Dvejų durų šaldytuvo su šaldikliu naudojimo instrukcija

Podobné dokumenty
Topeltuksega automaatkülmik-sügavkülmiku kasutusjuhend Dvejų durų šaldytuvo su su šaldikliu naudojimo instrukcija

Návod k obsluze stolní chladničky. Instrukcja obsługi lodówki podblatowej. Kasutusjuhend minikülmiku. Návod na použitie pre chladničky do úrovne stola

Kasutusjuhend külmikule Naudojimo instrukcija Stacionarusis šaldytuvas. Návod na použitie pre samostatnú chladničku

Topeltuksega automaatkülmik-sügavkülmiku kasutusjuhend Dvejų durų šaldytuvo su su šaldikliu naudojimo instrukcija

Topeltuksega automaatkülmik-sügavkülmiku kasutusjuhend Dvejų durų šaldytuvo su šaldikliu naudojimo instrukcija

Naudojimo instrukcija Šaldiklis. Návod na použitie Mraznička Használati útmutató Fagyasztószekrény Instrucţiuni de utilizare Congelator

RUS EST SLO CUP 2221/2721/3021. Liebherr Hausgeräte Marica EOOD* 4202 Radinovo* Bezirk Plovdiv* Bulgarien**

Vaše uživatelský manuál LIEBHERR TX 1021 COMFORT

Návod k obsluze pro svislou chladničku

Topeltuksega automaatkülmik-sügavkülmiku kasutusjuhend Dvejų durų šaldytuvo su su šaldikliu naudojimo instrukcija

Vaše uživatelský manuál LIEBHERR GP 3513 COMFORT

KSW KSW B

Návod k použití Mmrazící truhla GTP

Chladnička na víno

Vaše uživatelský manuál LIEBHERR K 240 COMFORT

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

LIEBHERR ECBN 5066 PREMIUMPLUS BIOFRESH NOFROST

Návod k použití Instrukcja obsługi Посібник з експлуатації Руководство по эксплуатации RUS Kasutusjuhend EST Naudojimo instrukcija Návod na použitie

PRVNÍ POUŽITÍ ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ SPOTŘEBIČE

PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ UPOZORNĚNÍ A VŠEOBECNÁ DOPORUČENÍ ORGANIZACE VNITŘNÍHO PROSTORU POUŽÍVÁNÍ CHLADICÍHO PROSTORU

Návod k obsluze Chladnička s mrazničkou Instrukcja obsługi chłodziarko-zamrażarki Посібник з експлуатації пристрою охолодження і заморожування

Návod k použití Stolní chladnička s mrazákem

PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ UPOZORNĚNÍ A VŠEOBECNÁ DOPORUČENÍ ORGANIZACE VNITŘNÍHO PROSTORU POUŽÍVÁNÍ CHLADICÍHO PROSTORU

POHLED DOVNITŘ. Tlačítko pro rozmrazování * Mrazící prostor. Termostat. Výsuvná zásuvka (pro zachycení vody při rozmrazování) Sýry, máslo, medikamenty

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK SPOTŘEBIČ ODMRAZOVAT A ČISTIT JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE

Návod k montáži. Kombinace chladnička-mraznička, integrovatelná, spřažené dveře ICBS/ ICUS/ ICUNS/ ICS... LC/LP

Návod k použití strana 14 Mmrazící truhla

Chladnička

Návod k použití Stolní chladnička s mrazákem

6cz33014.fm Page 9 Wednesday, October 9, :04 PM VLASTNOSTI CHLADNIČKY SERVISNÍ STŘEDISKO

Návod k montáži. Kombinace chladnička-mraznička, integrovatelná, spřažené dveře IC..S... LC/LP

Návod k obsluze a k instalaci

Návod k montáži. Kombinace chladnička-mraznička, integrovatelná, spřažené dveře IC..S... LC/LP

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Návod k použití strana 16. Mrazící truhla

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Návod k použití strana 14 Mmrazící truhla GT 611

CB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ

Návod k použití Chladnička pod pracovní desku, integrovatelná, pevné dveře

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

Vaše uživatelský manuál LIEBHERR SICN 3356 PREMIUM NOFROST

MRAZNIČKA CCTUS 482 CCTUS 542 CCTUS 544. Návod k použití

Návod k použití KI 18RV40 S

Návod k použití strana 16. Mrazící truhla

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k použití MRAZNIČKY

Návod k použití Svislá chladnička s mrazákem K 2330/

Návod k použití Toastovač TOASTER

Návod k použití. Instrukcja obsługi. Kasutusjuhend. Naudojimo instrukcija. Návod na použitie. Használati útmutató

