VĚCNÝ POPIS DOKUMENTŮ (VĚCNÁ KATALOGIZACE) Mgr. Dagmar Smékalová smekalova@svkos.cz
ZÁKLADNÍ POJMY 1 POŘÁDÁNÍ INFORMACÍ (IDENTIFIKAČNÍ A VĚCNÉ POŘÁDÁNÍ) VĚCNÁ KATALOGIZACE OBSAHOVÁ ANALÝZA DOKUMENTŮ SELEKČNÍ JAZYK (SYSTEMATICKÝ A VĚCNÝ SELEKČNÍ JAZYK) MDT KATALOG KATALOGIZACE V KNIZE (CIP)
POŘÁDÁNÍ INFORMACÍ zpracování identifikačních a obsahových informací dokumentu podle stanovených pravidel tak, aby je bylo možné zpětně vyhledat pořádáním informací vytváříme katalogizační záznamy ROZLIŠUJEME: IDENTIFIKAČNÍ POŘÁDÁNÍ (JMENNÁ KATALOGIZACE) identifikační /popisné údaje dokumentu: autor, název, nakladatelské údaje, vydání, počet stran apod. VĚCNÉ POŘÁDÁNÍ (VĚCNÁ KATALOGIZACE) obsahové údaje dokumentu, podle vyjádření obsahu rozlišujeme na: systematické pořádání (systematické třídění) a předmětové pořádání (heslování)
OBSAHOVÁ ANALÝZA DOKUMENTU analýza obsahu díla (o čem daný dokument pojednává): vymezení tématiky, časové hledisko, geografické hledisko, čtenářské určení, forma dokumentu výsledkem je věcný popis dokumentu, pro zpětné vyhledání dokumentu např. v online katalogu prozkoumání vnitřních částí dokumentu (hloubková analýza): předmluva, doslov, obsah, rejstřík průzkum pramenů mimo vlastní dokument (slovníky, encyklopedie, webové stránky nakladatelství, recenze) slovní vyjádření obsahu dokumentu v přirozeném jazyce je transformováno do věcných selekčních údajů (selekčního jazyka)
VĚCNÁ KATALOGIZACE věcná katalogizace se zabývá obsahem (předmětem dokumentu) obsah dokumentu je vyjádřen pomocí věcných selekčních údajů (systematických a předmětových) téma dokumentu se zjišťuje pomocí obsahové analýzy dokumentu cílem věcné katalogizace je zpřístupnit uživatelům dokumenty knihovního fondu prostřednictvím věcných termínu v záznamu
VĚCNÉ SELEKČNÍ JAZYKY - 1 používají se k indexování, ukládání a vyhledávání informací ROZDĚLENÍ: podle typu používaných lexikálních jednotek na: systematické a předmětové selekční jazyky podle způsobu organizace lexikálních jednotek (slov) v procesu ukládání a vyhledávání: prekoordinované a postkoordinované selekční jazyky SYSTEMATICKÉ SELEKČNÍ JAZYKY jsou založeny na klasifikačním systému,používají znaky umělého jazyka (MDT) PŘEDMĚTOVÉ SELEKČNÍ JAZYKY jsou určeny k předmětovému popisu informací (indexace), používají formalizované znaky přirozeného jazyka (např. předmětová hesla, klíčová slova, deskriptory)
VĚCNÉ SELEKČNÍ JAZYKY 2 PREKOORDINOVANÉ SELEKČNÍ JAZYKY znaky (slova) mají danou strukturu a jsou na sobě závislé jsou k sobě přiřazeny podle předem stanovených pravidel při indexování dokumentu (MDT, předmětová hesla) PREKOORDINOVAT = PŘIŘADIT K SOBĚ PŘEDEM POSTKOORDINOVANÉ SELEKČNÍ JAZYKY znaky jsou při indexování dokumentu vzájemně nezávislé, izolované k jejich kombinaci (přiřazení) dochází až při vyhledávání dokumentu (klíčová slova, deskriptory) POSTKOORDINOVAT = PŘIŘADIT K SOBĚ DODATEČNĚ
PŘEDMĚTOVÉ SELEKČNÍ JAZYKY - 1 vyjadřují obsah dokumentu prostřednictvím slovních výrazů přirozeného jazyka (speciálně upraveného/formalizovaného jazyka) jsou založené na abecedně uspořádaném systému hesel jazyky předmětového typu (předmětová hesla, klíčová slova) jazyky deskriptorového typu deskriptory (postkoordinovaný jazyk) automatizované (strojové) zpracování textu (plnotextová vyhledávání)
PŘEDMĚTOVÉ SELEKČNÍ JAZYKY - 2 HLAVNÍ ZÁSADY PŘI POUŽÍVÁNÍ PSJ: lexikální jednotky (slova) jsou většinou tvořeny podstatným jménem nebo spojením podstatných jmen (běh, cvičení s kužely) dále spojením podstatného a přídavného jména, popř. příslovce (tělesně postižení, americký fotbal) slovesa se převádějí na podstatná jména (praní, žehlení) slova jsou uváděna v 1. pádě množného čísla, pokud je to možné (odpady) spojení slov (sousloví) tvořené podstatným a přídavným jménem píšeme na začátku s přídavným jménem (americká literatura), výjimku tvoří: odborné názvy (kyselina sírová, hřib smrkový), zeměpisná jména s označením světových stran (Evropa střední, Morava jižní), ale název kontinentu se píše např. jižní Amerika je třeba omezit výrazy s malou informační hodnotou (základy, problémy, hodnoty, metody) a vyhýbat se neurčitým (vágním) slovům
PŘÍKLAD
