A B. elektrokolo APACHE TANKA TATE 29 BOSCH Verze 1-2012



Podobné dokumenty
ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA HMI INTUVIA

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

POWLI Fig A Copyright 2014 VARO

SCOTT E-BIKES Stručný návod k použití

Věžový ventilátor

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Symboly: Přečtěte si návod k použití. Vhodné pro použití ve vnitřním prostředí. Pouze pro země EU

Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití.

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem.

Li-Ion Akkupack. Návod k použití Bezpečnostní pokyny

Uživatelská příručka

MULTIFUNKČNÍ AUTO-NABÍJEČKA

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

Pájecí a odpájecí stanice ZD-912

Akumulátor pro elektrický pohon jízdního kola EVBAT36V10A

ST-HC Fén Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

AKUMULÁTOROVÁ SVÍTILNA LED 3 V 1

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung. Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi. Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze

Automatická programovatelná spínaná nabíječka. olověné akumulátory

Indukční deska

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Základní verze obsahuje

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Zkontrolujte, zda zatížení UPS UPS je přetížena z elektrorozvodné sítě je v pořádku

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci,

Návod na použití. Aku svítilna FL 9,6 FL 12 FL 14,4 FL 18

5 úrovní pomoci pedálového asistenta (PAS): Volitelné rozmezí dle potřeby (3, 5, 6, 9úrovňový). POW indikátor napájení.

N V13-28/12/2015 NÁVOD K OBSLUZE

Návod pro obsluhu. Ver SKC Inc. Chromservis s.r.o.

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

Akumulátor pro elektrický pohon jízdního kola EVBAT36V7A

AX-3010H. Víceúčelový spínaný napájecí zdroj. Příručka uživatele

FULLOAD 750 NABÍJEČKA BATERIÍ Pro olověné akumulátory

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

PowerPack

DOBÍJECÍ SVĚTLOMET NÁVOD K POUŽITÍ

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

28V Nabíječka robotizované sekačky na trávu CZ

kola s podporou elektrického motoru uživatelská příručka CAMP

Solární okrasná zahradní fontána

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Solární fontána

Přenosný zdroj energie M3 - návod k použití

Drive Unit 25 km/h. Robert Bosch GmbH Bosch ebike Systems Reutlingen GERMANY ADC (2016.

Regulátor nabíjení HP2430-HP A

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ Návod k použití

FITNESS NÁRAMEK 2 V 1

Záložní baterie pro napájení notebooku (19 V), USB zařízení (5 V), a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

Návod k obsluze. testo 511

Systém solárního osvětlení Uživatelský manuál

TE NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k obsluze. testo 510

Tento návod poskytuje základní instrukce k instalaci a používání indikátoru Ezi Weigh 5.

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

VHF 1. Sada bezdrátových mikrofonů.

KONVEKTOR

Rychlovarná konvice

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

BATERIOVÝ BLESK Digitalis Pro T400, T600

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod k obsluze. testo 610

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

OBSAH. Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5

Zastříhávač vlasů ARM 377. Návod k obsluze

Ochlazovač

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Model č

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx

Návod k obsluze. testo 410-2

SEIKO Quartz metronom SQ70

Uživatelská příručka

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Uživatelská příručka

TORNADO STUNT CAR 4x4

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

Zebra QLn-Series - stručný návod k použití

Transkript:

3 4 5 f 6 7 8 a e b c d mode light info/reset 2 1 A B 1 9 light mode 2 10 info/reset elektrokolo APACHE TANKA TATE 29 BOSCH Verze 1-2012