VÝMĚNA ŽÁROVKY NEBO SVĚTELNÉHO ZDROJE LED (podle modelu)

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539

POPIS PRODUKTU OVLÁDACÍ PANEL

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

Návod k použití Stolní chladnička

Mraznička. Model: ZFA 101. Návod k instalaci a obsluze CH 43

CHLADNIČKA S MRAZICÍM BOXEM

Vaše uživatelský manuál LIEBHERR ICUS 2914 COMFORT

Návod k použití Svislá chladnička s mrazákem

PŘED POUŽITÍM MRAZNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT MRAZNIČKU STRANA 13 JAK ODMRAZOVAT A ČISTIT MRAZNIČKU STRANA 16

KLARSTEIN GEHEIMVERSTECK 17 L, 50 W, A +, MINIBAR, MINI LEDNIČKA

Návod k použití Stolní chladnička

Návod k použití. Stolní chladnička. T/TP/TP(esf)14../15../17../

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Úvod: Instalace: Používání: Elektrické připojení: Ovládání:

Návod k použití GRIL R-253

Návod k použití. Chladnička pod pracovní desku, integrovatelná, pevné dveře UIK1620/ UIK

Návod k použití Stolní chladnička

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

Návod k použití. Kombinace chladnička-mraznička, integrovatelná ICNS / SICN... LC

Elektrický lapač hmyzu. zak 630, 640. Návod k obsluze

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

Návod k použití Instrukcja obsługi Посібник з експлуатації Руководство по эксплуатации RUS Kasutusjuhend EST Naudojimo instrukcija Návod na použitie

Návod k obsluze Chladnička pro komerční použití

CZ.fm Page 149 Thursday, September 21, :39 PM NÁVOD K POUŽITÍ

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

Vinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII

Návod k použití Mrazák, integrovatelný, pevné dveře

POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL STRANA 13

50g. max. pulse. 20s. max

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

Vaše uživatelský manuál LIEBHERR GN 3076 PREMIUM NOFROST

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

Ohřívač. Návod k obsluze

Návod k montáži Chladnička, integrovatelná, pevné dveře

VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

Vysavač SC7060. Návod k obsluze. Před používáním tohoto přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento návod a uložte jej pro případ potřeby v budoucnu.

Návod k použití Vestavné chladničky

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Transkript:

Návod k k použití obsluze stolní chladničky pro dvoudveřové chladicí a mrazicí automaty Instrukcja obsługi dwudrzwiowych, Instrukcja automatycznych obsługi lodówki urządzeń podblatowej chłodząco-mrożących Посібник з експлуатації для Посібник пристрою охолодження з експлуатації і заморожування для настільного з подвійними холодильника дверцятами Руководство по эксплуатации двухдверных автоматических холодильников с холодильной и морозильной камерами Руководство по эксплуатации для настольного холодильника Topeltuksega automaatkülmik-sügavkülmiku kasutusjuhend Kasutusjuhend minikülmiku Dvejų durų šaldytuvo su šaldikliu naudojimo instrukcija Návod Naudojimo na použitie instrukcija šaldytuvas pre dvojdverové chladiaco-mraziarenské automaty Használati Návod na utasítás použitie pre chladničky do úrovne stola kétajtós hűtő-fagyasztó automatához Instrucţiuni Használati de útmutató utilizareaz asztali hűtőszekrény számára pentru frigider congelator automat cu două uşi Navodilo za uporabo za Instrucţiuni dvovratne hladilno-zamrzovalne de utilizare avtomate pentru frigidere compacte Upute za uporabu automata Navodila za hlađenje za uporabo i zamrzavanje namiznega s dvostrukim hladilnika vratima Указание за употреба на автоматични хладилник-фризери с две врати Uputa za uporabu stolnog hladnjaka Упътване за употреба на малки хладилници CZ CZ PL PL UA UA RUS RUS EST EST LT LT SK SK H HU RO RO SLO HR SLO BG HR BG 7081 958-01 7081 845-01 KT../KTP14... CU... 1606 2411 1

