Nakladanie s chemickými látkami ( dodávka, nákup, manipulácia, balenie, spracovanie) v zmysle súčasne platnej chemickej legislatívy

Podobné dokumenty
Expozičný scenár a karta bezpečnostných údajov- povinnosti, možnosti a termíny

Karta bezpečnostných údajov. Článok 31 Nariadenia EP a Rady 1907/2006 REACH

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV. Armaflex/Armaduct

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES)

VZOR OZNÁMENIE O ZARADENÍ PODNIKU PODĽA 5 ZÁKONA

CHL a P Novinky v legislatíve. VOC, aerosóly, harmonizovaná klasifikácia

Expozičný scenár. Príloha KBU

LEGISLATÍVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY A EURÓPSKEJ ÚNIE V OBLASTI CHEMICKEJ BEZPEČNOSTI LEGISLATÍVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Nariadenie 1272/2008 CLP. zmena klasifikácie

Manuál kvality pre dodávateľov

Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Trenčianske Teplice č. x/2016 o používaní pyrotechnických výrobkov na území mesta Trenčianske Teplice

(Nelegislatívne akty) NARIADENIA

Uplatňovanie chemickej legislatívy. v praxi

Ako vyplniť elektronický formulár vo formáte PDF 16 b.

NOVÁ KLASIFIKÁCIA NEBEZPEČNÝCH LÁTOK V PODNIKOCH, KTORÉ SPADAJÚ POD ZÁKON O PREVENCII ZÁVAŽNÝCH PRIEMYSELNÝCH HAVÁRIÍ

Karta bezpečnostných údajov a novinky v legislatíve. RNDr. Zuzana Zajacová EUROLEG s.r.o.

ZODPOVEDNÝ ORGÁN ČLENSKÉHO ŠTÁTU EURÓPSKEJ ÚNIE. RNDr. Ján Čepček, PhD. Ministerstvo hospodárstva SR odbor CCHLP

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH Revidované vydanie č. : 2 ÚDAJOV (KBÚ) Dátum : 2 / 7 / : Nehorľavé, netoxické plyny

(Text s významom pre EHP)

(Text s významom pre EHP)

O B V O D N Ý Ú R A D Ž I L I N A Janka Kráľa 4, Žilina

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH Revidované vydanie č. : 0 ÚDAJOV (KBÚ) Dátum : 8 / 3 / : Nehorľavé, netoxické plyny

S l o v e n s k ý m e t r o l o g i c k ý ú s t a v Karta bezpečnostných údajov. Vodný roztok Mg o koncentrácii 1,0 g/l

S l o v e n s k ý m e t r o l o g i c k ý ú s t a v Karta bezpečnostných údajov. Vysokopecná troska

Nový zákon o odpadoch - nové povinnosti pre obce a mestá

Nebezpečnosť vyplývajúca z fyzikálnych a chemických

Zásady manipulácie, zberu, prepravy a nakladania s VŽP. Vedľajší živočíšny produkt kuchynský odpad materiál kategórie 3

L 345/68 Úradný vestník Európskej únie

Zabezpečenie pitného režimu

VYHLÁSENIE O PARAMETROCH

Všeobecne záväzné nariadenie obce Lozorno č. 3/2012. ktorým sa určujú a menia názvy ulíc a iných verejných priestranstiev na území obce Lozorno

II. Návrh. Zákon z ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 377/2004 Z.z. o ochrane nefajčiarov v znení zákona č. 465/2005 Z.z.

Národný inšpektorát práce. nostno- technickými požiadavkami na výrobky -

v y d á v a m m e t o d i c k é u s m e r n e n i e:

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:

ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk a športovo-rekreačné zariadenia Ing. Monika Laurovičová odbor skúšobníctva

dobrovoľná spolupráca)

Zoznam vykonávacích predpisov k zákonu č. 163/2001 Z. z. o chemických látkach a chemických prípravkoch

Certifikácia biopotravín

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z ,

Úlohy CCHLP pri implementácii nariadení REACH a CLP

CENTRUM PRE CHEMICKÉ LÁTKY A PRÍPRAVKY

Vyhláška č. 50/2015 Z. z.

