc na tropickém ostrově plného originálních dekorací. Liány, totemy, animátoři a tanečnice ve zvířecích kostýmech, speciální kouřové efekty Erleben Sie eine Nacht auf einer tropischen Insel. Originelle Dekorationen, Lianen, Totems, Animatoren und Tänzerinnen in Tierkostümen, spezielle Raucheffekte Enjoy a night in a tropical island full of original decorations. Climbing vines, totems, animators and dancers in animal costumes, special smoke effects 1. 2. 8. 2015 10:00 MIKULOV Jezdecké centrum Mikulov Reitzentrum Mikulov Mikulov Riding Centre Drezúrní závody Dressur Dressage Competition Jezdecký klub Mikulov, 732 817 507, www.konemikulov.cz 6. 8. 2015 19:00 PASOHLÁVKY ATC Merkur / pláž u velké Laguny ATC Merkur / Strand an der großen Lagune ATC Merkur / large Lagoon beach Šermířské vystoupení a ohňová show Fechtdarbietungen und Feuer-Show Fencing performance and fire show Souboj o princeznu, na závěr večera ohňová show Oheň a led se skupinou historického šermu Baštýři Kampf um die Prinzessin, zum Abschluss des Abends eine Feuer-Show Eis und Flamme mit der Gruppe für historisches Fechten Baštýři Battle for a Princess, the Fire and Ice show with "Baštýři" Historical Fencing Club to close the night 6. 8. 8. 9. 2015 MIKULOV Mikulovské Rudolfinum Mikulover Rudolfinum The Mikulov Rudolfinum Tomáš Císařovský výstava Ausstellung Exhibition Grafiky, akvarely Graphik, Aquarells Graphic art, watercolours Mikulovské Rufolfinum, 739 356 778 7. 8. 2015 21:00 PASOHLÁVKY ATC Merkur / náměstíčko ATC Merkur / kleiner Platz ATC Merkur caravan site / square Přijela pouť Travestie Show... a traveling fair has arrived Travesti show se skupinami Techtle mechtle a Screamers Travestie Show mit der Gruppe 13

Techtelmechtel und Screamers Travesti show with Techtle mechtle and Screamers groups 7. 8. 8. 2015 18:00; 9:00 MIKULOV Náměstí Stadtplatz Square Festival Sousedé, Zarážení hory Festival Nachbarn, Setzen des Hüterbaumes Our Neighbours Festival, Closing the Vineyard Festival tuzemských a zahraničních folklorních souborů, folklorní pásmo Zarážení hory, degustace regionálních vín Festival in- und ausländischer Folkloreensembles, Folkloredarbietung Setzen des Hüterbaumes, Verkostung von regionalen Weinen Festival of folklore ensembles from home and abroad, Closing the vineyard folklore programme, tasting of regional wines NS Pálava, Moravín Mikulov, 724 132 910, www.nspalava.cz 8. 8. 2015 10:30 PAVLOV Pochůzka obcí, kulturní dům Umzug durch die Gemeinde, Kulturhaus Strolling round the village, Community Centre Krojované hody Trachtenkirmes Festivities in Folk Costumes Průvod krojovaných, večer hodová zábava Trachtenumzug, abends Unterhaltung Costumed procession, evening dance party Obec Pavlov, 519 515 252, www.obec-pavlov.cz 8. 8. 2015 12:00 MIKULOV Amfiteátr Amphitheater Amphitheatre Mikulovské pivobraní 2015 Mikulover Bierlese 2015 Mikulov Beer Festival 2015 5. ročník pivního festivalu s možností ochutnat různé druhy piva, zajímavé kulturní pořady, známé kapely, soutěže 5. Jahrgang des Bierfestivals mit Verkostung von verschiedenen Biersorten, interessante Kulturveranstaltungen, bekannte Kapellen, Wettbewerbe The 5 th year of Beer Festival, tasting of different beer brands, attractive cultural programmes, popular bands, competitions Bellato s.r.o., 776 498 885, www.mikulovskepivobrani.cz 8. 8. 2015 14:00 DOLNÍ DUNAJOVICE Náves Gemeindeplatz Village Square Letní slavnost vína Sommerlicher Weinfest Summer Wine Festival Lidová slavnost spojená s výstavou a koštem vína Ein mit Weinausstellung und -verkostung verbundenes Volksfest Folk festivities including an exhibition and wine tasting TK Dolní Dunajovice, 731 479 238, www.gisco.cz/tenis.htm 8. 8. 