FAST SLOW 11 C 18 17 17 12 18 20 14 13 19 19 17 D 20 11 13 14 18 21 0 275 007 900 12 19

E 23 23 24 230 230 22 24 25 29 25 21 28 27 F S AS LO T W F S AS LO T W F 18 30 13 29 22 26 30 12

Bezpečnostní pokyny Přečtěte si všechna bezpečnostní varování a pokyny. Nedodržením varování a pokynů si můžete způsobit úraz elektrickým proudem, požár a nebo vážné zranění. Uložte si všechny bezpečnostní pokyny pro budoucí použití. Výraz baterie, použitý v tomto návodu k obsluze, odkazuje jak na standardní baterie (Baterie s držákem na rám kola) tak i na baterie na zadní nosič (baterie s držákem pod zadní nosič). Neotvírejte pohonnou jednotku sami. Pohon je bezúdržbový a je možné ho opravit pouze kvalifikovaným technikem a pouze s použitím originálních náhradních dílů. Tím bude zajištěno, že bezpečnost pohonné jednotky bude zachována. Neoprávněným otevřením pohonné jednotky se zneplatní veškeré záruční nároky. Všechny komponenty pohonné jednotky a všechny ostatní součásti pohonu elektrokola (např. převodníky, kazety, pedály atd.) mohou být nahrazeny pouze stejnou součástkou nebo součástkou zvlášť schválenou pro elektrokolo výrobcem jízdních kol. To chrání pohon před přetížením a poškozením. Vyjměte vždy baterii z elektrokola před započetím jakékoliv opravy na něm(např. montáž, údržba, atd.), nebo při transportu autem nebo letadlem, nebo před uskladněním. Zamezíte tím nebezpečí zranění při náhodném zapnutí On / Off vypínače. Používejte pouze originální baterie schválené firmou Bosch pro elektrokola. Použití jiných akumulátorů může vést ke zranění a představují nebezpečí požáru. Při použití jiné baterie nepřebírá výrobce pohonu a výrobce elektrokola žádnou odpovědnost a záruku. Přečtěte si a dodržujte bezpečnostní upozornění a instrukce dle přiloženého návodu pro provoz baterie, stejně jako návod k obsluze vašeho elektrokola. HMI / pohonná jednotka Popis produktu a specifikace Použití Pohonná jednotka je určena výhradně pro elektrokola a nesmí být použita pro jiné účely. Elektrokolo je určeno pro použití na zpevněných cestách. Není povoleno používat elektrokolo na závodech a soutěžích. Vlastnosti produktu (viz strana 2) Číslování funkce produktu se vztahuje na Ilustrace na grafické stránce. Všechna zobrazení komponentů elektrokola s výjimkou pohonné jednotky, ovládací jednotky HMI, snímače otáček a odpovídajících držáků, jsou schematické a mohou se lišit na každém elektrokole. 1 Ovládací jednotka HMI 2 Držák ovládací jednotky HMI 3 Tlačítko info / Reset 4 Tlačítko pro přepínání režimů 5 Tlačítko osvětlení LIGHT 6 Tlačítko pro zvyšování výkonu 7 Tlačítko pro snižování výkonu 8 Pohonná jednotka 9 Čidlo rychlosti 10 Magnet čidla rychlosti Indikační prvky ovládací jednotky HMI a Ukazatel rychlosti b Indikátor zapnutí osvětlení c Ukazatelem úrovně přípomoci d Multifunkční ukazatel e Ukazatel použitého režimu přípomoci a chybového hlášení f Ukazatel stavu nabití baterie Technická data Pohonná jednotka model číslo 0 275 007 000/ 0 275 007 001 Jmenovitý trvalý výkon 250 W Krouticí moment, max. 50 Nm Jmenovité napětí 36 V Provozní teplota -5.. +40 C Skladovací teplota -10. +50 C Stupeň ochrany IP 5K4K (ochrana proti prachu a proti stříkající vodě) Hmotnost, cca. 4 kg Vložení a vyjmutí baterie Pro vkládání a vyjímání baterie do nebo z elektrokola si prosím přečtěte příslušnou stať návodu k obsluze. Vkládání a vyjímání ovládací jednotky HMI (Viz obrázek A) Po vložení ovládací jednotky HMI do držáku 2 s ní otočte o cca. 30 ve směru hodinových ručiček. až na doraz. Chcete-li odstranit jednotku HMI, pak s ní otočte cca. 30 proti směru hodinových ručiček a vytáhněte ji z držáku 2. Vyjměte vždy jednotku HMI při parkování elektrokola, tím znemožníte použití pohonu neoprávněným osobám. Bez jednotky HMI pohon nelze zapnout. Kontrola čidla rychlosti (Viz obr. B) Snímač rychlosti 9 a jeho magnet 10 musí být namontovány tak, aby magnet po otočení kolem neměl větší vzdálenost od snímače než 17 mm. Ovládací jednotka HMI Model číslo 1 270 020 900 Provozní teplota -5.. +40 C Skladovací teplota -10. +50 C Stupeň ochrany IP 5K4K Návod k obsluze (ochrana proti prachu a proti stříkající vodě) Hmotnost, cca. 0, kg Uvedení do provozu Poznámka: Je-li vzdálenost mezi snímačem rychlosti 9 a magnetem 10 příliš velká, nebo není-li snímač 9 správně připojen, ukazatel rychlosti selže a bude fungovat v nouzovém režimu. V tomto případě uvolněte šroub magnetu 10 a připevněte magnet na paprsek takovým způsobem, aby protínal snímač otáček v minimální možné vzdálenosti. Pokud se rychlost stále neukazuje, obraťte se na autorizovaného prodejce elektrokol. Pohonná jednotka může být uvedena do provozu pouze při splnění následujících podmínek: - Je vložen dostatečně nabitý akumulátor (viz návod na baterii). - Ovládací jednotka HMI je správně upevněna v držáku (viz Vložení a vyjmutí ovládací jednotky HMI, str. 8). - Ovládací jednotka HMI je správně připojena (viz Kontrola čidla rychlosti, str. 8). Osvětlení * Jmenovité napětí 6V Výkon - Přední světla 2,4 W - Zadní světla 0,6 W * platí pro elektrokola vybavená osvětlením napájeným z baterie elektrokola Zapnutí pohonu On / Off Montáž Vložte baterii do držáku a zapněte ji tlačítkem On / Off (viz návod k obsluze z baterie). Poznámka: Při zapnutí baterie nesmí být pedály elektrokola zatížené, načetly by se chybné hodnoty a výkon pohonné jednotky by byl omezený. Pokud byla baterie nedopatřením zapnuta se zatíženými pedály, vypněte ji a znovu zapněte bez zatížení. Zapnutím baterie se zároveň zapne i ovládací jednotka HMI. Zobrazí se stav nabití baterie a nastavený režim přípomoci. Pohon se aktivuje, jakmile šlápnete do pedálů. Úroveň přípomoci je závislá na nastavení ovládací jednotky HMI. Jakmile přestanete šlapat, nebo jakmile dosáhnete rychlosti 25 km / h, pohonná jednotka se vypne.