Vyhlásenie o parametroch

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE AEURÓPKKEJ CENTRÁLNEJ BANKE

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH Revidované vydanie č. : 0 ÚDAJOV (KBÚ) Dátum : 26 / 1 / : Nehorľavé, netoxické plyny

nostných NARIADENIE KOMISIE (ES) 453/2010

Zbierka zákonov SR Predpis č. 374/2012 Z. z.

Energetický audit od decembra po novom

Obec Sklené Sklené 97, IČO: , DIČ:

Legislatívny rámec. bezpečnej prevádzky civilného letectva (systém manažmentu bezpečnosti)

Správa o obaloch a odpadoch z obalov za rok 2011 Slovenská republika

Pravidlá udeľovania ocenenia Cena rektora Slovenskej technickej univerzity v Bratislave v znení dodatku č. 1

Smernica k poskytovaniu stravných lístkov. č. 04/01/2013

Produkcia odpadov v SR a v Žilinskom kraji a jeho zloženie

Ako postupovať pri spracovaní súboru example_summary_procedure_tem plate_sk.xls

Enviroportál a jeho zmeny vyvolané novelou zákona č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV. Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura na Cypre

S T A N O V I S K O hlavného kontrolóra obce k návrhu rozpočtu Obce Staškovce na rok 2016, viacročného rozpočtu na roky

č. 16/2008 o dani za predajné automaty a nevýherné hracie prístroje

NORMA EHK/OSN FFV-37 týkajúca sa kontroly obchodnej kvality DYNE ČERVENEJ

Nariadeniu (ES) č. 1272/2008 o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí Tento dokument obsahuje otázky a odpovede k nariadeniu CLP

Bezpečnostný list Minerálna vlna

Postup pri aktivácii elektronickej schránky na doručovanie pre právnické osoby, ktoré nie sú zapísané do obchodného registra

Nový zákon o odpadoch - nové povinnosti pôvodcov a držiteľov odpadov

A. VÝCHODISKÁ SPRACOVANIA STANOVISKA :

o nakladaní s komunálnymi odpadmi a drobnými stavebnými odpadmi

KARTA BEZPECNOSTNÝCH ÚDAJOV

ODPORÚČANIE KOMISIE. z o podávaní správ o kontrolách týkajúcich sa cestnej prepravy nebezpečného tovaru

Karta bezpečnostných údajov Karta bezpečnostných údajov podľa Vyhláška (ES) č. 1907/2006 (REACH) Dátum vydania: 31/05/2017 Znenie: 1.

M R2454 SK

Ministerstvo školstva Slovenskej republiky

FORMULÁR pre právnickú osobu

Zákon o energetickej hospodárnosti budov a smernica 2010/31/EÚ

Účtovný rozvrh vnútorná smernica č. 6/2013

S M E R N I C A o postupe pri povinnom zverejňovaní objednávok, faktúr a zmlúv

ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu

BIOLIT pasca na rybenky. Bochemie Slovakia, s.r.o.

NARIADENIE KOMISIE (ES) 1082/2003. z 23. júna 2003,

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH Revidované vydanie č. : 0 ÚDAJOV (KBÚ) Dátum : 2 / 7 / : Nehorľavé, netoxické plyny

MESTSKÝ ÚRAD V ŽILINE SPRÁVA

Vzor PRÍDELOVÝ LÍSTOK KATEGÓRIE A

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

1. Charakteristika výrobku

Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen

INDIVIDUÁLNA OCHRANA

Preprava lítiových batérií. Začať

Tieto otázky a odpovede vám pomôžu pripraviť sa na počiatočné otázky v súvislosti so zmenami v označovaní produktov Castrol podľa GHS.

Vyhlásenie o parametroch

Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole

Zákon č. 331/2003 Z.z. o voľbách do Európskeho parlamentu v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon č. 331/2003 Z.z. )

Elektrické inštalácie vo vzťahu k novým predpisom na stavebné výrobky a požiarnu bezpečnosť stavieb Ing. František Gilian

Obr. 1 - názov podpísaného súboru/kontajnera v sivej lište

DEŇ SKÚŠOBNÍCTVA 2016

Návrh postupu pre stanovenie počtu odborných zástupcov na prevádzkovanie verejných vodovodov a verejných kanalizácií v správe vodárenských spoločnosti

BÁRDI AUTO SLOVAKIA, s.r.o. Gazdovský rad 41, Šamorín, spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri OS Trnava, Oddiel: Sro, Vložka číslo: 12744/T

