PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2007 V. volební období. Vládní návrh. na vydání

Podobné dokumenty
170/2007 Sb. ZÁKON ze dne 7. června 2007, ČÁST PRVNÍ. zrušena ČÁST DRUHÁ

Vstup ČR do schengenského prostoru EUROCENTRUM PRAHA

Návrh na zamítnutí návrhu zákona byl podán ve druhém čtení v podrobné rozpravě dne 17. ledna 2017 poslancem Ivanem Pilným.

11. funkční období. Návrh zákona, kterým se mění volební zákony a některé další zákony

10. funkční období. Návrh zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o spotřebitelském úvěru

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

1. V části první se za dosavadní bod 9 vkládají nové body, které znějí:

2. V 2 odst. 2 se na konci písmene e) čárka nahrazuje tečkou a písmeno f) se včetně poznámky pod čarou č. 1f zrušuje.

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2012 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 52 Rozeslána dne 7. května 2012 Cena Kč 90, O B S A H :

10. funkční období. Návrh zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o hazardních hrách a zákona o dani z hazardních her

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: 33 ) Zákon č. 111/2009 Sb., o základních registrech, ve znění

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Částka 71. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ Změna zákona o občanských průkazech

ZÁKON. ze dne , kterým se mění zákon č. 191/2012 Sb., o evropské občanské iniciativě. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2009 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 68 Rozeslána dne 24. července 2009 Cena Kč 131, O B S A H :

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Návrh na zamítnutí návrhu zákona nebyl podán.

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 28/0

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

N á v r h. 11e. Finanční zajištění

11. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 782 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 18.

V l á d n í n á v r h

P a r l a m e n t Č e s k é r e p u b l i k y POSLANECKÁ SNĚMOVNA volební období

N á v r h. ZÁKON ze dne o změně zákonů v souvislosti s přijetím zákona o finančním zajištění

Parlament České republiky Poslanecká sněmovna rozpočtový výbor 3. volební období USNESENÍ z 13. schůze dne 29. dubna 1999

ZÁKON č. 70/2006 Sb. ze dne 3. února 2006, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o provádění mezinárodních sankcí

10. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 503 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 23.

USNESENÍ z 25. schůze dne 10. února 2004

300/2016 Sb. ZÁKON. ze dne 24. srpna o centrální evidenci účtů. Předmět a účel úpravy

357/2011 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o Rejstříku trestů

10. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 764 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 27.

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

10. funkční období. Návrh zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o zadávání veřejných zakázek

Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou EU

(tisk 752) A. Pozměňovací návrhy obsažené v usnesení garančního rozpočtového výboru č. 498 z 44. schůze konané dne 22. června 2016 (tisk 752/2)

ZÁKON ze dne 2008, kterým se mění zákon č. 159/2006 Sb., o střetu zájmů ČÁST PRVNÍ. Čl. I Změna zákona o střetu zájmů

Legislativní rada vlády Č. j.: 800/13 V Praze dne 19. července 2013 Výtisk č.: S t a n o v i s k o

Návrh. ZÁKON ze dne , kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o úvěru pro spotřebitele

Vstup ČR do schengenského prostoru

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 564/9

Pozměňovací a jiné návrhy k návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů.

254/2008 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o dohledu v oblasti kapitálového trhu. Čl. I

253/2005 Sb. ZÁKON. ze dne 3. května 2005, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o inspekci práce ČÁST PRVNÍ

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 764/0

306/2013 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o Úřadu práce České republiky

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

ZÁKON ze dne..., kterým se mění zákon č. 565/1990 Sb., o místních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů. Čl. I. ČÁST PRVNÍ Úvodní ustanovení.

ZÁKON 253/2005 Sb. ze dne 3. května 2005,

8. funkční období. Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ Změna zákona o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů

V l á d n í n á v r h

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

10. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 497 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 23.

106. USNESENÍ výboru pro sociální politiku z 23. schůze dne 15. dubna 2015

227/2009 Sb. ZÁKON. ze dne 17. června 2009, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o základních registrech ČÁST PRVNÍ

ČÁST PRVNÍ Změna zákona o platebním styku. Čl. I

Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony

226/2003 Sb. ZÁKON. Služby v oblasti BOZP a PO

Zákony pro lidi - Monitor změn (zdroj:

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 337/4

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Částka 126. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: b) práva a povinnosti osob, které dovážejí zboží dvojího použití do České republiky.

Předkladatel: Ministerstvo dopravy

272/2001 Sb. ZÁKON. ze dne 10. července 2001, kterým se mění zákon č. 359/1999 Sb., o sociálně-právní ochraně dětí, ve znění zákona č. 257/2000 Sb.

N á v r h ZÁKON. ze dne. 2018, kterým se mění zákon č. 234/2014 Sb., o státní službě, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony

Návrh. ZÁKON ze dne , kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o platebním styku

P A R L A M E N T Č E S K É R E P U B L I K Y

PŘÍLOHA I. Úř. věst. L 239, , s. 13. Úř. věst. L 239, , s. 19. AA2003/ACT/Příloha I/cs 64

Vytištěno aplikací CODEXIS ONLINE ATLAS consulting spol. s r.o.

1/2012 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o zaměstnanosti

Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA volební období 94 USNESENÍ hospodářského výboru ze 13. schůze konané dne 25.

10. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 352 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 16.

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

9. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 135 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 6.

a zákon č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon),

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

USNESENÍ č. 48 A výboru pro veřejnou správu a regionální rozvoj z 13. schůze dne 15. června 2011

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VI. volební období 621/2

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

USNESENÍ ústavně právního výboru z 81. schůze dne 26. ledna 2017

Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA volební období

11. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 588 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 19.

SBÍRKA PEDPIS ESKÉ REPUBLIKY. Profil pedpisu:

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 398/3

153/1994 Sb. ZÁKON. ze dne 7. července o zpravodajských službách České republiky. Úvodní ustanovení

Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA volební období 400 USNESENÍ hospodářského výboru z 52. schůze konané dne 22.

9. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 45 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 25.

USNESENÍ ústavně právního výboru ze 74. schůze dne 2. listopadu 2005

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

V l á d n í n á v r h. ČÁST PRVNÍ Změna zákoníku práce. Čl. I

35a. Ztráta dobré pověsti. (1) Podnikatel v silniční dopravě provozované velkými vozidly nebo odpovědný zástupce ztrácí dobrou pověst, pokud

11. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 964 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 15.

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Transkript:

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2007 V. volební období 187 Vládní návrh na vydání zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti se vstupem České republiky do schengenského prostoru

ZÁKON ze dne.. 2007, kterým se mění některé zákony v souvislosti se vstupem České republiky do schengenského prostoru Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ Změna zákona o Policii České republiky Čl. I Zákon č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění zákona č. 26/1993 Sb., zákona č. 67/1993 Sb., zákona č. 163/1993 Sb., zákona č. 326/1993 Sb., zákona č. 82/1995 Sb., zákona č. 152/1995 Sb., zákona č. 18/1997 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 186/1997 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 138/1999 Sb., zákona č. 168/1999 Sb., zákona č. 325/1999 Sb., zákona č. 326/1999 Sb., zákona č. 329/1999 Sb., zákona č. 105/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 361/2000 Sb., zákona č. 60/2001 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 265/2001 Sb., zákona č. 216/2002 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 436/2003 Sb., zákona č. 119/2004 Sb., zákona č. 288/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 135/2006 Sb., zákona č. 267/2006 Sb., zákona č. 321/2006 Sb. a zákona č. 342/2006 Sb., se mění takto: 1. V 42j odst. 1 se slovo bezplatně zrušuje. 2. V 42j odst. 3 se část věty za středníkem včetně středníku zrušuje. CELEX: 42000A0922 3. V 42k odstavec 6 včetně poznámky pod čarou číslo č. 17f zní: (6) Do zahraničí lze předat osobní údaje a) mezinárodní organizaci Interpol, b) při využívání informačního systému vytvořeného státy, které jsou vázány mezinárodními smlouvami o odstraňování kontrol na společných hranicích a s nimi souvisejícími předpisy Evropské unie 17f) (dále jen Schengenský informační systém ), v rozsahu a za účelem stanoveným těmito mezinárodními smlouvami a předpisy Evropské unie 17f), nebo c) za podmínek stanovených v odstavci 1 mezinárodní policejní organizaci nebo zahraničnímu bezpečnostnímu sboru, a to i bez žádosti.