2015 19:00 MIKULOV Zámek Mikulov Schloss Mikulov Mikulov Chateau XXII. Mikulovské výtvarné sympozium "dílna" 2015 XXII. Nikolsburger Kunstsymposium "dílna" 2015 The 22 nd Mikulov "dílna" Art Symposium 2015 Letní výtvarné setkání českých a zahraničních umělců tvořících v prostorách mikulovského zámku slavnostní zakončení a vernisáž výstavy. Kurátor: Oldřich Tichý Sommertreffen der in den Räumlichkeiten des Schlosses Mikulov arbeitenden in- und ausländischen bildenden Künstler festlicher Abschluss und Ausstellungsvernissage. Kurator: Oldřich Tichý Summer meeting of Czech and foreign artists working in the Mikulov Chateau spaces official closing and exhibition opening. Curator: Oldřich Tichý Město Mikulov a RMM, produkce 777 260 066, www.artmikulov.cz 8. 9. 8. 2015 11:00 HORNÍ VĚSTONICE Kulturně-sportovní areál Kultur- und Sportgelände Culture and Sports Centre Tradiční krojované hody Traditionelle Trachtenkirmes Traditional costumed feast Průvod stárků obcí a večerní taneční zábava, hraje DH Hornobojané Umzug der Dorfjugend durch die Gemeinde, abends Tanzunterhaltung, es spielt die Blaskapelle Hornobojané Procession of costumed lads round the village, evening dance party accompanied by Hornobojané brass band music Obec Horní Věstonice, 519 517 668, www.horni-vestonice.cz 13. 8. 2015 19:00 PASOHLÁVKY ATC Merkur / náměstíčko ATC Merkur / kleiner Platz ATC Merkur caravan site / square Folklorní večer Folkloreabend Folk Music Evening K poslechu, zpěvu i k tanci zahraje cimbálová muzika Slovácko mladší z Mikulčic a manželé Osičkovi. Ochutnávka vín Vinařství Holánek Zum Zuhören, Singen und Tanzen spielen und singen die Zimbalkapelle Slovácko mladší aus Mikulčice und Ehegatten Osička. Verkostung des Winzers Holánek Slovácko mladší z Mikulčic cymbalom music band and The Osičkas. You can dance, join in singing or just listen. Wine tasting presented by Holánek Winery 14. 21. 8. 2015 MIKULOV ZUŠ, zámecký sál Kunstgrundschule, Schlosssaal Art and music school, Chateau Hall XVI. Klavírní kurzy Audaces fortuna iuvat XVI. Klavierkurse Audaces fortuna iuvat The 16 th "Audaces Fortuna luvat" piano courses Výuka, koncerty účastníků a profesionálních umělců Unterricht, Konzerte der Teilnehmer und professioneller Künstler Practice, recitals by the course participants and professional performers Klavírní kurzy Mikulov o.s., 733 719 293, www.klavirnikurzymikulov.cz 15. 8. 2015 13:00 DRNHOLEC Hřiště Starátko Starátko-Sportplatz Starátko playing field Soptík cup 2015 Hasičský turnaj v malé kopané o bečku piva Feuerwehr-Turnier im Mini-Fußball um ein 14

Bierfass The Firemen Small Field Soccer Tournament for a keg of beer www.drnholec.eu 15. 8. 2015 19:00 PASOHLÁVKY ATC Merkur / náměstíčko ATC Merkur / kleiner Platz ATC Merkur caravan site / square Fantasyland Party Přijďte do světa fantazie, fantasy dekorací, originálních masek a kostýmů, v nich vás budou bavit animátoři a tanečnice. Těšte se na laserovou show Willkommen in der Welt der Fantasie und Fantasy, Dekorationen, originellen Masken und Kostümen. Für die Unterhaltung sorgen Animatoren und Tänzerinnen. Freuen Sie sich auf eine Lasershow! Enter a fantasy world of fantasy decorations, original masks and costumes worn by animators and dancers to entertain you. You are invited to a laser show 15. 16. 8. 2015 NOVOSEDLY Novosedelské hody Traditionelle Kirmes in Novosedly Novosedly Festivities o.s. Novosedly, www.novosedlynamorave.cz 20. 8. 2015 17:00 MIKULOV Horní synagoga Obere Synagoge Upper Synagogue Osobnosti židovského Mikulova Persönlichkeiten des Jüdischen Mikulov Personalities of the Jewish Mikulov Přednášející Mgr. Josef Šuba, vstup volný Vortrag von Mag. Josef Šuba, Eintritt frei Presenter Mgr. Josef Šuba, free entry RMM, 519 309 034, www.rmm.cz 21. 8. 2015 17:00 MILOVICE Náves před OÚ, kulturní dům Gemeindeplatz vor dem Gemeindehaus, Kulturhaus The village square outside the Municipal office, Community centre Tradiční krojované hody Traditionelle Trachtenkirmes Traditional costumed feast Udělení hodového práva, večerní zábava Verleihung des Kirchweihrechts, Abendunterhaltung Granting of the right to hold feast, evening dance party Obec Milovice, 724 168 674, www.obec-milovice.cz 22. 8. 