SVÁŘECÍ INVERTOR SV100-O, SV125-O, SV150-O, SV200-O NÁVOD K POUŽITÍ

Podobné dokumenty
ČESKY INVERTOROVÝ SVÁŘECÍ USMĚRŇOVAČ NÁVOD K OBSLUZE OBSAH

TUSON SV100-O, SV125-O, SV150-O, SV200-O

Multifunkční svářecí stroj TIG/MMA/plazma řezačk a TUCANA 160/205 DC MULTI

Návod k použití POLOAUTOMATICKÝ OBLOUKOVÝ SVÁŘECÍ INVERTOR MIG/MAG/MMA/TIG SV200-A

Multifunkční svářecí stroj TIG/MMA/plasma řezačka TUCANA 205 DC MULTI 380V

ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry.

JEDNOFÁZOVÁ PLAZMOVÁ ŘEZAČKA SV040-P & SV050-P (PHOENIX 40 & 50) NÁVOD K POUŽITÍ

HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ

JEDNOFÁZOVÁ SVÁŘEČKA LIBRA 135, 160, 200C NÁVOD K POUŽITÍ

Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

SMARTY TX 150 strana 4-5 SMARTY 180 / 220 XL strana 4-6 SMARTY TX 250 strana 4-7. SMARTY TX 160 Alu strana 4-8 SMARTY TX 220 Alu strana 4-9

BEZOLEJOVÝ KOMPRESOR NÁVOD K POUŽITÍ. Před uvedením přístroje do provozu si přečtěte tento návod a seznamte se s jeho správnou obsluhou.

ČESKY INVERTOROVÝ SVÁŘECÍ USMĚRŇOVAČ NÁVOD K OBSLUZE OBSAH

BEZOLEJOVÝ KOMPRESOR Návod k použití

Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen

SMARTY 160 POWER strana 4-5 SMARTY 180 / 220 XL strana 4-6 SMARTY TX 250 strana 4-7. SMARTY TX 160 Alu strana 4-8 SMARTY TX 220 Alu strana 4-9

PEGAS 160 E PFC PEGAS 160 E PFC CEL

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO MMA-140

Schůdky - 3 stupně / Rudlík Schodíky - 3 stupne / Rudlíky NÁVOD K POUŽITÍ

SHARP 10KT (zabudovaný kompresor) strana 5-5 SHARP 10 strana 5-6 SHARP 22C strana 5-7. SHARP 25 MC strana 5-8 SHARP 40 MC strana 5-9

Bezdrôtová nabíjačka K7

POLOAUTOMATICKÝ OBLOUKOVÝ SVÁŘECÍ INVERTOR MIG/MAG/MMA/TIG SV200-A NÁVOD K POUŽITÍ

SVÁŘEČKA TERMOČLÁNKŮ SVAR2434

PNEUMATICKÝ RÁZOVÝ UTAHOVÁK PNEUMATICKÝ RÁZOVÝ UŤAHOVÁK WJR1010 NÁVOD K POUŽITÍ

Invertorová svářečka BWIG180

Polyfúzní svářečka plastů TUSON POLY 01

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA PROTECO MMA

INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO

Gril na prasiatko s elektromotorom

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016

CITOTIG DC. Profesionálna rada. Prenosné tig DC zváracie zariadenia.

AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie

Návod k použití. - Hot Start (nastavitelný mód, čtěte níže) zvyšuje proud na začátku sváření (při zapálení elektrody).

Doca D589. Uživatelská příručka. Powerbanka pro nastartování vozidla

Špecifikácie záručných podmienok

elektrické síťové ohradníky Typ SZ10 a SZ30

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

ST-HC Fén Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK

Multifunkčná zváračka TIG/MMA/plazmová rezačka TUCANA 205 DC MULTI 380V

Kempact RA Prejdite na nový štandard

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

NÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou

Terénní auto A959 / A979

Kompresor olejový, 200l, GEKO

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

TYP. Návod k obsluze. Vysokofrekvenční vibrátory. 42 V 200 Hz

WP 2. Návod k použití

Technická dokumentace MĚŘIČ TEPLOTY. typ PT100LAB.

Návod k obsluze. Tara 180 tig. svařovacího invertoru. tnz, s.r.o., Študlov 18, Horní Lideč. tel./fax: 0657/ PULSATION HF [ % ]

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny

HORKOVZDUŠNÁ PISTOLE HP2000 TEPLOVZDUŠNÁ PIŠTOL HP2000 NÁVOD K POUŽITÍ

Technické údaje. Bezpečnostné inštrukcie

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

NÁVOD K POUŽITÍ PONORNÉ ČERPADLO NA VODU PONORNÉ ČERPADLO NA VODU NÁVOD NA POUŽITIE str. 6 8

Sada pro koupelnová otopná tělesa

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

SVAŘOVACÍ STROJ PEGAS 200 AC/DC NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

Gysmi E200 FV V4-24/01/14

Technická dokumentace MĚŘIČ TEPLOTY. typ TERM

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte ho k dalšímu použití.

Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

ZÁSTĚNA 508. vanová zástěna

Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:

KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie

Návod k použití GRIL R-250

XT Návod na pneumatický utahovák 1/2" 680Nm TECHNICKÁ DATA:

Horkovzdušná pistole série SS-621

POLOAUTOMATICKÁ INVERTOROVÁ OBLOUKOVÁ SVÁŘEČKA MIG/MAG SV140-M NÁVOD K POUŽITÍ

MANUÁL SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV

spôsob ukončenie kurz - záverečná teoretická a praktická skúška a získanie zváračského preukazu Z - M1 podľa STN Početnosť cieľovej skupiny

PEGAS 160 T PULSE HF PEGAS 200 T PULSE HF

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

PROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W HP-02

Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / SK Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU

PROTECOR. AUTOMATICKÁ SVÁŘECÍ KUKLA Pro sváření a broušení AUTOMATICKÁ ZVÁRACIA KUKLA Pre zváranie a brúsenie P600E-C

Dvoupásmový reproduktor

Návod k obsluze AS 100

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ

RACLETTE GRIL R-2740

Návod k používání Czevitrum Lighting elements

DED CZ Elektrické míchadlo Návod platný pro zboží zakoupené po: ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7930 str

Návod k použití GRIL R-256

Transkript:

CZ SVÁŘECÍ INVERTOR SV100-O, SV125-O, SV150-O, SV200-O NÁVOD K POUŽITÍ Před uvedením přístroje do provozu si přečtěte tento návod a seznamte se s jeho správnou obsluhou.

