Podmínky poji tûní k platebním kartám



Podobné dokumenty
Informační materiál k pojistným programům pro držitele MoneyCard. Úrazové pojištění Standard Cestovní pojištění Travel Plus

Úrazové a cestovní pojištění Cestovní pojištění Travel Plus

Úrazové pojištění Standard Cestovní pojištění Travel Plus

INFORMACE K CESTOVNÍMU POJIŠTĚNÍ PRO KLIENTY CK I-TRAVEL s.r.o.

POJIŠTĚNÍ K PLATEBNÍM KARTÁM

ROZSAH POJIŠTĚNÍ A VÝŠE POJISTNÉHO KRYTÍ pro cestovní pojištění pro účastníky zájezdů zahraniční zájezdy

Cestovní pojištění k Osobnímu účtu České spořitelny

NE ANO (jméno pojišťovny) :

pro pojištění účastníků zahraničních zájezdů (smlouva typu 721)

CESTOVNÍHO POJIŠTĚNÍ PRO KLIENTY CK Jana Gazárková Bavariatour.cz

Hlášení škody Část 1 / Obecné informace

Bezpečné vyhlídky na vaše cesty

Evropa / mimo Evropu / Svět. Evropa / Slovenská republika. Evropa. územní platnost balík pojištění A30 / A60 / A90 B C. pojištění

Rodinné cestovní pojištění. Bez obav při zahraničních cestách.

Nabídka úrazového pojištění pro držitele licence Federace motocyklového sportu AČR

Nabídka úrazového pojištění pro držitele licence Federace automobilového sportu AČR

Zdraví. vaše ochrana na cestách

Nabídka úrazového pojištění pro držitele licence Federace automobilového sportu AČR

CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ PRO ÚČASTNÍKY ZÁJEZDŮ

CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ PRO ÚČASTNÍKY ZÁJEZDŮ

CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ PRO ÚČASTNÍKY ZÁJEZDŮ

CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ PRO ÚČASTNÍKY ZÁJEZDŮ

CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ PRO ÚČASTNÍKY ZÁJEZDŮ

Cestovní pojištění nabídka jen pro klienty cestovních agentur a kanceláří

ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY SKUPINOVÉHO POJIŠTĚNÍ PRO POJIŠTĚNÍ CHIRURGICKÉHO ZÁKROKU A/NEBO HOSPITALIZACE Z DŮVODU ÚRAZU

Příloha č.1 k smlouvě o obchodním zastoupení č PODMÍNKY KOMPLEXNÍHO CESTOVNÍHO POJIŠTĚNÍ. I. Pojištěné osoby

CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ PRO ÚČASTNÍKY ZÁJEZDŮ

CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ PRO ÚČASTNÍKY ZÁJEZDŮ

PRÍLOHA K POJISTNÉ SMLOUVĚ individuálního cestovního pojištění rozsah pojištění a výše pojistného krytí platná od

Zkrácený výtah z pojistné smlouvy č

SMLOUVA O KOLEKTIVNÍM POJIŠTĚNÍ K PLATEBNÍM KARTÁM č (dále jen Smlouva )

CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ. Příručka pro sjednání. Říjen 2018

POJIŠTĚNÍ K PLATEBNÍM KARTÁM

POJISTNÁ SMLOUVA. pojištění pro případ úrazu číslo: Náhrada PS č.: čl. 1 Smluvní strany

Závazné podmínky prodeje pobytů CK Pressburg s.r.o., cestovní kanceláře

Pojistná smlouva č xxxx

Nabídka cestovního pojištění

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

PŘÍRUČKA KLIENTA.

Nabídka cestovního pojištění pro klienty cestovní kanceláře

Evropský hospodářský a sociální výbor. PŘEDSEDNICTVO 536. schůze 29. května 2007 PRO INFORMACI

ROZSAH POJIŠTĚNÍ A VÝŠE POJISTNÉHO KRYTÍ pro cestovní pojištění pro účastníky zájezdů zahraniční zájezdy

DOPLŇKOVÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ DOMÁCÍHO MAZLÍČKA DPPDMCZ/1018 k Všeobecným pojistným podmínkám cestovního pojištění VPPCPCZ/1018

Členství v Rakouském ALPENVEREINU

Nabídka cestovního pojištění

Informační průvodce pojištěním Individuální cestovní pojištění

Číslo pojistné smlouvy

PŘEHLED POPLATKŮ A PARAMETRŮ POJIŠTĚNÍ INVESTIČNÍ ŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ EVOLUCE

Technické podmínky pro poskytování služeb

Informační průvodce pojištěním Cestovní pojištění pro účastníky zájezdů

Nemocnice Na Pleši s.r.o. Nová Ves pod Pleší 110, PSČ PRÁVA PACIENTŮ

Skupinová pojistná smlouva pro cestovní pojištění

ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY SKUPINOVÉHO POJIŠTĚNÍ PRO POJIŠTĚNÍ PRACOVNI NESCHOPNOSTI PO ÚRAZU

Pojistná smlouva. č. MMB-TRAVEL 2/2017

Pojištění majetku a osob

I. INFORMACE K POJIŠTĚNÍ ZTRÁTY PLATEBNÍCH KARET

Základní parametry pojištění

Informační průvodce pojištěním Cestovní pojištění pro účastníky zájezdů

Výška pojistného za 1 osobu a 1 den je stanovená takto: Lyžování

Pojistné podmínky Pojištění při hospitalizaci následkem úrazu nebo nemoci a pojištění peněženky a klíčů

Evropský hospodářský a sociální výbor. PŘEDSEDNICTVO 545. schůze 11. března 2008 PRO INFORMACI

PŘEHLED POPLATKŮ A PARAMETRŮ POJIŠTĚNÍ

Průvodce cestovním pojištěním

Cestovní pojištění k platebním kartám České spořitelny

PŘEHLED POPLATKŮ A PARAMETRŮ POJIŠTĚNÍ INVESTIČNÍ ŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ EVOLUCE

PŘEHLED POPLATKŮ A PARAMETRŮ POJIŠTĚNÍ INVESTIČNÍ ŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ EVOLUCE

ÚRAZOVÉ POJIŠTĚNÍ ZÁKLADNÍ INFORMACE KE SMLOUVĚ

Oznámení vzniku dočasné pracovní neschopnosti

HALALl, všeobecná pojišťovna, a.s.