1 Přístroj v přehledu Ovládací elementy, zob. A1: 1 Zap./vyp. a regulátor teploty "1" = teplo "7" = chlad Doporučuje se střední nastavení. 2 Cool-Plus-spínač* s kontrolkou pro zapnutou funkci. Zapnout při teplotě místnosti 18 C nebo nižší. Vnitřní osvětlení Údaje k žárovkám: max. 15 W, druh proudu a napětí by měly odpovídat údajům uvedeným na typovém štítku, objímka: E 14 Při výměně žárovky, zob. A1a: Přístroj vypnout. W Vytáhnout zástrčku popř. vypnout nebo vyšroubovat pojistky. W Posunutím držáku na láhve a konzervy můžete zajistit láhve proti vyklopení při otevírání a zavírání dveří. Pro čištění lze držák vyjmout. - obrázku A2: Držák posuňte zcela doprava nebo doleva podél dveřní schránky a vysmekněte. W Všechny přihrádky ve dveřích se dají k očištění vyndat, zob. A2: přihrádky vysunout směrem nahoru a vyndat. W Odstavné plochy* jsou výškově nastavitelné podle chlazeného zboží, zob. A3: - Odstavnou plochu nadzvednout, vytáhnout směrem dopředu a vyklopit. - Odstavné plochy zasunout pokaždé zvýšeným okra jem směrem dozadu tak, aby zvýšený okraj směřo val nahoru, jinak by se mohly potraviny přimrazit na zadní stěně. Přehled přístrojů a vybavení Nastavitelné odkládací plochy Přihrádka na máslo a sýry Zap./vyp. a teplotní regulátor, vnitřní osvětlení Mraznička* Nastavitelné přihrádky ve dveřích držáku na láhve a konzervy Odtok zkondenzované vody Misky na zeleninu, saláty, ovoce Nejchladnější část chladicího prostoru pro citlivé a snadno se kazící potraviny Přihrádka na vysoké lahve Nastavitelné nožky vpředu, přepravní kolečka vzadu 14 Identifikační štítek 2

Blahopřejeme Vám k Vašemu novému přístroji. Rozhodli jste se svou koupí pro všechny výhody nejmodernější chladící a mrazící techniky, které Vám zaručují vysokou kvalitu, dlouhou životnost a bezpečnou funkci. Vybavení přístoje Vám umožní nejvyšší pohodlí ovládání. S tímto přístrojem, vyrobeným metodou šetřící životní prostředí za použití recyklovatelných materiálů činíte Vy a my aktivní příspěvek k uchování našeho životního prostředí. Abyste poznali všechny výhody Vašeho nového přístroje, přečtěte si pozorně informace v tomto návo du na obsluhu. Přejeme Vám hodně radosti s Vašim novým přístrojem. Dobře si odložte tento návod k upotřebení a případně jej odevzdejte dalšímu majiteli této chladničky Tento návod k upotřebení je platný pro více modelů. Odchylky jsou proto možné. Obsah Strana Návod k použití 1 Přístroj v přehledu... 2 Obsah... 3 Předpisy... 3 Úspora energie... 3 2 Bezpečnostní a výstražné upozornění... 4 Upozornění k odstranění přístroje... 4 Informace k postavení přístroje... 4 Zapojení přístroje... 4 3 Chladící část... 5 Přístroj zapnout a vypnout... 5 Nastavení teploty... 5 Cool-Plus-spínač... 5 Informace k chlazení... 5 4 Mrazící část... 5 Příprava ledových kostek... 5 Informace k mražení a skladování... 5 5 Odmrazování, čištění... 6 6 Poruchy - problémy... 6 Služby zákazníkům a typový štítek... 6 7 Návod k postavení a přestavení přístroje Výměna osazení dveří... 7 Rozměry pro instalaci... 7 Vsazení do kuchyňské linky... 7 Poznámka - Rozdělte potraviny podle zobrazení. Zařízení pak pracuje úsporněji. - Přihrádky, zásuvky nebo koše jsou v dodaném stavu uspořádány pro optimální energetickou efektivitu. Předpisy W Zařízení je vhodné pouze k chlazení potravin v domácím či podobném prostředí. K tomu patří např. využití - v osobních kuchyních, penzionech se snídaní, - hosty ve venkovských domech, hotelech, motelech a jiných typech ubytování, - při cateringu a podobném servisu ve velkoobchodě. Zařízení používejte pouze v prostředí podobném domácnosti. Všechny ostatní druhy využití jsou nepřípustné. Přístroj není vhodný pro skladování a chlazení léků, krevní plazmy, laboratorních preparátů nebo podobných látek a výrobků, které vyplývají ze směrnice 2007/47/ES o zdravotnických prostředcích. Nedovolené použití přístroje může vést k poškození uloženého zboží nebo k jeho zkažení. Dále přístroj není vhodný pro provoz v prostředích s nebezpečím výbuchu. W Přístroj je konstruován na různé teploty okolí podle klimatických tříd. Tyto by něměly být překročeny ani směrem nahoru, ani směrem dolů! Klimatická třída Vašeho přístroje je uvedena na typovém štítku. A znamená: klimatická třída SN N ST T konstruována pro teplotu okolí od +10 C do +32 C +16 C do +32 C +16 C do +38 C +16 C do +43 C - Cirkulační okruh chladící směsy je kontrolován na těsnost. - Přístroj odpovídá příslušným bezpečnostním ustanovením a směrnicím EU 2006/95/ES a 2004/108/ ES. Úspora energie - Je třeba stále dbát na správný přívod vzduchu a odvětrávání. Nezakrývejte ventilační otvory, příp. mřížky. - Přístroj neinstalujte v místě s přímými slunečními paprsky, vedle sporáků, topení či podobných tepelných zdrojů. - Spotřeba energie závisí na podmínkách instalace, např. na okolní teplotě. - Přístroj otvírejte na co nejkratší dobu. - Čím nižší teplota je nastavena, tím vyšší je spotřeba energie. - Potraviny ukládejte roztříděné (viz Celkový pohled na přístroj). - Všechny potraviny uchovávejte dobře zabalené a zakryté. Zamezí se tak tvorbě jinovatky. - Potraviny vyjímejte jen po nezbytně nutnou dobu, aby se příliš neohřály. - Vkládání teplých jídel: nejprve nechte zchladnout na pokojovou teplotu. - Mražené potraviny nechte rozmrazit v chladničce. - Když je v přístroji silná vrstva námrazy: přístroj odmrazte. Usazený prach zvyšuje spotřebu energie: - Chladicí jednotku s výměníkem tepla - kovovou mřížkou na zadní straně přístroje - jednou ročně zbavte prachu. 3

