INGEBORG BACHMANN 25. 6. 1926 17. 10. 1973



Podobné dokumenty
HÁDEJ, KDO JSEM ZADÁNÍ

EXILOVÁ A SAMIZDATOVÁ LITERATURA. Tento výukový materiál vznikl za přispění Evropské unie, státního rozpočtu ČR a Středočeského kraje

Obraz 2. světové války v české literatuře II.

Psací potřeby, pracovní list, text (lze promítnout prostřednictvím interaktivní tabule nebo nakopírovat žákům).

ROMANTISMUS. 8.třída

Psací potřeby, pracovní list, text (lze promítnout prostřednictvím interaktivní tabule nebo nakopírovat žákům).

Jiří Wolker Život a dílo

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Tvořivá škola, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.4.00/ Základní škola Ruda nad Moravou, okres Šumperk, Sportovní 300, Ruda nad

Česká a světová literatura od poloviny 19. století

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Psací potřeby, pracovní list, text (lze promítnout prostřednictvím interaktivní tabule nebo nakopírovat žákům).

PLUTONIOVÁ DÁMA PLUTONIOVÁ DÁMA. narozena v Ústí nad Labem, zemřela v Providence

INGEBORG BACHMANN. Personální bibliografie Z DÍLA INGEBORG BACHMANN. Knihy

ČESKÁ MEZIVÁLEČNÁ POEZIE PROLETÁŘSKÁ POEZIE

AVANTGARDA. Tato divadla byla protipólem tradičních kamenných divadel V představeních se objevují klaunské výstupy

Žánry - opakování DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL VY_32_INOVACE_ST_02-16_CJ-7. autor Jaroslava Staňková. vzdělávací oblast Jazyk a jazyková komunikace

Johann Wolfgang Goethe

Výukový materiál: VY_32_INOVACE_5_J. Neruda 18

Literární druhy a žánry hrou

5. Lyrickoepická, převážně pochmurná báseň s dějem, který rychle směřuje k tragickému konci

Název školy: Základní škola a Mateřská škola Žalany Číslo projektu: CZ. 1.07/1.4.00/ Téma sady: Literatura a film pro sedmý, osmý a devátý

Antonín Klášterský. Antonín Klášterský. - český básník, překladatel, libretista a organizátor literárního života. Osobnosti Mirovicka

Publikováno z 2. lékařská fakulta Univerzity Karlovy ( LF2 > Pečovat o literaturu

Umělecké směry na přelomu 19. a 20. století v české poezii

Člověk v demokratické společnosti Informační a komunikační technologie Český jazyk a literatura Světová literatura 20.

Název školy: ZŠ Vyškov, Na Vyhlídce 12, příspěvková organizace

EU_12_sada2_03_ČJ_Literatura2_Dur

VY_32_INOVACE_CJK42760BED

LISTOPAD 2013 FILMOVÉ TIPY

SSOS_CJL_3.07 Josef Václav Sládek

H T-W. Helena Tomanová-Weisová Výhled z Hradčan Argo

Mgr. Jana Tichá DATUM VYTVOŘENÍ

Světová literatura 2.poloviny 20. stol. I. Tento výukový materiál vznikl za přispění Evropské unie, státního rozpočtu ČR a Středočeského kraje

GENERACE PROKLETÝCH FRANCOUZSKÝCH BÁSNÍKŮ

Světová literatura 2. poloviny 20. století. Výklad 2. část

Malá země objevuje malé literatury

STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace

VÝUKOVÝ MATERIÁL. 32 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

ZŠ Vyškov, Na Vyhlídce 12, příspěvková organizace

LITERATURA A JEJÍ DRUHY A ŽÁNRY

Jiří Heřman Michaela Košťálová ISBN (tištěné): ISBN (epub): ISBN (mobi):

Paměťnároda. Helena Medková

JOSEF PALIVEC ( )