Pohonná jednotka se automaticky znovu aktivuje, jakmile začnete znovu šlapat a rychlost je nižší než 25 km / h. Pohonná jednotka se vypne vypínačem na baterii. Pokud není jednotka použitá déle než 10 minut (například po zaparkování), z důvodu úspory energie se automaticky vypne sama. Nastavení a zobrazování hodnot na ovládací jednotce HMI. Poznámka: Nastavení a zobrazování hodnot na ovládací jednotce HMI je možné pouze tehdy, když je baterie elektrokola zapnutá. Jednotka HMI nemá vlastní napájení. Stav nabití baterie Kromě toho, že ukazuje stav nabití kontrolka na baterii, lze stav nabití číst i z ukazatele F jednotky HMI. Na ukazateli F každý dílek symbolu baterie odpovídá kapacitě cca. 20%: 100%-80% kapacity 20%-5% kapacity, baterii je nutné dobít. méně než 5% kapacity, pohon již přestane fungovat, LED diody na baterii nesvítí. Pokud je osvětlení elektrokola napájené z baterie, při dosažení kapacity 5% bude osvětlení ještě 2 hodiny svítit. Pokud poslední dílek začne blikat, osvětlení již bude svítit pouze krátkou dobu. Nastavení režimu přípomoci Režim přípomoci pohonné jednotky při šlapání je možné nastavit ovládací jednotkou HMI. K dispozici jsou 4 režimy přípomoci: ECO : Účinná přípomoc při maximální úspoře a maximálním dojezdu. Tour : Jednotná přípomoc pro turistiku s dlouhým dojezdem. SPORT : Silná přípomoc pro sportovní ježdění v terénu a pro městskou dopravu. SPEED : maximální přípomoc pro sportovní jízdu. Chcete-li změnit režim přípomocí, stiskněte tlačítko 4 MODE dokud se Vám požadovaný režim nezobrazí na indikátoru e. Nastavení úrovně přípomoci Nastavení režimu přípomoci a její úrovně můžete měnit kdykoliv, i během jízdy. K dispozici jsou maximálně tři úrovně podpory v každém režimu a úroveň nula=vypnutí přípomoci(displej svítí a ukazuje rychlost a ujeté km, ale pohonná jednotka je vypnutá). Úroveň přípomoci Režim přípomoci 1 2 3 ECO 30 % 60 % 90 % TOUR 50 % 100 % 0 % SPORT 55 % 110 % 200 % SPEED 60 % 130 % 250 % Chcete-li zvýšit úroveň přípomoci, stiskněte tlačítko 6, dokud se požadovaná úroveň nezobrazí na indikátoru c. Chcete-li snížit úroveň přípomoci, stiskněte tlačítko 7, dokud se požadovaná úroveň nezobrazí na indikátoru c. Při přípomoci v úrovni 0, je jednotka vypnutá a elektrokolo lze provozovat jako normální jízdní kolo za pomoci šlapání a jednotka HMI ukazuje hodnoty. Zapínání osvětlení displeje Podsvícení displeje zapněte stisknutím tlačítka 5 LIGHT. Pro vypnutí podsvícení displeje stiskněte opět tlačítko 5 LIGHT. Ukazatel rychlosti a ujeté vzdálenosti Ukazatel rychlosti a vždy zobrazuje aktuální rychlost v km/h. Na multifunkčním ukazateli d jsou zobrazovány následující údaje: Celková vzdálenost odo : Zobrazuje se celkově ujetá vzdálenost na elektrokole. Vzdálenost trip : Vzdálenost ujetá od posledního vynulování. Kódy chybového hlášení Průměrná rychlost AVG : Průměrná rychlost dosažená od posledního vynulování. Dojezd range : Odhad dojezdu při zbývající kapacitě baterie (za konstantních podmínek, jako jsou režim přípomoci, úroveň přípomoci, profil trasy atd.) Součásti pohonu elektrokola je jeho průběžně a automatické monitorování. Při poruše se na displeji e zobrazí příslušný chybový kód. V závislosti na typu poruchy se pohonná jednotka v případě potřeby automaticky vypne. Pokračování v jízdě bez pomoci pohonné jednotky je možné kdykoliv. V každém případě si však nechte elektrokolo zkontrolovat před další jízdou. Přepínat v rámci multifunkčního ukazatel se provádí stisknutím tlačítka 3 Info / Reset dokud se nezobrazí požadovaná funkce. Chcete-li vynulovat délku trasy trip a průměrnou rychlost AVG, přepněte ukazatel na jednu z obou hodnot a pak stiskněte tlačítko 3 info / Reset, dokud se nezobrazí nuly. veškerý servis a kontroly a rovádějte pouze u autorizovaného prodejce elektrokol. Pokud se stále zobrazuje chybové hlášení i po opravě, informujte o tom také Vašeho autorizovaného prodejce. Kód příčina opatření k nápravě 001 Vnitřní chyba jednotky HMI Nechte jednotku HMI zkontrolovat 002 Jedno nebo více tlačítek jednotky Zkontrolujte všechna blokovaná tlačítka a zbavte je HMI jsou blokovány. od nečistot 003 Problém s připojením jednotky HMI. Nechte zkontrolovat připojení a kontakty. 100 Vnitřní chyba pohonné jednotky Nechte zkontrolovat pohonnou jednotku. 101 Problém s připojením pohonné jednotky Nechte zkontrolovat připojení a zkontrolovat kontakty. 102 Chyba čidla rychlosti otáček Nechte zkontrolovat čidlo. 104 Problém s připojením jednotky HMI. Nechte zkontrolovat připojení a zkontrolovat kontakty. 105 Teplota pohonné jednotky je příliš vysoká Nechte pohonnou jednotku vychladnout. Pokračujte v jízdě (nad 40 C). bez přípomoci, urychluje to chlazení pohonné jednotky. 200 vnitřní chyba elektroniky baterie. Nechte baterii zkontrolovat 201 Teplota baterie příliš vysoká (nad 40 C). Nechte baterii vychladnout. Pokračujte v jízdě bez přípomoci, urychluje to chlazení baterie. 202 Teplota baterie příliš nízká (pod -10 C). Nechte baterii pomalu zahřát na teplém místě. 203 Problém s připojením baterie. Nechte zkontrolovat připojení a zkontrolovat kontakty. 204 Nesprávná polarita baterie. Nabijte baterii původní nabíječkou Bosch jak je popsáno v návodu k obsluze.