2015 10:00 MILOVICE Pochůzka obcí, kulturní dům Umzug durch die Gemeinde, Kulturhaus Strolling round the village, Community Centre Tradiční krojované hody Traditionelle Trachtenkirmes Traditional costumed feast Obec Milovice, 724 168 674, www.obec-milovice.cz 22. 8. 2015 16:00 DRNHOLEC Hřiště TJ Drnholec Spielplatz TV Drnholec Sports Club Drnholec Playing field 4. babské hody 4. Altweiberkirmes The 4 th Costumed Women s Festival Předtančení Moravskou besedou v 16:00 a 20:00, hraje DH Horenka Vortanzen mit Mährischem Kontertanz um 16:00, um 20:00 Uhr die Blaskapelle Horenka Demonstration of Moravská beseda dance at 4 and 8 p.m., accompanied by Horenka Brass Band TJ Dynamo Drnholec, www.drnholec.eu 22. 23. 8. 2015 PERNÁ Přírodní areál Sokolovna Naturareal Sokolovna Open-air premises of Sokolovna Krojované hody Trachtenkirmes Festivities in Folk Costumes TJ Sokol Perná, www.obec-perna.cz 22. 8. 24. 9. 2015 MIKULOV Eat Art Gallery Líba Taylor výstava "Jinde se JÍ také" Líba Taylor Ausstellung Woanders ISST man auch "Eating Elsewhere" Líba Taylor Exhibition Fotografie, food style Fotografie, Food Style Photographs, food style 23. 8. 2015 13:00 BŘEZÍ Sportovní areál Sportgelände Sports Complex Pohádkový les Märchenwald Fairy Tale Forest Cesta za pohádkou Auf der Suche nach einem Märchen A journey in quest of a fairy-tale world Obec Březí, www.breziumikulova.cz 28. 8. 2015 15:00 MIKULOV Dietrichsteinská hrobka Dietrichsteiner Gruft The Dietrichstein Tomb Eurotrialog Mikulov doprovodný koncert Begleitkonzert A complementary concert Josef Klíč Requiem za Magora Josef Klíč Requiem für Magor Josef Klíč A Requiem for Magor A.M.P. Production, 602 319 505, www.eurotrialog.cz 28. 8. 2015 20:00 DOLNÍ DUNAJOVICE Náves Gemeindeplatz Village Square Předhodová zábava Vorkirmesunterhaltung Party before the feast TJ Sokol Dolní Dunajovice, www.dolni-dunajovice.cz 28. 29. 8. 2015 MIKULOV Amfiteátr Amphitheater Amphitheatre Eurotrialog Mikulov festival nepopulární hudby Festival für alternative Musik Festival of Non- Popular Music Hudební festival zaměřený na alternativní hudbu Festival für alternative Musik Alternative Music Festival A.M.P. Production, www.rock-jazz.cz, 602 319 505, www.eurotrialog.cz 29. 8. 2015 13:30 MIKULOV Horní synagoga Obere Synagoge Upper Synagogue Eurotrialog Mikulov doprovodný koncert Begleitkonzert A complementary concert Stravinsky's Wedding Dance A.M.P. Production, 602 319 505, www.eurotrialog.cz 15

29. 8. 2015 15:00 PASOHLÁVKY ATC Merkur Závěrečná letní show a Verunka fest Sommerabschluss-Show und Verunka- Fest The Final Summer Show and Verunka Fest Ukončení prázdnin a charitativní koncert pro Verunku Gožďálovou, která trpí dětskou mozkovou obrnou. Těšte se na spoustu zábavy, her, soutěží a cen. Připraveny budou atrakce, stánky a hlavně koncerty pro všechny Ferienabschluss und Benefizkonzert für Verunka Gožďálová, die an zerebraler Kinderlähmung leidet. Jede Menge Spaß, Spiele, Wettbewerbe, Preise, Attraktionen, Stände und vor allem Konzerte für alle Parting with holidays and a benefit concert for Verunka Gožďálová who suffers from polio. A lot of entertainment, games, competitions and prizes are waiting for you; a variety of attractions and above all concerts for all 29. 30. 8. 2015 16:00 DOLNÍ DUNAJOVICE Náves Gemeindeplatz Village Square Tradiční krojované hody Traditionelle Trachtenkirmes Traditional costumed feast TJ Sokol Dolní Dunajovice, www.dolni-dunajovice.cz 30. 8. 2015 12:30 MIKULOV Městské kino Stadtkino Municipal Cinema Eurotrialog promítání filmu Takovej barevnej vocas letící komety Vorführung des Films Wie ein farbiger Schweif des fliegenden Kometen "This colour tail of a comet" - a film screening Předpremiéra filmu o Filipu Topolovi Vorpremiere eines Films über Filip Topol Preview of a film about Filip Topol A.M.P. Production, 602 319 505, www.eurotrialog.cz 30. 8. 