Gymnázium a obchodní akademie Chodov

Digitální učební materiál

Moravské gymnázium Brno s.r.o. Hana Blaudeová Český jazyk

Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám

Masarykova střední škola zemědělská a Vyšší Název školy

JAROSLAV SEIFERT. - původ: - studia: - od r zakládající člen od v 50. letech odmítavý postoj k

Gymnázium a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Zlín

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor (předmět): Český jazyk: literární výchova - ročník: PRIMA Výstupy Téma

ANKETA O NEJVĚTŠÍ ŽIDOVSKOU OSOBNOST 20. STOLETÍ

FRANTIŠEK KUBKA

Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám

Ludwig Polzer-Hoditz. Osudové obrazy z doby mého duchovního žákovství

Světová literatura od poloviny 19. století

Klasici DOPORUČUJEME. obchod.portal.cz

pracovní list pro výkladovou část hodiny Popis a vysvětlení literárních termínů Významní autoři: život a dílo Kontrolní otázky a úkoly

Nejlepší příspěvky soutěže O nejzajímavější muzejní kufřík

Metodické pokyny k pracovnímu listu č. 21 Poezie Václav Hrabě (opravy a úpravy textu)

Psací potřeby, pracovní list, text (lze promítnout prostřednictvím interaktivní tabule nebo nakopírovat žákům).

Humanismus a renesance (Itálie)

NABÍDKA VÝSTAV O ČESKOSLOVENSKÝCH DĚJINÁCH

ČESKÁ MEZIVÁLEČNÁ POESIE

10 Česká literatura druhé poloviny 19. století

E K O G Y M N Á Z I U M B R N O o.p.s. přidružená škola UNESCO

Ověření ve výuce: Třída:

Popis reprezentativní knihy tzv. Quick Scan. zpracovala: Tereza Stejskalová. Procházková Iva / Nazí / 2009 / úroveň 4.

Téma sady: Literatura a film pro sedmý, osmý a devátý ročník

Česká moderna - literární období

Centrum dalšího vzdělávání FF UK Univerzita třetího věku Rozvrh přednášek pro akademický rok 2015/2016

Antonyj ANTONYJ SUROŽSKIJ ( )

100. výročí vzniku Československé republiky

Přemysl Pitter (21. června 1895, Smíchov 15. února 1976, Curych)

Katharina Grosse & Maria Lassnig

Inovace výuky prostřednictvím šablon pro SŠ

HISTORICKÁ PRÓZA OSLAVA ČESKÉHO ČLOVĚKA

O knize. MIROSLAV HOLUB (13. září 1923, Plzeň 14. července 1998, Praha) Ukázka knihy z internetového knihkupectví

Gymnázium a obchodní akademie Chodov

Když nás obelhali jednou, mohou nás obelhat i podruhé. Talentovaný člověk ví, že má co rozdávat, a rád se o svoje nadání podělí s ostatními.

Czech Tourism / Česká republika - bezpečná destinace 1 /50

STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace

Literatura starověku a antiky - test. VY_32_INOVACE_CJL1.1.05a PhDr. Olga Šimandlová září Jazyk a jazyková komunikace

Integrovaná střední škola, Sokolnice 496

Zbyněk Bureš Brčil z vodní Třináctky

Přehledné dějiny české literatury

Seznam výukových materiálů III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM

Německá klasická filosofie I. Německý idealismus: Johann Gottlieb Fichte Friedrich Wilhelm Joseph Schelling

Zdroj: KUPKA, František a Dana MIKULEJSKÁ. František Frank Frantík François Kupka. Praha: Národní galerie, 2013.