OBSAH Bezpečnostní pokyny 2 Technické parametry 2 Instalace 3 Sváření elektrickým obloukem (elektrodou) 3 Poruchy a jejich řešení 3 Údržba 3 Likvidace 4 Záruka 4 Prohlášení o shodě 4 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZOR Před samotným uvedením přístroje do provozu, prací se strojem nebo servisem stroje, pozorně prostudujte tento návod a dodržujte bezpečnostní pokyny. OHROŽENÍ ZÁŘENÍM Infračervené, viditelné a ultrafialové světlo elektrický oblouk způsobuje infračervené a ultrafialové záření. Používejte vždy vhodný ochranný svařovací štít, ochranný oděv a ochranné rukavice. ZANEDBÁVÁNÍ ERGONOMICKÝCH ZÁSAD Nedůsledné používání osobního ochranného vybavení obsluha stroje bez odpovídajícího ochranného vybavení může vést k těžkým vnějším i vnitřním zraněním. Noste stále předepsaný ochranný oděv a pracujte opatrně. OHROŽENÍ ZPRACOVÁVANÝM MATERIÁLEM A JINÝMI LÁTKAMI Kontakt, vdechnutí dlouhodobé vdechování svařovacích plynů může být zdraví škodlivé. Používejte při práci odsávací zařízení nebo pracujte v místnostech s dobrým větráním. Vyhněte se přímému vdechování plynů. ŽHAVÁ STRUSKA A JISKRY MOHOU BÝT PŘÍČINOU POŽÁRŮ A EXPLOZÍ Nikdy s přístrojem nepracujte v prostředí, ve kterém může snadno dojít k požáru. NEDOSTATEČNÉ MÍSTNÍ OSVĚTLENÍ Nevyhovující osvětlení představuje vysoké bezpečnostní riziko. Postarejte se při práci s přístrojem vždy o dostatečné osvětlení. UKLOUZNUTÍ, ZAKOPNUTÍ NEBO PÁD OSOB Kabely a hadice mohou být příčinou zakopnutí a pádu. Udržujte pořádek na pracovišti. POŽADAVKY NA OBSLUHU Obsluhující osoba si musí před použitím přístroje pozorně pročíst návod k obsluze. KVALIFIKACE Kromě podrobné instruktáže poskytnuté odborníkem není pro práci s přístrojem nutná žádná odborná kvalifikace. MINIMÁLNÍ VĚK S přístrojem mohou pracovat jen osoby, které dosáhly 16 let. Výjimkou pro používání přístroje mladistvou osobou je případ, kdy se jedná o užití v rámci odborného výcviku k dosažení zručnosti pod dohledem školitele. ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA Nepoužívejte poškozené kabely a zabezpečte dokonalé uzemnění výkonového zdroje s cílem vyloučit jakýkoliv zásah elektrickým proudem. Žádný z kabelů a hadic používaných při této technologii neomotávat okolo těla. Operaci sváření nezačínat ve vlhkém prostředí před zajištěním nevyhnutných opatření na zvýšení bezpečnosti obsluhy. Neuvádět zařízení do činnosti, pokud je kryt výkonového zdroje otevřený, protože může dojít k úrazu obsluhy nebo poškození zařízení. PROTIPOŽÁRNÍ BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA Bezpodmínečně zabezpečte, aby svářecí místo bylo vybaveno hasicím přístrojem a pravidelně kontrolovat jeho technický stav. Svářecí zařízení umístit na pevnou podložku, která je v horizontální poloze a ověřit zda je větrání v okolí svářecího zařízení dostatečné. Přijmout dostatečná bezpečnostní opatření při sváření zásobníků s látkami s vyšší vznětlivostí (maziva, paliva a.j.) TECHNICKÉ PARAMETRY SV100-O SV125-O SV150-O SV200-O Maximální příkon [KVA] 2,0 2,2 3,3 6 Síťové napětí [V] 1 230 Frekvence [Hz] 50/60 Hz Napětí bez zatížení [V] 80 Proudový rozsah [A] 10 100 10 125 10 150 10 200 Zatěžovatel 100 % 100 80 100 160 Pomalá pojistka 100 % 60 % 100 120 200 30 % 125 150 [A] Třída ochrany IP IP21S Hmotnost [kg] 5,0 5,0 5,8 10,5 Rozměry (Š D V) Doporučené Ø elektrod [mm] 130 280 210 [mm] 1,5 2,5 (3,2) 16 1,5 3,2 (4,0) POPIS PŘEDNÍHO PANELU 1. Potenciometr nastavení elektrického proudu 2. Kontrolní světelná dioda elektrického napětí na sekundárním vinutí 3. Kontrolní světelná dioda tepelné ochrany zařízení (termostaticky) 4. Vypínač, vzadu 5. Přívodní kabel, vzadu 6. DIN SE konektor (+/ ) 25 mm 2 7. Přepínač TIG lift / MMA (pouze model 125-o) 195 425 310 ODLETUJÍCÍ ČÁSTEČKY KOVU MOHOU ZPŮSOBIT ZRANĚNÍ OČÍ Při svařování vznikají jiskry a odletující částečky kovu. Na ochranu před zraněním používejte vhodné ochranné brýle s postranními clonami i pod svářecí kuklou. HLUK MŮŽE ZPŮSOBIT POŠKOZENÍ SLUCHU Hluk z určitých průmyslových procesů nebo zařízení může způsobit poškození sluchu. Pokud je hladina hluku vysoká, používejte schválené chrániče sluchu. HORKÉ ČÁSTI MOHOU ZPŮSOBIT VÁŽNÉ POPÁLENÍ Nedotýkejte se horkých částí. Před prováděním servisu nechte zařízení vychladnout. Pokud musíte uchopit horký díl, použijte vhodný nástroj, izolační rukavice a nehořlavý oděv. POHYBLIVÉ DÍLY MOHOU ZPŮSOBIT ZRANĚNÍ Nepřibližujte se k pohyblivým dílům. Uchovávejte všechny panely a kryty zavřené a zabezpečené. Noste obuv s ochranným krytem nad prsty. PRÁCE V MALÝCH UZAVŘENÝCH PROSTORÁCH MŮŽE BÝT NEBEZPEČNÁ Při svařování v malých uzavřených prostorách musí být vždy nablízku proškolená osoba jako dozor. Vyvarujte se práce v takových uzavřených prostorách. OCHRANA Chraňte svářecí přístroj před deštěm, kapkami vody a párou. Nenechávejte nikoho obsluhovat přístroj bez předchozího poučení. Zabraňte také tomu, aby přístroj obsluhovaly děti, duševně nezpůsobilé osoby, osoby pod vlivem drog, léků, alkoholu či nadmíru unavené osoby a ani vy sami tak nečiňte. Pozn.: Změna nebo modifikace technických parametrů je vyhrazena. 2

