Návod k použití Mrazák, integrovatelný, pevné dveře
|
|
- Anna Dušková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k použití Mrazák, integrovatelný, pevné dveře IGN... 6
2 Celkový pohled na přístroj Obsah 1 Celkový pohled na přístroj Přehled vybavení přístroje Oblast použití přístroje Shoda Úspora energie všeobecné bezpečnostní pokyny Ovládací a zobrazovací prvky Ovládací a kontrolní prvky Ukazatel teploty Uvedení do provozu Přeprava přístroje Ustavení přístroje Likvidace obalu Připojení spotřebiče Zapnutí spotřebiče Obsluha Jas ukazatele teploty Dětská pojistka Poplach otevřených dveří Teplotní poplach Mražení potravin Rozmrazování potravin Nastavení teploty SuperFrost Zásuvky Police VarioSpace Výsuvné kolejničky Informační systém Akumulátory chladu IceMaker Údržba Odmrazování s NoFrost Čištění přístroje Čištění IceMaker Zákaznický servis Poruchy Uvedení mimo provoz Uzavřete přívod vody Vypnutí spotřebiče Uvedení mimo provoz Likvidace přístroje Výrobce trvale pracuje na dalším vývoji všech typů a modelů. Mějte proto laskavě pochopení pro to, že si musíme vyhradit právo na změny tvaru, vybavení a technické části. Abyste se seznámili se všemi výhodami nového spotřebiče, přečtěte si prosím pozorně pokyny v tomto návodu k obsluze. Tento návod je určen pro více modelů, takže jsou možné odchylky. Části návodu, které se týkají pouze některých přístrojů, jsou označeny hvězdičkou (*). Pokyny pro jednotlivé činnosti jsou označeny pomocí, výsledky těchto činností jsou označeny pomocí. 1 Celkový pohled na přístroj 1.1 Přehled vybavení přístroje u Přihrádky, zásuvky nebo koše jsou v dodaném stavu uspořádány pro optimální energetickou efektivitu. Fig. 1 (1) Ovládací a kontrolní (6) Zásuvky prvky (2) Zařízení NoFrost (7) IceMaker* (3) Akumulátor chladu (8) VarioSpace (4) Informační systém (9) Seřizovací nožky (5) Typový štítek 1.2 Oblast použití přístroje Zařízení je vhodné pouze k chlazení potravin v domácím či podobném prostředí. K tomu patří např. využití - v osobních kuchyních, penzionech se snídaní, - hosty ve venkovských domech, hotelech, motelech a jiných typech ubytování, - při cateringu a podobném servisu ve velkoobchodě Zařízení používejte pouze v prostředí podobném domácnosti. Všechny ostatní druhy využití jsou nepřípustné. Přístroj není vhodný pro skladování a chlazení léků, krevní plazmy, laboratorních preparátů nebo podobných látek a výrobků, které vyplývají ze směrnice 2007/47/ES o zdravotnických prostředcích. Nedovolené použití přístroje může vést k poškození uloženého zboží nebo k jeho zkažení. Dále přístroj není vhodný pro provoz v prostředích s nebezpečím výbuchu. V závislosti na klimatu je přístroj konstruován pro provoz při omezeném rozsahu okolních 2 * podle modelu a vybavení
3 všeobecné bezpečnostní pokyny teplot. Třída klimatu, pro kterou je přístroj určen, je uvedena na identifikačním štítku. uuvedené teploty okolí dodržujte, jinak se snižuje chladicí výkon. Třída klimatu SN, N do 32 C ST do 38 C T do 43 C pro teploty prostředí Bezvadná činnost přístroje je zaručena do minimální teploty prostředí 5 C. 1.3 Shoda Těsnost chladicího okruhu je zkontrolována. Přístroj odpovídá v zabudovaném stavu příslušným bezpečnostním podmínkám a směrnicím ES 2006/95/ES, 2004/108/ES, 2009/125/ES a 2010/30/EU. Upozornění pro zkušební ústavy: Zkoušky je třeba provádět podle ustanovení platných norem a směrnic. Příprava a zkouška zařízení musí být provedena se zohledněním zátěžových schémat výrobce a pokynů v návodu k obsluze. 