CZ.1.07/1.5.00/ Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Datum: Projekt: Využití ICT techniky především v uměleckém vzdělávání Registrační číslo: CZ / Číslo DUM: VY_32_INOVACE_235

Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám

NABÍDKA VÝSTAV O ČESKOSLOVENSKÝCH DĚJINÁCH

září 2013 Světová a česká literatura od starověku po 18. století 4. ročník gymnázia (vyšší stupeň)

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Charakteristika knihy úrovně 3 (Carter: Škola malého stromu) Materiál vzniklý v rámci projektu LIFT2

Transkript:

INGEBORG BACHMANN 25. 6. 1926 17. 10. 1973 Významná německy píšící autorka, rakouská básnířka a prozaička Ingeborg Bachmannová se narodila 25. června 1926 v Klagenfurtu, hlavním městě Korutan. Tam také vyrůstala v rodině učitele, pozdějšího ředitele školy, jako nejstarší ze tří dětí. Ve městě, kde se mísily slovinské, německé a italské kulturní vlivy, prožívala šťastné dětství, které ukončil vpád hitlerovských vojsk v roce 1938. Později přiznala, že tehdy zažila první smrtelnou úzkost svého života. Jako dvanáctiletá začala Bachmannová navštěvovat řádové dívčí gymnázium sester voršilek v Klagenfurtu. To se po německé okupaci změnilo ve státní školské zařízení (nacisté si tak chtěli podržet vliv na výchovu mladé generace). V této době často pobývala u prarodičů z otcovy strany v Obervellachu u Hermagoru, kde nalezla inspiraci pro svou první povídku Das Honditschkreuz. Je to příběh z napoleonské okupace Korutan na počátku 19. století, k jehož napsání čerpala námět z hermagorské kroniky. Povídka pochází pravděpodobně z roku 1944, v tomto roce také Bachmannová maturovala. Ingeborg Bachmannová, podporovaná intelektuálně zaměřenou rodinou, velmi toužila po studiu filozofie na vídeňské univerzitě. Svá vysněná studia ve Vídni zahájila na podzim 1946, předtím však studovala vždy po jednom semestru v Innsbrucku a Štýrském Hradci, kde se vedle filozofie zapsala i na práva. Studia práv však zanechala a k filozofii si přibrala ještě psychologii a germanistiku. Během vídeňského pobytu se Bachmannová setkala s prvním velkým mužem ve svém životě Paulem Celanem. Jejich milostný vztah trval jen několik měsíců, ale Celanův tragický životní osud i jeho literární zápasy autorku velmi silně ovlivnily a až do konce života zůstali blízkými přáteli. V roce 1950 zakončila Bachmannová filozofická studia diplomovou prací o Martinu Heideggerovi s názvem Kritické přijetí existenciální filozofie Martina Heideggera. V té době již publikovala povídky a básně, otiskované převážně ve vídeňském deníku Wiener Tageszeitung. Podnikla také svou první delší zahraniční cestu, během níž navštívila Paříž a Londýn. Po návratu nastoupila do zaměstnání ve vídeňském sekretariátu americké okupační správy, později přešla do rozhlasové stanice Rot-Weiβ-Rot. Pro rozhlas upravovala nejprve díla světového písemnictví, později začala psát vlastní rozhlasové hry. V roce 1952 byla uvedena rozhlasová prvotina Ingeborg Bachmannové Obchod se sny. Tímto dílem se autorka přihlásila k módnímu trendu tehdejšího dramatu, který se omezoval na zachycení hlavně psychických, až traumatických stránek lidského bytí. Hlavní hrdina Laurenc se nedokáže vyjadřovat, své omezení překoná ponořením se do světa snů, čímž se mu otevře oblast za hranicemi jeho jazykem omezené reality. Téma hledání světa za hranicemi možného se objevuje i v dalších autorčiných dílech, například v rozhlasových hrách Cikády (1954) a Dobrý pánbůh z Manhattanu (1958, k jejímu napsání Bachmannovou inspiroval pobyt na Harvardské univerzitě v roce 1955). V obou těchto hrách je vyhrazena významná role vypravěči, jejich působivost 1