Použitie krížového prístupu a kategórií podľa nariadenia REACH. Webový seminár o požiadavkách na informácie 10. decembra 2009

platných pre oblasť aplikácie pesticídov Ing. František Lavčák, CSc. Technický a skúšobný ústav pôdohospodársky, SKTC- 106, Rovinka

EC číslo (EINECS, ELINC, Nlp)

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV. IPS e.max Ceram Margin Build- Up Liquid allround/carving

Transkript:

Nakladanie s chemickými látkami ( dodávka, nákup, manipulácia, balenie, spracovanie) v zmysle súčasne platnej chemickej legislatívy V súčasnosti sa chemické látky a prípravky klasifikujú, označujú a balia podľa ustanovení zákona č. 163/2001 Z.z. v znení vykonávacích predpisov (transpozícia zo smerníc 67/548/EHS pre látky a 1999/45/ES pre prípravky v znení ich zmien a doplnkov). Podrobnosti o kritériách klasifikácie a označovania sú najmä vo výnose MH SR 2/2002 v platnom znení. Medzi posledné zmeny patriia zmeny v prílohe 1: Výnos MH SR 1/2009, ktorý mení znenie Prílohy 1 a transponuje 30. ATP smernice 67/548/EHS (smernicu 2008/58/ES) Výnos MH SR 5/2009, ktorý mení znenie Prílohy 1 a transponuje 31. ATP smernice 67/548/EHS (smernicu 2009/2/ES) Dôležité prechodné ustanovenia Do 1. decembra 2010 sa látky klasifikujú, označujú a balia v súlade so smernicou 67/548/EHS. Do 1. júna 2015 sa zmesi klasifikujú, označujú a balia v súlade so smernicou 1999/45/ES. Od 1. decembra 2010 do 1. júna 2015 sa látky klasifikujú v súlade so smernicou 67/548/EHS a v súlade s týmto nariadením. Označujú a balia sa v súlade s týmto nariadením. Látky klasifikované, označené a balené v súlade so smernicou 67/548/EHS a už uvedené na trh pred 1. decembrom 2010, nie je potrebné znova označovať a baliť v súlade s týmto nariadením, a to do 1. decembra 2012. Zmesi klasifikované, označené a balené v súlade so smernicou 1999/45/EHS a už uvedené na trh pred 1. júnom 2015 nie je potrebné znova označovať a baliť v súlade s týmto nariadením, a to do 1. júna 2017. Do 1. decembra 2011 si môže členský štát zachovať všetky existujúce a prísnejšie klasifikácie a označovania látok zaradených do časti 3 prílohy VI k tomuto nariadeniu za šecialnych podmienok uvedených v nariadeni CLP. Usmernenia k nariadeniu CLP Nariadenie CLP vychádza z globálne harmonizovaného systému klasifikácie a označovania chemikálií (GHS) a implementuje ustanovenia GHS do právneho systému EÚ. Usmernenia k Nariadeniu CLP obsahujú informácie o tom, ako splniť povinnosti uložené nariadením CLP. Dokument poskytuje usmernenie o základných zásadách a postupoch uvedených v nariadeni CLP. Je určený následným užívateľom, distribútorom látok a zmesi a dovozcom a výrobcom určitých špecifických výrobkov, ktorí majú základné poznatky o súčasnom systéme klasifikácie označovania a balenia. Dokument vysvetľuje základné princípy klasifikácie a označovania a poskytuje detailný návod na klasifikáciu a označovanie látok a zmesí. V niektorých kapitolách (napr. pre karcinogenitu, mutagenitu a reprotoxicitu) vychádza aj z rozsiahlych skúseností pri aplikácii kritérií podľa smernice 67/548 a je určený pre expertov v tejto oblasti. 1