1.4 Úspora energie - Je třeba stále dbát na správný přívod vzduchu a odvětrávání. Nezakrývejte ventilační otvory, příp. mřížky. - Přístroj neinstalujte v místě s přímými slunečními paprsky, vedle sporáků, topení či podobných tepelných zdrojů. - Spotřeba energie závisí na podmínkách instalace, např. na okolní teplotě (viz 1.2). - Přístroj otvírejte na co nejkratší dobu. - Čím nižší teplota je nastavena, tím vyšší je spotřeba energie. - Potraviny ukládejte roztříděné (viz Celkový pohled na přístroj). - Všechny potraviny uchovávejte dobře zabalené a zakryté. Zamezí se tak tvorbě jinovatky. - Vkládání teplých jídel: nejprve nechte zchladnout na pokojovou teplotu. 2 všeobecné bezpečnostní pokyny Nebezpečí pro uživatele: - Tento spotřebič smí používat děti od 8 let a více a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pouze tehdy, když jsou pod dohledem nebo byly do bezpečného zacházení se spotřebičem zaškoleny a chápou nebezpečí z toho vyplývající. Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru. - Když se přístroj odpojuje od elektrické sítě, vždy tahejte za zástrčku. Netahejte za kabel. - V případě závady vytáhněte síťovou zástrčku nebo vypněte pojistku. - Nepoškoďte přívodní kabel. Přístroj neprovozujte s vadným přívodním kabelem. - Opravy, zásahy do přístroje a výměnu přívodního elektrického vedení smí provádět pouze zákaznický servis nebo jiný k tomu vyškolený odborný personál. - Přístroj instalujte, připojujte a likvidujte pouze podle údajů v návodu. - Přístroj provozujte pouze v zabudovaném stavu. - Návod k obsluze pečlivě uchovejte a předejte případně dalším vlastníkům přístroje. - Všechny opravy a případné zásahy do IceMakeru smí provádět pouze zákaznický servis nebo jiný k tomu vyškolený odborný personál.* - Výrobce neručí za škody, které vzniknou při špatném pevném připojení vody.* Nebezpečí požáru: - Chladicí prostředek R 600a obsažený v přístroji není nebezpečný životnímu prostředí, ale je hořlavý. Unikající chladivo se může vznítit. Nepoškoďte potrubní vedení chladícího okruhu. Ve vnitřním prostoru přístroje nemanipulujte s otevřeným ohněm nebo zdroji jisker. Uvnitř přístroje nepoužívejte elektrické spotřebiče (např. parní čisticí přístroje, topná tělesa, výrobníky zmrzliny atd.). Když unikne chladivo: Z blízkosti místa úniku odstraňte otevřený oheň nebo zápalné zdroje. Místnost dobře vyvětrejte. Ohlaste to zákaznickému servisu. - Do zařízení neukládejte žádné výbušné látky ani spreje s hořlavými hnacími plyny, jako je butan, propan nebo pentan atd. Tyto spreje poznáte podle údajů o obsahu nebo symbolu plamene na obalu. V případě úniku by elektrické součástky mohly tyto plyny zapálit. - Alkoholické nápoje nebo jiné nádoby obsahující alkohol skladujte pouze těsně uzavřené. V případě úniku by elektrické součástky mohly alkohol zapálit. Nebezpečí spadnutí a převrácení: - Sokly, zásuvky, dveře apod. nepoužívejte jako stupátka nebo k opírání. To platí zvláště pro děti. Nebezpečí otravy z jídla: - Nepožívejte příliš dlouho skladované potraviny. Nebezpečí omrzlin, pocitu otupění a bolestí: * podle modelu a vybavení 3