Chráníme to nejcennější

INFORMACE O CESTOVNÍM POJIŠTĚNÍ PRO DRŽITELE PLATEBNÍ KARTY ČESKOSLOVENSKÉ OBCHODNÍ BANKY a.s.

CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ PRO ÚČASTNÍKY ZÁJEZDŮ

Postup zdravotní asistence

Životní a úrazové pojištění pro děti

Pojistná smlouva o dlouhodobém pojištění při lovu zvěře pro osoby s trvalým nebo přechodným pobytem v ČR EXCLUSIVE - N

POROVNÁNÍ POJIŠTĚNÍ, KTERÁ NABÍZÍ ČHS A OEAV

Exkluzivní balíček slev pro studenty Vysoké školy finanční a správní

Pojistná smlouva o pojištění společného lovu OPTIMUM

PŘEHLED POPLATKŮ A PARAMETRŮ POJIŠTĚNÍ Investiční životní pojištění OK1

PNTS. Hlášení pojistné události

PŘEHLED POPLATKŮ A PARAMETRŮ POJIŠTĚNÍ INVESTIČNÍ ŢIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ EVOLUCE PLATNÝ OD

Sazebník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Sazebník) část: IV. Kartové služby

PŘEHLED POPLATKŮ A PARAMETRŮ POJIŠTĚNÍ INVESTIČNÍ ŢIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ OK1

Záznamy pojistitele Oznámení pojistné události Trvalé následky úrazu

PŘEHLED POPLATKŮ A PARAMETRŮ POJIŠTĚNÍ VÝBĚROVÉ ŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ MAXIMUM EVOLUTION

Rámcová pojistná smlouva číslo

PŘEHLED POPLATKŮ A PARAMETRŮ POJIŠTĚNÍ Investiční životní pojištění OK1

OZNÁMENÍ ÚMRTÍ POJIŠTĚNÉHO

ŽIVOTNÍ A ÚRAZOVÉ POJIŠTĚNÍ KONÍ

SMĚRNICE O POSKYTOVÁNÍ CESTOVNÍCH NÁHRAD A STRAVNÉHO V RÁMCI ORGANIZACE

Úvodní ustanovení. Článek 1 Výklad pojmů

P Ř Í L OH A K E S MLOUVĚ O OBCHODNÍM ZAS T OUPE NÍ

Příručka pro držitele

PŘEHLED POPLATKŮ A PARAMETRŮ POJIŠTĚNÍ INVESTIČNÍ ŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ EVOLUCE

Univerzita Karlova Přírodovědecká fakulta Albertov PRAHA 2. Opatření děkana č. 18/2017 k pracovním cestám zaměstnanců

AMCICO... 2 Credit Suisse Life&Pension... 3 ČSOB pojišťovna... 4 Generali pojišťovna... 5 ING pojišťovna... 10

RÁMCOVÁ POJISTNÁ SMLOUVA č. GOLD-EQ 1/2015

ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY SKUPINOVÉHO POJIŠTĚNÍ PRO POJIŠTĚNÍ PRACOVNI NESCHOPNOSTI METLIFE POJIŠŤOVNA A.S.

Transkript:

Podmínky poji tûní k platebním kartám

Jako doplňkovou službu k platebním kartám Vám GE Money Bank, a.s. sjednala pojištění s PRVNÍ AMERICKO-ČESKOU POJIŠŤOVNOU, a.s., a s AIG CZECH REPUBLIC pojišťovnou, a.s., a to hlavní pojistnou smlouvou č. 200.133/1, jejíž součástí jsou následující pojistné podmínky. I. KOMU JE POSKYTOVÁNO POJIŠTĚNÍ Pojištěným podle hlavní pojistné smlouvy je automaticky každý držitel mezinárodní platební karty a u platební karty Gold také jeho rodinní příslušníci. K jednotlivým platebním kartám jsou automaticky poskytovány následující pojistné programy: Typ mezinárodní Pojistný Pojištěný karty program (pojištěná osoba) Maestro Maestro Držitel platební karty EC-MC Business, EC-MC Standard Standard Business Držitel platební karty EC-MC Gold Gold Držitel platební karty + rodinní příslušníci II. PLATNOST A ÚČINNOST POJIŠTĚNÍ Pojištění je platné po dobu platnosti platební karty, a to ode dne následujícího po dni aktivace platební karty, za podmínky, že jsou zaplaceny měsíční poplatky za platební kartu a karta je stále v platnosti. Po dobu platnosti pojištění jsou pojištěny následující činnosti (účinnost pojištění): Pojistný program Účinnost pojištění Maestro Při pojištěné jízdě (viz Názvosloví) Standard Business Při pojištěné cestě do zahraničí (viz Názvosloví) Gold Při pojištěné cestě do zahraničí (viz Názvosloví), rodinní příslušníci při společné cestě s držitelem karty TRAVEL PLUS CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ PRO CELOU RODINU (URČENÝ DRŽITELŮM KARET MAESTRO, EC-MC BUSINESS A STANDARD): Travel Plus je platný za předpokladu, že si jej držitel platební karty zvolí a uzavře (osobně na obchodním místě GE Money Bank, a.s. uvedením v dohodě o vydání platební karty nebo telefonickou aktivací), platební karta musí být v platnosti a jsou zaplaceny měsíční poplatky za platební kartu. Travel Plus poskytuje pojistnou ochranu vždy ode dne následujícího po dni jeho uzavření****. Travel Plus Vám poskytne vysoké pojistné krytí (platí po celém světě mimo území Vašeho trvalého bydliště): pro celou rodinu pro nejčastější rizika po celý rok pro opakované soukromé i pracovní výjezdy pro krátkodobé pobyty do 60 dní pro rekreační, sportovní a turistické zájezdy, včetně lyžařských s asistenční službou 24 hodin v českém jazyce Pojistný program Travel Plus Účinnost pojištění Při pojištěné cestě do zahraničí (viz Názvosloví), rodinní příslušníci při společné cestě s držitelem karty Travel Plus si může zakoupit každý držitel karty Maestro, EC-MC Business nebo EC-MC Standard a tím si rozšířit existující pojistné krytí až na pojistné částky uvedené v tabulce na další straně (viz III CO JE POJIŠTĚNO - Travel Plus). TRAVEL PLUS ZÍSKÁTE NA KAŽDÉM OBCHODNÍM MÍSTĚ GE MONEY BANK, A.S. 2