2015 14:00 KLENTNICE Dětské hřiště u OÚ Spielplatz am Gemeindeamt Playground near the Municipal Office Ukončení prázdnin Ferienabschluss Farewell to the Holidays Zábavné odpoledne a soutěže pro děti Unterhaltender Nachmittag und Wettbewerbe für Kinder Fun afternoon and competitions for children Café Fara, www.cafefara.cz ZÁŘÍ SEPTEMBER SEPTEMBER 3. 27. 9. 2015 MIKULOV Eat Art Gallery Dýňoviny Kürbisfest Everything about Pumpkins Dýňové speciality od polévky, přes ragú, k moučníku pro vegetariány i pro masojedlíky Kürbisspezialitäten für Vegetarier und Fleischesser von der Suppe, über Ragout, bis hin zur Mehlspeise Pumpkin specialities from soup and stews to desserts for vegetarians as well as meat eaters 4. 6. 9. 2015 MIKULOV Dietrichsteinská hrobka, Horní nádvoří zámku, kostel sv. Václava, kostel sv. Jana Křtitele Dietrichsteiner Gruft, oberer Schlosshof, St. Wenzelskirche, Johannesder-Täufer-Kirche The Dietrichstein Tomb, Chateau - Upper Courtyard, St. Wenceslas Church and the Church of John the Baptist Kampanila Kampanile Campanile XVII. Mezinárodní festival pěveckých sborů XVII. Internationales Chorfestival The 17 th International Choirs Festival Virtuosi di Mikulov, 724 307 862, www.vidimi.cz 4. 6. 9. 2015 MIKULOV Galerie Efram Galerie Efram Efram Gallery C.K. Klezmer Mikulov Mezinárodní hudební a taneční workshop Internationaler Musik- und Tanz-Workshop International Music and Dance Workshop Galerie Efram, 723 329 770 5. 9. 2015 PASOHLÁVKY ATC Merkur Zakončení hlavní wake sezony Abschluss der Haupt -Wake-Saison Closing of the "high" wake season Pořadatelé zvou všechny příznivce vodních sportů na zakončení sezony do wake parku. Součástí programu je také wake karneval Der Veranstalter lädt alle Wassersport-Fans zum Saison-Abschluss in den Wake-Park recht herzlich ein. Auf Programm ist auch das Wake- Karneval Organizers invite all water sports fans to closing of the season at the wake park. The wake carnival is part of the event Wake Merkur, 608 958 046, www.wakemerkur.cz 5. 9. 2015 8:00 PASOHLÁVKY Střelnice MS Pasohlávky Schießsportstätte JV Pasohlávky Firing Range MS Pasohlávky O pohár starosty obce Pasohlávky Um den Pokal des Bürgermeisters der Gemeinde Pasohlávky Shooting competition for the Pasohlávky Provost Cup Veřejný střelecký závod jednotlivců i družstev Offenes Wettschießen für individuelle Schützen und Mannschaften A public shooting competition of individuals and teams Myslivecký spolek Pasohlávky, 731 131 580, www.ms-pasohlavky.wbs.cz 5. 9. 2015 16:00 MIKULOV Galerie U Ní Galerie U Ní U Ní Gallery Jiří Neuwirt vernisáž výstavy Vernissage der Ausstellung Exhibition Opening Grafika Graphik Graphic Art Galerie U Ní, 774 581 161, www.havenatura.cz 6. 9. 2015 8:00 MIKULOV Kostel sv. Václava, Svatý kopeček St. Wenzelskirche, Heiliger Berg St. Wenceslas Church, the Sacred Mound Mariánská pouť na Svatý kopeček Marienwallfahrt auf den Heiligen Berg The Marian Pilgrimage to the Sacred Mound Tradiční pouť s Černou loretánskou Madonou Traditionelle Wallfahrt mit der lauretanischen 16

Schwarzen Madonna Traditional pilgrimage with the Black Loretan Madonna Farnosti Mikulovska, 539 029 959, www.farnostimikulovska.cz 6. 9. 2015 10:00 JEVIŠOVKA Kulturní dům a areál Kulturhaus und Gelände Community Centre and its outside area Kiritof 24. chorvatský kulturní den 24. Kroatischer Kulturtag The 24 th Croatian Culture Day Tradiční chorvatské hody. Představení tradiční kultury a zvyků někdejších obyvatel Jevišovky, ale také současného Chorvatska, bohatý kulturní program. 10:00 mše svatá, 14:00 kulturní program Traditionelle Kirmes der mährischen Kroaten. Vorstellung der traditionellen Kultur und Bräuche der ehemaligen Einwohner von Jevišovka, aber auch der heutigen kroatischen Kultur. Reichhaltiges Kulturprogramm. Um 10:00 Heilige Messe, 14:00 Kulturprogramm Traditional Croatian Feast Presentation of the traditional culture and customs of the former inhabitants of Jevišovka as well as of present Croatia, rich cultural programme. 10:00 Holy Mass, 14:00 culture programme Sdružení občanů chorvatské národnosti v ČR, www.moravstichorvati.cz 8. 9. 12. 10. 