INSTALACE Výkonový zdroj musí být zapojen do bezchybné zástrčky. Elektrické spojení se musí uskutečnit prostřednictvím vícežilového kabelu s dvojitou izolací. Přívod elektrického proudu probíhá dvěma vodiči a další samostatný (zelenožlutý) slouží k uzemnění. 1. Galvanicky (vodivě) spojit svářený předmět svářecím kabelem a svorkou plus nebo minus pólu v závislosti na druhu sváření. 2. Kleště (držák elektrody) nebo hořák galvanicky spojit se svorkou kladného nebo záporného pólu svářecího zdroje. 3. Nastavit parametry sváření potenciometrem. SVÁŘENÍ METODOU TIG (Wolfram inertní plyn) PROVOZNÍ PODMÍNKY Zemnícím vodičem propojit kladný pól zařízení s předmětem, který bude svařován a svářecí pistoli nebo hořák připojit přímo na škrtící ventil lahve se stlačeným plynem. Potenciometrem umístěným na předním panelu zařízení nastavit hodnotu svářecího proudu, která je závislá na průměru wolframové elektrody a tloušťky svářeného materiálu. ZAPÁLENÍ JEMNÝM ŠKRTNUTÍM Otevřít plynový ventil. Keramickým pláštěm hořáku se jemně dotknout povrchu svářeného předmětu (náčrtek č. 1). Otáčením zápěstí překlopit hořák z původní polohy do svislé a wolframovou elektrodou se jemně dotknout povrchu svářeného předmětu (náčrtek č. 2). Návrat do původní polohy zpětným natočením zápěstí (náčrtek č. 3). ZAPÁLENÍ LIFT ARC Přepnout přepínač na čelním panelu do režimu TIG a otevřít plynový ventil. Otáčením zápěstí překlopit hořák z původní polohy do svislé a wolframovou elektrodou se jemně dotknout povrchu svářeného předmětu. Oddálením elektrody od svářeného materiálu nastartuje oblouk. Hoření svářecího oblouku přerušit oddálením hořáku od svářeného předmětu. SVÁŘENÍ ELEKTRICKÝM OBLOUKEM (ELEKTRODOU) PROVOZNÍ PODMÍNKY Galvanicky (vodivě) spojit držák elektrod (svářecí kleště) s kladným pólem svářecího zdroje. Galvanicky (vodivě) spojit zemnící kabel se záporným pólem svářecího zdroje a zároveň ho spojit s kovovou podložkou nebo přímo se svářeným předmětem. Nastavit svářecí proud v závislosti na průměru elektrody a tloušťky svářeného matriálu. ZAPÁLENÍ OBLOUKU Na iniciování elektrického oblouku postačí dotyk elektrody na svářený předmět. Oddalováním a přibližováním elektrody od sváru je možné regulovat délku oblouku. Sklon elektrody udržovat přibližně pod úhlem 60 stupňů vzhledem na směr vytváření svárového spoje. Nastavit svářecí proud v závislosti na průměru elektrody a tloušťky svářeného materiálu. PORUCHY A JEJICH ŘEŠENÍ Porucha Příčina Řešení Svářecí zařízení se nedá zapnout. Svítí červená kontrolka. Potenciometr elektrického produ nefunguje (stále přepíná mezi max a min). Hlavní vypínač má poruchu. Zkontrolujte, zda je přívodní kabel dostatečně zastrčený v zástrčce. Na desce elektroniky jsou stopy po krátkodobém hoření. Ve výkonové jednotce jsou poškozeny aktivní prvky. Hlavní kondenzátor je proražený. Nastalo krátké spojení mezi kladným (+) a záporným ( ) pólem výstupních svorek. Tlačítko na hořáku (funkce TIG) nefunguje, nevytváří se kontakt. Termostat přerušil spojení nebo je poškozen. Potenciometr reguluje obráceně než má. Aktivní zesilovací prvky ve výkonové jednotce jsou zničené. Odnést do servisu. Zkontrolovat zda elektroda nezůstala v kontaktu se svářeným předmětem, který je propojený s druhým pólem, dále zda póly nemají vnitřní vzájemný kontakt a zda jsou kabely připojeny na stejnosměrný výstup. Zkontrolovat, zda uvnitř spínače nejsou vytaženy dráty z kontaktů či spínač není jinak poškozen. Odnést do servisu. Zkontrolovat, zda přepínač remote/local (dálkový/ místní) je umístěn v poloze local (místní). Odnést do servisu. Odnést do servisu. ÚDRŽBA POZOR: Odpojte koncovku napájení a počkejte minimálně 5 minut než začnete provádět úkony údržby. Čím častěji stroj používáte, tím pravidelněji provádějte jeho údržbu. Provádějte tuto údržbu minimálně jednou za 3 měsíce. Vyměňte nálepky, které jsou nečitelné. Očistěte a dotáhněte koncové kusy sváření. Vyměňte poškozené plynové hadičky. Opravte nebo vyměňte poškozené svářecí vodiče. Dejte vyměnit poškozený napájecí vodič specializovanému oprávněnému pracovníkovi. POZOR: Každých 6 měsíců proveďte tuto údržbu: Očistěte od prachu vnitřek generátoru tak, že profouknete suchým vzduchem celý přístroj. Zvyšte počet čistění, když se pracuje ve velice prašném prostředí. VLASTNOSTI HOT START Horký start, zapálení oblouku, automatické zvyšování nastavení na 50 % výkonu po 0,5 sek. ARS FOR Ionový tlak oblouku, po dobu sváření, automatické zvyšování 80 % výkonu proudu. ANTISTICKING Antilepivost, automatické přerušení dodávky proudu po 1,5 sek. trvání krátkého spojení. Při uplatňování záruční opravy je nutné se řídit záručními podmínkami. Bez jejich dodržení nebude nárok na záruční opravu uznán. Záruční list musí být řádně vyplněn jinak přístroj ztrácí nárok na záruku. 3