2 Bezpečnostní a výstražné upozornění Pokyn pro likvidaci Balení je vyrobeno z recyklovatelného materiálu. - vlnitá lepenka/lepenka - formované díly z pěnového polystyrénu - fólie z polyetylénu - stahovací pásky z polypropylénu W Balící materiál není vhodný jako hračka pro děti, hrozí udušení fólií! W Balení odevzdejte na oficiálním sběrném místě pro odpady. Vysloužilý přístroj: Obsahuje cenné materiály, takžeje třeba ho likvidovat odděleně od netříděného komunálního odpadu. W U vysloužilého přístroje je třeba zajistit jeho nepoužitelnost. Vytáhnout síťovou zástrčku, přestřihnout připojovací kabel a zajistit nefunkčnost zámku, aby se děti nemohly do spotřebiče zavřít. W Dbejte na to, aby se při transportu vysloužilého přístroje nepoškodil chladící okruh. W Přesné údaje o použitém chladícím prostředku najdete na typovém štítku. W Likvidace vysloužilých spotřebičů se musí provést odborně a odpovídajíc místním platným předpisům a zákonům. Technická bezpečnost W aby se předešlo zraněním a věcným škodám, dopravujte přístroj jen zabalen a měl by být po staven dvěma osobami W použitá chladící směs R 600a nezatěžuje životní prostředí, ale je hořlavá W nepoškoďte roury chladícího okruhu, vystříknutí chladící směsi může vést k por anění očí, nebo se může směs zapálit W vyteče-li chladící směs z přístroje, odstraňte pak otevřený oheň a prameny zápalu z blízkosti přístro je, vytáhněte zástrč ku přístroje a místnost dobře provětrejte W při škodách na přístroji - před zapnutím přístro je - konzultujte Vašeho dodavatele přístroje W k zaručení bezpečného provozu přístroje jej nabudujte a napojte jen podle údajů v návodu k použití W v případě poruchy přístroje jej odpojte od sítě: vytáhnout zástrčku (nevytahovat ji za kabel), nebo vypnout anebo vyšroubovat pojistky W jakékoliv opravy nebo zásahy do přístroje nechte provést jen servisní službou, jinak mohou vz niknout velké škody pro uživatele. To platí i pro výměnu kabelu elektrické přípojky. Bezpečnost při používání W neskladujte žádné explozivní látky nebo spraye s hořlavými látkami, jako např. s obsahem bu tanu, propanu, tentanu atd. v přístroji. Eventuálně může být vystupující plyn zapálen elektrickými díly přístroje. Takové spraye poznáte podle vytištěného seznamu obsažených látek, nebo symbulu plamene W vysokoprocentní alkohol skladujte jen v těsně uzavřených nádobách a ve stojícím stavu W nepracujte ve vnitřním prostoru přístroje s otevřeným ohněm nebo prameny zápalu W nepoužívejte žádné elektrické přístroje vevnitř ch lad nič ky (např. párou čistící přístroje, otopná tělesa, výrobce zmrzliny atd.) W podstavec, zasouvací přihrádky, dveře atd. nezneužívat jako opěrné plochy, nebo pro možno sti výstupu W tento přístroj není určen pro osoby (i děti) s fyzickými, mentálními, nebo omezeními vnímání, nebo pro osoby, které nemají dostatečné zkušenosti a znalosti, s výjimkou, oni budou provázené osobou, která je odpovědná za jejich bezpečnost ohledně používaní přístroje, byly ní zaučeny a na začátku kontrolovány. Děti musí být pořád pod