2015 MIKULOV Mikulovské Rudolfinum Mikulover Rudolfinum The Mikulov Rudolfinum Alena Beldová výstava Ausstellung Exhibition Obrazy Bilder Pictures Mikulovské Rufolfinum, 739 356 778 11. 13. 9. 2015 MIKULOV Centrum města, Amfiteátr, Zámek, Kozí hrádek, Sv. kopeček Stadtzentrum, Amphitheater, Schloss, Geisberg, Heiliger Berg City centre, Amphitheatre, Chateau, Kozí hrádek castle, Sacred Mount Pálavské vinobraní 2015 Pollauer Weinlese Pálava Wine Harvest Tradiční slavnost vína průvod královské družiny, krojový průvod, řemeslné tržiště, veřejná ochutnávka vín, bohatý kulturní program pro celou rodinu, koncerty: Hana Zagorová, Michal Hrůza, Buty, Marta Jandová, Monkey Business, Ondřej Brzobohatý, Hradišťan, Věra Špinarová, Bratři Ebenové, Elis, Michal Prokop, Mig 21, Portless a mnoho dalších Traditionelles Weinfest historischer und Trachtenumzug, Handwerksmarkt, reiches Kulturprogramm für die ganze Familie, Federweißer- und Weinverkostungen, Konzerte: Hana Zagorová, Michal Hrůza, Buty, Marta Jandová, Monkey Business, Ondřej Brzobohatý, Hradišťan, Věra Špinarová, Bratři Ebenové, Elis, Michal Prokop, Mig 21, Portless und viele andere The traditional wine festival royal court pageant, costumed parade, handicrafts fair, public wine tasting, rich cultural programme for the family, concerts: Hana Zagorová, Michal Hrůza, Buty, Marta Jandová, Monkey Business, Ondřej Brzobohatý, Hradišťan, Věra Špinarová, The Eben Brothers, Elis, Michal Prokop, Mig 21, Portless and many others Mikulovská rozvojová s.r.o., 519 324 922, www.palavske-vinobrani.cz 17. 9. 2015 17:00 MIKULOV Horní synagoga Obere Synagoge Upper Synagogue Vysoké svátky v židovském kalendáři Die jüdischen Hohen Feiertage Main Holidays in Jewish Calendar Přednášející Mgr. Kateřina Suchánková, vstup volný Vortrag von Mag. Kateřina Suchánková, Eintritt frei Presenter Mgr. Kateřina Suchánková, free entry RMM, 519 309 034, www.rmm.cz 19. 9. 2015 10:00 NOVOSEDLY Na návsi před radnicí, vinné sklepy Auf dem Dorfplatz vor dem Rathaus, Weinkeller In the village square outside the Town Hall, wine cellars Slavnost vinobraní a Den otevřených sklepů Weinlesefest und Tag der offenen Weinkeller Wine Harvest Festival and Open Cellars Day Kulturní program, historický průvod obcí a kolem vinných skepů, burčák a ochutnávka vín od místních vinařů. Sklepy se otevřou pro veřejnost v 10:00 hodin, kulturní program na návsi od 11:00 hodin Kulturprogramm, historischer Umzug und guter Wein und Federweißer von lokalen Winzern. Die Weinkeller sind ab 10:00 Uhr geöffnet; Programm auf dem Dorfplatz ab 11:00 Uhr Cultural programme, a pageant round the village and wine cellars, young wine and tasting of wines from the local winemakers. Cellars will open to the public at 10:00, the culture programme In the village square begins at 11:00 Obec Novosedly, o.s. Novosedelské sklepy, 519 521 331, www.novosedlynamorave.cz 19. 9. 2015 15:00 DOLNÍ DUNAJOVICE Náves Gemeindeplatz Village Square Vinobraní Weinlese Wine Harvest Obnovené tradiční vinobraní. Občerstvení formou moravské zabijačky a místních specialit. Ochutnávka vín, burčák, bohatý doprovodný program Erneuerte Weinlesetradition. Gaumenfreuden bei lokalen Spezialitäten, Köstlichkeiten aus der mährischen Hausschlachtung. Weinverkostung, Federweißer, reiches Rahmenprogramm Revived traditional wine harvest. Moravian pork feast delicacies and local specialities offered as refreshments. Wine tasting, young wine, complementary events ČZS Dolní Dunajovice, 602 423 625, www.czsdd.cz 19. 20. 9. 2015 MIKULOV Eat Art Gallery Vaření povidel Powidlkochen Making the Plum Jam Vaření povidel, spojené s předčítáním knih, vyprávěním a popíjením Powidlkochen verbunden mit Vorlesen, Erzählen und Umtrunk Making plum jam, accompanied by reading out from books, narrating and imbibing 19. 20. 9. 2015 MIKULOV Náměstí Stadtplatz Square Festival sýrů Käsefestival Cheese Festival Festival tradičních sýrů Čech, Moravy a Slovenska. Národní sýrařská soutěž malých 17

