2013 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

Podobné dokumenty
Texty SmPC a PIL jak s nimi po novu

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

Registrační dokumentace

2013 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

STRUKTURA NÁZVŮ LP DLE REG-29 VERZE 4 A JEJÍ PRAKTICKÉ DOPADY

Paracetamol Actavis 250 mg Paracetamol Actavis 500 mg Paracetamol Actavis 1000 mg potahované tablety paracetamolum

10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ

10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. CAMILIA perorální roztok v jednodávkovém obalu

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV 10.6./

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

2015 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV 16.6./

ACC LONG šumivá tableta acetylcysteinum

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU. Krabička 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Kartonová krabička obsahující injekční lahvičku s práškem, předplněná injekční stříkačka s rozpouštědlem a příslušenství.

Obsahuje monohydrát laktózy. Pro více informací čtěte příbalovou informaci.

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

IMPLEMENTACE JEDNOTNÉHO HODNOCENÍ PSUR A DALŠÍ AKTUALITY VE ZMĚNÁCH REGISTRACÍ

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU. BALENÍ 30 mg/ 5 ml

NÁVRH POKYNU PRO PŘEDKLÁDÁNÍ MOCK-UPŮ

NÁVRH POKYNU PRO PŘEDKLÁDÁNÍ MOCK-UPŮ

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Referraly podle článků 30, 31 a 107i Směrnice 2001/83/EC a jejich národní implementace

Léčivá látka: 1 g masti obsahuje collagenasum 0,48-3,00 mg (to odp.. collagenasum 1,2 I.U a. proteasum 0,24 I.U)

2019 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV 12./

Jedna tableta s prodlouženým uvolňováním obsahuje quetiapinum 50 mg (ve formě quetiapini fumaras).

Příloha III. Doplnění do příslušných bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace

FARMACEUTICKÁ DOKUMENTACE VÝROBA A DOVOZ LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ ZNAČENÍ OBALŮ

10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z TAKOVÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ, POKUD JE TO VHODNÉ

MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU Vnitřní obal (štítek): Rozpouštědlo ve skleněné lahvičce, typ I, obsah 10 ml

OZNAČENÍ NA OBALU: Fraxiparine Forte 2x0,6 ml

Dospělí: Jeden čípek ráno, večer a po každém vyprázdnění střev. Zavést do rekta zaobleným koncem.

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Bronchostop sirup. Léčivé látky: suchý tymiánový extrakt, tekutý proskurníkový extrakt

Edukační materiály DHPC

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ

Příloha III Pozměňovací návrh příslušných bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace

[ 1 ] MUDr. Jana Mladá Seminář oddělení farmakovigilance červen Státní ústav pro kontrolu léčiv

2019 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

Uchovávejte při teplotě do 25 C v dobře uzavřené lahvičce, lahvičku uchovávejte v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem a vlhkostí.

Perorální podání. Před použitím čtěte příbalovou informaci. TEXT NA VNĚJŠÍ OBAL. Krabička pro blistry a lahvičky HDPE 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Jeden sáček obsahuje 5 g sacharosy a 118 mg sodíku. Obsahuje zdroj fenylalaninu. Obsahuje oranžovou žluť (E110) a azorubin (E122).

Příbalová informace: informace pro uživatele. Sodium Chromate ( 51 Cr) Solution 37 MBq/ml, radionuklidový prekurzor, roztok

Příbalová informace: informace pro uživatele

Příbalová informace: informace pro uživatele. Harpagofyt ležatý Apomedica 600 mg potahované tablety Harpagophyti radicis extractum siccum

PHV-8 Požadavky SÚKL k vytváření, obsahu a distribuci Informačních dopisů pro zdravotnické pracovníky

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ

10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z TAKOVÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ, POKUD JE TO VHODNÉ

2019 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Paracetamol/Guaifenesin/Phenylephrine Hydrochloride Perrigo 500mg/200mg/10mg, prášek pro perorální roztok

sp.zn. sukls107935/2012

Jedna potahovaná tableta obsahuje atorvastatinum 40 mg (jako atorvastatinum calcicum trihydricum).

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

ÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE

Požadavky SÚKL k vytváření, obsahu a distribuci edukačních materiálů určených pro zdravotnické pracovníky a pacienty

ŽÁDOST O ZMĚNU REGISTRACE. Bc. Tereza Havelková Oddělení administrativní podpory

PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE PŘÍBALOVOU INFORMACI. COLDREX MAXGRIP CITRON je určený pro perorální podání ve formě teplého nápoje.