dozorem, aby se zabezpečilo, že se s přístrojem nebudou hrát. W vyvarujte se trvalému kontaktu s chladným povrchem chlazeného / mraženého zboží. Může to vést k bolestem, pocitu necitlivosti a k podchlazení. Při delším kontaktu s pokožkou použijte ochranná opatření, např. ochranné rukavice. W nepožívejte žádné potraviny s propadeným da tem platnosti, může to vést k otravě potravinami. W Speciální svítidla v zařízení (žárovky, LED, zářivky) slouží k osvětlení jeho vnitřního prostoru a nejsou vhodné k osvětlení místnosti. Informace k postavení přístroje W při postavení/zabudování přístroje dbejte na to, aby se nepoškodila trubková vedení chladícího okruhu W přístroj ve výklenku vyrovnejte přiloženým klíčem velikosti 10 na předních nastavovacích nožičkách, aby stál pevně a rovně W místnost, kam postavíte Váš přístroj, musí mít podle normy EN 378 pro každých 8 g chladícího prostředku R 600a objem 1m 3, aby v případě prasknutí chladícího okruhu nemohla vzniknout v místnosti postavení přístroje zápalná směs plynu a vzduchu. Údaj o množství chladícího prostřed ku nájdete na typovém štítku ve vnitřním prostoru přístroje. W Spotřebič postavit pokaždé přímo ke zdi. W větrací otvory nesmí být za kry ty. Berte v úvahu přílohu návo du k postavení a přestavení přístroje W nestavte na chladničku/mraz nič ku žádné přístroje, které sálají teplo, např. mikrovlnku, toaster atd.! W Do blízkosti přístroje se nesmí dostat hořící svíčky, lampy a jiné předměty s otevřeným ohněm, aby nezpůsobily vznícení přístroje. W Nebezpečí požáru v důsledku vlhkosti! Pokud dojde k navlhčení součástí pod proudem nebo napájecího kabelu, může dojít ke zkratu. - Přístroj je určen k použití v uzavřených prostorách. Přístroj nepoužívejte venku, v prostředí s vysokou vlhkostí nebo stříkající vodou. W Nebezpečí zranění a poškození při špatné přepravě! - Přístroj přepravujte zabalený. - Přístroj přepravujte ve stojaté poloze. - Přístroj nepřepravujte sami. W Přístroj se smí posouvat pouze v prázdném stavu. VÝSTRAHA Nebezpečí požáru z důvodu zkratu! Pokud se síťový kabel/zástrčka přístroje nebo jiného přístroje dotýká zadní strany přístroje, může dojít k poškození síťového kabelu/zástrčky z důvodu vibrací přístroje a může vzniknout zkrat. Umístěte přístroj tak, aby se nedotýkal zástrčky nebo síťových kabelů. Do zásuvek v oblasti zadní strany přístroje nezapojujte přístroj, ani jiné přístroje. Zapojení přístroje Druh proudu (střídavý proud) a napětí musí na místě postavení přístroje odpovídat údajům na typovém štítku chladničky. Typový štítek se nachází na levé, vnitřní straně přístroje vedle přihrádek na zeleninu. W přístroj smí být zapojen přes podle předpisů nabudovanou zásuvku s ochranným kon tak tem W zásuvka musí být jištěna pojistkou o 10 A, nebo silnější,nesmí se nacházat za zadní stranou přístroje a musí být lehce přístupná W přístroj nezapojit s jinými přístroji na jednu prodlužovačkunebezpečí přetížení a přehřátí W po složení přívodního kabelu ze zadní strany přístroje odstranit držák kabelu - jinak vibrační hluk. 4