výrobců sýra Festival der traditionellen Käse aus Böhmen, Mähren und der Slowakei. Nationaler Wettbewerb kleiner Käseproduzenten Festival of Traditional Cheeses from Bohemia, Moravia and Slovakia. National cheese competitions for small cheese producers Institut pro trénink pohostinnosti, 721 427 854, www.hospitalitytraining.cz 20. 9. 2015 10:00 MIKULOV Jezdecké centrum Mikulov Reitzentrum Mikulov Mikulov Riding Centre Drezúrní závody Dressur Dressage Competition Jezdecký klub Mikulov, 732 817 507, www.konemikulov.cz 20. 9. 2015 17:00 MIKULOV Dietrichsteinská hrobka Dietrichsteiner Gruft The Dietrichstein Tomb Varhanní koncert Orgelkonzert Organ Concert Mikulovská rozvojová s.r.o., 519 324 922, www.mikulov.cz 25. 27. 9. 2015 MIKULOV Mětské kino, galerie Efram, Horní synagoga Stadtkino, Galerie Efram, Obere Synagoge Municipal Cinema, Efram Gallery, Upper Synagogue Dny židovské kultury Tage der jüdischen Kultur Days of Jewish Culture Dny židovské kultury v Mikulově navazují na historický odkaz a snaží se představit židovské tradice a kulturu široké veřejnosti. Bohatý program, taneční a hudební vystoupení, výstavy, ochutnávka židovské kuchyně, zpřístupnění památek Die Tage der jüdischen Kultur in Mikulov knüpfen an den historischen Nachlass an und haben vor, jüdische Traditionen und jüdische Kultur der breiten Öffentlichkeit vorzustellen. Reiches Programm, Tanz- und Musikdarbietungen, Ausstellungen, Kostproben der jüdischen Küche, offene Denkmäler u.ä. The Days of Jewish Culture in Mikulov build on the historical heritage and aim to present Jewish traditions and culture to the general public. A rich cultural programme, dance and music performances, exhibitions, tasting of traditional Jewish dishes, opening of sights to the public and more Spolek přátel židovské kultury, 519 512 368 25. 9. 23. 10. 2015 MIKULOV Eat Art Gallery Dana Lichtag výstava "Expresivní esence II." Ausstellung Expressive Essenz II "Expressive Essence II" Exhibition Obrazy, food style Bilder, Food Style Pictures, food style 26. 9. 2015 10:00 SEDLEC Areál ZD vinařství Sedleckých vín Landwirtschaftliche Genossenschaft, Winzer von Sedlec Agricultural Co-Op premises Sedlec Wines winery Sedlecké vinobraní Weinlese in Sedlec Sedlec Wine Harvest Oficiální ukončení vinařské turistické sezóny spojené s lisováním hroznů, prodejem burčáku, ochutnávkou vín, gastronomickými pochutinami a cimbálovou muzikou. Vstup zdarma Offizieller Abschluss der touristischen Weinsaison, verbunden mit Traubenpressen, Federweißerverkauf, Weinverkostung, Zimbalmusik und kulinarischen Köstlichkeiten. Eintritt frei Closing of the wine tourist season with pressing grapes, sale of young wine, wine tasting, culinary delicacies and cymbalom music. Free entry Vinařství Sedlecká vína, 777 719 110, www.sedleckavina.cz 26. 9. 2015 13:00 DRNHOLEC Náměstí, sklepní uličky Stadtplatz, Weinkellergassen Square, lanes of cellars 5. drnholecké vinobraní 5. Weinlese in Drnholec The 5 th Drnholec Wine Harvest Historický průvod kolem sklepů, bohatý doprovodný program na náměstí, vstup zdarma Historischer Umzug um die Weinkeller, reiches Rahmenprogramm auf dem Stadtplatz, Eintritt frei Historical Pageant round cellars, complementary events in the square, free entry Městys Drnholec, www.drnholec.eu 26. 9. 2015 20:00 DRNHOLEC Kulturní dům Kulturhaus Community Centre Hotařova zábava Unterhaltung des Weinhüters Party of the Watchman in the Vineyard Zábava plná burčáku, hotařů a překvapení, hraje skupina Stouni Unterhaltung voller Federweißer, Weinhüter und Überraschungen, es spielt die Band Stouni A party with young wine, watchmen and full of surprises, Stouni Band music Městys Drnholec, www.drnholec.eu 27. 9. 2015 10:00 MIKULOV Jezdecké centrum Mikulov Reitzentrum Mikulov Mikulov Riding Centre Parkurové závody Parcours Showjumping race Jezdecký klub Mikulov, 732 817 507, www.konemikulov.cz ŘÍJEN OKTOBER OCTOBER 2. 31. 10. 2015 MIKULOV Galerie Konvent Galerie Konvent Konvent Gallery Ken Seton-Vyhnal výstava Ausstellung Exhibition Fotografie Fotografie-Ausstellung Photographs Galerie Konvent, 604 843 482, www.galeriekonvent.wordpress.com 3. 10. 2015 16:00 MIKULOV Galerie U Ní Galerie U Ní U Ní Gallery Pavel Filip vernisáž výstavy Vernissage der Ausstellung Exhibition Opening Malba Malerei Paintings Galerie U Ní, 774 581 161, www.havenatura.cz 18