III. CO JE POJIŠTĚNO Pojistný program Poskytnuté pojistné ochrany Pojistná částka (v Kč) Maestro Smrt úrazem a vážná trvalá invalidita následkem úrazu 500.000,- Standard Business Smrt úrazem a trvalá invalidita následkem úrazu 250.000,- Léčebné výlohy včetně repatriace* 750.000,- Držitel Rod. přísl.*** Smrt úrazem a trvalá invalidita následkem úrazu 3.000.000,- 3.000.000,- Léčebné výlohy včetně výdajů na zubní ošetření* 1.500.000,- 1.500.000,- Pojištění pro transport nemocného 1.500.000,- 1.500.000,- Travel Plus Pojištění pro repatriaci tělesných pozůstatků 200.000,- 200.000,- Pojištění přivolané osoby 80.000,- Pojištění odpovědnosti za škody 1.000.000,- 1.000.000,- Ztráta a poškození zavazadel 20.000,- 20.000,- Sirotčí pojistka** Pojištění trvalých následků - PLUS** Držitel Rod. přísl. Smrt úrazem a trvalá invalidita následkem úrazu 5.000.000,- 3.000.000,- Léčebné výlohy včetně výdajů na zubní ošetření* 2.000.000,- 1.300.000,- Pojištění pro transport nemocného 1.500.000,- 1.500.000,- Gold Pojištění pro repatriaci tělesných pozůstatků 200.000,- 200.000,- Pojištění přivolané osoby 100.000,- Pojištění odpovědnosti za škody 2.000.000,- 1.000.000,- Ztráta a poškození zavazadel 30.000,- 20.000,- Sirotčí pojistka** Pojištění trvalých následků - PLUS** * limit na zubní ošetření je omezen částkou 4.200,- Kč ** viz Názvosloví *** jedná se o kumulativní limit plnění viz Názvosloví **** Až do chvíle aktivace platební karty je pojistné krytí TRAVEL PLUS redukováno o pojistné krytí, které se automaticky váže k platební kartě (viz III. CO JE POJISTENO, pojistný program Maestro/Standard Business). Pokud si držitel platební karty pojištění TRAVEL PLUS zvolí a uzavře, bude každý měsíc z bankovního účtu u GE Money Bank, a.s. stržena částka pojistného: u karty Maestro 83 Kč u karty EC-MC Standard/Business 72 Kč Pokud si držitel platební karty pojištění TRAVEL PLUS neuzavře, je automaticky pojištěn standardním pojistným krytím (viz III. CO JE POJIŠTĚNO, pojistný program Maestro/Standard Business). IV. CO NENÍ POJIŠTĚNO Všeobecné výjimky z pojištění Tímto pojištěním nejsou kryty úrazy včetně veškerých jejich důsledků způsobené: občanskou válkou nebo válkou, úrazy vyvolané záměrně pojištěným, způsobené požitím drog, léků a léčiv, které nebyly předepsány lékařem, způsobené vlivem alkoholu v krvi pojištěného v množství přesahujícím úroveň povolenou právními předpisy při řízení motorových vozidel, způsobené sebevraždou nebo pokusem o ni, úrazy, ke kterým došlo na pravidelné předplacené cestě mezi bydlištěm a stálým pracovištěm pojištěného, při skocích padákem, závěsném létání, létání na ultralehkých křídlech, vodním lyžování, parašutismu, letem v jakémkoli letadle s výjimkou letu platícího cestujícího v obchodní letecké dopravě 3