3 Chladící část Doporučujeme přístroj vyčistit před spuštěním do pro vo zu. Bližší informace v kapitole "Čištění". Přístroj zapnout a vypnout Nastavení teploty W zap.: regulátor teploty 1, zob. A 1, natočením do prava přestavit z pozice "0" na pozici "4" - vnitřní osvětlení svítí, přístroj je zapnut. W vyp.: na pozici "0" - vnitřní osvětlení zhasne W teplota nastavení znamená: "1" = teplo, nejnižší chladící výkon "7" = chlad, nejvyšší chladící výkon W doporučujeme střední nastavení. W Při nastavení 7 lze v nejchladnější oblasti chladničky dosáhnout teplot pod 0. W Mají-li se skladovat zmražené potraviny, měly by se zaručit nízké teploty zmražení. Doporučuje se na stavení regulátora teploty na "4" až "7". Cool-Plus-spínač* W při potřebných nízkých teplotách mrazícího pro storu, pod nebo rovnajících se 18 C zapnout Cool-Plus-spínač 2, zob. A1, na krytu re gu látoru teploty. Tím se zaručí potřebné nízké teploty v mrazící části. W při normálních teplotách mrazícího prostoru, vyšších než 18 C, není zapnutí spínače potřebno. Cool-Plusspínač by měl být vypnut. Upozornění: Berte v úvahu, že vnitřní teplota chladničky/ mrazničky je ovlivňována vnější teplotou, místem po stavení, četností otvírání dveří a naplněním.! Informace k chlazení W cirkulací vzduchu vznikají různé tepelné oblasti, které jsou vhodné pro skladování různých druhů potravin. - hned nad přepážkami pro zeleninu a v zadním prostoru chladničky je nejchladněji - vhodné např. pro salámy a masové výrobky. - Ve vrchní, přední části a ve dveřích je nejtepleji - výhodné pro máslo k namazání a sýr. W Potraviny skladovat takovým způsobem, aby vzduch mohl dobře cirkulovat, to znamená neskladovat těsně při sobě, ale s odstupem cca 2 cm od vnitřního os větlení. W skladovat vždy v uzavřených nádobách nebo zabalené. W jako balící materiál se hodí vícekrát použitelné obaly z umělé hmoty, kovu, hliníku, skla a fólie. W potraviny silně vytvářející etylenový plyn a choulostivé potraviny, jako ovoce, zeleninu a salát, skladovat vždy odděleně nebo zabalené, aby se nezkrátila jejich životn ost, např. neskladovat rajčata dohromady s kiwi nebo se zelím. 4 Mrazící část* V mrazící části můžete skladovat při teplotě -18 C a nižší (od střední pozice nastavení regulátoru teploty) zmražené výrobky a potraviny několik měsíců, připravovat ledové kostky a zmrazovat čerstvé potraviny. Informace: teplota vzduchu v přihrádce, měřená te ploměrem nebo měřícím přístrojem, může kolísat. To ale nemá při naplněné přihrádce žádný velký vliv na zmražené zboží. Vnitřní teplota zmraženého zboží má pak střední hodnotu kolísání. Příprava ledových kostek W misku na led* naplnit do třech čtvrtin vodou a nechat zmrazit. Ledové kostky vyberete z misky jejím prohýbáním, nebo když ji krátce podržíte pod tekoucí vodou. Zmražení čerstvých potravin Čerstvé potraviny by se měly dle možnosti zmrazit rychle až do jádra. Výživná hodnota, vitamíny, vzhled a chut' potravin zůstanou tak nejlépe uchované. Při zm ra zo vání většího množství postupujte následovně: W cca 24 hodin před vložením nastavte regulátor teploty do střední nebo studené polohy (cca 6). - zapnout Cool-Plus 2. Již skladované zmražené zboží získá rezervu chladu. W Pak vložit čerstvé potraviny. Můžete zmrazit během 24 hodin tolik čerstvých potravin, kolik stojí na typovém štítku "mrazící část... kg/24h"*. Čerstvé potraviny položit dle možnosti širokou plochou na dno přihrádky a nedat do styku s již zmraženým zbožím. W po 24 hodinách jsou potraviny zcela zmražené - regulátor teploty vrátit do normální polohy. Cool-Plus 2 zase vypnout. Normální chlazení je znovu na staveno. Zmražování bylo ukončeno. Informace k mražení a skladování W Zmražené potraviny (již zmražené zboží) se dá okamžitě vložit do mrazící přihrádky, jakož i do 1 kg čerstvých potravin denně. W Rozmražené potraviny nezmrazovat znovu, ale zpracovat na jídlo. W Orientační hodnoty délky uskladnění různých druhů potravin v mrazicím prostoru: Zmrzliny 2 až 6 měs. Salám, šunka 2 až 6 měs. Chléb, pečivo 2 až 6 měs. Zvěřina, vepřové maso 6 až 10 měs. Ryby, tučné 2 až 6 měs. Ryby, libové 6 až 12 měs. Sýry 2 až 6 měs. Drůbež, hovězí maso 6 až 12 měs. Zelenina, ovoce 6 až 12 měs. 5