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Obaly léčivých přípravků a co na nich SÚKL posuzuje

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. L- Carnitin,,Fresenius 1 g injekční roztok levocarnitinum

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 100 ml roztoku obsahuje Hederae helicis folii extractum siccum (4 8 : 1), extrahováno ethanolem 30 % (m/m).

Jedna lahvička s práškem také obsahuje arginin, kyselinu fosforečnou 85% a polysorbát 80. Rozpouštědlo: voda na injekci.

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

sp. zn. sukls180859/2015

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

VNĚJŠÍ NÁLEPKY NA KARTONECH Obsahuje jednu dávku o dvou sáčcích A a dvou sáčcích B (jedna dávka o čtyřech sáčcích).

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Změny registrace ( 35)

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Aktuální informace z oblasti registrace léčiv a přehled legislativy v ČR a EU

Viru-Merz je účinný při léčbě infekce způsobené virem herpes simplex, ale pouze do fáze vzniku puchýřků.

sp.zn.: sukls219632/2013, sukls219655/2013 a sp.zn.: sukls184216/2014, sukls184239/2014

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ

Vnější krabice (obsahující 5 nebo 40 krabiček s lahvičkami se 100 ml infuzního roztoku)

Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls8465/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Jedna tableta obsahuje bisulepini hydrochloridum 2,25 mg (bisulepinum 2 mg).

Edukační materiály. KADCYLA (trastuzumab emtansin): Edukační materiál pro lékaře

Fludeoxythymidine ( 18 F) 1 8 GBq k datu a hodině kalibrace voda na injekci, chlorid sodný 9 mg/ml

prášek pro infuzní roztok

Léčivé látky: fibrinogenum humanum, thrombinum humanum, aprotininum (syntetické), calcii chloridum

Požadavky na farmaceutickou dokumentaci

EDUKAČNÍ MATERIÁL PŘÍRUČKA PRO PŘEDEPISUJÍCÍHO LÉKAŘE

FARMAKOVIGILANČNÍ SIGNÁLY

1. Co je přípravek Maltofer Fol žvýkací tablety a k čemu se používá. Maltofer Fol se používá k léčbě a prevenci nedostatku železa v organismu.

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Příbalová informace: informace pro uživatele. Zinkorot 25 mg tablety zincum

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ

sp.zn.sukls78453/2015

Pomocné látky se známým účinkem: prostý sirup 67%, usušená tekutá glukosa.

Příbalová informace: informace pro pacienta. Neo-angin bez cukru 1,2 mg/0,6 mg/5,72 mg pastilky

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU. Kartonová krabice (skleněné/polyethylenové lahve) 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Transkript:

2013 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV 3.12.2013/5.12.2013

Žádosti o změny v registraci podané po 4. 8. 2013 u národně registrovaných léčivých přípravků 2 JAK PŘIPRAVIT KVALITNÍ TEXTY PRO PŘEDKLÁDANOU ŽÁDOST O ZMĚNU MUDr. Helena Tutterová Oddělení koordinace registrací 2013 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV 3.12.2013/5.12.2013

OBSAH 3 Pomocné pokyny Příklady: časté chyby SmPC vs. PIL Příklady: Předložené texty časté chyby Změny s dopadem do textů jak předkládat Příklady: Předložené změny časté chyby Jak implementovat QRD šablonu Příklady: Předložené texty 2013 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV 3.12.2013/5.12.2013

Pomocné pokyny 4 QRD šablony pro centralizované registrace pro MRP/DCP/referral/národní registrace http://www.ema.europa.eu/ema/index.jsp?curl=pages/regula tion/document_listing/document_listing_000134.jsp&mid=w C0b01ac0580022c59 Appendix I: bod 4.6 těhotenství, kojení Appendix II: bod 4.8 klasifikace frekvencí NÚ Appendix III: bod 6.4 uchovávání Appendix IV: Lot, EXP 2013 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV 3.12.2013/5.12.2013