Poznámky k jízdě s pohonem elektrokola. Kdy pohonná jednotka funguje? Pohon elektrokola Vám pomáhá při jízdě tak dlouho, pokud šlapete do pedálů. Bez šlapání se pohon vypne. Míra přípomoci vždy záleží na síle vašeho šlapání. Při použití menší síly šlapání bude přípomoc nižší než při použití velké síly šlapání. To platí nezávisle na použitém režimu a úrovni přípomoci. Pohon elektrokola se automaticky vypne při rychlosti vyšší než 25 km / h. Při rychlosti pod 25 km / h, se pohon automaticky opět zapne. Na elektrokole lze také jet kdykoliv jako na normálním kole bez přípomoci a to buď s vypnutou baterii a nebo s nastavenou úrovní přípomoci na 0. Totéž platí, když je baterie prázdná. Ovládání elektrokola s více převody. Elektrokolo s převody by mělo být používáno jako normální kolo. Nezávisle na typu převodu se doporučuje krátce přerušit a nebo snížit sílu šlapání při řazení. Díky tomu je snadnější řazení a snižuje se opotřebení hnacího ústrojí. Výběrem správného převodu můžete zvýšit rychlost a dojezd se stejným úsilím při šlapání. Zisk prvních zkušeností. Doporučuje se získávat první zkušenosti s elektrokolem mimo silnice s hustým provozem. Vyzkoušejte si různé režimy přípomoci ve všech úrovních. Jakmile se budete cítit na elektrokole bezpečně, můžete jezdit v provozu jako na každém jiném kole. Otestujte si dojezd vašeho elektrokola v různých režimech a v různých úrovních přípomoci. Pomůže Vám to při plánování delší a náročnější jízdy. Vlivy na dojezd elektrokola S plně nabitou baterií a efektivním způsobem jízdy je možný dojezd až 90 km. Nicméně dojezd závisí na mnoha faktorech, jako jsou: - režim a úroveň přípomoci, - použité převody, - použité pláště a tlak v pneumatikách, - stáří a stav baterie, - profil trasy (sklon) a kvalita povrchu silnice nebo cesty, protivítr a okolní teplota, - hmotnost elektrokola, jezdce a výbavy / zavazadla. Z těchto důvodů není možné předvídat přesný dojezd při zahájení jízdy. Obecná pravidla: - Při stejné nastavené úrovni přípomoci: méně síly, kterou musíte vynaložit do šlapání k dosažení určité rychlosti (např. dobře zvolenými převody) znamená menší spotřebu pohonné jednotky a delší dojezd na jedno nabití baterie. - Čím vyšší stupeň zvolené přípomoci si zvolíte, tím budete mít za jinak stejných podmínek kratší dojezd na jedno nabití baterie. Šetrné zacházení s elektrokolem. Prosím, dodržujte provozní a skladovací teploty jednotlivých komponentů elektrokola. Chraňte pohonnou jednotku, jednotku HMI a baterii proti extrémním teplotám (např. z intenzivního slunečního záření bez dostatečného větrání). Komponenty (zejména baterie) můžou být poškozeny extrémními teplotami. Údržba a servis Údržba a čištění Uchovávejte všechny součásti vašeho elektrokola čisté, a to zejména kontakty na baterii a odpovídající držáky. Vyčistěte je pečlivě měkkým, vlhkým hadříkem. Všechny komponenty včetně pohonné jednotky nesmí být ponořeny do vody, nebo být čištěny vysokotlakou vodou. Se servisem elektrokola se vždy obracejte na autorizovaného prodejce. Poprodejní a zákaznický servis. V případě dotazů týkajících se elektrokola a jeho komponent se obracejte vždy na autorizovaného prodejce. Pro další servisní podporu se můžete obrátit na servisní sekci internetové stránky www.bosch-ebike.com. Přeprava Baterie mají status nebezpečného zboží podle právních předpisů a mohou být nebezpečné. Uživatel může dopravovat baterie po silnici bez další požadavků. Když budou přepravovány třetí osobou (např. prostřednictvím letecké dopravy nebo spediční firmy), speciální požadavky na balení a označování musí být