17f) Úmluva podepsaná dne 19. června 1990 v Schengenu mezi Belgickým královstvím, Spolkovou republikou Německo, Francouzskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím a Nizozemským královstvím k provedení dohody podepsané dne 14. června 1985 o postupném odstraňování kontrol na společných hranicích. Rozhodnutí Rady 2005/211/SVV ze dne 24. února 2005 o zavedení některých nových funkcí v Schengenském informačním systému, včetně boje proti terorismu. Nařízení Rady (ES) č. 871/2004 ze dne 29. dubna 2004 o zavedení některých nových funkcí Schengenského informačního systému, také se zřetelem k boji proti terorismu.. Dosavadní poznámka pod čarou č. 17f se označuje jako poznámka pod čarou č. 17g, a to včetně odkazů na poznámku pod čarou. CELEX: 42000A0922, 32005D0211, 32004R0871 4. V 47a odst. 2 se za slova evidence cestovních dokladů, 18d) vkládají slova evidence diplomatických a služebních pasů 18e),. Poznámka pod čarou č. 18e zní: 18e) 29a zákona č. 329/1999 Sb., o cestovních dokladech a o změně zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů (zákon o cestovních dokladech), ve znění zákona č. 136/2006 Sb.. CELEX 42000A0922, 32005D0211 5. Za 48d se vkládá nový 48e, který zní: 48e (1) Policie provádí v souladu se závazky České republiky vyplývajícími z mezinárodních smluv o odstraňování kontrol na společných hranicích a s nimi souvisejících předpisů Evropské unie 17f) zpracování informací včetně osobních údajů v Schengenském informačním systému. (2) Policejní prezidium České republiky zřizuje a provozuje národní součást Schengenského informačního systému a plní úkoly orgánu centrálně odpovědného za národní součást Schengenského informačního systému a úkoly orgánu zajišťujícího výměnu doplňujících informací k záznamům v Schengenském informačním systému. (3) Policejní prezidium České republiky provede na základě žádosti soudu, státního zástupce, celního orgánu nebo zpravodajské služby podané v souladu se závazky České republiky vzniklými na základě mezinárodních smluv o odstraňování kontrol na společných hranicích a s nimi souvisejícími předpisy Evropské unie 17f) operaci v Schengenském informačním systému. Operaci učiní bez zbytečného odkladu a v rozsahu vyplývajícím z této žádosti. V odůvodněném případě tak učiní po předchozím projednání s orgánem navrhujícím příslušnou operaci..

CELEX: 42000A0922, 32005D0211, 32004R0871 ČÁST DRUHÁ Změna trestního řádu Čl. II Zákon č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve znění zákona č. 57/1965 Sb., zákona č. 58/1969 Sb., zákona č. 149/1969 Sb., zákona č. 48/1973 Sb., zákona č. 29/1978 Sb., zákona č. 43/1980 Sb., zákona č. 159/1989 Sb., zákona č. 178/1990 Sb., zákona č. 303/1990 Sb., zákona č. 558/199l Sb., zákona č. 25/1993 Sb., zákona č. 115/1993 Sb., zákona č. 292/1993 Sb., zákona č. 154/1994 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 214/1994 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 8/1995 Sb., zákona č. 152/1995 Sb., zákona č. 150/1997 Sb., zákona č. 209/1997 Sb., zákona č. 148/1998 Sb., zákona č. 166/1998 Sb., zákona č. 191/1999 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 30/2000 Sb., zákona č. 227/2000 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 77/2001 Sb., zákona č. 144/2001 Sb., zákona č. 265/2001 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 424/2001 Sb., zákona č. 200/2002 Sb., zákona č. 226/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 218/2003 Sb., zákona č. 279/2003 Sb., zákona 237/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 283/2004 Sb., zákona č. 539/2004 Sb., zákona č. 587/2004 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 45/2005 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 239/2005 Sb., zákona č. 394/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 79/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 113/2006 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č. 165/2006 Sb., zákona č 253/2006 Sb. a zákona č. 321/2006 Sb., se mění takto: 1. Za 378 se vkládá nový 378a, který včetně nadpisu zní: 378a Schengenský informační systém (1) Orgány činné v trestním řízení mohou pro účely trestního řízení získávat prostřednictvím Policie České republiky údaje z informačního systému vytvořeného státy, které jsou vázány mezinárodními smlouvami o odstraňování kontrol na společných hranicích a s nimi souvisejícími předpisy Evropské unie (dále jen Schengenský informační systém ). (2) Národní člen České republiky v Evropské jednotce pro soudní spolupráci (dále jen národní člen v Eurojustu ) a jeho asistent mají prostřednictvím Evropské jednotky pro soudní spolupráci (dále jen Eurojust ) přístup k záznamům pořízeným v Schengenském informačním systému o a) osobách hledaných za účelem zatčení a předání na základě evropského zatýkacího rozkazu nebo vydání, b) pohřešovaných osobách, c) osobách, po jejichž pobytu se pátrá pro účely doručování písemností v trestním řízení, d) věcech a majetkových hodnotách a důkazních prostředcích hledaných za účelem jejich zajištění, propadnutí nebo zabrání.

(3) Pokud jsou údaje zjišťované národním členem v Eurojustu nebo jeho asistentem zaznamenány v Schengenském informačním systému, vyrozumí národní člen v Eurojustu bez zbytečného odkladu o této skutečnosti stát, který záznam pořídil. (4) Národní člen v Eurojustu a jeho asistent jsou v rámci své činnosti oprávněni zjišťovat údaje uvedené v odstavci 2 a nakládat s takto zjištěnými údaji v rozsahu potřebném k plnění svých úkolů; tyto údaje nesmí použít k jinému účelu, než ke kterému byly zjišťovány. Do státu, který není vázán mezinárodními smlouvami o odstraňování kontrol na společných hranicích, může zjištěné údaje předat pouze se souhlasem státu, který záznam v Schengenském informačním systému pořídil.. CELEX: 32005D0211, 32004R0871 2. V nadpisu 379 se za slovo žádostí vkládají slova a výměna informací. 3. V 379 se odstavec 2 zrušuje. Dosavadní odstavce 3 a 4 se označují jako odstavce 2 a 3. 4. V 379 odst. 2 se za slova (dále jen Interpol ) vkládají slova nebo Policejního prezidia České republiky. 5. V 379 odst. 3 se za slovo Interpolu vkládají slova nebo Policejního prezidia České republiky. 6. V 386 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní: (2) Zaslání žádosti o uvalení předběžné vazby na obviněného orgánům cizího státu nahrazuje záznam pořízený v Schengenském informačním systému za účelem zatčení a vydání nebo předání obviněného.. Dosavadní odstavec 2 se označuje jako odstavec 3. 7. Za 404 se vkládá nový 404a, který včetně nadpisu zní: 404a Pořízení záznamu v Schengenském informačním systému Záznam pořízený na žádost příslušného justičního orgánu členského státu v Schengenském informačním systému za účelem zatčení a předání osoby, který obsahuje údaje uvedené v 405, má pro účely předávacího řízení stejné účinky jako evropský zatýkací rozkaz; pořízení takového záznamu zároveň nahrazuje zaslání evropského zatýkacího rozkazu státu, v němž se nachází osoba, o jejíž předání se žádá.. CELEX: 32002F0584