je dána spíše lyrickou konstrukcí obrazu než dialogem a obě mají společné téma ohrožení lásky v moderním světě. V květnu 1952 byla Ingeborg Bachmannová pozvaná na zasedání Skupiny 47 do Niendorfu, kde společně s dalšími Rakušany (Ilsou Aichingerovou a Paulem Celanem) četla ze svých básní. Její vystoupení mělo velký úspěch a již následujícího roku byla vyznamenaná renomovanou cenou této skupiny. Od té doby se stala její vystoupení na dalších zasedáních Skupiny 47 pravidlem a otevírala jí celý německý jazykový prostor. Tehdy také Bachmannová skončila s prací v rozhlase a rozhodla se pro existenci na volné noze. V srpnu 1954 uveřejnil vlivný německý časopis Der Spiegel na titulní straně její fotografii a otiskl s ní rozhovor. Spisovatelka se stala mediálně známou a v jejím životě nastala úspěšná tvůrčí léta. Na podzim 1952 odjela Bachmannová se svou sestrou na první návštěvu Itálie, která se jí později stala druhým domovem a kde s přestávkami prožila téměř celý život. Nějaký čas však pobývala i v Mnichově, Curychu, krátkou dobu v Anglii, USA, rok působila v Západním Berlíně a několikrát navštívila i země za železnou oponou NDR, Polsko a Československo. V červenci 1958 se Bachmannová seznámila se švýcarským prozaikem Maxem Frischem, s nímž prožila dramatický vztah. Soužití bylo pro oba obtížné, Frisch se nikdy netajil svými nevěrami, ale velmi těžce nesl svobodu své partnerky. Docházelo k neshodám a na přelomu let 1963 a 1964 se rozešli. Bachmannovou velmi zraňovala Frischova bezohledná indiskrétnost, se kterou ve svých románech zpracoval a uveřejnil i velmi intimní věci z jejich vztahu. Po rozchodu s Frischem došlo u Bachmannové ke zlomu, literární práci střídala s léčebnými pobyty v Curychu, Baden-Badenu a Berlíně. Závislosti na alkoholu a lécích se však již do konce života nezbavila. V roce 1959 spisovatelku oslovila frankfurtská univerzita a nabídla jí, aby se jako první ujala přednášek na katedře poetiky. Místo pak bylo každý rok obsazováno jiným literárním teoretikem či básníkem. Při této příležitosti vznikl cyklus pěti přednášek (Otázky a pseudootázky, O básních, O já, Jména, Literatura jako utopie), který Bachmannová věnovala problémům současné lyriky. Za zahájení publikační činnosti Ingeborg Bachmannové je považována její absolventská práce Kritické přijetí existenciální filozofie Martina Heideggera (1950). Při přípravě podkladů k jejímu napsání Bachmannová náhodně narazila na svazek Tractatus logico-philisophicus významného filozofa 20. století Ludwiga Wittgensteina. Tato kniha se stala nejdůležitějším filozofickým zdrojem jejího budoucího literárního díla a odráží se v celé její tvorbě. Ve své první básnické sbírce Čas na úvěr (1953) Bachmannová neúprosně kritizuje své současníky, kteří se snaží zapomenout na válečná traumata z nedávné minulosti a zároveň jsou ve skrytu duše ochotni sáhnout opět k násilí. Milan Kundera o verších napsal: Nic se tu neděje mimo čas a prostor, verše za sebou táhnou rmutnou vlečku let nacismu a války, hněvně zajiskří při novém řinčení zbraní V roce 1956 vyšla druhá a poslední sbírka Vzývání velkého medvěda, jejíž básně čerpají 2