kromě aerotaxi (dle zákona č. 49/97 Sb.), dále úrazy způsobené při účasti v povstáních a občanských nepokojích nebo při účasti na trestné činnosti, při účasti v jakýchkoli závodech, utkáních nebo soutěžích nebo jejich přípravných zkouškách s použitím zvířat nebo motorových vozidel, při jízdě a řízení motocyklů s obsahem motoru vyšším než 125 cm 3. Dodatečné výjimky z pojištění léčebných výloh. K výše uvedeným výjimkám dále nebudou kryty ztráty a výdaje způsobené: běžnou lékařskou prohlídkou a léčbou, preventivním vyšetřením a léčbou, průběžnou prohlídkou a testy, aniž došlo k úrazu nebo tělesnému poškození, prohlídkou zraku, předepsáním brýlí nebo kontaktních čoček včetně jejich aplikace, nebo jinou léčbou zrakových potíží (zrakové potíže znamenají jakýkoli fyzický defekt oka, který by mohl ovlivnit zrak, s výjimkou léčby, která je nezbytná po úrazu krytém tímto pojištěním), vyšetřením sluchu nebo sluchové pomůcky nebo jinou léčbou sluchových poruch (sluchové poruchy znamenají jakékoli fyzické poškození uší, které může ovlivnit normální sluch, s výjimkou ošetření uší nutného jako následek úrazu krytého tímto pojištěním). Dále nejsou kryty výdaje na experimentální transplantaci orgánů, poplatky za pomocné chirurgické zásahy, pokud nejsou vyžadovány nemocnicí, volitelné chirurgické zákroky nebo volitelnou léčbu s výjimkou kosmetické chirurgie nutné po úrazu krytém tímto pojištěním, léčbu nepředepsanou lékařem nebo kvalifikovaným a řádně registrovaným lékařským zařízením, nervové poruchy, nemoci a deprese, duševní choroby, pohlavně přenosné choroby, AIDS nebo HIV infekce, kosmetické ošetření nebo chirurgické zákroky s výjimkou chirurgických zákroků nutných po úrazu krytém tímto pojištěním, léčebné kúry všeho druhu, psychoanalýza, všechny pobyty v lázních, rehabilitačních zařízeních a zařízeních léčících drogovou závislost, porody, těhotenství a poporodní péče, přerušení těhotenství a s tím spojené komplikace, mateřství, očkování, akupunktura nebo léčba pohybového ústrojí. Nebudou hrazeny žádné léčebné výlohy na ošetření nebo hospitalizaci uskutečněnou před Vaším odjezdem ze země trvalého bydliště a rovněž nebudou uhrazeny výdaje na ošetření nebo hospitalizaci nezbytnou z důvodu úrazu nebo nemoci vzniklé a nedoléčené zcela před Vaším odjezdem, léčebné výlohy na lékařskou péči spojenou s úrazem nebo nemocí, ke kterým došlo během cesty podniknuté proti doporučení kvalifikovaného lékaře, léčebné výlohy vzniklé na základě záměru pojištěného podstoupit léčbu nebo obdržet lékařskou radu. Dodatečné výjimky z pojištění odpovědnosti za škody Pojištění se nevztahuje na škody: a) pro jejichž případ je pojištěný ze zákona pojištěn nebo povinen pojištění sjednat; b) za které pojištěný odpovídá svým rodinným příslušníkům nebo spolucestujícím; c) na životním prostředí; d) za které pojištěný odpovídá jako nájemce nebo provozovatel motorových vozidel, přívěsů, návěsů, plavidel nebo letadel; e) související s přenosem onemocnění jakékoli povahy; f) vzniklé v souvislosti s používáním, prodejem, výrobou, dodáváním, vlastnictvím a pašováním látek a předmětů zakázaných podle zákonodárství země pobytu; g) způsobené zvířaty; h) vyplývající z profesní činnosti pojištěného nebo obchodu pojištěného nebo odpovědnosti připisované pojištěnému na základě výslovné podmínky jakékoli smlouvy; i) na majetku vypůjčeném, svěřeném nebo užívaném pojištěným; j) související se sexuálním obtěžováním, fyzickými tresty a fyzickým nebo duševním zneužíváním. Dodatečné výjimky z pojištění zavazadel Pojistné plnění se neposkytuje za žádnou ztrátu nebo škodu na: a) zvířatech, b) dokladech, průkazech totožnosti, úvěrových a platebních kartách, jízdenkách, letenkách nebo lodních lístcích, hotovosti, akciích a cenných papírech, c) klíčích, d) výzbroji pro profesionální použití, 4

e) hudebních nástrojích, uměleckých předmětech, starožitnostech, sběratelských předmětech, nábytku, f) brýlích, kontaktních čočkách, sluchadlech, protézách, umělých zubech nebo zubních můstcích, g) zboží podléhající rychlé zkáze a poživatinách, h) veškerých špercích, předmětech skládajících se zcela nebo zčásti ze stříbra, zlata nebo platiny, předmětech vyrobených z ušlechtilých materiálů, drahých kamenů, perel, hodinkách, předmětech ozdobených kožešinou nebo vyrobených většinou z kožešiny, loveckých puškách, přenosných počítačových nebo telefonních zařízeních pro záznam zvuku nebo obrazu a jejich příslušenství. Pojistné plnění se neposkytuje za žádnou škodu, která je zcela nebo zčásti následkem: a) opotřebování nebo postupného chátrání, b) hmyzu nebo škůdců, c) skryté vady nebo poškození, d) zabavení nebo vyvlastnění z příkazu kterékoli vlády nebo veřejné moci, e) zabavení nebo zničení v rámci karantény nebo celního nařízení, f) přepravy pašovaného zboží nebo nezákonného obchodu, g) nevysvětlitelného zmizení, h) rozbití křehkých předmětů, kamer a fotografických přístrojů, hudebních nástrojů, rozhlasových přijímačů a podobného majetku. V. JAK POSTUPOVAT PŘI POJISTNÉ UDÁLOSTI POVINNOSTI POJIŠTĚNÉHO Lékařské ošetření V případě hospitalizace a/nebo závažné náhlé zdravotní příhody se pojištěný ihned musí spojit s AIG ASSIST (telefonní číslo na kartičce). Na tomto čísle bude specialista na poskytování pomoci, který bude 24 hodin denně připraven zodpovídat dotazy pojištěného. Po tomto předběžném navázání kontaktu rozhodne pojistitel ve spolupráci s lékařským týmem AIG ASSIST, po poradě s ošetřujícím lékařem (lékaři) nebo obvyklým lékařem (lékaři) pojištěného, které sanitní dopravní prostředky a/nebo léčebné středisko a/nebo léčebná péče je nejvhodnější pro zdravotní stav pojištěného. Asistenční službu AIG ASSIST kontaktuje pojištěný vždy v případě náročných ambulantních výkonů avpřípadě hospitalizace ihned po přijetí do nemocnice. V případě hospitalizace v důsledku pojištěného úrazu nebo akutní nemoci zaplatí pojistitel prostřednictvím AIG ASSIST přímo nemocnici anebo organizaci provádějící sanitní převoz. Drobné léčebné náklady při běžných ambulantních ošetřeních si hradí pojištěný. Pojištěný si pečlivě uschová všechny příslušné doklady (originál lékařské zprávy a originály účtů za ošetření a léky) a až se vrátí do země trvalého bydliště, pojistitel zaplatí pojištěnému veškeré pojištěné náklady. Není-li pojištěný schopen tyto účty v zahraničí zaplatit, kontaktuje AIG ASSIST. Budou-li zdravotní důvody vyžadovat převoz pojištěného do vlasti, AIG ASSIST jej po dohodě s ošetřujícím lékařem zajistí. Pokud by v důsledku onemocnění nebo úrazu došlo k úmrtí, asistenční služba zajistí repatriaci tělesných pozůstatků do ČR. Zaplatí-li pojistitel za přepravu pojištěného nebo za přepravu jiného pojištěného, který s pojištěným cestuje, pojistitel má právo vyžádat si nepoužité jízdenky, letenky nebo lodní lístky. Pojištění odpovědnosti za škody Pokud pojištěný osobně a neúmyslně způsobí škody vzniklé třetí osobě na zdraví nebo na majetku, za něž je právně odpovědný, je povinen poskytnout pojišťovně veškerou nezbytnou součinnost a plnou podporu při obhajobě nebo soudním vymáhání jakéhokoli nároku a též všechny informace a doklady, které má k dispozici. V případě pojistné události je povinností pojištěného kontaktovat asistenční službu AIG ASSIST (telefonní číslo na kartičce). Pojištěný je ve většině případů instruován, aby zavolal policii za účelem sepsání protokolu s uvedením příčiny, druhu a výše škody. U menších škod je pojištěnému doporučeno, aby uhradil částku na místě a po návratu do místa svého trvalého bydliště předal pojišťovně potvrzení. Pojištěný nesmí bez výslovného písemného souhlasu pojišťovny, učinit žádné přiznání či uznání odpovědnosti, nabídku, slib ani platbu. 5