Pomocné pokyny 5 názvy států (EMA/123695/2004 rev.11) maximální doba použitelnosti po otevření/naředění (CPMP/QWP/609/96/Rev 2; CPMP/QWP/159/96) pomocné látky povinně uváděné na obalech (http://www.ema.europa.eu/docs/cs_cz/document_library/scientific_guideline/2009/09/wc 500003412.pdf) často používané zkratky (http://www.emea.europa.eu/docs/en_gb/document_library/regulatory_and_procedural_gu ideline/2009/10/wc500004439.pdf) standardní názvy lékových forem (Tabulka X, http://www.sukl.cz/leciva/standardni nazvy lekovych forem zpusobu podani aobalu 1?highlightWords=standardn%C3%AD+n%C3%A1zvy+l%C3%A9kov%C3%BDch+forem) další např. Best Practice Guide On The Submission Of High Quality National Translations (http://www.hma.eu/fileadmin/dateien/human_medicines/cmd_h_/procedural_guidance/ 01_General_Info/CMDh_255_2012_Rev0_2012_05.pdf)

Pomocné pokyny Příklady: časté chyby 6 Časté chyby Lot nebo č.š. nebo Č. šarže EXP nebo Použitelné do: Slovenská republika, ne Slovensko Velká Británie, ne Spojené království IU nebo m.j. IMAO, ne MAOI Desetinná čárka, ne desetinná tečka

Pomocné pokyny Příklady: časté chyby 7 Podmínky uchovávání SmPC vs. PIL vs. Obal SmPC Tento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní podmínky uchovávání. PIL Tento přípravek nevyžaduje žádné zvláštní podmínky uchovávání. Obal nic SmPC a PIL Uchovávejte v chladničce (2 C 8 C). Obal Uchovávejte v chladničce.

Pomocné pokyny Příklady: časté chyby 8 Standardní názvy lékových forem Zjednodušené (zkrácené) názvy lékových forem uváděné na vnitřním obalu musí být uvedeno v bodu 2 SPC např. tvrdá tobolka, měkká tobolka tobolka dle Část 1b: Zjednodušené názvy Tabulka X Upravené lékové formy Tabulka X (aktualizace 2013) Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok, ne prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem

SmPC vs. PIL 9 SmPC vs. PIL SmPC: Informace pro lékaře a farmaceuty nevysvětlovat odborné výrazy, vysvětlovat nestandardní zkratky anglickým výrazem PIL: Informace pro pacienty text musí být upraven tak, aby mu rozuměl pacient (i u přípravků, které jsou do rukou zdravotnických pracovníků) možnost přidat informace pro lékaře

PŘÍKLADY: PŘEDLOŽENÉ TEXTY časté chyby 10 Soulad SmPC a PIL? SmPC: zahajovací dávka je jedna tablet 3krát denně PIL: půl až jedna tablet jednou až 2krát denně SmPC bod 4.3 jsou absolutní kontraindikace PIL nesmí užívat, nesmí používat, ne neměl by např.: SmPC bod 4.3: laktace PIL: Ženy užívající tento přípravek nesmí kojit Kojící ženy nesmí tento přípravek užívat. 2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV 3.12.2013/5.12.2013

PŘÍKLADY: PŘEDLOŽENÉ TEXTY časté chyby 11 Dávkování půlení tablet tablety 500 mg bez půlicí rýhy léčba se zahajuje dávkou 200 mg přípravek není určen k zahájení léčby, k zahájení léčby je třeba použít jinou sílu/lékovou formu

PŘÍKLADY: PŘEDLOŽENÉ TEXTY časté chyby 12 Časté chyby závěrem Neměnit již schválený text ( vlastní tvorba popis tablety; ) Zvíře použité v klinických studiích je potkan, ne krysa Porucha funkce jater nebo ledvin, ne onemocnění nebo poškození Nastavení jazyka čeština Mezery mezi slovy a větami Mužský a ženský rod závorka, ne lomítko Přípravek je kontraindikován u pacientů, kteří: kojí (viz bod 4.6) Přípravek je určen pouze k léčbě rakoviny prostaty jestliže jste měl(a) 2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV 3.12.2013/5.12.2013

Změny s dopadem do textů jak předkládat 13 Změny s dopadem do textů optimální stav Změny administrativní (A), farmaceutické (B) a všechny změny typu IA Všechny úpravy formou revizí v posledních schválených textech Revize se vztahují pouze k předložené změně (+ možná oprava překlepu)

Změny s dopadem do textů jak předkládat 14 Změny s dopadem do textů optimální stav Změny C (bezpečnost/účinnost) pouze typu IB a II Všechny úpravy formou revizí v posledních schválených textech Revize se vztahují k předložené změně Mohou se navíc opravit chyby v textech, které nevyžadují předložení nové změny Může se implementovat nová QRD šablona 2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV 3.12.2013/5.12.2013