z autorčina prvního pobytu v Itálii. Hlavním motivem je často barvitá italská krajina, dominantním obrazem sbírky je souhvězdí Velký vůz, v němčině nazývané Velký medvěd. Medvěd je zde synonymem zla a společenského ohrožení, ale na druhé straně nabádá k solidaritě, stmelující lidi tváří v tvář obecnému ohrožení. V obou sbírkách Bachmannová ztvárnila holocaust a druhou světovou válku v rozporu s tradicí a historií evropské kultury, kterou ironicky zpochybnila. Zároveň však v těchto verších velmi jízlivě a vehementně varovala před budoucností. Obě sbírky jsou považovány za vrchol autorčiny básnické tvorby, literární kritika je hodnotila velmi kladně a zdálo se, že z Bachmannové vyrůstá jedinečná lyrička. Její odklon od lyriky byl proto velkým překvapením. Po vydání těchto dvou sbírek přestala Bachmannová verše psát a věnovala se próze. Průřez její lyrickou tvorbou byl vydán v češtině v roce 1997 pod názvem Básně. V roce 1961 vyšel soubor lyricko-filozofických próz Třicátý rok. Kniha obsahuje 7 povídek (Mládí v jednom rakouském městě, Třicátý rok, Všecko, Mezi vrahy a blázny, Krok do Gomory, Wildermuth a Rusalka odchází), jejichž jednotícím tématem je protest a vzpoura člověka proti konvenčnímu hodnotovému systému a řádu světa vůbec. V povídce Mládí v jednom rakouském městě Bachmannová mistrně zachytila své dětství narušené válkou. Traumatický zážitek, kdy Hitlerova vojska obsadila její rodné město, se hluboce vryl do dětské paměti. Bylo to něco tak strašného, že tím dnem začínají mé vzpomínky. Příliš ranou bolestí, kterou jsem v takové míře už nikdy později nezakusila, řekla Bachmannová. K tomuto tématu se právě v povídkách mnohokrát vracela a zpracovala ho v různých obměnách. Svoji neblahou zkušenost nevnímala jenom jako traumatizující zážitek, ale také jako brutální zásah do dějin a do individuálního bytí, kdy již dál není na co navázat, nedá se porozumět světu a žít s druhými. V povídce Mezi vrahy a blázny popsala situaci v poválečném Rakousku, zejména přežívající nacismus ve společnosti, která ze svého vědomí vytěsnila svůj aktivní válečný podíl na něm. Hlavní postavou duchovní a imaginární autobiografie Malina (1971) je autorka její píšící, vypravěčské já. Žije v neustálém napětí s úředníkem Malinou a svůj narušený pohled na svět se snaží vyléčit pomocí milostného vztahu k podstatně mladšímu muži Ivanovi. Láska k němu však skončí tragicky, protože Ivan nedokáže prožívat a opětovat city se stejnou intenzitou. Je to příběh zvláštního milostného trojúhelníku. Na první pohled je tu žena mezi dvěma muži, ale ve skutečnosti dva z hrdinů tvoří jednu bytost. Fiktivní mužský vypravěččin dvojník Malina, ztělesňující pragmatický přístup ke světu, představuje rozpor mezi rozumem a citem. Malina je jediný román Ingeborg Bachmannové a představuje první část nedokončené trilogie, v níž autorka plánovala zachytit duchovní obraz své doby a společnosti. Soubor psychologických próz Simultan (Simultánně, 1972) vyšel česky v roce 1982 pod názvem V hlavní roli žena. Obsahuje povídky Simultánně, Tři cesty k jezeru, Vy šťastné oči, Štěkot a Problémy, problémy. Hrdinky jednotlivých próz mají sice naprosto odlišné povahové vlastnosti, ale 3