Ztráta a poškození zavazadel Budou-li zavazadla a/nebo osobní majetek pojištěného pojištěné podle pojistné smlouvy ztraceny nebo poškozeny, musí pojištěný co nejdříve informovat pojistitele, učinit okamžité kroky na ochranu, záchranu a/nebo znovuzískání krytého majetku, podat okamžitě zprávu dopravci nebo uschovateli, který odpovídá nebo by mohl odpovídat za ztrátu nebo poškození a vyžadovat sepsání protokolu a uplatnit náhradu škody. Pojistiteli předloží pojištěný písemné oznámení škod, které obsahuje: a) prohlášení o ztrátě nebo poškození vyplněné leteckým dopravcem, pokud to připadá v úvahu, b) datum a místo zakoupení těchto zavazadel, jakož i proforma fakturu k těmto předmětům, pokud je to možné, c) účtenky za opravu, d) veškeré policejní nebo úřední zprávy nebo dokumentaci od příslušné osoby, která zodpovídá za ztrátu. Zavazadla musí cestovat s pojištěným a musí být svěřena (tj. řádně zaregistrována) přepravci a doprovázet pojištěného na cestě. VI. JAK POSTUPOVAT V PŘÍPADĚ UPLATNĚNÍ NÁROKU NA VÝPLATU POJISTNÉHO PLNĚNÍ Každá událost, která zakládá nárok na pojistné plnění - tj. smrt pojištěného následkem úrazu nebo úraz, který může zanechat trvalé následky, nebo náhrada výdajů za léčebné výlohy, repatriaci, ztrátu či poškození zavazadel a jiné pojistné události, které zakládají nárok na pojistné plnění, musí být nahlášena pojištěným nebo oprávněnou osobou do 30 dnů od jejího vzniku. Toto oznámení musí být doručeno pojistiteli v písemné formě na adresu: PRVNÍ AMERICKO-ČESKÁ POJIŠŤOVNA, a.s. - AMCICO AIG Life Oddělení pojistných událostí Millennium Plaza, V Celnici 1028/10 117 21 Praha 1 Úhrada výdajů bude provedena pouze, pokud budou předloženy všechny právní dokumenty a/nebo dokumenty nutné k prokázání úrazu nebo události, která zakládá nárok na plnění. VII. JAKÉ DOKLADY JSOU VYŽADOVÁNY PRO UPLATNĚNÍ NÁROKU NA NÁHRADU ŠKODY Ve všech případech musí být předloženy následující informace: jméno a adresa pojištěného, číslo hlavní pojistné smlouvy (tj. č. 200.133/1) uvedené na kartičce AIG ASSIST a číslo platební karty GE Money Bank, a.s., podrobnosti o úraze nebo události, která zakládá nárok na plnění, doklady dosvědčující příbuzenský vztah rodinných příslušníků k držiteli karty. Je povinností pojištěného prokázat na žádost pojistitele, že nepřetržitý pobyt v zahraničí od jeho počátku do doby vzniku pojistné události netrval déle než 60 dní. 1. V případě tělesného poškození musí být předloženy rovněž následující dokumenty: a) prohlášení nebo dokumenty vystavené místními úřady popisující okolnosti úrazu, b) lékařské potvrzení ošetřujícího lékaře o smrti následkem úrazu, pokud k ní došlo, c) doklady nemocnice a/nebo ošetřujícího lékaře dokládající stupeň trvalých následků - invalidity pojištěného následkem úrazu, d) právní doklad osvědčující oprávněnou osobu. Pojistitel má právo požadovat a zajistit lékařskou prohlídku pojištěného v souvislosti s uváděnou invaliditou. 2. V případě lékařského ošetření bez hospitalizace musí být předloženy rovněž následující dokumenty: a) lékařská zpráva popisující nemoc/zranění, průběh léčby, číslo diagnózy, b) originály účtů za ošetření a léky. 3. V případě ztráty nebo poškození zavazadel musí být předloženy následující dokumenty: 6