Změny s dopadem do textů jak předkládat 15 Změny s dopadem do textů ( podáno několik změn ) Běží několik řízení s dopadem do textů: Jednotlivé změny by měly být odlišeny barevně, komentářem (nemusí být všechny změny schváleny najednou, nutná domluva s koordinátorem, jaké texty se mají použít, zda poslední schválená verze, nebo texty všech předložených změn najednou) Obecné pravidlo: implementovat do posledních schválených textů 2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV 3.12.2013/5.12.2013

Změny s dopadem do textů jak předkládat 16 Změny s dopadem do textů obecně Do klinických změn není možné vkládat úpravu farmaceutických bodů (a naopak) V žádné předložené změně není možné provádět změny nad rámec změn popsaných ve SCOPE AND BACKGROUND FOR CHANGE žádosti Veškeré úpravy v textech musí být formou revizí (track changes)

Změny s dopadem do textů jak předkládat 17 Změny s dopadem do textů jak ano/jak ne Implementace výsledku pdws Nelze upravit popis přípravku, způsob uchovávání Aktualizace textů podle CSP (Core safety profile) Nepředkládá se další dokumentace, kromě CSP Aktualizace podle firemního dokumentu Musí být předložena celá dokumentace, na základě které byl firemní dokument vytvořen 2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV 3.12.2013/5.12.2013

PŘÍKLADY: PŘEDLOŽENÉ ZMĚNY časté chyby 18 Implementace závěrů referralu Správně: klasifikace, popis v žádosti, přiložen oficiální překlad ze stránek EK Chybně: do textů zahrnuty revize navíc (nejen schválené závěry EK, ale také navrhovaný a neschválený pracovní wording ) či vlastní tvorba Nelze vkládat text nad rámec závěrů EK Nelze tvořit vlastní překlad

Jak implementovat QRD šablonu 19 Změna QRD šablony Texty musí odpovídat zveřejněné verzi šablony, nesmí být použita kombinace různých verzí šablon starší poslední: implementace QRD šablony (např. aktualizace šablony zveřejněné před rokem 2011 na verzi zroku 2013): změna typu IB C.I.z. předposlední poslední: přidání hlášení nežádoucích účinků (tzn. aktualizace šablony způvodní verze zroku 2011 na verzi zroku 2013): změna typu IA IN C.I.z http://www.sukl.cz/leciva/kdy a jak musime implementovat novou qrdsablonu u lecivych?highlightwords=implementace+qrd+%c5%a1abl

Jak implementovat QRD šablonu 20 Změna QRD šablony LP podléhající dalšímu sledování U léčivých přípravků podléhajících dalšímu sledování musí být nová QRD šablona implementována nejpozději do 31.12.2013. Implementaci nové QRD šablony je možné provést při jakékoli textové změně/prodloužení. Pokud taková změna nebo prodloužení registrace nejsou do 31.12.2013 plánovány, je nezbytné předložit samostatnou změnu typu IA IN C.I.12. http://www.sukl.cz/leciva/kdy a jak je povinne implementovat novouqrd sablonu u?highlightwords=implementace+qrd+%c5%a1abl netýká se většiny národně registrovaných léčivých přípravků

Jak implementovat QRD šablonu 21 Nová QRD šablona Závěr bodu 4 PIL: pozor na duplicitu Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři Nová šablona veze 3.0, 04/2013 není jen text bodu 4.8 SmPC Hlášení podezření na nežádoucí účinky a 4 PIL Hlášení nežádoucích účinků Implementace hlášení NÚ dle pokynů http://www.sukl.cz/leciva/informace o hlaseni nezadoucich ucinku v smpc apil?highlightwords=implementace+hl%c3%a1%c5%a1en%c3%ad+ne%c5%be%c 3%A1douc%C3%ADch+%C3%BA%C4%8Dink%C5%AF

Co si odnést 22 Nejdůležitější informace závěrem SmPC je pro lékaře x PIL pro pacienty, avšak informace musí být v souladu Neměnit již dříve schválený text bez řádného zdůvodnění požadavku Všechny úpravy musí být formou revizí ideálně v posledních schválených textech Všechny požadované změny musí být popsány v žádosti (příp. doloženy dokumentací)

Děkujeme za pozornost STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, 100 41 Praha 10 tel.: +420 272 185 111 fax: +420 271 732 377 e mail: posta@sukl.cz nar@sukl.cz 2013 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV 3.12.2013/5.12.2013