8. V 405 odst. 5 se věta první a druhá nahrazují větami Evropský zatýkací rozkaz doručí soud, který jej vydal, Policejnímu prezidiu České republiky k pořízení záznamu v Schengenském informačním systému za účelem zatčení a předání osoby, stejnopis evropského zatýkacího rozkazu současně doručí Ministerstvu spravedlnosti. Je-li známo, kde se osoba nachází, doručí soud evropský zatýkací rozkaz příslušnému orgánu předávajícího státu v souladu s právním řádem předávajícího státu v úředním nebo v jednom z úředních jazyků předávajícího státu či v jiném jazyce, v němž je předávající stát ochoten evropský zatýkací rozkaz přijmout.. CELEX: 32002F0584 9. V 405 odst. 6 větě první se slova a 5 nahrazují slovy až 6. 10. V 405 odst. 6 se za větu první vkládá věta Byl-li evropský zatýkací rozkaz zrušen, vyrozumí soud o jeho zrušení neprodleně Policejní prezidium České republiky za účelem provedení nezbytných opatření.. 11. Za 408 se vkládá nový 408a, který zní: 408a Nejvyšší státní zastupitelství může za účelem přiřazení záznamu zakazujícího zadržení osoby k záznamu pořízenému vyžadujícím státem v Schengenském informačním systému za účelem zatčení a předání vymezit pokynem pro Policejní prezidium České republiky případy stejného druhu, u nichž je předání osoby na základě evropského zatýkacího rozkazu vyloučeno z důvodu zákonné překážky.. CELEX: 42000A0922 12. V 409 se doplňuje odstavec 4, který zní: (4) O vrácení evropského zatýkacího rozkazu podle odstavce 3 státní zástupce neprodleně vyrozumí Policejní prezidium České republiky za účelem provedení nezbytných opatření a následně také Ministerstvo spravedlnosti..

13. V 411 odst. 11 větě druhé se slova rovněž příslušnému útvaru Policie České republiky, který zařadil osobu do pátrání v České republice nahrazují slovy Policejnímu prezidiu České republiky, následně také Ministerstvu spravedlnosti.. 14. V 411 odst. 13 větě první se slova Evropskou jednotku pro soudní spolupráci (Eurojust) nahrazují slovy Eurojust. 15. V 411 odst. 13 větě druhé se slova České republiky zrušují. 16. V 427 se doplňuje odstavec 5, který zní: (5) Je-li pro účely doručení písemnosti v trestním řízení osobě v cizím státě třeba pátrat po místě pobytu této osoby, požádá soud a v přípravném řízení státní zástupce Policii České republiky o pořízení záznamu v Schengenském informačním systému za tímto účelem.. CELEX: 42000A0922 17. Za 441 se vkládá nový 441a, který včetně nadpisu zní: 441a Předběžné zajištění věci (1) Lze-li na základě zjištěných skutečností důvodně očekávat, že cizí stát požádá o zajištění a předání určité věci nacházející se na území České republiky podle 441, nebo vydá příkaz k jejímu zajištění jako důkazního prostředku nebo pro účely jejího propadnutí či zabrání podle 460e nebo 460i, a vzhledem k její povaze hrozí nebezpečí, že její pozdější zajištění bude zmařeno nebo ztíženo, může policejní orgán vydat příkaz k předběžnému zajištění této věci. Pro předběžné zajištění věci platí přiměřeně 79. (2) O vydání příkazu k předběžnému zajištění věci vyrozumí policejní orgán bez zbytečného odkladu státního zástupce nebo soud příslušný k vyřízení žádosti o zajištění a předání věci podle 441 nebo k uznání příkazu k jejímu zajištění podle 460e a 460i. (3) Předběžné zajištění věci trvá nezbytně nutnou dobu, nejdéle však 10 dnů od vydání příkazu k předběžnému zajištění věci. O této skutečnosti je třeba neprodleně vyrozumět cizí stát, v jehož zájmu byla věc zajištěna, za účelem neprodleného zaslání žádosti o zajištění a předání této věci nebo za účelem zaslání příkazu k jejímu zajištění..

Čl. III Přechodné ustanovení Do doby, než bude možné prostřednictvím Schengenského informačního systému předávat všechny údaje odpovídající náležitostem evropského zatýkacího rozkazu uvedeným v 405 trestního řádu, má záznam pořízený na žádost vystavujícího justičního orgánu členského státu v Schengenském informačním systému za účelem zatčení a předání osoby stejné účinky jako evropský zatýkací rozkaz. Záznam má tyto účinky pouze do doby doručení písemného originálu evropského zatýkacího rozkazu státu, v němž se nachází osoba, jež má být předána. CELEX: 32002F0584 ČÁST TŘETÍ Změna zákona o pobytu cizinců na území České republiky Čl. IV Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 140/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 217/2002 Sb., zákona č. 222/2003 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 539/2004 Sb., zákona č. 559/2004 Sb., zákona č. 428/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona 161/2006 Sb. a zákona č. 165/2006 Sb., se mění takto: 1. V 118 odst. 1 větě první se slova,a je-li důvodné nebezpečí, že by mohl závažným způsobem ohrozit veřejný pořádek nebo bezpečnost smluvních států, i doby pobytu, po kterou nelze umožnit cizinci vstup na území smluvních států zrušují a na konec odstavce se doplňuje věta Je-li důvodné nebezpečí, že by mohl závažným způsobem ohrozit veřejný pořádek nebo bezpečnost smluvních států, informuje policie cizince o skutečnosti, že požádá o zařazení záznamu k jeho osobě do informačního systému smluvních států a poučí tohoto cizince o důsledcích tohoto opatření.. 2. V 154 odst. 5 větě druhé se slova údaje o jeho jménu a příjmení, ostatních jménech, datu a místu narození, pohlaví, státním občanství a důvod pro označení cizince za nežádoucí osobu do informačního systému smluvních států nahrazují slovy do informačního systému smluvních států údaje v rozsahu stanoveném přímo použitelným právním předpisem Evropských společenství 20a). Poznámka pod čarou č. 20a zní: 20a) Nařízení Rady (ES) č. 871/2004 ze dne 29. dubna 2004 o zavedení některých nových funkcí v Schengenském informačním systému, včetně boje proti terorismu.. CELEX: 32004R0871