4. 10. 2015 10:00 MIKULOV Jezdecké centrum Mikulov Reitzentrum Mikulov Mikulov Riding Centre Parkurové závody Parcours Showjumping race Jezdecký klub Mikulov, 732 817 507, www.konemikulov.cz 10. 10. 2015 14:00 DRNHOLEC Letiště Flughafen Air-field Drakiáda Drachenwettbewerb Kite flying Soutěž pro děti i dospělé, ukázka modelů letadel na zemi i ve vzduchu Wettbewerb für Jung und Alt, Vorführung von Flugzeugmodellen auf dem Boden und in der Luft Competition for children and adults, display of airplane models on the ground and in flight Modeláři Drnholec, www.drnholec.eu 10. 11. 10. 2015 MIKULOV Eat Art Gallery Sbírání šípků a trnek Hagebuttenund Schlehenpflücken Picking of rosehips a plums Sběr šípků na Kozím hrádku, Svatém kopečku nebo na Pálavě, večer šípková marmeláda Hagebuttenpflücken auf dem Geisberg, Heiligen Berg oder den Pollauer Bergen, abends Hagebuttenmarmelade Rosehip collection at Kozí hrádek, Sacred Mound or Pálava, making of rosehip jelly in the evening 15. 10. 31. 10. 2015 MIKULOV Mikulovské Rudolfinum Mikulover Rudolfinum The Mikulov Rudolfinum Jan Hruška výstava Ausstellung Exhibition Obrazy Bilder Pictures Mikulovské Rufolfinum, 739 356 778 15. 10. 2015 17:00 MIKULOV Horní synagoga Obere Synagoge Upper Synagogue Židovské legendy v Mikulově Jüdische Legenden in Mikulov Jewish Legends in Mikulov Přednášející Mgr. Josef Šuba, vstup volný Vortrag von Mag. Josef Šuba, Eintritt frei Presenter Mgr. Josef Šuba, free entry RMM, 519 309 034, www.rmm.cz 24. 10. 2015 10:00 MIKULOV Hotel Zámeček Hotel Zámeček Hotel Zámeček Pálavský gulášfest s ochutnávkou Moravského Božolé Pollauer Gulaschfest mit Verkostung des Mährischen Beaujolais Pálava Goulash Festival with Moravian Beaujolais tasting Přehlídka mnoha typů gulášů, ochutnávka prvních mladých vín z raných odrůd ročníku 2015, Mistrovství ČR Gůlání sudu na čas, soutěž o největšího jedlíka Verkostung von unterschiedlichen Gulascharten, erster junger Weine aus frühreifen Reben des Jahrgangs 2015, Landesmeisterschaft im Fassrollen auf Zeit, Wettbewerb um den größten Esser Tasting of many kinds of goulash, young wines from the 2015 early ripening wine varieties, the Barrel Rolling Race Czech Championship, the Best Competitive Eater Hotel Zámeček Mikulov, 602 749 909, www.zamecekmikulov.cz 31. 10. 2015 14:00 DRNHOLEC Kulturní dům Kulturhaus Community Centre 7. dušičkový guláš a degustace slivovice 7. Allerseelen-Gulasch und Sliwowitz-Verkostung The 7 th All Souls s Day Goulash Party and Plum Brandy Tasting Soutěž milovníků guláše a slivovice Wettbewerb für alle Gulasch- und Sliwowitz- Liebhaber A competition for goulash and plum brandy lovers www.drnholec.eu 31. 10. 2015 16:00 MIKULOV Galerie U Ní Galerie U Ní U Ní Gallery Alena Kojdlová, Miloš Holánek vernisáž výstavy Vernissage der Ausstellung Exhibition Opening Malba, šperky a kabelky z kůže, sklo, vitráže Malerei, Leder-Schmuck und -Handtaschen, Glas, Vitragen Paintings, jewels and leather handbags, glass, stained glass Galerie U Ní, 774 581 161, www.havenatura.cz 22. 10. 1. 11. 2015 MIKULOV Eat Art Gallery Kdouloviny Quittenfest Good things from quinces Speciality z kdoulí sladké i pikantní pro gurmány Süße und pikante Quittenspezialitäten für Feinschmecker Sweet or spicy specialities from quinces for gourmets 24. 10. 2015 19:00 DOLNÍ DUNAJOVICE Kinosál Kinosaal Cinema Dívčí vínek Jungfernkranz Dance Party Led by Girls Krojová chasa Dolní Dunajovice, 777 981 993, www.dolni-dunajovice.cz 19