LIKVIDACE Pokud se rozhodnete pro likvidaci starého zařízení, odneste jej na místo k tomu určené (např. sběr druhotných surovin, sběrný dvůr apod.) Nelikvidujte odhozením do komunálního odpadu. Obal uložte na místě určeném k ukládání odpadu. Dovozce prohlašuje, že je v rejstříku společností plnící povinnost zpětného odběru, odděleného sběru, zpracování, využití a odstraňování elektrozařízení a elektroodpadu REMA. ZÁRUKA Záruční doba zařízení je 24 měsíců ode dne prodeje i (prodlužuje se o dobu, po kterou je výrobek v opravě). Záruka se vztahuje na výrobek jen za předpokladu, že výrobek je užíván v souladu s přiloženým návodem k obsluze a údržbě. Vyskytne -li se závada výrobku v záruční době, má kupující nárok na bezplatnou opravu v určených servisních střediscích za předpokladu, že se jedná prokazatelně o výrobní nebo materiálovou vadu výrobku. Podmínkou pro uplatnění nároku ze záruky je předložení prodejního dokladu, jenž musí být opatřen adresou a razítkem prodejce, podpisem prodávajícího a datem prodeje. Záruka se nevztahuje na běžné provozní opotřebení, závady vzniklé úmyslným poškozením, hrubou nedbalostí při používání, nebo pokud provede kupující na výrobku úpravy nebo změny. Výrobce neodpovídá za škody způsobené neodborným zacházením či údržbou mimo rámec příslušného návodu k obsluze a údržbě. NÁROK NA ZÁRUČNÍ OPRAVU ZANIKÁ Nebyla -li záruka uplatněna v záruční době. Při neodborných zásazích nebo opravách výrobku jiným než určeným servisním střediskem nebo v případě, že byl výrobek uživatelem či jinou osobou mechanicky či jinak poškozen. U spotřebního zboží: průvlaky, hubice, bowdeny, kladky, elektrody atd. Pokud došlo k poškození vlivem živelné pohromy nebo jiných přírodních jevů. Pokud došlo k poškození vlivem nestabilní napájecí sítě, předpětí došlo k poškození přepěťových ochran varistoru. Pokud odběratel nepředloží doklad o koupi. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Na výrobek je vystaveno prohlášení o shodě dle EU směrnic a norem: EN 60974 10:2003, EN 55011:1998+A1:1999+A2:2002; EMC 89/336/EEC a LVD 73/23/EEC. Certifikace vystavila EU notifikovaná kancelář. Výrobek splňuje požadavky zákona 168/1997 Sb, 169/1997 Sb. a nařízení vlády 17/2003, 18/2003, 24/2003. Dovozce prohlašuje, že je v registru společností plnící povinnost zpětného odběru, odděleného sběru, zpracování, využití a odstranění elektrozařízení a elektroodpadu REMA. OPRAVY A SERVIS Odborné opravy a servis zajišťuje: PHT, a. s., www.magg.cz Dovozce: PHT, a. s., www.magg.cz Poznámka: Technické změny jakož i chyby tisku jsou vyhrazeny. RoHS 4

SK ZVÁRACÍ INVERTOR SV100-O, SV125-O, SV150-O, SV200-O NÁVOD NA POUŽITIE Pred uvedením prístroja do prevádzky si prečítajte tento návod a zoznámte sa s jeho správnou obsluhou.