a) protokol o ztrátě, poškození zavazadel vyplněný dopravcem a doklad o vyplacené náhradě dopravcem nebo osobou odpovídající za ztrátu, poškození, u kterých jste uplatnili požadavek na náhradu škody, b) kopie cestovních dokladů (letenky) včetně dokladu o registraci zavazadel, c) účtenky za opravu poškozených zavazadel, d) prohlášení, kdy, kde byla zavazadla a jejich obsah (uveďte seznam) zakoupena, a pokud je možné, i účty k těmto předmětům. Pokud není účet k dispozici, zavazadla budou ohodnocena dohodou mezi Vámi a pojistitelem. VIII. NÁZVOSLOVÍ Pojištěná jízda Znamená: a) let držitele karty jako platícího pasažéra na pravidelných linkách řádně registrovaných leteckých společností (dle zákona č. 49/97 Sb.), za předpokladu, že letenka byla uhrazena prostřednictvím platební karty, b) jízdu v osobním autě za předpokladu, že nákup pohonných hmot byl uhrazen prostřednictvím platební karty (doklad o platbě nesmí být starší než 30 dnů od data úrazu), c) jízdu prostředkem veřejné hromadné dopravy (vlakem, autobusem, lodí) bez ohledu na to, zda byla jízdenka zaplacena prostřednictvím platební karty (tj. pro platnost pojistné ochrany není požadována předchozí platba jízdenky kartou). Pojistná ochrana je poskytována celosvětově a je platná i při nastupování nebo vystupování z dopravního prostředku. Pojištěná cesta Za cestu je pro účely tohoto pojištění považován pobyt v zahraničí nepřesahující 60 dní. V případě, že Vaše cesta je delší než 60 dní, tímto pojištěním je kryto prvních 60 nepřetržitých dní od Vašeho odjezdu ze země Vašeho trvalého bydliště. Pojištěná cesta začíná, jakmile opustíte zemi Vašeho trvalého bydliště nebo jakmile nastoupíte do veřejného dopravního prostředku jako platící cestující s cílem cesty mimo zemi Vašeho trvalého bydliště, podle toho, která skutečnost nastane dříve. Pojištěná cesta končí Vaším návratem na území země Vašeho trvalého bydliště nebo opuštěním veřejného dopravního prostředku, kterým jste cestoval jako řádně platící cestující, v plánovaném místě návratu, podle toho, která skutečnost nastane později. Pojištěný (pojištěná osoba) je ten, na jehož zdraví/majetek se sjednané pojištění vztahuje, mladší 70 let (dosažením věku 65 let se pojistné částky snižují na 50 % zde uváděných pojistných částek). Rodinní příslušníci Pro potřeby tohoto pojištění se pod pojmem rodinný příslušník rozumí manžel/ka držitele karty do maximálního věku 70 let (dosažením věku 65 let se pojistné částky snižují na 50 % zde uváděných pojistných částek) a děti držitele karty (vlastní, osvojené a děti druhého manžela držitele karty žijící s držitelem karty ve společné domácnosti) ve věku od 1 roku do 21 let. U pojistného programu GOLD se pojistné částky uvedené v tabulce bodu III Co je pojištěno vztahují na jednoho rodinného příslušníka držitele platební karty GOLD. Pokud s držitelem platební karty GOLD cestuje více rodinných příslušníků, je každý z nich kryt uvedenou pojistnou částkou. U pojistného programu TRAVEL PLUS se pojistné částky uvedené v tabulce bodu III Co je pojištěno vztahují na všechny rodinné příslušníky držitele karty Maestro, EC-MC Standard, EC-MC Business, který si zakoupil volitelný program TRAVEL PLUS, jedná se o tzv. kumulativní limit plnění (viz níže). Kumulativní limit plnění Uvedená pojistná částka je nejvyšší částka, kterou je pojišťovna povinna poskytnout v rámci sjednaného pojištění pro všechny osoby (rodinné příslušníky), které cestují s držitelem karty, který si zakoupil volitelný program TRAVEL PLUS (držitelé karet Maestro, EC-MC Standard, EC- MC Business). Cestuje-li více rodinných příslušníků, jsou všichni kryti maximálně do uvedené pojistné částky. 7

Veřejný dopravce znamená jakoukoli dopravu po zemi, po vodě nebo vzduchem, provozovanou v rámci řádného povolení, vyžaduje-li to zákon. Země trvalého bydliště Zemí Vašeho trvalého bydliště je země, ve které jste přihlášeni k trvalému pobytu. Úraz Jakékoli tělesné poškození nezávislé na vůli pojištěného, způsobené přímo (a nezávisle na jiných vlivech) náhlou vnější příčinou. Smrt následkem úrazu Pokud je následkem úrazu pojištěného krytého tímto pojištěním tělesné poškození, které má za následek smrt, pojistitel vyplatí oprávněné osobě (osobám) pojistnou částku za předpokladu, že tato smrt nastala do 365 dnů po datu úrazu, který smrt zapříčinil. Důkaz o smrti následkem úrazu musí být předložen jednou z oprávněných osob nebo jejich právním zástupcem formou úmrtního listu či potvrzením o předpokládané smrti v případě zmizení. Vážná trvalá invalidita Znamená trvalé tělesné poškození následkem úrazu uvedené v Tabulce ztrát pojistitele (od 40 % do 100 % - fyzickou ztrátu končetiny, ztrátu zraku, sluchu, řeči, nebo úplnou ztrátu jejich funkce) za předpokladu, že tato vážná trvalá invalidita nastala do 365 dnů po úrazu, který ji způsobil. Ztráta Znamená v souvislosti s rukou, paží nebo nohou fyzickou ztrátu končetiny nebo trvalou ztrátu její funkce za předpokladu, že tato ztráta nastala do 365 dnů po úrazu, který ji způsobil. Za ztrátu oka je považována úplná a neobnovitelná ztráta zraku vyjádřená jako stav, kdy po rekonvalescenci stupeň zraku je 3/60 nebo méně Snellerovy stupnice. Ztráta sluchu nebo řeči znamená celkovou a neobnovitelnou ztrátu sluchu nebo řeči. Trvalá invalidita Znamená trvalé tělesné postižení fyzické i funkční (od 0,5 % do 100 %) následkem úrazu za předpokladu, že tato trvalá invalidita nastala do 365 dnů po úrazu, který ji způsobil. V případě funkční ztráty je za trvalou invaliditu, která zakládá nárok na pojistné plnění, považována pouze invalidita, která přetrvává po 12 měsíců od data úrazu, který ji způsobil, a je na konci tohoto období trvalá. Pojistná částka Znamená částku, na kterou jste pojištěn pro danou pojistnou událost. a) Pokud dojde k úmrtí pojištěného následkem úrazu krytého touto smlouvou, oprávněné osobě pojištěného bude vyplaceno 100 % pojistné částky pro tento případ. b) V případě trvalé invalidity následkem úrazu krytého tímto pojištěním bude pojištěnému vyplaceno % z pojistné částky odpovídající stupni tělesného postižení podle tabulek pojistitele. Akutní nemoc Akutní nemoc znamená znatelnou změnu fyzického zdraví pojištěného, která vyžaduje péči lékaře, není vyloučena z tohoto pojištění a která není dříve existující. Dříve existující nemoc Znamená jakoukoli nemoc, chorobu nebo jiný stav pojištěného nebo rodinného příslušníka pojištěného, který během období 90 dnů před datem účinnosti pojistné ochrany: a) se poprvé projevil, zhoršil, stal se akutním, nebo projevené symptomy, které by bývaly způsobily, že by normálně opatrná osoba vyhledala stanovení diagnózy, péči nebo ošetření, b) vyžadoval užívání předepsaných léčiv nebo léků, ledaže by stav, kvůli kterému se užívají předepsaná léčiva nebo léky, zůstal pod kontrolou bez jakékoli změny potřebného lékařského předpisu, c) byl ošetřován lékařem, nebo jehož léčbu lékař doporučil. Léčebné výlohy v případě úrazu nebo akutní nemoci Léčebné výlohy znamenají veškeré obvyklé a přiměřené náklady, jež byly vynaloženy mimo území země trvalého bydliště pojištěného na 8