KLASIFIKÁCIA CHEMICKÝCH LÁTOK A ZMESÍ JE UVEDENÁ V KARTÁCH BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV (KBÚ) Karta bezpečnostných údajov (KBÚ) Legislatívny rámec: Príloha II Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH); Karta bezpečnostných údajov (KBU) Je základným dokumentom v kontexte novej chemickej legislatívy REACH: musí byť k dispozícii v štátnom jazyku krajiny, kde sa chemická látka či zmes uvádzajú na trh. zabezpečuje mechanizmus prenosu vhodných bezpečnostných informácii o klasifikovaných látkach a zmesiach vrátane informácií z relevantných správ o chemickej bezpečnosti bezprostredným následným užívateľom v smere dodávateľského reťazca. poskytnuté informácie v KBÚ musia byť v súlade s informáciami v správe o chemickej bezpečnosti, ak sa táto správa vyžaduje. Akékoľvek aktualizácie po registrácii musia obsahovať registračné číslo. Karta bezpečnostných údajov sa poskytuje bezplatne v tlačenej alebo elektronickej podobe. Na karte bezpečnostných údajov sa uvedie dátum a obsahuje: 1. identifikácia látky / zmesi a spoločnosti / podniku; 2. identifikácia nebezpečenstiev; staré 3. zloženie/informácie o zložkách; 4. opatrenia prvej pomoci; 5. protipožiarne opatrenia; 6. opatrenia pri náhodnom úniku; 7. zaobchádzanie a skladovanie; 8. kontroly expozície/osobná ochrana; 9. fyzikálne a chemické vlastnosti; 10. stabilita a reaktivita; 11. toxikologické informácie; nové 12. ekologické informácie; 2

13. podmienky zneškodňovania; 14. informácie o doprave; 15. regulačné informácie; 16. ďalšie informácie. Etiketa podľa slovenskej legislatívy musí spĺňať požiadavky viacerých zákonov a ich vykonávacích predpisov. Základné informácie uvedené na etikete vyplývajú zo Zákona č. 163/2001 Z.z. Podľa tohto zákona etiketa musí obsahovať: názov nebezpečnej chemickej látky, alebo nebezpečných chemických látok obsiahnutých v prípravku, EC číslo pre nebezpečné chemické látky, výstražné symboly a slovné označenie nebezpečenstva slovné označenia špecifického rizika (R-vety), slovné označenia pre bezpečné použitie (S-vety), hmotnosť alebo objem, obchodné meno, sídlo a telefónne číslo spoločnosti, ktorá neb. chem. látku alebo prípravok uvádza na trh. ZMENA OZNAČOVANIA NA ETIKETÁCH Od 1.12.2010 vstúpili do platnosti požiadavky nariadenia EÚ o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí (CLP 1272/2008) pre označovanie tlakových nádob na čisté plyny. Pre zmesi budú tieto požiadavky záväzné od 1. júna 2015. Nariadenie CLP - klasifikácia, označovanie a balenie je implementáciu GHS - globálne harmonizovaný systém pre klasifikáciu a označovanie chemikálií Organizácie spojených národov. 3

Vzhľad etikety sa výrazne nezmení, pribudnú výstražné slová "nebezpečenstvo " alebo "výstraha", ktoré majú upozorniť na potenciálne nebezpečenstvo a nové piktogramy označujúce nebezpečenstvá. Od 1.12.2010 budú na všetkých produktoch, ktoré sú čisté látky, vymenené etikety v súlade s nariadením CLP. Prechodné obdobie výmeny etikiet produktov, ktoré sú v obehu je stanovené do 1.12.2012. Vzhľad etikety sa výrazne nezmení, pribudnú výstražné slová "nebezpečenstvo " alebo "výstraha", ktoré majú upozorniť na potenciálne nebezpečenstvo a nové piktogramy označujúce nebezpečenstvá. AKTUALIZÁCIA BEZPEČNOSTNÝCH LISTOV A TO V NASLEDOVNÝCH BODOCH Opätovná klasifikácia látky, alebo v prípade zmesi jej zložiek na základe vlastností látky alebo podľa Harmonizovaného zoznamu klasifikácie CLP. Na základe klasifikácie látky, alebo v prípade zmesi jej zložiek stanovenie výstražných piktogramov, H a P fráz podľa CLP/GHS. Kontrola existujúcej klasifikácie podľa REACH, kontrola správnosti výstražných symbolov, R- a S-viet. OZNAČOVANIE LÁTOK (1) Na obale nebezpečných látok sa uvádzajú tieto údaje: a) názov nebezpečnej látky, b) obchodné meno, sídlo a telefónne číslo právnickej osoby alebo meno a priezvisko, trvalý pobyt a telefónne číslo fyzickej osoby, ktorá uvádza nebezpečnú látku na trh, c) výstražné symboly a slovné označenie nebezpečenstva, d) slovné označenia špecifického rizika, e) slovné označenia na bezpečné použitie, f) ES číslo zo zoznamu Európskeho zoznamu existujúcich komerčných chemických látok, nových chemických látok alebo polymers, g) hmotnosť alebo objem. (2) Označovanie na obale látky musí mať v pomere k veľkosti obalu také rozmery a musí byť tak umiestnené, zhotovené a upravené, aby po celý čas používania obalu bolo zreteľne viditeľné. Označenie na obale, ako aj návody na používanie, prospekty a iná dokumentácia týkajúca sa látky musia byť uvedené v štátnom jazyku. (3) Vyjadrenia netoxická, nejedovatá, neškodná pre zdravie, neškodná pre životné prostredie alebo akékoľvek iné vyjadrenia o tom, že látka nie je nebezpečná, sa na obale alebo na označení (etikete, štítku) látok nesmú uvádzať. 4