všechny se pokoušejí najít v soudobé společnosti smysl životního usilování a tak i samy sebe. Znovu a znovu však zažívají zklamání. Bachmannová zde promyšlenými stylisticky propracovanými příběhy zachytila duševní stav člověka hledajícího porozumění u druhých. Za nejcennější část této sbírky je považována povídka Štěkot, kterou kritici řadí k nejvýznamnějším dílům novější německé prózy. Dva svazky Místo pro náhody I. Eseje, prózy, rozhovory (2009) a Místo pro náhody II. Eseje o literatuře, hudbě a filosofii (2010) představují reprezentativní výběr z kritického díla Ingeborg Bachmannové. Přibližují ji jako autorku rozmanitých esejů, esejistických próz a rozhovorů, v nichž se odrážejí ústřední otázky psaní a spisovatelské existence, jazyka, literatury a filozofie, ale vztahují se i k aktuální společenské a politické situaci. Hlavním motivem je problematika jazyka a otázka, co vůbec literatura je. Literatura pro Bachmannovou není jen soubor existujících děl ani národní bohatství, ale utopie. Pro cestu k této nedosažitelné utopii však potřebujeme novou řeč, která ještě nebyla vynalezena. Tuto řeč hledali i další rakouští autoři, jako byli Robert Musil, Hugo von Hofmannsthal nebo již zmíněný filozof Ludwig Wittgenstein, k nimž se autorka často vrací a cituje je. Stěžejní eseje knihy autorka psala původně pro rozhlas, proto je v nich neustále brán zřetel na posluchače. Snažila se vyjadřovat co možná nejčistším jazykem a díky tomu se i zdánlivě obtížná témata čtou poměrně snadno. Základem pro český výběr byly Kritische Schrifften z roku 2005, ve kterých se poprvé objevila řada textů ze spisovatelčiny pozůstalosti. Druhý svazek pak zahrnuje i první český kompletní překlad tzv. Frankfurtských přednášek o poetice z let 1959 1960, kdy Bachmannová přednášela na univerzitě. Dnes uznávaná rakouská autorka to neměla jednoduché ani ve své vlasti, ani v době, ve které žila. Již od padesátých let byla považována za první dámu poválečného písemnictví německého jazyka, ale pouze v tehdejší NSR; v Rakousku zůstávala na okraji domácí literární scény. Byla sice respektována jako výrazná představitelka národní literatury poválečného období, ale její tvorbu nedokázal nikdo přesně zařadit. Nepatřila k žádné z četných skupin a literárních směrů, které v rakouské literatuře převládaly od druhé poloviny šedesátých let. Jejím životním programem byl individualismus, určoval její život a stal se nedílnou součástí jejího díla. Může se zdát, že Ingeborg Bachmannová je nejkomplikovanější novodobá německy píšící autorka. Texty psané precizním a současně otevřeným stylem však za desítky let, které uplynuly od jejich vzniku, nezestárly, stále jsou čtivé a srozumitelné. Za svoji literární práci získala Bachmannová několik ocenění: v roce 1959 cenu válečných slepců za rozhlasovou hru, v roce 1961 cenu kritiků, roku 1965 získala nejdůležitější literární ocenění v tehdejší NSR cenu Georga Büchnera a v roce 1968 velkou Státní cenu Rakouska. Tato literární cena, která se v Rakousku každoročně uděluje mladým autorům, nese v současnosti její jméno. 26. září 1973 utrpěla spisovatelka ve svém římském bytě na Via Giulia těžké popáleniny následkem požáru, který nebyl dodnes uspokojivě vysvětlen. To zavdává podněty k nejrůznějším 4

dohadům. Podle policejní zprávy usnula se zapálenou cigaretou, spekuluje se však i o možnosti, že se jednalo o sebevražedný úmysl, neboť Bachmannová se potýkala se stupňujícími se depresemi, vyvolanými drogovou závislostí a množícími se útoky literární kritiky. Měsíc zápasila se smrtí, kterou nezapříčinily ani tak popáleniny, jako spíš úzkost a silná závislost na lécích a alkoholu. 17. října 1973 ve věku 47 let Ingeborg Bachmannová zemřela. Její životní dráha se uzavřela, dílo však žije dál svým vlastním životem. Thomas Bernhard ve skici V Římě neopakovatelným způsobem vystihl nelehký životní zápas této autorky: Byla stále na útěku, protože viděla v lidech to, co opravdu jsou tupá, bezduchá, bezohledná masa, s níž je opravdu nutno se rozejít. Stejně jako já našla i ona záhy vchod do pekla a vešla do něj, i když si byla vědoma, že v něm brzy zahyne. Lidé se dohadují, jestli její smrt byla nešťastná náhoda nebo cílená sebevražda. Tábor obhajující sebevraždu neustále opakuje, že vinna smrtí si je sama, i když ve skutečnosti zahynula na nepochopení svého okolí a sprostotě své vlasti, která ji i v cizině pronásledovala, tak jako i jiné své děti na každém kroku. (Zpracovala: Jitka Haincová) 5