5 Odmražování, čištění Přístroje bez mrazničky se odmrazují automaticky. Vlhkost vznikající na zadní stěně chladničky se odvádí přes odtok zkondenzované vody do odpařovací misky mimo chladničku. Zkondenzovaná voda se odpařuje působením tepla z kompresoru. Kapky vody na zadní stěně jsou způsobeny činností a jsou normálním jevem. W Dbejte však na to, aby mohla zkondenzovaná voda volně odtékat otvorem v zadní stěně nad miskami na zeleninu (šipka na obr. A). V mrazničce* K odmrazování nepoužívejte elektrická topidla, parní čisticí přístroje, rozmrazovací spreje ani otevřený plamen. K odstraňování ledu nepoužívejte kovové předměty. Nebezpečí poranění a poškození přístroje! Pro urychlení procesu odtávání položte do mrazničky hrnec s horkou, ale ne vařící, vodou. Pro odmrazování postupujte takto: W Vypněte přístroj: Vytáhněte zástrčku ze zásuvky nebo - Regulátor teploty nastavte do polohy 0. W Zmrazené výrobky vytáhněte, zabalte do novinového papíru nebo přikrývky a uložte na chladném místě. W Dveře mrazničky a celého přístroje nechte během rozmrazování otevřené. W Vodu vysajte houbou nebo hadrem. Potom zařízení vyčistěte. Čištění W Před čištěním je důležité zařízení vypnout. Vytáhněte napájecí zástrčku nebo vyšroubujte nebo vypněte pojistky. W Vnější stěny, vnitřní prostor a součásti vybavení vyčistěte ručně vlažnou vodou s trochou mycího prostředku. Nepoužívejte parní čisticí přístroje, jinak může dojít k poranění nebo poškození přístroje! Na čištění nepoužívejte houby, které by mohly poškrabat povrch, čistící prostředky v koncentrované formě a v žádném případě prostředky obsahující písek, chlorid nebo kyseliny nebo chemická ředidla. - Doporučujeme používat měkký hadr a univerzální čisticí prostředek s neutrální hodnotou ph. Uvnitř přístroje používejte pouze čisticí a ošetřovací prostředky, které neškodí potravinám. - Dbejte na to, aby se voda při čištění nedostala do větracích štěrbin, elektrických součástí a do odtokového žlábku*. Zařízení vytřete do sucha. - Při mytí nepoškoďte ani neodstraňujte identifikační štítek na vnitřní straně, protože je důležitý pro servis. W Odtokový otvor v zadní stěně nad miskami na zeleninu čistěte častěji, obr. A, šipka. V případě potřeby jej vyčistěte tenkým předmětem jako např. tyčinkou s vatou. W Dbejte na to, aby nedošlo k odtržení, zlomení nebo jinému poškození kabelů ani jiných součástí. W Pak přístroj znovu připojte a zapněte. Pokud má být zařízení delší dobu mimo provoz, je třeba je vyprázdnit, vytáhnout napájecí zástrčku, popsaným postupem vyčistit a nechat dvířka otevřená, aby uvnitř nevznikal zápach. 6 Poruchy - problémy Přístroj je vyroben a konstruován tak, aby byl zaručen provoz bez poruch a dlouhá životnost. Pokud se během provozu přesto vyskytne porucha, zkontrolujte, zda nebyla způsobena chybnou obsluhou. V tom případě totiž účtujeme vzniklé náklady i během záruční doby. Následující poruchy můžete po kontrole možných příčin odstranit sami: Porucha Možná příčina a odstranění Zařízení nefunguje - Je přístroj správně zapnutý? - Je napájecí zástrčka správně zapojena do zásuvky? - Je v pořádku pojistka napájecí zásuvky? Nesvítí vnitřní osvětlení - Je chladnička zapnutá? - Žárovka je vadná. Vyměňte žárovku podle pokynů v části Vnitřní osvětlení. Vnitřní osvětlení svítí při zapnutém Cool-Plus: - to je podmíněno funkcí a je to v pořádku. - Pro zajištění funkce Cool-Plus v plném rozsahu je třeba vadnou žárovku co nejrychleji vyměnit. Zařízení vydává příliš velký hluk - Stojí přístroj pevně na podlaze? Nezpůsobuje běžící chladicí agregát vibrace nábytku nebo předmětů v okolí? V případě potřeby zařízení trochu nakloňte, pomocí nastavitelných nožek vyrovnejte a láhve a nádoby odsuňte od sebe. - Normální jsou: zvuky vznikající při proudění, bublání nebo šplouchání chladicího média, které protéká chladicím okruhem. Slabé cvaknutí je slyšet při každém automatickém zapnutí nebo vypnutí chladicího agregátu (motoru). Bručení motoru je chvíli o něco hlasitější, když se agregát zapne. Při zapnuté funkci CoolPlus, po vložení čerstvých potravin a po otevření dvířek na delší dobu se automaticky zvyšuje chladicí výkon. Teplota není dostatečně nízká. - Je regulátor teploty správně nastavený? (Případně nastavte nižší teplotu.) - Jsou dvířka správně zavřená? - Jsou přívod vzduchu a větrání dostatečné? V případě potřeby uvolněte větrací mřížku. - Není okolní teplota příliš vysoká? (Viz část Podmínky ) - Nebylo zařízení příliš často nebo příliš dlouho otevřené? - Počkejte, zda se potřebná teplota neobnoví samovolně. Služby zákazníkům a typový štítek Nejedná-li se o žádnou výše jmenovanou příčinu poruchy a Vy jste nemohl odstranit poruchu sám, pak se obraťte na služby zákazníkům (přiložený seznam). Udejte označení přístroje 1, servisní 2 a číslo přístroje 3 které se nachází na typovém štítku. To umožní rychlý a cílově orientovaný servis. Typový štítek se nachází na levé, vnitřní straně přístro je. 6