4 Ovládací a zobrazovací prvky - Zamezte trvalému kontaktu kůže se studenými povrchy nebo chlazenými/mraženými potravinami nebo učiňte vhodná ochranná opatření, např. používejte rukavice. Zmrzlinu a zvlášť led nebo ledové kostky nejezte ihned po vyjmutí a ne příliš chladné. Nebezpečí poranění a poškození přístroje: - Horká pára může způsobit poranění. K odmrazování nepoužívejte elektrická topidla, parní čisticí přístroje, rozmrazovací spreje, otevřený plamen. - K odstraňování ledu nepoužívejte ostré předměty. Dodržujte prosím pokyny v ostatních kapitolách. NEBEZPEČÍ označuje bezprostředně nebezpečnou situaci, která může mít za následek úmrtí nebo vážná tělesná zranění, pokud se jí nezamezí. UPOZOR- NĚNÍ POZOR označuje nebezpečnou situaci, která může mít za následek úmrtí nebo vážné tělesné zranění, pokud se jí nezamezí. označuje nebezpečnou situaci, která může mít za následek lehká nebo střední tělesná zranění, pokud se jí nezamezí. označuje nebezpečnou situaci, která může mít za následek věcné škody, pokud se jí nezamezí. označuje užitečné pokyny a tipy. 3 Ovládací a zobrazovací prvky 3.1 Ovládací a kontrolní prvky - teplota stoupla o několik stupňů Na ukazateli blikají čárky: - mrazicí teplota je přes 0 C. Následující ukazatele upozorňují na poruchu. Možné příčiny a opatření pro odstranění: (viz Poruchy). - na - F0 až F5 4 Uvedení do provozu 4.1 Přeprava přístroje UPOZORNĚNÍ Nebezpečí zranění a poškození při špatné přepravě! u Přístroj přepravujte zabalený. u Přístroj přepravujte ve stojaté poloze. u Přístroj nepřepravujte sami. 4.2 Ustavení přístroje Nebezpečí požáru z důvodu zkratu! Pokud se síťový kabel/zástrčka přístroje nebo jiného přístroje dotýká zadní strany přístroje, může dojít k poškození síťového kabelu/zástrčky z důvodu vibrací přístroje a může vzniknout zkrat. u Umístěte přístroj tak, aby se nedotýkal zástrčky nebo síťových kabelů. u Do zásuvek v oblasti zadní strany přístroje nezapojujte přístroj, ani jiné přístroje. Nebezpečí požáru při vlhkosti! Když díly vedoucí elektrický proud nebo přívodní elektrický kabel zvlhnou, může dojít ke zkratu. u Přístroj je koncipován pro instalaci v uzavřeném prostoru. Přístroj neprovozujte venku, ani ve vlhkých prostorách či v místech se stříkající vodou. u Přístroj provozujte pouze v zabudovaném stavu. Fig. 2 (1) Ukazatel teploty (5) Tlačítko SuperFrost (2) Seřizovací tlačítko (6) Tlačítko Alarm Down (3) Seřizovací tlačítko Up (7) Symbol dětské pojistky (4) Tlačítko On/Off 3.2 Ukazatel teploty Při běžném provozu se zobrazuje: - nejvyšší mrazicí teplota Ukazatel teploty bliká: - měníte nastavení teploty - po zapnutí není teplota ještě dostatečně nízká Nebezpečí požáru z chladiva! Chladicí prostředek R 600a obsažený v přístroji není nebezpečný životnímu prostředí, ale je hořlavý. Unikající chladivo se může vznítit. u Nepoškoďte potrubí chladicího okruhu. Nebezpečí požáru a poškození! u Na přístroj nepokládejte přístroje produkující teplo, např. mikrovlnou troubu, opékač topinek apod.! q Při poškození přístroje ihned - ještě před připojením - informujte dodavatele. q Podlaha v místě instalace musí být vodorovná a rovná. q Přístroj neinstalujte v místě s přímými slunečními paprsky, vedle sporáků, topení či podobných tepelných zdrojů. q Přístroj neinstalujte bez pomoci. 4 * podle modelu a vybavení