dodrženy. Takovouto přepravu baterie je nezbytně nutné konzultovat s expertem na přepravu nebezpečného materiálu. Přepravujte baterie pouze tehdy, když je kryt nepoškozen. Zakryjte páskou nebo krytem otevřené kontakty a zabalte baterii tak, aby se nemohla pohybovat v balení. Sledujte prosím také podrobnější národní předpisy. V případě dotazů týkajících se přepravy baterií se obracejte na autorizovaného prodejce. Likvidace Pohonné jednotky, jednotky HMI, baterie, snímače otáček, příslušenství a obaly by měly být tříděny pro recyklaci. Nevyhazujte elektrokola a jejich komponenty do domovního odpadu! Bezpečnostní pokyny Přečtěte si všechny bezpečnostní varování a pokyny. Nedodržení varování a pokynů může způsobit úraz elektrickým proudem, požár a nebo vážné zranění. Uložte si všechny bezpečnostní pokyny a pokyny pro budoucí použití. Výraz baterie použitý v tomto návodu k obsluze odkazuje jak na standardní baterie(baterie s držákem na rám kola) a zadní nosič (baterie s držákem pod zadní nosič), s výjimkou, pokud se výslovně neodkazuje na jiný konstrukčního typ. vyjměte vždy baterii z elektrokola před prací na elektrokole (např. montáž, údržba, atd.), před transportem autem a nebo letadlem, nebo uložením. Nebezpečí vzniku škody a nebo poškození při náhodně zapnutí On / Off vypínače. Neotevírejte baterii. Nebezpečí zkratu. Pokud byla baterie otevřena, jsou veškeré reklamace neplatné. Chraňte baterie před teplem (např. také proti trvalému intenzivnímu slunečnímu záření), před ohněm a ponořením do vody. Nebezpečí výbuchu. Neukládejte v blízkosti baterie, pokud je mimo kolo, kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo další drobné kovové předměty, které mohou zkratovat kontakty. Zkrat kontaktů baterie může způsobit popáleniny nebo požár. V případě poškození baterie zkratem jsou veškeré záruky neplatné. Baterie Pouze pro země EU: Podle evropské směrnice 2002/96/ES, elektrická zařízení / nástroje, které již nejsou použitelné, a podle Evropské směrnice 2006/66/ES, vadné nebo použité akumulátory / baterie, musí být sbírány odděleně a likvidovány s ohledem na životního prostředí správným způsobem. Vracejte prosím baterie, které jsou již použité, autorizovanému prodejci elektrokol. Li-ion: Prosím, dodržujte pokyny v sekci Doprava, strana 12. Změna vyhrazena bez předchozího upozornění. Při nesprávném skladování může z baterie unikat kapalina. Vyhněte se kontaktu s touto kapalinou. Při náhodném kontaktu opláchněte zasaženou pokožku proudem vody. Při zasažení očí vyhledejte lékařskou pomoc. Unikající kapalina z baterie může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny. V případě poškození a nebo nesprávného použití baterie z ní mohou uniknout výpary. Zajistěte přívod čerstvého vzduch a vyhledejte lékařskou pomoc v případě nevolnosti. Páry mohou dráždit dýchací systém. Nabíjejte baterii pouze nabíječkou doporučenou výrobcem. Nabíječka vhodná pro jeden typ baterií může způsobit nebezpečí požáru při použití s jinými bateriemi. Použijte baterii pouze na elektrokolo a podle doporučení výrobce. To je jediný způsob, jak chránit akumulátor před nebezpečným přetížením. Používejte pouze originální baterie schválené firmou Bosch pro výrobce elektrokol. Použití jiných akumulátorů může vést ke zranění a představují nebezpečí požáru. Při použití jiných akumulátorů nepřebírá Bosch žádnou odpovědnost a záruky. Přečtěte si a dodržujte bezpečnostní upozornění a varování v přiloženého návodu a provozní pokyny pro nabíječku a pohonnou jednotku a jednotku HMI (Haman Machina Interface). Dodržujte i návod k použití Vašeho elektrokola.