7 Návod k postavení a přestavení přístroje Rozměry pro instalaci Rozměry přístroje jsou uvedeny na obrázku vedle S/U a v následující tabulce. Modely Jmenovitá šířka Rozměry zařízení (mm) a b c c` d e e` g h 501 497 505 534 1072 620 649 610 850 554 550 561 590 1125 623 652 610 850 Změna strany otevírání dvířek Obr. T: V případě potřeby lze změnit stranu otevírání. Postupujte podle obr. T/T1 v pořadí podle číslování. Vestavení přístroje* Stolové přístroje do výšky 850 mm se dají podstavit. Zob. U: kvůli kuchyňské lince se dá sundat krycí deska ch ladnič ky, aby se chladnička dala vestavět do linky. W Zástrčka 1 nesmí být za zadní stěnou chladničky a musí být lehce přístupná. W K sundání vrchní desky vyšroubujte šrouby 2 na zadní straně. Zde desku nadzvednout, posunout směrem dopředu a nadzvednout. W K větrání přístroje na zadní straně se musí vytvořit otvor do pracovní desky kuchyňské linky o velikosti nejméně 140 cm 2. Ukončovací profil pracovní desky smí být max. 10 mm hluboký při 600 mm hloubce pro vestavění přístroje. Výrobce pracuje neustále na dalším vývoji všech typů a modelů. Mějte proto prosím porozumění pro to, že si musíme vyhrazovat změny formy, vybavení a techniky. 7