lékařskou, chirurgickou nebo jinou léčebnou péči nezbytnou bezprostředně po úrazu nebo po prvních příznacích nemoci a předepsanou lékařem s licencí. Výdaje na zubní ošetření jsou zahrnuty, jen pokud byly nezbytné z důvodu úrazu nebo u akutních případů. Léčebné výlohy zahrnují a jsou omezeny na následující služby: Poplatky za pokoj a stravu v nemocnici, použití operačního sálu, jednotky intenzivní péče a ambulančního střediska, poplatky za provedení lékařského zákroku, léčebné výdaje vně nebo uvnitř nemocnice včetně: laboratorních testů, záchranné služby (do a z nemocnice), předepsané léky a léčiva, terapeutika, anestetika (včetně podávání anestetik), transfúze, rentgen, poplatky za péči kvalifikované zdravotní sestry. Ošetřující lékař Znamená osobu, která splňuje podmínky pro výkon činnosti v oboru léčení dle jurisdikce příslušného státu. Ošetřující lékař nesmí být pojištěným, manželkou ani manželem pojištěného, osobou, která bude doprovázet pojištěného na cestě, ani jiným příbuzným pojištěného. Ambulanční středisko Ambulanční středisko znamená schválené zařízení poskytující ambulanční chirurgickou nebo lékařskou péči jinou než v nemocnicích, klinikách nebo u všeobecného lékaře. Nemocnice Je místo, které má platnou koncesi (vyžaduje-li to zákon), zabývá se hlavně péčí a ošetřováním nemocných a zraněných osob, zaměstnává jednoho nebo více lékařů, kteří jsou kdykoli k dispozici, poskytuje 24 hodin denně ošetřovatelskou službu a má neustále ve službě alespoň jednu diplomovanou profesionální ošetřovatelku, disponuje diagnostickými a chirurgickými zařízeními ve vlastních nebo předběžně dohodnutých prostorách. Nemocnicí není, s výjimkou příležitostného využití, klinika, sanatorium, dům odpočinku ani zotavovna pro staré lidi, ani podobná instituce. Hospitalizace Hospitalizací se rozumí lékařská péče poskytovaná v nemocnici, která vyžaduje minimální pobyt po dobu 24 hodin nebo na jednu noc. Obvyklé a přiměřené náklady Znamenají poplatek účtovaný za ošetření, pomocný materiál a lékařské služby z lékařského hlediska nezbytné pro léčení stavu pojištěného; nepřekračují obvyklou výši poplatků za podobnou léčbu, pomocný materiál nebo lékařské služby v místě, kde bylo třeba zaplatit výdaje a nezahrnují výdaje, které by nebyly bývaly zaplaceny, kdyby nebylo žádné pojištění. Obvyklé a přiměřené náklady znamenají poplatky a ceny obecně účtované v místě, kde se poskytují nezbytné lékařské služby a dodávky pro léčbu případů srovnatelných co do povahy a závažnosti, ale nezahrnující poplatky, které by nebyly účtovány, kdyby pojištění neexistovalo. Převezení do vlasti (repatriace) Znamená převoz do Vašeho trvalého bydliště zorganizovaný službou AIG ASSIST v době a prostředkem touto službou určeným na základě zvážení zdravotního stavu. V případě převozu tělesných pozůstatků je maximální limit pojistného pro tento účel plnění omezen částkou 200.000,- Kč. Pojištění přivolané osoby Pokud pojištěný (držitel karty Gold resp. držitel karty Maestro a EC-MC Standard a Business, který si zakoupil volitelný program TRAVEL PLUS) bude upoután na lůžko po dobu delší než 7 dnů a jeho zdravotní stav nedovolí převoz do místa trvalého bydliště, asistenční služba zajistí a pojišťovna uhradí jednomu rodinnému příslušníkovi přiměřené cestovní výdaje a výdaje na stravu a ubytování v místě, kde je pojištěný hospitalizován. Rodinnými příslušníky se pro účel pojištění přivolané osoby rozumí rodiče, děti, sourozenci, manžel, manželka, druh a družka pojištěného, pokud mají trvalý pobyt na území téhož státu jako pojištěný. Pojištění odpovědnosti za škody Znamená pojištění vztahující se na škody vzniklé třetí osobě na zdraví nebo na majetku, které pojištěný osobně a neúmyslně způsobí a za něž je právně odpovědný. 9