Popis produktu a Specifikace Nenabíjejte poškozenou baterii a nepoužívejte ji. Obraťte se na autorizovaného prodejce. Pokud svítí alespoň jedna LED dioda na indikátoru 13, ale ne všechny, nabijte baterii do plna před prvním použitím. Pak ji zasuňte i do horní části držáku 17 tak, aby v něm pevně držela. Zkontrolujte, zda akumulátor v držáku pevně sedí. Zamkněte baterii zámkem, jinak se může zámek otevřít a baterie může vypadnout z držáku. Po zamknutí vždy vyjměte klíč ze zámku. Tím se zabrání ztrátě klíče a baterie je chráněna před odcizením při parkování elektrokola. Chcete-li vyjmout standardní baterii 18, vypněte ji a odemkněte zámek klíčem. Pak baterii vysuňte z horního držáku 17 a vytáhněte ji za popruh 20 ze spodní části držáku 19. (ECP). V případě nebezpečné situace ochranný obvod automaticky baterii vypne. Vlastnosti produktu (viz str. 3-4) Číslování funkce produktu se vztahuje na Ilustrace na stránkách grafiky. Všechny reprezentace komponent, s výjimkou baterií a jejího držáku, jsou schéma a mohou se lišit od Vašeho elektrokola. 11 Držák baterie na zadním nosiči 12 Nosičová baterie 13 Kontrolka provozu a nabíjení 14 On / Off tlačítko Klíč zámku baterie Zámek baterie 17 Horní držák standardní baterie 18 Standardní baterie 19 Spodní držák standardní baterie 20 Popruh 21 Nabíječka Technická data Lithium-iontová baterie Battery Pack Číslo výrobku - Standardní baterie, černá 1 270 020 500 - Standardní baterie, bílá 1 270 020 501 - Standardní baterie, stříbrná 1 270 020 502 - Zadní nosičová baterie 1 270 020 503 Jmenovité napětí 36V= Jmenovitá kapacita 8 Ah Využitelná energie 288 Wh Provozní teplota -10 +40 C Teplota pro skladování -10 +60 c Dovolená teplota pro nabíjení 0.+40 C Váha 2,5 kg Krytí IP 54 (prach a odstřikující voda) Montáž Odkládejte baterii pouze na čisté povrchy. Zejména zabraňte znečištění zásuvky a kontaktů, např. pískem nebo hlínou. Kontrola baterie před prvním použitím. Zkontrolujte baterii před prvním nabíjením, nebo použitím. Stiskněte tlačítko 14 On / Off na baterii. Pokud LED diody 13 nesvítí, baterie může být poškozená. Nabíjení baterie Používejte pouze nabíječku zobrazenou na grafické stránce 5. Pouze tato nabíječka je určena k nabíjení lithium-ion baterie Vašeho elektrokola. Poznámka: Baterie jsou dodávány částečně nabité. Pro zajištění plné kapacity baterie ji zcela nabijte před prvním použitím. Baterie musí být při nabíjení demontována z elektrokola. Pro nabíjení baterie si přečtěte a dodržujte návod k použití nabíječky. Baterie může být nabíjena kdykoli bez omezení životnost baterie. Přerušení nabíjení nezpůsobí poškození baterie. Baterie je vybaven teplotním čidlem, které umožňuje nabíjení jen v rozsahu teplot od 0 C d +40 C. To zajišťuje dlouhou životnost baterie. Kontrolka nabíjení Když je baterie zapnutá k nabíječce, pět zelených LED diod 13 ukazuje stav nabití baterie. Přitom každá LED dioda indikuje cca. 20% kapacity. Jakmile je baterie zcela nabitá, všech pět diod LED se rozsvítí. Kromě toho je po připojení baterie k elektrokolu indikován stav nabití baterie i na ovládací jednotce HMI. Přečtěte si a dodržujte návod k obsluze pohonné jednotky a jednotky HMI. Pokud je kapacita baterie je nižší než 5%, všechny LED diody 13 na baterie zhasnou, ale ovládací jednotka HMI poskytuje další informace. Vložení a vyjmutí baterie z elektrokola (obr. C+D str. 4) vždy vypněte baterii, pokud ji vkládáte a nebo vyjímáte z držáku. Pokud je vložena baterie ještě prázdná, prosím zkontrolujte indikaci stavu nabití na ovládací jednotce HMI. V opačném případě může dojít k poškození baterie. Aby jste baterii mohli vložit do držáku, klíč musí být vložen do zámku a zámek musí být odemknutý. Chcete-li vložit standardní baterii 18, vložte ji kontakty na spodní části směrem do držáku 19. Obsluha baterie Uvedení do provozu Používejte pouze originální baterie schválené firmou Bosch pro elektrokola. Použití jiných akumulátorů může vést ke zranění a představují nebezpečí požáru. Při použití jiných akumulátorů Bosch nepřebírá žádnou odpovědnost a záruky. Zapnutí a vypnutí Před zapnutím baterie zkontrolujte, zda zámek je uzamčen. Poznámka: Při zapnutí baterie nesmí být pedály elektrokola zatíženy, protože by byla načtena chybná informace a výstupní výkon pohonné jednotky by byl omezený. Chcete-li zapnout baterii, stiskněte tlačítko 14 ON / OFF na baterii. LED indikátor 13 se rozsvítí a zároveň ukazuje stav nabití baterie. Poznámka: Pokud je kapacita baterie je nižší než 5%, žádný z LED diod nabíjení 13 se nerozsvítí. Pouze jednotka HMI bude indikovat, že baterie je zapnutá. Zapnutí baterie je jedním z požadavků pro fungování pohonné jednotky elektrokola. Přečtěte si a dodržujte návod k pohonné jednotce a jednotce HMI. Pro vypnutí baterie stiskněte tlačítko 14 ON / OFF znovu. LED diody 13 zhasnou. Tím se také vypne pohonná jednotka. Pokud nebude elektrokolo používáno po dobu cca 10. minut (např. při parkování), baterie se automaticky přepne z důvodu úspory energie. Baterie je chráněna proti úplnému vybití, přebíjení, přehřátí a zkratu pomocí Elektronické ochrany článků Poznámky pro optimální manipulaci s baterií. Životnost baterie nejméně 500 nabíjecích cyklů je zaručena. Životnost baterie může být prodloužena, pokud je o ni řádně pečováno zejména při jejím provozování a skladování při správné teplotě. Je doporučená provozní teplota od +5 C do +35 C. S přibývajícím stářím se však kapacita baterie snižuje, i když je řádně udržovaná. Významné snížení provozní doby po nabytí indikuje, že baterie je opotřebovaná a musí být vyměněna. V případě, že je popruh 20 na standardní baterii vytahán, nechte si ho vyměnit u autorizovaného prodejce. Dobíjení baterie před a během skladování Nepoužíváte-li baterii delší dobu, nabijte ji na cca. 60% kapacity(3 až 4 LED diody svítí na indikátoru 13). Zkontrolujte stavu nabití po 6 měsících. Když svítí jen jedna LED kontrolka nabíjení 13, znovu dobijte baterii na cca. 60%. Poznámka: Pokud je skladován baterie vybitá (prázdná) po delší dobu, může dojít k poškození navzdory nízkému samovybíjení a kapacita baterie může být výrazně snížena. Není vhodné mít baterii připojenou trvale k nabíječce. Skladovací podmínky Skladujte baterie na suchém a dobře větraném místě. Chraňte baterii před vlhkostí a vodou. Za nepříznivých povětrnostních podmínek se doporučuje vyjmout baterii z elektrokola uložit ji v uzavřeném prostoru do té doby, než bude znovu použita. Baterie může být skladován při teplotě mezi -10 C až +60 C. Pro dlouhou životnost baterie ji ale skladujte v chladných prostorách bez mrazu. Dejte pozor, aby maximální teplota skladování nebyla překročena. Například nenechávejte baterii v létě ve vozidle a uložte ji mimo přímé slunečnímu záření.