OBSAH Bezpečnostné pokyny 6 Technické parametre 6 Inštalácia 7 Zváranie elektrickým oblúkom (elektródou) 7 Poruchy a ich riešenie 7 Údržba 7 Likvidácia 8 Záruka 8 Prehlásenie o zhode 8 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY POZOR Pred samotným uvedením prístroja do prevádzky, práce so strojom alebo servisom stroja, pozorne preštudujte tento návod a dodržujte bezpečnostné pokyny. OHROZENIE ŽIARENÍM Infračervené, viditeľné a ultrafialové svetlo - elektrický oblúk spôsobuje infračervené a ultrafialové žiarenie. Používajte vždy vhodný ochranný zvárací štít, ochranný odev a ochranné rukavice. ZANEDBÁVANIE ERGONOMICKÝCH ZÁSAD Nedôsledné používanie osobného ochranného vybavenia - obsluha stroja bez zodpovedajúceho ochranného vybavenia môže viesť k ťažkým vonkajším aj vnútorným zraneniam. Noste stále predpísaný ochranný odev a pracujte opatrne. OHROZENIE SPRACOVÁVANÝM MATERIÁLOM A INÝMI LÁTKAMI Kontakt, vdýchnutie - dlhodobé vdychovanie zváracích plynov môže byť zdraviu škodlivé. Používajte pri práci odsávacie zariadenie alebo pracujte v miestnostiach s dobrým vetraním. Vyhnite sa priamemu vdychovaniu plynov. ŽERAVÁ TROSKA A ISKRY MÔŽU BYŤ PRÍČINOU POŽIAROV A EXPLÓZIÍ Nikdy s prístrojom nepracujte v prostredí, v ktorom môže ľahko dôjsť k požiaru. NEDOSTATOČNÉ MIESTNE OSVETLENIE Nevyhovujúce osvetlenie predstavuje vysoké bezpečnostné riziko. Postarajte sa pri práci s prístrojom vždy o dostatočné osvetlenie. POŠMYKNUTIA, ZAKOPNUTIA ALEBO PÁD OSÔB Káble a hadice môžu byť príčinou zakopnutia a pádu. Udržujte poriadok na pracovisku. POŽIADAVKY NA OBSLUHU Obsluhujúca osoba si musí pred použitím prístroja pozorne prečítať návod na obsluhu. KVALIFIKÁCIA Okrem podrobnej inštruktáže poskytnutej odborníkom nie je pre prácu s prístrojom nutná žiadna odborná kvalifikácia. MINIMÁLNY VEK S prístrojom môžu pracovať len osoby, ktoré dosiahli 16 rokov. Výnimkou pre používanie prístroja mladistvou osobou je prípad, keď sa jedná o použitie v rámci odborného výcviku na dosiahnutie zručnosti pod dohľadom školiteľa. ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSTNÁ PRAVIDLÁ Nepoužívajte poškodené káble a zabezpečte dokonalé uzemnenie výkonového zdroja s cieľom vylúčiť akýkoľvek zásah elektrickým prúdom. Žiadny z káblov a hadíc používaných pri tejto technológii neomotávat okolo tela. Operáciu zváranie nezačínať vo vlhkom prostredí pred zaistením nevyhnutných opatrení na zvýšenie bezpečnosti obsluhy. Neuvádzať zariadenia do činnosti, ak je kryt výkonového zdroja otvorený, pretože môže dôjsť k úrazu obsluhy alebo poškodenie zariadenia. PROTIPOŽIÁRNÁ BEZPEČNOSTNÁ PRAVIDLA Bezpodmienečne zabezpečte, aby bolo zváracie miesto vybavené hasiacim prístrojom a pravidelne kontrolovať jeho technický stav. Zváracie zariadenie umiestniť na pevnú podložku, ktorá je v horizontálnej polohe a overiť či je vetranie v okolí zváracieho zariadenia dostatočné. Prijať dostatočné bezpečnostné opatrenia pri zváraní zásobníkov s látkami s vyššou vznetlivosťou (mazivá, palivá aj.) TECHNICKÉ PARAMETRE SV100-O SV125-O SV150-O SV200-O Maximálny príkon [KVA] 2,0 2,2 3,3 6 Sieťové napätie [V] 1 230 Frekvencia [Hz] 50/60 Hz Nap. bez zaťaženia [V] 80 Prúdový rozsah [A] 10 100 10 125 10 150 10 200 Zaťažovateľ 100 % 100 80 100 160 Pomalá poistka 100 % 60 % 100 120 200 30 % 125 150 [A] Trieda ochrany IP IP21S Hmotnosť [kg] 5,0 5,0 5,8 10,5 Rozmery (Š D V) Odporúčané Ø elektród [mm] 130 280 210 [mm] 1,5 2,5 (3,2) 16 1,5 3,2 (4,0) POPIS PREDNÉHO PANELU 1. Potenciometer nastavenia elektrického prúdu 2. Kontrolná svetelná dióda elektrického napätia na sekundárnom vinutí 3. Kontrolná svetelná dióda tepelnej ochrany zariadenia (termostaticky) 4. Vypínač, vzadu 5. Prívodný kábel, vzadu 6. DIN SE konektor (+/ ) 25 mm 2 7. Prepínač TIG lift / MMA (len model 125-o) 195 425 310 ODLETUJÚCICH ČIASTOČKY KOVU MÔŽU SPÔSOBIŤ ZRANENIE OČÍ Pri zváraní vznikajú iskry a odletujúce čiastočky kovu. Na ochranu pred zranením používajte vhodné ochranné okuliare s postrannými clonami aj pod zváracie kuklou. HLUK MÔŽE SPÔSOBIŤ POŠKODENIE SLUCHU Hluk z určitých priemyselných procesov alebo zariadení môže spôsobiť poškodenie sluchu. Používajte schválené chrániče sluchu, ak je hladina hluku vysoká. HORÚCE ČASTI MÔŽU SPÔSOBIŤ VÁŽNE POPÁLENIE Nedotýkajte sa horúcich častí. Pred vykonávaním servisu nechajte zariadenie vychladnúť. Ak musíte uchopiť horúci diel, použite vhodný nástroj, izolačné rukavice a nehorľavý odev. POHYBLIVÉ DIELY MÔŽU ZRANIŤ Nepribližujte sa k pohyblivým dielom. Uchovávajte všetky panely a kryty zatvorené a zabezpečené. Noste obuv s ochranným krytom nad prstami. PRÁCA V MALÝCH UZAVRETÝCH PRIESTOROCH MÔŽE BYŤ NEBEZPEČNÁ Pri zváraní v malých uzavretých priestoroch musí byť vždy nablízku vyškolená osoba ako dozor. Vyvarujte sa práca v takýchto uzavretých priestoroch. OCHRANA Chráňte zvárací prístroj pred dažďom, kvapkami vody a parou. Nenechávajte nikoho obsluhovať prístroj bez predchádzajúceho poučenia. Zabráňte tiež tomu, aby prístroj obsluhovali deti, duševne nespôsobilé osoby, osoby pod vplyvom drog, liekov, alkoholu či nadmieru unavené osoby a ani vy sami tak nekonajte. Pozn.: Zmena alebo modifikácia technických parametrov je vyhradená. 6