Ztráta nebo poškození zavazadel V případě ztráty, odcizení nebo poškození řádně registrovaných zavazadel cestujících s Vámi Vaším plánovaným letem, a to během doby, po kterou je za ně odpovědný letecký přepravce, budou Vám uhrazena ztracená, odcizená nebo poškozená osobní zavazadla a potřeby. Zavazadla zahrnují kufříky, kufry, příruční zavazadla i jejich obsah. Pojistitel uhradí buď časovou hodnotu zavazadel a/nebo osobního majetku rovnající se původní časové hodnotě s odečtením pojistitelem stanovené amortizace, náklady na výměnu, nebo náklady na opravu, podle toho, která z částek bude nižší. V případě škody na páru nebo sadě může pojištěný volit buď opravu nebo výměnu kterékoli části, aby obnovil hodnotu páru nebo sady před škodou, nebo zaplatil rozdíl mezi časovou hodnotou zavazadel a/nebo osobního majetku před a po škodě. Celková částka vyplacená na základě tohoto pojištění bude rovna hodnotě ztracených zavazadel a osobních potřeb po odečtení základní částky 2.000,- Kč, částky uhrazené leteckou společností nebo jinou pojišťovnou a částky zaplacené jako úhrada na základě předchozího zpoždění zavazadel. Celková částka úhrady je limitována výší 30.000,- Kč pro držitele platební karty Gold na uplatněný nárok (u jeho rodinnných příslušníků 20.000,- Kč), pro držitele platební karty s volitelným programem TRAVEL PLUS je celková částka úhrady limitována výší 20.000,- Kč na uplatněný nárok. Sirotčí pojistka Tento program je určen pro klienty s dítětem. Zajišťuje zabezpečení osiřelého dítěte v případě smrti jeho obou rodičů. Pokud otec i matka zemřou při stejné pojistné události, např. autonehodě, jejich dítě obdrží o 50% vyšší pojistnou částku z pojistky otce i matky. Pro potřeby Sirotčí pojistky a Pojištění trvalých následků PLUS je za dítě považována osoba ve věku 0 18 let. Pojištění trvalých následků - PLUS Tento program je určen pro klienty bez dětí. Majiteli karty GOLD zajišťuje dvojnásobnou ochranu/krytí v případě trvalých následků úrazu, tedy 10.000.000,- Kč, přičemž pojistná částka pro smrt úrazem zůstává 5.000.000,- Kč. Pro držitele platebních karet, kteří si zakoupili program TRAVEL PLUS, je pojistná částka pro případ trvalých následků úrazu rovna 6.000.000,- Kč, přičemž pojistná částka pro smrt úrazem zůstává 3.000.000,- Kč. Oprávněná osoba Jako pojištěný (držitel mezinárodní platební karty vydané GE Money Bank, a.s.) jste oprávněnou osobou v případě trvalé invalidity. V případě smrti následkem úrazu je oprávněnou osobou manžel/ka pojištěného, není-li, pak jeho/její děti. Pokud pojištěný nemá ani manžela/ku, ani děti, pojistné plnění bude vyplaceno oprávněným dědicům ze zákona. Pokud si přejete změnit stanovenou oprávněnou osobu, můžete tak učinit notářsky ověřeným oznámením zaslaným doporučeně pojistiteli. Kumulace pojistného plnění V případě vlastnictví více platebních karet GE Money Bank, a.s., k nimž byl vydán pojistný program, se pojistné plnění kumuluje, avšak v případě jiné pojistné události než smrti následkem úrazu nebo trvalých následků úrazu (např. lékařské ošetření, doprava do lékařského zařízení nebo zpět do vlasti a jiné asistenční služby) nemůže výplata pojistného plnění přesáhnout skutečně vzniklé náklady nebo ztráty. Pojistiteli jsou PRVNÍ AMERICKO-ČESKÁ POJIŠŤOVNA, a.s. a AIG CZECH REPUBLIC pojišťovna, a.s. OBSAH I. Komu je poskytováno pojistné krytí 2 II. Platnost a účinnost pojištění 2 III. Co je pojištěno 3 IV. Co není pojištěno 3 V. Jak postupovat při pojistné události povinnosti pojištěného 5 VI. Jak postupovat v případě uplatnění nároku na výplatu pojistného plnění 6 VII. Jaké doklady jsou vyžadovány pro uplatnění nároku na náhradu škody 6 VIII. Názvosloví 7 10

PRVNÍ AMERICKO-ČESKÁ POJIŠŤOVNA, a.s. - AMCICO AIG Life je dceřinou společností American International Group, Inc. (AIG). AMCICO AIG Life úspěšně prosazuje hodnoty AIG v České republice. Za více než 12 let působení na českém pojistném trhu se osvědčila jako pojistitel, který nabízí vynikající pojistné produkty a služby široké veřejnosti pod heslem Finanční jistota. Finanční jistota není jen heslo, ale především vysoká kvalita aktiv a produktů společnosti a konzervativní správa svěřených prostředků. AMCICO AIG Life nabízí komplexní výběr pojistných produktů v oblasti životního a úrazového pojištění. Organizačně je začleněna do evropské části ALICO AIG Life - American Life Insurance Company, rovněž dceřiné společnosti AIG. AMCICO AIG Life je společně s AIG CZECH REPUBLIC jedinou pojišťovací společností v České republice, jež byla prestižní nezávislou agenturou Standard & Poor s oceněna nejvyšším možným ratingem AAA. Ratingové ohodnocení AAA vyjadřuje mimořádně vysokou schopnost společnosti dostát všem svým závazkům vyplývajícím z uzavřených pojistných smluv. Pojišťovna s úspěchem pokračuje v naplňování svého poslání a charakterizuje ji především finanční stabilita a celosvětová zkušenost. www.amcico.cz/travel 11

V NALÉHAVÉ SITUACI VOLEJTE AIG ASSIST - Prague Alarm Centre 00 420 222 111 159 Tato služba je dostupná 24 hodin pouze pro držitele mezinárodní platební karty EC-MC Business, EC-MC Standard a EC-MC Gold, resp. pro klienty, kteří si zakoupili volitelný program TRAVEL PLUS. Na výše uvedeném čísle je poskytována asistenční pomoc v případech vážných zdravotních potíží, náročných ambulantních výkonů nebo hospitalizace v zahraničí. Z tohoto důvodu nejsou na tomto čísle podávány informace o pojištění. VAŠE DOTAZY O POJIŠTĚNÍ Vám zodpoví přímo pracovníci obchodního místa GE Money Bank, a.s., nebo zaměstnanci AMCICO AIG Life na telefonním čísle 227 111 000 Platné od 17. 1. 2005