Údržba a servis Údržba a čištění Udržujte baterii v čistotě. Vyčistěte ji opatrně měkkým, vlhkým hadrem. Baterie nesmí být ponořena ve vodě nebo čištěna proudem vody. Pokud je baterie již delší dobu nefunkční, obraťte se na autorizovaného prodejce elektrokol. Prodejní a poprodejní zákaznický servis V případě dotazů týkajících se baterií se obracejte na autorizovaného prodejce elektrokol. Poznamenejte si číslo na klíči. V případě ztráty klíče se obraťte s tímto číslem na autorizovaného prodejce se žádostí o nový klíč. Další servisní podporu si můžete vyhledat na webových stránkách výrobce www.bosch-ebike.com Přeprava Baterie mají status nebezpečného zboží podle právních předpisů a mohou být nebezpečné. Uživatel může dopravovat baterie po silnici bez další požadavků. Když budou přepravovány třetí osobou (např. prostřednictvím letecké dopravy nebo spediční firmy), musí být dodrženy speciální požadavky na balení a označování. Takovouto přepravu baterie je nezbytně nutné konzultovat s expertem na přepravu nebezpečného materiálu. Přepravujte baterie pouze tehdy, když je kryt Bezpečnostní pokyny Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Nedodržení pokynů může způsobit úraz elektrickým proudem, požár a nebo vážné zranění. Uložte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce pro budoucí použití. Termín Baterie použitý v tomto návodu se vztahuje jak na standardní baterii (Baterie s držákem na rám kola) tak i na zadní nosičovou baterii (baterie s držákem pod zadní nosič). Chraňte nabíječku před deštěm nebo vlhkostí. Pronikání vody do nabíječky zvyšuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Nabíječka nepoškozen. Zakryjte páskou nebo krytem otevřené kontakty a zabalte baterii tak, aby se nemohla pohybovat v balení. Sledujte prosím také podrobnější národní předpisy. V případě dotazů týkajících se přepravy baterií se obracejte na autorizovaného prodejce. Likvidace Pohonné jednotky, jednotky HMI, baterie, snímače otáček, příslušenství a obaly by měly být tříděny pro recyklaci. Nevyhazujte elektrokola a jejich komponenty do domovního odpadu! Pouze pro země EU: Podle evropské směrnice 2002/96/ES, elektrická zařízení / nástroje, které již nejsou použitelné, a podle Evropské směrnice 2006/66/ ES, vadné nebo použité akumulátory / baterie, musí být sbírány odděleně a likvidovány s ohledem na životního prostředí správným způsobem. Vracejte prosím baterie, které jsou již použité, autorizovanému prodejci elektrokol. Li-ion: Prosím, dodržujte pokyny v sekci Doprava, strana 12. Mohou být změny bez předchozího upozornění. Nabíjejte touto nabíječkou pouze Li-ion baterie schválené firmou Bosch pro elektrokola s uvedeným stejným napětím v technických údajích. Jinak hrozí nebezpečí požáru a výbuchu. Udržujte nabíječku v čistotě. Znečištění může vést k nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Před každým použitím zkontrolujte nabíječku, kabely a konektory. V případě poškození nabíječku nepoužívejte. Nikdy neotevírejte nabíječku sami. Opravy může provádět pouze kvalifikovaný technik a pouze s použitím originálních náhradních dílů. Poškozené nabíječky baterií, kabely a zástrčky zvyšují nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Nepokládejte nabíječku při nabíjení na lehce hořlavé podložky (např.,papír, textil, atd.) nebo ji nepokládejte do jejich blízkosti. Zahřátí nabíječky během nabíjení může představovat nebezpečí požáru. Při poškození baterie z ní mohou unikat páry. V tom případě zajistěte přívod čerstvého vzduchu a vyhledejte lékařskou pomoc v případě nevolnosti. Páry mohou dráždit dýchací systém. Dohlížejte na děti. Hraní si s nabíječkou může být nebezpečné. Děti nebo osoby, které vzhledem k jejich tělesným, smyslovým nebo mentálním omezením, nedostatkem zkušeností a znalostí, mohou používat tuto nabíječku pouze pod dohledem odpovědné osoby a nebo poté, co byly poučeny. V opačném případě hrozí nebezpečí provozních chyb a zranění. Připojujte nabíječku pouze do sítě, která je řádně uzeměná. Zásuvky a prodlužovací kabel musí mít ochranný vodič. Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Nedodržení pokynů může způsobit úraz elektrickým proudem, požár a nebo vážné zranění. Uložte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce pro budoucí použití. Popis produktu a specifikace Technická data Nabíječka baterií Model číslo 0 275 007 900 Jmenovité napětí V 1/230 Frekvence Hz 50/60 nabíjecí napětí baterie V = 36 nabíjecí proud - Rychlé nabíjení A 4 - Pomalé nabíjení A 1 přípustná nabíjecí teplota C 0...+ 40 Nabíjecí doba (pro 8 Ah kapacitu baterie) cca. - Rychlé nabíjení hod 2,5 - Pomalé nabíjení hod 8 Hmotnost kg 0,8 Třída ochrany I Uvedené hodnoty platí pro jmenovité napětí [U] 230 V. Popis částí výrobku (viz str. 5-6) Číslování produktu se vztahuje na ilustrace nabíječky na grafické stránce. 18 Standardní baterie 21 Nabíječka baterií22 Větrací otvory 23 Zásuvka nabíječky 24 Přepínač vstupního napětí 1/230V 25 Konektor přívodní šňůry nabíječky 26 Štítek s bezpečnostními upozorněními pro nabíječku 27 Tlačítko pro přepínání provozů nabíječky 28 Indikátor provozu 29 Konektor pro připojení nabíječky k baterii. 30 Konektor na baterii Nabíjení Umístěte baterii na čistých povrch. Zejména zabraňte znečištění kontaktů pískem nebo hlínou. Uvedení do provozu Připojení nabíječky (viz obrázek E-F) Nastavte vstupní napájecí napětí přepínačem 24 na nabíječce. Můžete si vybrat mezi 1 V a 230 V. Potom zasuňte konektor nabíječky 25 do zásuvky nabíječky 23. Připojte napájecí kabel do elektrické sítě. Indikátor provozu 28 na nabíječce bude blikat.nabíjení Nabíjecí proces začíná, jakmile je nabíječka připojena k baterii a do sítě. Poznámka: Nabíjení je možné pouze když teplota akumulátoru je v přípustném rozsahu pro nabíjení. Můžete si vybrat mezi dvěma režimy nabíjení. FAST (rychlé nabíjení) a SLOW (pomalé nabíjení). Při zahájení provozu nabíječky je nastaven režim FAST. Režim nabíjení FAST SLOW Nabíjecí proud 4A 1A Kontrolka nabíjení bliká svítí Ventilátor nabíječky běží neběží Chcete-li změnit režim nabíjení, stiskněte tlačítko 27. Buďte opatrní při dotyku nabíječky během nabíjecího procesu. Používejte ochranné rukavice. Zejména v rychlém nabíjecím režimu ve vysoké okolní teplotě se nabíječka může značně zahřívat. Poznámka: Dbejte na to, aby nabíječka dobře větrala během nabíjecího procesu a aby ventilační otvory 22 na obou stranách nebyly ucpané nebo znečištěné.