5 Obsluha q Prostor pro instalaci přístroje musí mít podle normy EN 378 objem 1 m 3 na každých 8 g chladiva R 600a. Je-li prostor pro instalaci příliš malý, pak se v případě úniku chladiva z okruhu může vytvořit hořlavá směs plynu se vzduchem. Údaje o množství chladiva jsou uvedeny na identifikačním štítku ve vnitřním prostoru. q Chladničku instalujte pouze do stabilního nábytku. q Bezpodmínečně zachovejte větrací profily: Hloubka větrací šachty na zadní stěně nábytku musí být minimálně 38 mm. Pro větrací a odvzdušňovací profily je v podstavci i v horní části kuchyňského nábytku zapotřební min. 200 cm 2. V zásadě platí: čím větší je větrací profil, tím úsporněji zařízení funguje. u Ze zadní strany přístroje sejměte připojovací kabel. Přitom odstraňte držák kabelu, protože jinak vzniká hluk z vibrací! po montáži: u Odstraňte všechny přepravní pojistky. u Odšroubujte červenou dopravní pojistku. Uvolněný upevňovací otvor uzavřete zátkou (60). Zásuvka musí být snadno přístupná, aby se spotřebič dal v nouzové situaci rychle odpojit od proudu. Musí být mimo zadní stranu spotřebiče. u Zkontrolujte elektrické připojení. u Zasuňte síťovou zástrčku. 4.5 Zapnutí spotřebiče u Otevřete dveře. u Stiskněte tlačítko On/Off Fig. 2 (4). w Ukazatel teploty bliká, dokud teplota není dostatečně nízká. Je-li teplota nad 0 C, blikají čárky, je-li pod touto hodnotou, bliká nastavená teplota. 5 Obsluha 5.1 Jas ukazatele teploty Jas ukazatele teploty můžete přizpůsobit světelným poměrům v místě instalace Seřízení jasu u Obal zlikvidujte (viz 4.3). u Čištění spotřebiče (viz 6.2). Když se přístroj instaluje ve velmi vlhkém prostředí, může se na vnější straně přístroje tvořit kondenzát. u Je třeba dbát na správný přívod vzduchu a větrání v místě instalace! 4.3 Likvidace obalu Nebezpečí udušení balicím materiálem a fólií! u Nenechte děti, aby si hrály s balicím materiálem. Obal je vyroben z recyklovatelného materiálu: - Vlnitá lepenka/lepenka - Díly z napěněného polystyrénu - Fólie a sáčky z polyetylénu - Stahovací pásky z polypropylénu - přibitý dřevěný rám s podložkou z polyetylenu* u Balicí materiál dopravte na oficiální sběrné místo. 4.4 Připojení spotřebiče POZOR Nebezpečí poškození pro elektroniku! u Nepoužívejte společné měniče proudu (mění stejnosměrný proud na střídavý proud) ani úsporné zástrčky. Nebezpečí požáru a přehřátí! u Nepoužívejte prodlužovací kabely ani rozdvojky. Druh proudu (střídavý proud) a napětí v místě instalace musí souhlasit s údaji na typovém štítku (viz Celkový pohled na přístroj). Zásuvka musí mít řádné uzemnění a elektrické jištění. Vypínací proud pojistky musí být v rozmezí 10 A a 16 A. Jas lze nastavit mezi h1 (min. světlení) a h5 (maximální síla světla). u Aktivace režimu nastavování: Stiskněte tlačítko SuperFrost Fig. 2 (5) asi na 5 sekund. w Na ukazateli se zobrazí c. w svítí.tlačítko SuperFrost bliká. u Pomocí seřizovacího tlačítka Up Fig. 2 (3) nebo seřizovacího tlačítka Down Fig. 2 (2) zvolte h. u Potvrzení: Krátce stiskněte tlačítko SuperFrost Fig. 2 (5). u Nastavení jasnějšího ukazatele: Stiskněte seřizovací tlačítko Up Fig. 2 (3). u Nastavení tmavšího ukazatele: Stiskněte seřizovací tlačítko Down Fig. 2 (2). u Potvrzení: Stiskněte tlačítko SuperFrost Fig. 2 (5). w Jas je nastaven na novou hodnotu. u Ukončení režimu nastavení: Stiskněte tlačítko On/Off Fig. 2 (4). -nebou Počkejte 5 minut. w Na ukazateli teploty se zase zobrazí teplota. 5.2 Dětská pojistka Pomocí dětské pojistky lze zajistit, že děti při hraní přístroj nedopatřením nevypnou Nastavení dětské pojistky u Aktivace režimu nastavování: Stiskněte tlačítko SuperFrost Fig. 2 (5) asi na 5 sekund. w Na ukazateli se zobrazí c. w Tlačítko SuperFrost bliká. u Pro potvrzení krátce stiskněte tlačítko SuperFrost Fig. 2 (5). u Zapnutí: Pomocí seřizovacího tlačítka Up Fig. 2 (3) nebo seřizovacího tlačítka Down Fig. 2 (2) zvolte c1. u Vypnutí: Pomocí seřizovacího tlačítka Up Fig. 2 (3) nebo seřizovacího tlačítka Down Fig. 2 (2) zvolte c0. u Potvrzení: Stiskněte tlačítko SuperFrost Fig. 2 (5). w Když symbol dětské pojistky Fig. 2 (7) svítí, je dětská pojistka zapnutá. u Ukončení režimu nastavení: Stiskněte tlačítko On/Off Fig. 2 (4). * podle modelu a vybavení 5