(4) Na označovaní na obaloch nebezpečných látok musia byť výstražné symboly výbušný, oxidujúci, veľmi horľavý, mimoriadne horľavý, toxický, veľmi toxický, žieravý, škodlivý, dráždivý alebo nebezpečný pre životné prostredie. (5) Na obaloch nebezpečných látok určených na používanie ako laboratórne chemikálie musí byť uvedený názov nebezpečnej látky, výstražné symboly, údaje o hmotnosti alebo objeme, označenia špecifického rizika a označenia na bezpečné používanie. BALENIE LÁTOK (1) Právnická osoba alebo fyzická osoba podnikateľ môže uviesť nebezpečné látky na trh len vtedy, ak je ich obal prispôsobený tak, že pri ich používaní nemôže dôjsť k úniku látky a k ohrozeniu alebo poškodeniu zdravia ľudí alebo životného prostredia. (2) Nebezpečné látky sa skladujú, prepravujú a uvádzajú na trh len v dostatočne pevných a odolných obaloch vo vzťahu k hmotnosti a k fyzikálno-chemickým vlastnostiam ich obsahu zabraňujúcich ich samovoľnému unikaniu alebo rozkladaniu. (3) Obaly, ktoré obsahujú nebezpečné látky ponúkané alebo predávané spotrebiteľovi, nemôžu mať lákavý tvar alebo takú dekoráciu, ktorá by uvádzala spotrebiteľa do omylu alebo vzbudzovala zvedavosť detí. (4) Na balenie nebezpečných látok sa musia používať len také obaly, ktoré sa zreteľne odlišujú od obalov bežne používaných na potraviny, (5) Uzáver balenia nebezpečných látok, ktoré sa používajú jednorazovo, sa musí zabezpečiť tak, aby po jeho prvom použití bolo zrejmé jeho porušenie. (6) Uzáver balenia nebezpečných látok určený na opakované použitie musí byť konštruovaný tak, aby po otvorení bolo možné uzáver opäť tesne uzavrieť, aby obsah neunikal. (7) Obaly akéhokoľvek množstva mimoriadne horľavých látok, veľmi horľavých látok, veľmi toxických látok, toxických látok, žieravých látok a škodlivých látok určených na predaj v maloobchode alebo inak prístupných spotrebiteľovi musia byť vybavené uzáverom s tesnením tak, že pri prvomotvorení obalu sa časť uzáveru neopraviteľne poškodí. Uzávery veľmi toxických látok, toxických látok a žieravých látokmusia byť odolné proti otvoreniu deťmi a obaly musia mať hmatové upozornenie na nebezpečenstvo pre ľudí s poruchou zraku a nevidomých. Obaly mimoriadne horľavých látok, veľmi horľavých látok a škodlivých látok musia mať hmatové upozornenie na nebezpečenstvo pre ľudí s poruchou zraku a nevidomých. (8) Obaly obsahujúce nebezpečné látky uvádzané na trh sa musia zabezpečiť spôsobom, ktorý neumožní prístup deťom, a musia mať hmatovo rozlišovateľné varovanie pred nebezpečenstvom pre ľudí s poruchou zraku a nevidomých. Toto opatrenie sa netýka aerosólov, ktoré sú klasifikované a označené len ako mimoriadne horľavé alebo veľmi horľavé. (9) Obaly nebezpečných látok pri tranzitnej preprave musia zodpovedať osobitným predpisom pre medzinárodnú prepravu. 5