INŠTALÁCIA Výkonový zdroj musí byť zapojený do bezchybné zástrčky. Elektrické spojenie sa musí uskutočniť prostredníctvom viacžilového kábla s dvojitou izoláciou. Prívod elektrického prúdu prebieha dvoma vodičmi a ďalší samostatný (zelenožltý) slúži k uzemneniu. 8. Galvanicky (vodivo) spojiť zváraný predmet zváracím káblom a svorkou plus alebo mínus pólu v závislosti na druhu zváranie. 9. Kliešte (držiak elektródy) alebo horák galvanicky spojiť so svorkou kladného alebo záporného pólu zváracieho zdroja. 10. Nastaviť parametre zvárania potenciometrom. ZVÁRANIE METÓDOU TIG (Wolfram inertný plyn) PREVÁDZKOVÉ PODMIENKY Uzemňovacím vodičom prepojiť kladný pól zariadenia s predmetom, ktorý bude zvárať a zváracie pištoľ alebo horák pripojiť priamo na škrtiacej ventil fľaše so stlačeným plynom. Potenciometrom umiestneným na prednom paneli zariadenia nastaviť hodnotu zváracieho prúdu, ktorá je závislá na priemere volfrámové elektródy a hrúbky zváraného materiálu. ZAPÁLENIE JEMNÝM ŠKRTNUTÍM Otvoriť plynový ventil. Keramickým plášťom horáka sa jemne dotknúť povrchu zváraného predmetu (náčrtok č. 1). Otáčaním zápästia preklopiť horák z pôvodnej polohy do zvislej a wolfrámovou elektródou sa jemne dotknúť povrchu zváraného predmetu (náčrtok č. 2). Návrat do pôvodnej polohy spätným natočením zápästia (náčrtok č. 3). ZAPÁLENIE LIFT ARC Prepnúť prepínač na čelnom paneli do režimu TIG a otvoriť plynový ventil. Otáčaním zápästia preklopiť horák z pôvodnej polohy do zvislej a wolfrámovou elektródou sa jemne dotknúť povrchu zváraného predmetu. Oddialením elektródy od zváraného materiálu naštartuje oblúk. Horenia zváracieho oblúka prerušiť oddialením horáka od zváraného predmetu. ZVÁRANIE ELEKTRICKÝM OBLÚKOM (ELEKTRÓDOU) PROVOZNÉ PODMIENKY Galvanicky (vodivo) spojiť držiak elektród (zváracie kliešte) s kladným pólom zváracieho zdroja. Galvanicky (vodivo) spojiť zemniaci kábel so záporným pólom zváracieho zdroja a zároveň ho spojiť s kovovou podložkou alebo priamo so zváraným predmetom. Nastaviť zvárací prúd v závislosti na priemere elektródy a hrúbky zváraného materiálu. ZAPÁLENIE OBLÚKU Na iniciovanie elektrického oblúka stačí dotyk elektródy na zváraný predmet. Odďaľovaním a približovaním elektródy od zvaru je možné regulovať dĺžku oblúka. Sklon elektródy udržiavať približne pod uhlom 60 stupňov vzhľadom na smer vytváranie zvarového spoja. Nastaviť zvárací prúd v závislosti na priemere elektródy a hrúbky zváraného materiálu. PORUCHY A ICH RIEŠENIE Porucha Príčina Rešenie Zváracie zariadenie sa nedá zapnúť. Skontrolujte, či je prívodný kábel dostatočne zastrčený v zástrčke. Na doske elektroniky sú stopy po krátkodobom horeniu. Vo výkonovej jednotke sú poškodené aktívne prvky. Hlavný kondenzátor je prerazený. Svieti červená kontrolka. Nastalo krátke spojenie medzi kladným (+) a záporným ( ) pólom výstupných svoriek. Potenciometer elektrického prúdu nefunguje (stále prepína medzi max a min). Hlavný vypínač má poruchu. Tlačidlo na horáku (funkcia TIG) nefunguje, nevytvára sa kontakt. Termostat prerušil spojenie alebo je poškodený. Potenciometer reguluje obrátene než má. Aktívne zosilňovacie prvky vo výkonovej jednotke sú zničené. Odniesť do servisu. Skontrolovať či elektróda nezostala v kontakte so zváraným predmetom, ktorý je prepojený s druhým pólom, ďalej či póly nemajú vnútornú vzájomný kontakt a či sú káble pripojené na jednosmerný výstup. Skontrolovať, či vo vnútri spínače nie sú vytiahnuté drôty z kontaktov alebo spínač nie je inak poškodený. Odniesť do servisu. Skontrolovať, či prepínač remote/local (diaľkový / miestný) je umiestnený v polohe local (miestný). Odniesť do servisu. Odniesť do servisu. ÚDRŽBA POZOR: Odpojte koncovku napájania a počkajte maximálne 5 minút než začnete vykonávať úkony údržby. Čím častejšie stroj používate, tým pravidelnejšie vykonávajte jeho údržbu. Vykonávajte túto údržbu minimálne raz za 3 mesiace. Vymeňte nálepky, ktoré sú nečitateľné. Očistite a dotiahnite koncové kusy zvárania. Vymeňte poškodené plynové hadičky. Opravte alebo vymeňte poškodené zvárací vodiče. Dajte vymeniť poškodený napájací vodič špecializovanému oprávnenému pracovníkovi. POZOR: Každých 6 mesiacov vykonajte túto údržbu: Očistite od prachu vnútro generátora tak, že vyfúknite suchým vzduchom celý prístroj. Zvýšte počet čistenie, keď sa pracuje vo veľmi prašnom prostredí. VLASTNOSTI HOT START Horúci štart, zapálenie oblúka, automatické zvyšovanie nastavenie na 50 % výkonu po 0,5 sek. ARS FOR Ionový tlak oblúka, po dobu zvárania, automatické zvyšovanie 80 % výkonu prúdu. ANTISTICKING Anti Lepivosť, automatické prerušenie dodávky prúdu po 1,5 sek. Trvanie krátkeho spojenia. Pri uplatňovaní záručnej opravy je nutné sa riadiť záručnými podmienkami. Bez ich dodržanie nebude nárok na záručnú opravu uznaný. Záručný list musí byť riadne vyplnený inak prístroj stráca nárok na záruku. 7