Během nabíjecího procesu LED diody 13 na baterii svítí. Každá LED dioda svítící trvale odpovídá nabité kapacitě cca. 20%. Blikající LED dioda indikuje nabíjení dalších 20%. Baterie je zcela nabitá, když se všech pět LED diod ukazatele 13 rozsvítí trvale. Nabíječka se pak automaticky vypne. Odpojte nabíječku od sítě a baterie. Po odpojení baterie z nabíječky se baterie automaticky vypne. Nyní může být baterie vložena do elektrokola. Řešení problémů - Příčiny a opatření k nápravě Provozní indikátor 28 nesvítí, nabíjení nefunguje. Příčina závady Řešení Nesprávně zvolené napájecí Vyberte správné síťové napětí na přepínači 24 napětí Zástrčka kabelu není zasunuta Zkontrolujte všechny správně konektory Kontakty baterie Pečlivě očistěte jsou znečištěné kontakty baterie Baterie je příliš teplá Nechte baterii zahřát nebo příliš chladná nebo zchladit na takovou teplotu, až bude v rozsahu přípustné nabíjecí teploty Větrací otvory nabíječky 22 Vyčistěte větrací jsou ucpané nebo znečištěné. otvory 22 a zajistěte dobré větrání Zásuvka, kabel nebo nabíječka Zkontrolujte, zda je jsou vadné správně zvoleno síťové napětí. Nechte nabíječku zkontrolovat autorizovaným prodejcem Baterie je vadná Vyměňte baterii Pokud nabíječka selže, obraťte se na autorizovaného prodejce elektrokol. Poprodejní servis a zákaznická pomoc V případě otázek týkajících se nabíječky se obracejte na autorizovaného prodejce elektrokol. Další servisní podporu si můžete vyhledat na webových stránkách výrobce www.bosch-ebike.com Likvidace Nabíječky, příslušenství a obaly by měly být dodány k životnímu prostředí šetrné recyklaci. Nevyhazujte nabíječky do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a její implementace do národního práva, nabíječky baterií, které již není možné použít, musí být shromažďovány odděleně a likvidovány správným způsobem. Údržba a servis Údržba a čištění Ujistěte se, že větrací otvory nabíječky 22 nejsou poškozeny a že jsou čisté během použití. Pokud je to nutné, vyčistěte větrací otvory vysavačem.