6 Obsluha -nebou Počkejte 5 minut. w Na ukazateli teploty se zase zobrazí teplota. 5.3 Poplach otevřených dveří Když jsou dveře otevřené déle než 60 sekund, ozve se výstražný bzučák. Výstražný bzučák ztichne automaticky, když se dvířka zavřou Vypnutí poplachu dveří Výstražný bzučák lze při otevřených dveřích vypnout. Vypnutí bzučáku je účinné, dokud jsou dveře otevřené. * u Stiskněte tlačítko Alarm Fig. 2 (6).* w Poplach dveří ztichne. 5.4 Teplotní poplach Když mrazicí teplota není dostatečně nízká, ozve se výstražný bzučák. Zároveň bliká ukazatel teploty. Příčinou příliš vysoké teploty může být: - vložili jste teplé čerstvé potraviny - při překládání a vytahování potravin vniklo velké množství teplého vzduchu z okolí - před delší dobou došlo k výpadku elektrického proudu - spotřebič je vadný Výstražný bzučák se vypne automaticky a ukazatel teploty přestane blikat, když je teplota zase dostatečně nízká. Když teplota není dostatečně nízká, mohou se potraviny zkazit. u Zkontrolujte kvalitu potravin. Vyhněte se spotřebě zkažených potravin Vypnutí teplotního poplachu Výstražný bzučák lze vypnout. Když je teplota zase dostatečně nízká, je funkce alarmu zase aktivní. u Stiskněte tlačítko Alarm Fig. 2 (6). w Bzučák zmlkne. 5.5 Mražení potravin Během 24 hodin lze zmrazit maximálně tolik kg čerstvých potravin, kolik je uvedeno na typovém štítku jako (viz Celkový pohled na přístroj) údaj Mrazicí výkon... kg/24h. Nejvyšší zásuvku lze zatížit max. 5 kg, ostatní zásuvky lze zatížit vždy max. 25 kg. Desky lze zatížit vždy 35 kg mražených výrobků. Po zavření dveří se vytvoří podtlak. Po zavření počkejte asi 1 minutu, pak lze dveře zase snadno otevřít. UPOZORNĚNÍ Nebezpečí zranění skleněnými střepy! Láhve a plechovky s nápoji mohou při mražení prasknout. To platí zvláště pro nápoje sycené oxidem uhličitým. u Láhve a plechovky s nápoji nemrazte! Aby potraviny rychle promrzly i uvnitř, nepřekračujte následující množství v jednom balení: - ovoce, zelenina do 1 kg - maso do 2,5 kg u Potraviny zabalte do sáčků na mrazení, plastových, kovových nebo hliníkových nádob k opakovanému použití. 5.6 Rozmrazování potravin - při pokojové teplotě - v mikrovlnné troubě - v troubě/horkovzdušné troubě u Rozmražené potraviny opět zmrazujte pouze výjimečně. 5.7 Nastavení teploty Přístroj je v sériově nastaven pro normální provoz. Teplotu lze nastavit od -14 C do -28 C, doporučuje se -18 C. u Nastavení vyšší teploty: Stiskněte seřizovací tlačítko Up Fig. 2 (3). u Nastavení nižší teploty: Stiskněte seřizovací tlačítko Down Fig. 2 (2). w Při prvním stisknutí se na ukazateli teploty ukáže dosavadní hodnota. u Změna teploty v krocích po 1 C : Tlačítko stiskněte krátce. -nebou Plynulá změna teploty: Tlačítko držte stlačené. w Během nastavování hodnota bliká. w Asi 5 sekund po posledním stisknutí tlačítka se zobrazí skutečná teplota. Teplota se pomalu nastaví na novou hodnotu. 