3. Za 160 se vkládá nový 160a, který zní: 160a Přístup k informačnímu systému smluvních států V souladu s přímo použitelným právním předpisem Evropských společenství 20a) a mezinárodní smlouvou o odstraňování kontrol na společných hranicích 5a) mají přístup k údajům vedeným v informačním systému smluvních států a) ministerstvo, b) ředitelství služby cizinecké a pohraniční policie, c) oblastní ředitelství služby cizinecké a pohraniční policie a jejich dislokovaná pracoviště, d) Ministerstvo zahraničních věcí, e) zastupitelský úřad.. CELEX: 32004R0871 4. V 163 se na konci písmene p) tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena r) a s), která znějí: r) rozhoduje o zařazení cizince do informačního systému smluvních států a o jeho vyřazení z tohoto systému, s) provádí v souladu se závazky České republiky vzniklými na základě mezinárodních smluv o odstraňování kontrol na společných hranicích konzultace při vydávání víz.. ČÁST ČTVRTÁ Změna zákona o azylu Čl. V V zákoně č. 325/1999 Sb., o azylu a o změně zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů (zákon o azylu), ve znění zákona č. 2/2002 Sb., zákona č. 217/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 519/2002 Sb., zákona č. 222/2003 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 539/2004 Sb., zákona č. 57/2005 Sb., zákona č. 350/2005 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 136/2006 Sb. a zákona č. 165/2006 Sb., se za 71a vkládá nový 71b, který včetně poznámek pod čarou č. 12b a 12c zní: 71b Přístup k informačnímu systému smluvních států V souladu s přímo použitelným právním předpisem Evropských společenství 12b) a mezinárodní smlouvou o odstraňování kontrol na společných hranicích 12c) má ministerstvo

přístup k údajům vedeným v informačním systému vytvořeném státy, které jsou vázány mezinárodními smlouvami o odstraňování kontrol na společných hranicích a s nimi souvisejícími předpisy Evropské unie. 12b) Nařízení Rady (ES) č. 871/2004 ze dne 29. dubna 2004 o zavedení některých nových funkcí v Schengenském informačním systému, včetně boje proti terorismu. 12c) Úmluva podepsaná dne 19. června 1990 v Schengenu mezi Belgickým královstvím, Spolkovou republikou Německo, Francouzskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím a Nizozemským královstvím k provedení dohody podepsané dne 14. června 1985 o postupném odstraňování kontrol na společných hranicích.. Dosavadní poznámky pod čarou č. 12b a 12c se označují jako poznámky pod čarou č. 12d a 12e, a to včetně odkazů na poznámky pod čarou. CELEX: 32004R0871 ČÁST PÁTÁ Změna zákona č. 217/2002 Sb. Čl. VI V čl. VI odst. 1 zákona č. 217/2002 Sb., kterým se mění zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 140/2001 Sb., zákon č. 329/1999 Sb., o cestovních dokladech a o změně zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o cestovních dokladech), a zákon č. 325/1999 Sb., o azylu a o změně zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o azylu), ve znění zákona č. 2/2002 Sb., se slova bodů 4 až 6, 9, 10 nahrazují slovy bodů 4 až 6 a slova 91 v části, kterou se doplňuje text "nebo je nežádoucí osobou zařazenou do informačního systému smluvních států", 96, 97, se zrušují a za slova Českou republiku; se vkládají slova čl. I bodů 9, 10, 91 v části, kterou se doplňuje text "nebo je nežádoucí osobou zařazenou do informačního systému smluvních států" a bodů 96 a 97, které nabývají účinnosti dnem spuštění Schengenského informačního systému v České republice stanoveným v rozhodnutí Rady Evropské unie o spuštění Schengenského informačního systému v České republice;. ČÁST ŠESTÁ Změna zákona č. 428/2005 Sb. Čl. VII V čl. V zákona č. 428/2005 Sb., kterým se mění zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony, se v bodě 1 slova 39, bodu 59, pokud jde o 46a odst. 2 písm. b), zrušují a za slova Českou republiku, se vkládají slova ustanovení čl. I bodů 39 a 59, pokud jde o 46a odst. 2 písm. b), které nabývá účinnosti dnem spuštění Schengenského informačního systému v České republice stanoveným v rozhodnutí Rady Evropské unie o spuštění Schengenského informačního systému v České republice,.

ČÁST SEDMÁ Změna zákona č. 161/2006 Sb. Čl. VIII Zákon č. 161/2006 Sb., kterým se mění zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony, se mění takto: 1. V čl. XVI se na konci bodu 1 slovo a zrušuje. 2. V čl. XVI bodě 2 se slova bodu 47, pokud jde o 46b odst. 2 písm. c), bodu 64, pokud jde o 75 odst. 2 písm. a), 75 odst. 3 větu druhou a třetí a 77 odst. 2 písm. f), bodu 65, pokud jde o 87e odst. 1 písm. b), 87e odst. 3, 87k odst. 1 písm. e) a 87k odst. 2, a slova bodu 101, pokud jde o 158 odst. 1 písm. b) bod 9, zrušují. 3. V čl. XVI se na konci bodu 2 tečka nahrazuje slovem, a a doplňuje se bod 3, který zní: 3. čl. I bodu 47, pokud jde o 46b odst. 2 písm. c), bodu 64, pokud jde o 75 odst. 2 písm. a), 75 odst. 3 větu druhou a třetí a 77 odst. 2 písm. f), bodu 65, pokud jde o 87e odst. 1 písm. b), 87e odst. 3, 87k odst. 1 písm. e) a 87k odst. 2, a bodu 101, pokud jde o 158 odst. 1 písm. b) bod 9, které nabývají účinnosti dnem spuštění Schengenského informačního systému v České republice stanoveným v rozhodnutí Rady Evropské unie o spuštění Schengenského informačního systému v České republice.. ČÁST OSMÁ Změna zákona č. 165/2006 Sb. Čl. IX V čl. XXI zákona č. 165/2006 Sb., kterým se mění zákon č. 325/1999 Sb., o azylu a o změně zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o azylu), ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony, se slova dnem odstranění kontrol na státních hranicích, stanoveným v rozhodnutí Rady Evropské unie o vstupu v platnost Úmluvy podepsané dne 19. června 1990 v Schengenu mezi Belgickým královstvím, Spolkovou republikou Německo, Francouzskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím a Nizozemským královstvím k provedení dohody podepsané dne 14. června 1985 o postupném odstraňování kontrol na společných hranicích pro Českou republiku nahrazují slovy dnem spuštění Schengenského informačního systému v České republice stanoveným v rozhodnutí Rady Evropské unie o spuštění Schengenského informačního systému v České republice.

ČÁST DEVÁTÁ Změna zákona o Celní správě Čl. X V zákoně č. 185/2004 Sb., o Celní správě České republiky, ve znění zákona č. 635/2004 Sb., zákona č. 669/2004 Sb., zákona č. 80/2006 Sb., zákona č. 230/2006 Sb. a zákona č. 575/2006 Sb., se za 5a vkládají nové 5b až 5e, které včetně nadpisů a poznámky pod čarou č. 45 znějí: Zpracování osobních údajů celními orgány 5b (1) Celní orgány zpracovávají osobní údaje, včetně sdružování osobních údajů, o osobách, a) u kterých je nebo byl prováděn celní dohled podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství 45), služební úkon nebo služební zákrok, b) které porušily právní předpisy, jejichž prováděním jsou celní orgány pověřeny nebo jsou důvodně podezřelé z jejich porušování, anebo které mohou o porušení právních předpisů podat informace, nebo c) které jsou nebo byly účastníky řízení před celními orgány. (2) Celní orgány nejméně jednou za 3 roky ověřují, zda byly zlikvidovány osobní údaje, u nichž pominul účel, pro který byly zpracovány. Zjistí-li, že tomu tak není, tento stav bezodkladně napraví. (3) Předávají-li celní orgány osobní údaje do třetích zemí z důvodu uplatnění důležitého veřejného zájmu vyplývajícího z mezinárodní smlouvy, kterou je Česká republika vázána, mohou tak učinit bez povolení Úřadu pro ochranu osobních údajů. 5c Celní orgány na písemnou žádost sdělí žadateli osobní údaje vztahující se k jeho osobě, a to do 30 dnů od doručení žádosti, s výjimkou údajů, jejichž sdělením by došlo k ohrožení plnění úkolů celních orgánů nebo k ohrožení oprávněných zájmů třetí osoby. 5d Celní orgány neprodleně po doručení písemné žádosti bezplatně zlikvidují nebo opraví nepřesné osobní údaje. 5e Přístup k údajům Schengenského informačního systému a zařazování údajů do tohoto systému (1) Celní orgány mají přístup k údajům z informačního systému vytvořeného státy, které jsou vázány mezinárodními smlouvami o odstraňování kontrol na společných hranicích a s nimi souvisejícími předpisy Evropské unie (dále jen Schengenský informační systém ), a oprávnění v těchto údajích vyhledávat, a to pouze pro potřebu plnění úkolů