STANDARDY PRO VĚCNOU KATALOGIZACI MDT - Mezinárodní desetinné třídění věcné autority Národní knihovny ČR PHNK - Předmětová hesla Národní knihovny ČR pravidla RDA bibliografický formát MARC 21 formát MARC 21/Autority informační materiály Národní knihovny ČR (edice Standardizace)
MDT mezinárodní desetinné třídění MDT - 1 UDC Universal decimal classification (označení v angličtině) nejrozšířenější systematický selekční jazyk v ČR a od roku 1956 jej UNESCO doporučuje pro střední Evropu ( výjimkou je VB) třídění vzniklo z DDT Deweyho desetinné třídění, které má mezinárodní anglický název DDC (nejrozšířenější třídění ve světě) dalším známým používaným tříděním je Třídění kongresové knihovny ve Washingtonu LCC (Library of Congress Classification) notace MDT je číselná, desetinná
MDT - 2 10 ZÁKLADNÍCH TŘÍD 0 Všeobecnosti 1 Filozofie. Psychologie 2 Náboženství. Teologie 3 Společenské vědy 4 volná 5 Matematika a přírodní vědy 6 Aplikované vědy. Lékařství. Technika 7 Umění. Rekreace. Zábava. Sport 8 Jazyk. Lingvistika. Literatura 9 Geografie. Biografické studie. Dějiny
ELEKTRONICKÁ VERZE MDT http://cz.udc-hub.com/cs/login.php
KATALOG je druh sekundárního dokumentu, který obsahuje soubor katalogizačních záznamů o dokumentech, které daná instituce uchovává ve svých fondech a které trvale nebo dočasně zpřístupňuje je tvořen podle předem stanovených zásad a umožňuje zpětné vyhledávání dokumentů
TYPY KATALOGŮ 1 JMENNÝ KATALOG záznamy o dokumentech jsou řazeny abecedně podle záhlaví, je určen pro ty, kteří hledají konkrétní dokument a znají základní bibliografické údaje (jméno autora, název, nakladatele), doplňkem je názvový katalog VĚCNÝ KATALOG záznamy jsou řazené podle obsahu, dále jej rozlišujeme na: systematický a předmětový katalog SYSTEMATICKÝ KATALOG záznamy jsou řazeny podle znaků systematického selekčního jazyka (MDT) PŘEDMĚTOVÝ KATALOG záznamy o dokumentech jsou řazeny abecedně podle slovního vyjádření obsahu dokumentu, je určen těm, kteří hledají určitý vědní obor a neznají bibliografické údaje
TYPY KATALOGŮ 2 DÍLČÍ KATALOG záznamy o vymezené části knihovního fondu (fond regionální literatury) GENERÁLNÍ KATALOG záznamy o všech dokumentech ve fondu, většinou forma jmenného katalogu a bývá to tzv. služební katalog (určen zaměstnancům knihoven) SOUBORNÝ KATALOG záznamy dokumentů, které jsou ve fondech více informačních institucí, např. vědeckých a vysokoškolských knihoven, záznamy obsahují sigly knihoven ČTENÁŘSKÝ KATALOG určen uživatelům knihoven
TYPY KATALOGŮ 3 KOMPLEXNÍ KATALOG záznamy všech druhů dokumentů (generální katalog) DRUHOVÝ KATALOG záznamy jednotlivých druhů dokumentů, katalog firemní literatury, periodik, norem, CD SVAZKOVÝ KATALOG je historicky nejstarší, má podobu svazku nebo sešitu, dnes se používá pro uzavřené fondy, které se dále nedoplňují LÍSTKOVÝ KATALOG záznam je uložen na katalogizačním lístku, umožňuje vřazování a vyřazování
TYPY KATALOGŮ 4 KATALOG NA MIKROMÉDIÍCH záznamy svazkového nebo lístkového katalogu převedeny na mikrofiš/mikrofilm používá se pro uzavřené fondy, šetří místo,nutné technické vybavení ELEKTRONICKÝ KATALOG záznamy jsou uloženy na PC TRADIČNÍ KATALOG zde patří svazkový nebo lístkový katalog ELEKTRONICKÝ KATALOG zpracovaný na základě automatizovaného knihovnického systému
KATALOGIZACE V KNIZE 1 CIP (Cataloguing in Publication) je mezinárodní program spolupráce mezi nakladateli a knihovnami činnost v ČR zajišťuje Národní knihovna, odbor zpracování fondů, oddělení jmenného popisu je vytvořena na základě podkladů (titulní list, tiráž, obsah nebo anotace apod.) dodaných NK ČR těstě před vytištěním knihy knihovna vytvoří základní záznam dokumentu, který je otištěn v knize na rubu titulního listu v podobě klasického katalogizačního záznamu obsahuje podstatné informace o publikaci z formálního i obsahového hlediska záznamy jsou automaticky uveřejněny v nejbližším čísle elektronického periodika O.K Ohlášené knihy záznam je určen k rychlé a přehledné orientaci o obsahu dané publikace záznamy jsou vytvářeny zatím pouze pro tištěné dokumenty
www.nkp.cz
http://aleph.nkp.cz/f/
PŘÍKLAD 1
PŘÍKLAD 2
DĚKUJI ZA POZORNOST A PŘEJI HEZKÝ DEN Mgr. Dagmar Smékalová 2016