LIKVIDÁCIA Ak sa rozhodnete pre likvidáciu starého zariadenia, odneste ho na miesto k tomu určené (napr. zber druhotných surovín, zberný dvor apod.) Nelikvidujte odhodením do komunálneho odpadu. Obal uložte na mieste určenom na ukladanie odpadu. Dovozca prehlasuje, že je v registri spoločností plniacej povinnosť spätného odberu, oddeleného zberu, spracovania, zhodnocovania a zneškodňovania elektrozariadení a elektroodpadu REMA. ZÁRUKA Záručná doba zariadenia je 24 mesiacov odo dňa predaja i (predlžuje sa o dobu, po ktorú je výrobok v oprave). Záruka sa vzťahuje na výrobok len za predpokladu, že výrobok je používaný v súlade s priloženým návodom na obsluhu a údržbu. Ak sa vyskytne závada výrobku v záručnej dobe, má kupujúci nárok na bezplatnú opravu v určených servisných strediskách za predpokladu, že sa jedná preukázateľne o výrobnú alebo materiálovú vadu výrobku. Podmienkou pre uplatnenie nároku zo záruky je predloženie predajného dokladu, ktorý musí byť opatrený adresou a pečiatkou predajcu, podpisom predávajúceho a dátumom predaja. Záruka sa nevzťahuje na bežné prevádzkové opotrebenie, závady vzniknuté úmyselným poškodením, hrubou nedbalosťou pri používaní, alebo ak vykoná kupujúci na výrobku úpravy alebo zmeny. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené neodborným zaobchádzaním či údržbou mimo rámec príslušného návodu na obsluhu a údržbu. NÁROK NA ZÁRUČNÚ OPRAVU ZANIKÁ Ak nebola záruka uplatnená v záručnej dobe. Pri neodborných zásahoch alebo opravách výrobku iným ako určeným servisným strediskom alebo v prípade, že bol výrobok užívateľom či inou osobou mechanicky či inak poškodený. U spotrebného tovaru: prievlaky, hubica, bowdeny, kladky, elektródy atď. Pokiaľ došlo k poškodeniu vplyvom živelnej pohromy alebo iných prírodných javov. Pokiaľ došlo k poškodeniu vplyvom nestabilnej napájacej siete, predpätie došlo k poškodeniu prepäťových ochrán varistora. Ak odberateľ nepredloží doklad o kúpe. PREHLÁSENIE O ZHODE Na výrobok je vystavené prehlásenie o zhode podľa EÚ smerníc a noriem: EN 60974 10:2003, EN 55011:1998+A1:1999+A2:2002; EMC 89/336/EEC a LVD 73/23/EEC. Certifikácia vystavila EÚ autorizovaná kanceláriu. Výrobok spĺňa požiadavky zákona 168/1997 Zz, 169/1997 Zb. a nariadenia vlády 17/2003, 18/2003, 24/2003. Dovozca prehlasuje, že je v registri spoločností plniacej povinnosť spätného odberu, oddeleného zberu, spracovania, využitia a odstránenie elektrozariadení a elektroodpadu REMA. OPRAVY A SERVIS Odborné opravy a servis zabezpečuje: PHT, a. s., www.magg.cz Dovozce: PHT, a. s., www.magg.cz Poznámka: Technické zmeny ako aj chyby tlače sú vyhradené. RoHS 8