5.8 SuperFrost Pomocí této funkce lze čerstvé potraviny rychle promrazit až do středu. Přístroj pracuje s maximálním chladicím výkonem, přitom mohou být hluky chladicího agregátu přechodně trochu hlasitější. Během 24 hodin lze zmrazit maximálně takové množství čerstvých potravin, jaké je uvedeno na typovém štítku jako údaj Mrazicí výkon... kg/24h. Toto maximální zmrazitelné množství se liší u jednotlivých modelů a klimatických tříd. Podle toho, kolik čerstvých potravin se má zmrazit, musíte včas zapnout SuperFrost: při malém množství mražených potravin cca 6h, při maximálním množství mražených potravin 24h před jejich uskladněním. Potraviny zabalte a pokud možno je rozložte vedle sebe. Mražené potraviny se nesmí dostat do kontaktu s již zmraženými výrobky, aby nedošlo tak k jejich částečnému rozmrazení. SuperFrost nemusíte zapínat v těchto případech: - vkládáte již zmražené výrobky - při mražení do cca 2 kg čerstvých potravin denně Mrazení pomocí SuperFrost u Jednou krátce stiskněte tlačítko SuperFrost Fig. 2 (5). w Tlačítko SuperFrost Fig. 2 (5) svítí. w Mrazicí teplota klesá, zařízení pracuje na maximální chladicí výkon. Při malém množství mražených potravin: u Počkejte asi 6 hodin. u Zabalené potraviny vložte do hlubokých spodních zásuvek. Při maximálním množství mražených potravin: u Počkejte asi 24 hodiny. u Spodní hluboké zásuvky vytáhněte a potraviny položte přímo na spodní úložné plochy. w SuperFrost se vypíná automaticky. Podle vloženého množství, nejdříve po 30 hodinách, nejpozději po 65 hodinách. w Tlačítko SuperFrost Fig. 2 (5) zhasne, když je mrazení vypnuté. u Potraviny vložte do zásuvek a zase je zavřete. w Přístroj pracuje dále v normálním úsporném režimu. 6 * podle modelu a vybavení
7 Obsluha 5.9 Zásuvky Když je větrání nedostatečné, spotřeba energie stoupá a chladicí výkon se snižuje. Pro přístroje s NoFrost: u Spodní zásuvku nechávejte v přístroji! u Větrací štěrbiny uvnitř na zadní stěně nezakrývejte! 5.12 Výsuvné kolejničky u Vyjmutí kolejniček: přední aretační háček zatlačte dolů a kolejničku stranou a odsuňte dozadu. u Nasazení kolejniček: vzadu zahákněte a vpředu zaklapněte. Fig. 3 Fig. 4 u Pro uchovávání mražených výrobků přímo na policích: zásuvku vzadu nadzvedněte a vytáhněte dopředu Police u Vytahování polic: vpředu nadzvedněte a vytáhněte. u Nasazování polic zpět: jednoduše zasuňte až na doraz VarioSpace Kromě zásuvek můžete vyjmout i police. Tak získáte místo pro velké mražené předměty. Drůbež, maso, velké kusy zvěřiny a vysoké kusy pečiva lze mrazit nerozdělené a dále upravovat vcelku. u Nejvyšší zásuvku lze zatížit max. 5 kg, ostatní zásuvky lze zatížit vždy max. 25 kg. u Die Desky lze zatížit vždy 35 kg mražených výrobků Informační systém Fig. 5 (1) Hotová jídla, zmrzlina (4) Salám, chleba (2) Vepřové maso, ryby (5) Zvěřina, houby (3) Ovoce, zelenina (6) Drůbež, hovězí/telecí maso Čísla udávají dobu skladovatelnosti v měsících, a to vždy pro několik druhů mražených potravin. Uvedené doby skladování jsou orientační hodnoty Akumulátory chladu Akumulátory chladu zabrání příliš rychlému nárůstu teploty při výpadku elektrického proudu Použití akumulátorů chladu u Akumulátory chladu uložte pro úsporu místa do nejvyšší mrazicí zásuvky. u Promrzlé akumulátory chladu položte do horní přední části mrazicího prostoru na mražené potraviny IceMaker* IceMaker je ve čtvrté zásuvce shora. Zásuvka má nápis IceMaker. Ujistěte se, že jsou splněny tyto podmínky: - Přístroj stojí vodorovně. - Přístroj je připojený. - IceMaker je připojen na přívod vody. * podle modelu a vybavení 7