a) pověřeného celního orgánu podle 3 odst. 3 nebo 4 odst. 3, b) celního dohledu a celní kontroly, c) pátrání po zboží protiprávně dovezeném, vyvezeném nebo odňatém celnímu dohledu, d) v oblasti koordinace činností uvedených v písmenech a) až c). (2) Údaje určené k zařazení do Schengenského informačního systému předávají celní orgány Policejnímu prezidiu České republiky, které zabezpečí jejich zařazení. 45) Článek 4 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství, v platném znění.. CELEX: 42000A0922, 32005D0211 ČÁST DESÁTÁ Změna celního zákona Čl. XI Zákon č. 13/1993 Sb., celní zákon, ve znění zákona č. 35/1993 Sb., zákona č. 113/1997 Sb., zákona č. 63/2000 Sb., zákona č. 256/2000 Sb., zákona č. 265/2001 Sb., zákona č. 1/2003 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 322/2003 Sb., zákona č. 354/2003 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 187/2004 Sb., zákon č. 413/2005 Sb., zákona č. 79/2006 Sb., zákona č. 267/2006 Sb. a zákona č. 342/2006 Sb. se mění takto: 1. 4a a 4b se včetně nadpisů a poznámek pod čarou č. 1a až 1f zrušují, a to včetně odkazů na poznámky pod čarou. 2. V 31 odst. 2 se za písmeno a) vkládá nové písmeno b), které zní: b) která odpovídá popisu hledané nebo pohřešované osoby, Dosavadní písmena b) až g) se označují jako písmena c) až h). 3. V 31 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní: (3) Celník bez zbytečného odkladu předá Policii České republiky osobu, u které při zjišťování její totožnosti vznikne důvodné podezření, že jde o osobu hledanou. Celník bez zbytečného odkladu uvědomí Policii České republiky, pokud se při zjišťování totožnosti zjistí, že se jedná o osobu pohřešovanou.. Dosavadní odstavce 3 až 5 se označují jako odstavce 4 až 6. ČÁST JEDENÁCTÁ Změna zákona o silničním provozu Čl. XII Zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změně některých

zákonů (zákon o silničním provozu), ve znění zákona č. 60/2001 Sb., zákona č. 478/2001 Sb., zákona č. 62/2002 Sb., zákona č. 311/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 436/2003 Sb., zákona č. 53/2004 Sb., zákona č. 229/2005 Sb., zákona č. 411/2005 Sb., zákona č. 76/2006 Sb., zákona 226/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb. a zákona č. 342/2006 Sb., se mění takto: 1. V 116 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova, a oznámí zastupitelskému úřadu ztrátu, odcizení, poškození nebo zničení tohoto řidičského průkazu. 2. V 119 odst. 2 se za písmeno j) vkládají nová písmena k) a l), která znějí: k) evidenci ztracených, odcizených, poškozených a zničených řidičských průkazů a mezinárodních řidičských průkazů, l) evidenci vyrobených a nevydaných tiskopisů mezinárodních řidičských průkazů a vyrobených a nevydaných tiskopisů potvrzení o oznámení ztráty, odcizení, poškození nebo zničení řidičského průkazu,. Dosavadní písmena k) až m) se označují jako písmena m) až o). CELEX: 32005D0211 Čl. XIII Přechodné ustanovení V evidenci ztracených, odcizených, poškozených a zničených řidičských průkazů a mezinárodních řidičských průkazů a v evidenci vyrobených a nevydaných tiskopisů mezinárodních řidičských průkazů a vyrobených a nevydaných tiskopisů potvrzení o oznámení ztráty, odcizení, poškození nebo zničení řidičského průkazu podle 119 odst. 2 písm. k) a l) zákona č. 361/2000 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se evidují pouze doklady nahlášené jako ztracené, odcizené, poškozené nebo zničené ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona a tiskopisy vyrobené ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. ČÁST DVANÁCTÁ Změna zákona o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích Čl. XIV Zákon č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích a o změně zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění zákona č. 478/2001Sb., zákona č. 175/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 193/2003 Sb., zákona č. 103/2004 Sb., zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 411/2005 Sb., zákona č. 226/2006 Sb., zákona č. 311/2006 Sb. a zákona č. 342/2006 Sb. se mění takto: 1. V 4 se za odstavec 5 vkládá nový odstavec 6, který zní:

(6) Součástí registru silničních vozidel je samostatná evidence ztracených, odcizených, poškozených a zničených osvědčení o registraci silničního motorového vozidla a přípojného vozidla, technických průkazů silničního motorového vozidla a přípojného vozidla a tabulek s přidělenou registrační značkou a evidence vyrobených zúčtovatelných tiskopisů osvědčení o registraci silničního motorového vozidla a přípojného vozidla a technického průkazu silničního motorového vozidla a přípojného vozidla a vyrobených a nevydaných tabulek registrační značky vozidla.. Dosavadní odstavce 6 až 10 se označují jako odstavce 7 až 11. CELEX: 32005D0211 2. V 91 odst. 1 se slova 4 odst. 7 nahrazují slovy 4 odst. 8.. Čl. XV Přechodné ustanovení V evidenci ztracených, odcizených, poškozených a zničených osvědčení o registraci silničního motorového vozidla a přípojného vozidla, technických průkazů silničního motorového vozidla a přípojného vozidla a tabulek s přidělenou registrační značkou a v evidenci vyrobených zúčtovatelných tiskopisů osvědčení o registraci silničního motorového vozidla a přípojného vozidla a technického průkazu a vyrobených a nevydaných tabulek registrační značky vozidla podle 4 odst. 6 zákona č. 56/2001 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se evidují pouze doklady nebo tabulky s přidělenou registrační značkou nahlášené jako ztracené, odcizené, poškozené nebo zničené ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona a tiskopisy nebo tabulky registrační značky vyrobené ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. ČÁST TŘINÁCTÁ Změna zákona o ochraně osobních údajů Čl. XVI Zákon č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 227/2000 Sb., zákona č. 177/2001 Sb., zákona č. 450/2001 Sb., zákona č. 107/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 310/2002 Sb., zákona č. 517/2002 Sb., zákona č. 439/2004 Sb., zákona č. 480/2004 Sb., zákona č. 626/2004 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb. a zákona č. 342/2006 Sb. se mění takto: 1. V 2 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova,mezinárodními smlouvami, které jsou součástí právního řádu, a přímo použitelnými předpisy Evropských společenství. CELEX: 42000A0922 2. V 2 se doplňuje odstavec 3, který zní:

(3) Úřad vykonává působnost dozorového úřadu pro oblast ochrany osobních údajů vyplývající z mezinárodních smluv, které jsou součástí právního řádu.. CELEX: 42000A0922 3. V 4 písm. b) se slova jakýkoliv biometrický nebo zrušují. CELEX: 42000A0922 4. V 4 se na konci textu písmene b) doplňují slova ; citlivým údajem je také biometrický údaj, který umožňuje přímou identifikaci nebo autentizaci subjektu údajů. CELEX: 42000A0922 5. V 9 písm. h) se slovo nebo zrušuje, na konci písmene ch) se tečka nahrazuje čárkou a doplňuje slovo nebo, a doplňuje se písmeno i), které zní: i) se jedná o zpracování podle zvláštních zákonů při předcházení, vyhledávání, odhalování trestné činnosti, stíhání trestných činů a pátrání po osobách.. CELEX:32005D0211, 32004R0871 6. V 13 se doplňují odstavce 3 a 4, které znějí: (3) V rámci opatření podle odstavce 1 správce nebo zpracovatel posuzuje rizika týkající se a) plnění pokynů pro zpracování osobních údajů osobami, které mají bezprostřední přístup k osobním údajům, b) zabránění neoprávněným osobám přistupovat k osobním údajům a k prostředkům pro jejich zpracování, c) zabránění neoprávněnému čtení, vytváření, kopírování, přenosu, úpravě či vymazání záznamů obsahujících osobní údaje a d) opatření, která umožní určit a ověřit, komu byly osobní údaje předány. (4) V oblasti automatizovaného zpracování osobních údajů je správce nebo zpracovatel v rámci opatření podle odstavce 1 povinen také a) zajistit, aby systémy pro automatizovaná zpracování osobních údajů používaly pouze oprávněné osoby, b) zajistit, aby fyzické osoby oprávněné k používání systémů pro automatizovaná zpracování osobních údajů měly přístup pouze k osobním údajům odpovídajícím oprávnění těchto osob, a to na základě zvláštních uživatelských oprávnění zřízených výlučně pro tyto osoby, c) pořizovat elektronické záznamy, které umožní určit a ověřit, kdy, kým a z jakého důvodu byly osobní údaje zaznamenány nebo jinak zpracovány a d) zabránit neoprávněnému přístupu k datovým nosičům.. CELEX: 42000A0922

7. V 29 odst. 1 písm. a) se slova stanovených tímto zákonem nahrazují slovy stanovených zákonem při zpracování osobních údajů. 8. V 29 odst. 1 písm. c) se slova tohoto zákona nahrazují slovy povinností stanovených zákonem při zpracování osobních údajů. 9. V 29 odst. 1 se na konci textu písmene g) doplňují slova,a z přímo použitelných předpisů Evropských společenství. ČÁST ČTRNÁCTÁ Změna zákona o zbraních Čl. XVII Zákon č. 119/2002 Sb., o střelných zbraních a střelivu a o změně zákona č. 156/2000 Sb., o ověřování střelných zbraní, střeliva a pyrotechnických předmětů a o změně zákona č. 288/1995 Sb., o střelných zbraních a střelivu (zákon o střelných zbraních), ve znění zákona č. 13/1998 Sb., a zákona č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů a zákona č. 455/1991 Sb.,o živnostenském podnikáni (živnostenský zákon), ve zněni pozdějších předpisů, (zákon o zbraních), ve znění zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 227/2003 Sb., zákona č. 228/2003 Sb., zákona č. 537/2004 Sb., zákona č. 359/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb. a zákona č. 310/2006 Sb., se mění takto: 1. V 46 odst. 3 se slova a dále fyzickým osobám, které jsou držiteli evropského zbrojního pasu, zrušují a za slovo přechodu se doplňují slova na vnější státní hranici České republiky 17a). Poznámka pod čarou č. 17a zní: 17a) Zákon č. 216/2002 Sb., o ochraně státních hranic České republiky a o změně některých zákonů (zákon o ochraně státních hranic), ve znění zákona č. 481/2004 Sb.. 2. V 51 odst. 2 větě první se za slovo přes vkládá vnější a na konci odstavce se doplňuje věta Tyto povinnosti má i na vnitřní státní hranici České republiky, pokud je zde prováděna ochrana hranic podle zvláštního právního předpisu 17a). ČÁST PATNÁCTÁ ÚČINNOST Čl. XVIII Tento zákon nabývá účinnosti dnem stanoveným v rozhodnutí Rady Evropské unie o spuštění Schengenského informačního systému v České republice, s výjimkou ustanovení čl. I bodu 3, který nabývá účinnosti dnem jeho vyhlášení, a ustanovení čl. XVII, který nabývá účinnosti dnem odstranění kontrol na státních hranicích, stanoveným v rozhodnutí Rady

Evropské unie o vstupu v platnost Úmluvy podepsané dne 19. června 1990 v Schengenu mezi Belgickým královstvím, Spolkovou republikou Německo, Francouzskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím a Nizozemským královstvím k provedení dohody podepsané dne 14. června 1985 o postupném odstraňování kontrol na společných hranicích pro Českou republiku.

Důvodová zpráva Obecná část Úvod Návrh zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti se vstupem České republiky do schengenského prostoru, je předkládán zejména k zajištění národní úpravy právních podmínek pro provozování tzv. Schengenského informačního systému (SIS) ve variantě SISone4all. V následujícím textu je používán výraz SIS ve čtyřech podobách: SIS I soudobá verze SIS fungujícího ve stávajících schengenských státech (v modifikaci zvané SIS I+, která funguje od zapojení Dánska, Švédska, Finska, Norska a Islandu do SIS I v roce 2002; pro účely navrhovaného zákona a důvodové zprávy není nutné rozlišovat mezi původním SIS I a modifikací SIS I+). SISone4ALL (tzv. portugalská iniciativa) - modifikace SIS I umožňující připojení nových členských států k SIS I; dočasné řešení připojení nových členských států k SIS před spuštěním SIS II. SIS II - v současnosti budovaná druhá generace SIS, s jejímž spuštěním se počítá nejdříve v roce 2008; tato verze bude mít vyšší kapacitu, umožní bezproblémové připojení nových členských států a poskytne uživatelům některé nové funkce (např. zavedení biometrických prvků, možnost propojování záznamů). SIS obecné označení (použito v případech, kdy rozlišení na jednotlivé verze systému je nevýznamné, resp. v případech, kdy uvedená informace platí pro všechny verze). Zapojení České republiky do schengenského prostoru bez kontrol na vnitřních hranicích bude zásadním přínosem členství České republiky v Evropské unii, a proto představuje jednu z priorit české zahraniční politiky. Česká republika usiluje o vstup do schengenského prostoru k 31. 12. 2007. Rozšíření schengenského prostoru o nové členské státy Evropské unie (s výjimkou Kypru) k tomuto datu bylo potvrzeno na zasedání Rady Evropské unie dne 5. 12. 2006, a to za podmínky splnění všech schengenských standardů včetně zprovoznění SIS v daném státě. Ještě před odstraněním kontrol na vnitřních hranicích bude třeba ve všech zemích usilujících o vstup do schengenského prostoru zahájit rutinní provoz SIS. Datum spuštění SIS bude stanoveno zvláštním rozhodnutí Rady EU, jehož přijetí lze dle harmonogramu Rady očekávat v průběhu června až července 2007. Dle stávajících předpokladů a s ohledem na způsob spuštění SIS ve státech, které vstupovaly do schengenského prostoru v roce 2001 (Dánsko, Finsko, Norsko, Švédsko, Island), lze předpokládat, že SIS bude v České republice spuštěn v září 2007. Nejpozději k 1. 9. 2007 je tak nezbytné plně implementovat veškeré právní dokumenty související s připojením České republiky k SIS. Česká republika již převážnou část schengenského acquis implementovala. Předkládaný zákon završuje proces implementace stávajícího schengenského acquis tím, že vytváří právní podmínky pro fungování SISone4all v České republice. V této souvislosti se navrhují změny následujících zákonů:

- zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, - zákona č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve znění pozdějších předpisů, - zákona č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky, ve znění pozdějších předpisů, - zákona č. 325/1999 Sb., o azylu, ve znění pozdějších předpisů, - zákona č. 185/2004 Sb., o Celní správě České republiky, ve znění pozdějších předpisů, - zákona č. 13/1993 Sb., celní zákon, ve znění pozdějších předpisů, - zákona č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích (zákon o silničním provozu), ve znění pozdějších předpisů, - zákona č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů, - zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů, Dále se v souvislosti se vstupem České republiky do schengenského prostoru navrhuje novela zákona č. 119/2002 Sb., o střelných zbraních a střelivu a o změně zákona č. 156/2000 Sb., o ověřování střelných zbraní, střeliva a pyrotechnických předmětů a o změně zákona č. 288/1995 Sb., o střelných zbraních a střelivu (zákon o střelných zbraních), ve znění zákona č. 13/1998 Sb., a zákona Č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů a zákona č. 455/1991 Sb.,o živnostenském podnikáni (živnostenský zákon) ve zněni pozdějších předpisů, (zákon o zbraních), ve znění pozdějších předpisů. V souvislosti s určením data účinnosti bude dále potřeba novelizovat některé zákony novelizující zákon o pobytu cizinců a zákon o azylu a tím dosáhnout souladu těchto úprav s návrhem novely. Předkládaný zákon při úpravách příslušných zákonů dále zohledňuje výsledky schengenských evaluací České republiky. Tyto evaluace představují institucionalizovaný proces hodnocení připravenosti členských států usilujících o přistoupení do schengenského prostoru. Na základě výsledků tohoto hodnocení, resp. na základě doporučení hodnotícího výboru, se navrhují změny zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, zákona č. 185/2004 Sb., o Celní správě České republiky, ve znění pozdějších předpisů a zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů. Aby byla zachována možnost rozšíření schengenského prostoru o nové členské státy alespoň k 31. 12. 2007 (oproti původně schválenému datu říjen 2007), rozhodla Rada Evropské unie dne 5. 12. 2006 o realizaci projektu SISone4ALL, který by měl po technické stránce umožnit připojení nových členských států ke stávajícímu SIS I. Připojení k SIS I, resp. k SISone4all jakožto technické modifikaci SIS I bude předpokládat aplikaci příslušných ustanovení Schengenské prováděcí úmluvy a souvisejících předpisů Evropské unie, následné spuštění SIS II pak aplikaci právních předpisů tvořících právní základ pro SIS II. Texty právního základu pro SIS I a pro SIS II nejsou ve vzájemném rozporu, rozdíl spočívá zejména v odlišné právní formě a v detailnější úpravě SIS II. Změny národní právní úpravy byly proto navrženy tak, aby odpovídaly potřebám SIS I a zároveň vytvářely základ pro budoucí zapojení České republiky do SIS II.

Schengenský informační systém (SIS) SIS je společný informační systém zemí schengenského prostoru, který obsahuje sdílenou databázi: - osob hledaných za účelem zatčení a předání nebo vydání, - pohřešovaných osob, - osob požadovaných za účelem zajištění jejich spolupráce v soudním řízení, - osob a věcí pořízených pro účely skrytých kontrol nebo zvláštních kontrol, - věcí hledaných za účelem zabavení nebo za účelem zajištění důkazů v trestním řízení (např. hledaná vozidla, střelné zbraně, odcizené nebo ztracené doklady totožnosti, odcizená nebo ztracená osvědčení o registraci vozidel a státní poznávací značky, evidované bankovky atd.), - nežádoucích osob, kterým má být odepřen vstup a pobyt na území členských států. K údajům vedeným v tomto informačním systému mají v členských státech přístup příslušné policejní, celní a justiční orgány, orgány odpovědné za ochranu hranic a v omezeném rozsahu také orgány odpovědné za vydávání osvědčení o registraci vozidel a orgány vydávající víza. Ve společném prostoru bez kontrol na vnitřních hranicích představuje tento informační systém klíčový nástroj pro boj proti kriminalitě a nelegální migraci. Připojení k SIS je nezbytnou podmínkou pro vstup každého státu do schengenského prostoru. Právní úprava SIS I je na evropské úrovni obsažena v Úmluvě k provedení Schengenské dohody ze dne 14. června 1985 mezi vládami států Hospodářské unie Beneluxu, Spolkové republiky Německo a Francouzské republiky o postupném odstraňování kontrol na společných hranicích. Pro Českou republiku se Schengenská prováděcí úmluva stala závaznou na základě Aktu o přistoupení k Evropské unii s tím, že vybraná ustanovení této úmluvy jsou pro Českou republiku aplikovatelná již od jejího vstupu do Evropské unie a ustanovení upravující SIS budou pro Českou republiku aplikovatelná ode dne účinnosti rozhodnutí Rady Evropské unie o spuštění SIS v České republice. V současnosti je Evropskou komisí a jednotlivými členskými státy budován SIS II. Právním základem pro provoz SIS II na evropské úrovni bude - nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1987/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení, provozu a využívání Schengenského informačního systému (SIS II), - rozhodnutí Rady č.../2006 ze dne 2006 o zřízení, provozu a využívání Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (dále jen rozhodnutí o SIS II ) 1 a - nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1986/2006 ze dne 20. prosince 2006 o přístupu subjektů odpovědných za vydávání osvědčení o registraci vozidel v členských státech k SIS II. 1 Návrh rozhodnutí byl konzultován s Evropským parlamentem a schválen na úrovni Výboru stálých zástupců (COREPER). Znění lze považovat za definitivní a formální schválení Radou Evropské unie se očekává v nejbližší době. Číslo dokumentu a datum schválení bude do důvodové zprávy doplněno.