NAVŠTIVTE PRAVIDELNÉ PROHLÍDKY A AKCE SIE KÖNNEN AN FOLGENDEN REGELMÄSSIGEN BESICHTIGUNGEN UND VERANSTALTUNGEN TEILNEHMEN YOU ARE WARMLY INVITED TO OUR REGULAR TOURS AND EVENTS 1. 5. 31. 10. 2015 MIKULOV Městské kino Stadtkino Municipal Cinema Pravidelné víkendové promítání pro děti i dospělé Jedes Wochenende Filmvorführungen für Kinder und Erwachsene Regular weekend shows for children and adults Městské kino Mikulov, 519 324 922, 702 121 521, www.kino.mikulov.cz 5. 6. 30. 8. 2015 DOLNÍ VĚSTONICE Vinné sklepy Weinkeller Wine cellars Otevřené sklepy v Dolních Věstonicích Offene Weinkeller in Dolní Věstonice Open Cellars in Dolní Věstonice Celé léto jste vítáni k ochutnávce pálavských vín našich vinařů Den ganzen Sommer hindurch sind Sie bei Verkostung der Weine von den Pollauer Bergen recht herzlich willkommen You are invited to come and taste the Pálava wines of our winemakers for the whole summer Obec Dolní Věstonice, 603 103 518, www.obecdolnivestonice.cz 5. 6. 6. 9. 2015 PAVLOV Vinné sklepy Weinkeller Wine cellars Léto otevřených sklepů v Pavlově Sommer der offenen Weinkeller in Pavlov The Summer of Open Cellars in Pavlov V letní sezonu bude mít každý týden otevřeno jedno vinařství pátek odpoledne (16:00 20:00 hod.), sobota (10:00 18:00 hod.) a neděle (10:00 14:00 hod.). Při návštěvě budete mít možnost prohlédnout si historické sklepy, poznat osobně jednotlivé vinaře a ochutnat skvělá pavlovská vína Während der Sommersaison ist jede Woche ein Weingut offen freitags nachmittags (16:00 20:00 Uhr), samstags (10:00 18:00 Uhr) und sonntags (10:00 14:00 Uhr). Beim Besuch können Sie historische Weinkeller besichtigen, die Winzer persönlich kennen lernen und die hervorragenden Pollauer Weine verkosten In the summer season, one winery will be open every week Friday pm (16:00 20:00), Saturday (10:00 18:00) and Sunday (10:00 14:00). During your visit, vintners will show you round the old wine cellars where you will taste the excellent Pavlov wines Spolek Vinitores Palaviensis, www.otevrene-sklepy-pavlov.cz 26. 6. 29. 8. 2015 PASOHLÁVKY Letní kino Sommerkino Open-Air Cinema Denně promítání v letním kině. Před každým filmem krátká pohádka pro děti. V červenci začínáme od 21:30, v srpnu od 21:00. Vstup v ceně pobytu nebo vstupenky do kempu Tägliche Vorführungen von Kinofilmen im Sommerkino. Vor jedem Film ein kurzer Märchenfilm für die Kinder. Im Juni von 21:30 Uhr, im August von 21:00 Uhr. Eintritt im Übernachtungspreis bzw. im Preis der Camping- Eintrittskarte enthalten Daily screenings in the open-air cinema. Short fairy tales for children before feature films. Start at 9:30 p.m. in July, 9 p.m. in August. Admission included in the price for stay or in the camp entrance fee 29. 6. 30. 8. 2015 DOLNÍ DUNAJOVICE Vinné sklepy a vinařství Weinkeller und Winzer Wine cellars and wineries Letní otevřené sklepy Sommer mit offenen Weinkellern Open Cellars in Summer Vinaři v Dolních Dunajovicích si pro návštěvníky a milovníky vín připravili možnost posezení a ochutnání ve vinném sklepě bez předchozího objednání každý den v týdnu. Aktuální kalendář otevřených sklepů a otevírací dobu naleznete na webových stránkách a na informačních tabulích v obci Täglich gemütliches Beisammensein und Weinverkostung in den Weinkellern von Dolní Dunajovice ohne vorherige Anmeldung. Aktueller Kalender der offenen Weinkeller und die Öffnungszeiten finden Sie auf den Web-Seiten und auf den Info-Tafeln in der Gemeinde Dolní Dunajovice vintners invite visitors and wine lovers to gatherings and tasting of wines in their cellars without prior appointment throughout the week. For the Open Cellars Calendar and opening times please visit web pages and see information notice boards in the villages ČZS Dolní Dunajovice, www.czsdd.cz, www.dolni-dunajovice.cz 1. 7. 29. 8. 2015 PASOHLÁVKY Animační programy Animationsprogramme Animation programmes Dílničky pro šikovné ručičky, sportovní aktivity denně kromě soboty. Zábavná vystoupení Inky Rybářové a klauna Rybičky každou sobotu od 18:00 hod. na pláži u velké Laguny Kinderworkshops und Sport täglich außer samstags. Unterhaltungsdarbietungen von Inka 20