Tyto tři právní dokumenty zruší a nahradí stávající právní úpravu SIS I v Schengenské prováděcí úmluvě. S účinností těchto předpisů se původně počítalo pro staré členské státy od dubna 2007 a pro nové členské státy od října 2007, což bylo předpokládané datum jejich vstupu do schengenského prostoru. Nové členské státy se tak měly připojit přímo k SIS II bez předchozí účasti na SIS I. Vzhledem ke zpoždění budování SIS II, resp. jeho technického řešení však lze očekávat spuštění tohoto systému nejdříve ve druhé polovině roku 2008. Konkrétní datum účinnosti předpisů pro SIS II bude stanoveno jednomyslným usnesením Rady na základě zhodnocení funkční způsobilosti SIS II. Výše uvedené právní předpisy ES/EU tvořící právní základ pro SIS II tvoří kompaktní celek, který bude, po formálním schválení rozhodnutí o SIS II, implementován do českého právního řádu. Současná právní úprava SIS v České republice Dílčí úprava SIS je v současnosti obsažena pouze v zákoně č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. Tato úprava je však zaměřena pouze na budoucí využití SIS v boji proti nelegální migraci. Předkládaný zákon představuje komplexní zakotvení SIS v českém právním řádu. Hlavní principy navrhované úpravy Navrhované změny zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky směřují k zakotvení Policie České republiky, resp. Policejního prezidia České republiky jakožto subjektu s centrální odpovědností za provozování národní součásti SIS, a vybavuje ji odpovídajícími oprávněními. Policie České republiky v současnosti provozuje řadu národních databází, které svým obsahem korespondují s databází SIS a které budou zdrojem údajů poskytovaných do SIS. Na základě předkládaného zákona bude možné tyto údaje předávat do zahraničí v rámci provozu SIS. Zároveň změny směřují k rozšíření práva osob požadovat sdělení osobních údajů, které o nich policie vede. V souvislosti se zapojením České republiky do schengenského prostoru a jejímu plánovanému připojení k SIS vyvstala potřeba přizpůsobit také zákon č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád) zejména v tom smyslu, aby byly za účelem využívání SIS pro potřeby trestního řízení zajištěny informační toky mezi justičními orgány a Policejním prezidiem České republiky, které má centrální odpovědnost za provozování SIS. V rámci Policejního prezidia České republiky je příslušným útvarem Národní centrála SIRENE, jež zajišťuje výměnu doplňujících informací, koordinuje ověřování kvality informací zanášených do SIS a pro tyto účely má přístup k údajům zpracovávaným v SIS. V uvedeném smyslu se navrhuje doplnění příslušných ustanovení hlavy dvacáté páté trestního řádu upravující právní styk s cizinou. V zákoně č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky, který již v současnosti úpravu SIS ve vztahu k boji s nelegální migrací obsahuje, se navrhují formulační změny upřesňující přeshraniční rozměr rozhodnutí o správním vyhoštění, upravující výčet údajů vkládaných do SIS a stanovující působnost ředitelství služby cizinecké a pohraniční policie k vkládání záznamů o cizincích za účelem odepření vstupu a pobytu do SIS. V tomto zákoně a v zákoně č. 325/1999 Sb. se dále uvádí výčet těch orgánů s právem přístupu k SIS, jejichž konkretizaci komunitární úprava vyžaduje (ostatní orgány s právem přístupu odvozují toto oprávnění z jiných zákonů či z přímo použitelného předpisu ES).

Navrhovaný zákon dále přesouvá problematiku osobních údajů v celní oblasti ze zákona č. 13/1993 Sb., celní zákon do zákona č. 185/2004 Sb., o Celní správě České republiky. Zároveň v zákoně o Celní správě upravuje přístup celních orgánů do SIS. Předkládaný zákon dále mění zákony č. 361/2000 Sb., o silničním provozu a č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu na pozemních komunikacích tak, že zavádí do registru řidičů a registru silničních vozidel některé nové kategorie údajů korespondující s SIS. Změna zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů směřuje k zakotvení kontrolních pravomocí Úřadu pro ochranu osobních údajů ve vztahu k SIS. Novela zákona o zbraních je reakcí na vznik vnější hranice. Soulad navrhované úpravy s Ústavou České republiky, mezinárodními smlouvami a evropským právem Návrh zákona je v souladu s ústavním pořádkem České republiky. Je také v souladu s mezinárodními smlouvami, kterými je Česká republika vázána. Problematika, která je předmětem návrhu zákona, je nyní upravena mezinárodní smlouvou, která je závazná pro Českou republiku, a s ní souvisejícími předpisy Evropské unie. Návrh zákona je slučitelný s následujícími právními předpisy Evropské unie. - Prováděcí úmluva ze dne 19. června 1990 k Schengenské dohodě ze dne 14. června 1985 o společném rušení kontrol na společných hranicích, uzavřené mezi vládami států Hospodářské unie, Beneluxu, Spolkové republiky Německo, Francouzské republiky, - Nařízení Rady (ES) č. 871/2004 ze dne 29. dubna 2004 o zavedení některých nových funkcí Schengenského informačního systému, také se zřetelem k boji proti terorismu, - Rozhodnutí Rady 2005/211/SVV ze dne 24. února 2005 o zavedení některých nových funkcí v Schengenském informačním systému, včetně boje proti terorismu, - Rámcové rozhodnutí Rady 2002/584/SVV ze dne 13. června 2002 o evropském zatýkacím rozkazu a postupech předávání mezi členskými státy, - Směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES ze dne 24. října 1995 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů. Dopad na životní prostředí, sociální dopady, dopady na podnikatelské prostředí Návrh zákona nemá dopady na životní prostředí, sociální dopady nebo dopady na podnikatelské prostředí. Přijetí zákona je však předpokladem pro zajištění volného pohybu osob mezi Českou republikou a dalšími státy schengenského prostoru, což může přispět k dalšímu ekonomickému rozvoji. Posouzení návrhu z hlediska rovnosti mužů a žen Z hlediska rovnosti mužů a žen je návrh neutrální, neboť právní úprava je pro obě pohlaví stejná).

Dopad na státní rozpočet Náklady na financování SISone4all činí 280,951mil. Kč. Tyto prostředky budou uvolněny z kapitoly Všeobecná pokladní správa, položky Vládní rozpočtová rezerva do rozpočtu MV v roce 2007 na základě usnesení vlády ze dne 21. února 2007 č. 169. Část nákladů na SISone4all bude využita i pro provoz SIS II. Z rozpočtu MV bude v letech 2007 a 2008 realizován požadavek na dofinancování částky 187,740 mil. Kč (podle skutečné potřeby) související s realizací projektu SISone4all. Celkové výdaje spojené s dokončením přípravy České republiky ke strategii vlády v oblasti zapojování do Schengenského prostoru pro rok 2007 se předpokládají v objemu 516,691 mil. Kč. Na Úřadu pro ochranu osobních údajů bude v souvislosti se spuštěním SIS, resp. v souvislosti s kontrolní pravomocí Úřadu pro ochranu osobních údajů vůči SIS, vytvořen zvláštní organizační útvar, který se bude zabývat problematikou zpracování osobních údajů v oblasti tzv. III. pilíře Evropské unie (tj. spolupráce v oblasti justice a vnitra), a to jak po stránce legislativně právní, tak aplikační. Proto bude nezbytné navýšit počet zaměstnanců Úřadu pro ochranu osobních údajů o osm a těmto poskytnout náležité vybavení. To bude v prvním roce po účinnosti zákona znamenat celkové náklady cca 8 mil. Kč. Zdůvodnění prvého čtení Vzhledem k tomu, že pro úspěšný vstup České republiky do schengenského prostoru nejpozději k 31. 12. 2007 je nutné, aby se Česká republika zapojila do Schengenského informačního systému již od okamžiku jeho spuštění pro nové členské státy (předpokládaný termín září 2007), navrhuje se, aby návrh zákona byl Poslaneckou sněmovnou schválen již v prvém čtení podle 90 odst. 2 zákona č. 90/1995 Sb., o jednacím řádu Poslanecké sněmovny. Zvláštní část K ČÁSTI PRVNÍ Změna zákona o Policii České republiky K bodům 1 a 2 ( 42j) Stávající znění ustanovení 42j odst. 3 omezuje právo přístupu subjektu dat k osobním údajům zpracovávaným Policií České republiky a právo požadovat bezplatnou likvidaci nebo opravu osobních údajů tak, že žádost lze podat pouze jednou ročně. Takové omezení základního práva subjektu údajů - práva na přístup k údajům - bylo předmětem kritiky v rámci schengenského hodnocení a bylo shledáno jako nedůvodné, ač není přímo v rozporu s mezinárodními závazky České republiky v oblasti ochrany dat. Navrhuje se proto toto omezení zrušit. K zamezení zneužívání tohoto práva podáváním častých, opakovaných a bezdůvodných žádostí se navrhuje změnit znění odstavce 1 tak, aby vyřízení této žádosti nebylo ve všech případech bezplatné. Nadále tak bude aplikována obecná úprava 12 zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů ( Správce má právo za poskytnutí informace požadovat přiměřenou úhradu nepřevyšující náklady nezbytné na poskytnutí informace ).