8 Údržba Zapnutí IceMakeru* Fig. 6 u Zásuvku vytáhněte. u Stiskněte tlačítko On/Off Fig. 6 (1), až se rozsvítíled Fig. 6 (2). u Zásuvku zasuňte. u IceMaker nyní vyrábí kostky ledu, když je zásuvka úplně zavřená Výroba kostek ledu* Výrobní kapacita závisí na mrazicí teplotě. Čím je teplota nižší, tím více kostek ledu lze v určitém časovém úseku vyrobit. Kostky ledu padají z IceMakeru do zásuvky. Když se dosáhne určité výšky zaplnění, výroba kostek ledu se zastaví. IceMaker nenaplní zásuvku až po okraj. Když je zapotřebí velké množství kostek ledu, lze kompletní zásuvku IceMaker zaměnit za vedlejší zásuvku. Když se zásuvka zavře, IceMaker začne zase automaticky s výrobou kostek ledu. Po prvním zapnutí IceMakeru může trvat až 24 hodiny, než se vyrobí první kostky ledu. Když se přístroj používá poprvé a když se dlouho nepoužíval, mohou se v IceMakeru příp. ve vodovodním vedení nahromadit částice. u Proto nepoužívejte a nekonzumujte ledové kostky, které byly vyrobeny během prvních 24 hodin Vypnutí IceMakeru* Když je IceMaker vypnutý, lze zásuvku IceMakeru používat i pro mražení a uskladnění potravin. u Stiskněte tlačítko On/Off asi na 1 sekundu, až LED zhasne. u IceMaker vyčistěte. w Tím se zajistí, že v IceMakeru nezůstane voda ani led. 6 Údržba 6.1 Odmrazování s NoFrost Systém NoFrost provádí odmrazování automaticky. Vlhkost se sráží na výparníku a periodicky se odmrazuje a odpařuje. u Přístroj se nemusí odmrazovat ručně. 6.2 Čištění přístroje Nebezpečí zranění a poškození horkou párou! Horká pára může způsobit popáleniny a poškodit povrchy. u Nepoužívejte parní čisticí přístroje! POZOR Špatné čištění přístroji škodí! u Používejte nekoncentrovaný čisticí prostředek. u Nepoužívejte škrábající nebo abrazivní houbičky nebo drátěnky. u Nepoužívejte ostré abrazivní čisticí prostředky obsahující písek, chloridy, chemikálie nebo kyseliny. u Nepoužívejte chemická rozpouštědla. u Nepoškoďte a neodstraňujte typový štítek na vnitřní straně přístroje. Je důležitý pro zákaznický servis. u Kabel ani jiné díly se nesmí utrhnout, přelomit ani poškodit. u Vodu při mytí nenechte proniknout do drážky pro odvod kondenzátu, větracích mřížek a elektrických dílů. u Používejte měkké čisticí utěrky a univerzální čisticí prostředek s neutrální hodnotou ph. u Ve vnitřním prostoru zařízení používejte pouze čisticí a ošetřovací prostředky, které neškodí potravinám. u Přístroj vyprázdněte. u Vytáhněte zástrčku ze sítě. u Vnější a vnitřní plochy z plastu čistěte ručně vlažnou vodou s trochou mycího prostředku. u Součásti vybavení čistěte ručně vlažnou vodou s trochou mycího prostředku. u Teleskopická vodítka čistěte pouze vlhkou utěrkou. Tuk v dráhách slouží k mazání a nesmí být odstraněn. Po vyčištění: u Přístroj a součásti vybavení vytřete do sucha. u Spotřebič opět připojte a zapněte. u SuperFrost zapněte (viz 5.8). Když je teplota dostatečně nízká: u Potraviny zase vložte dovnitř. 6.3 Čištění IceMaker* Fig. 7 IceMaker musí být zapnutý. u Zásuvku vytáhněte a led vyberte. u Zásuvku umyjte teplou vodou a jemným mycím prostředkem. u Při vyjmuté zásuvce držte stisknuté tlačítko On/Off (asi 10 sekund). w Asi po 1 sekundě zhasne LED, IceMaker je vypnutý. w Asi po 10 sekundách LED bliká asi 60 sekund. u Zásuvku zasuňte, zatímco LED bliká. w Miska na led v IceMakeru se otočí do šikmé polohy. u Zásuvku vytáhněte. u Misku na led umyjte teplou vodou. Pokud je to nutné, použijte jemný mycí prostředek. Pak opláchněte. IceMaker zase zapněte: u Tlačítko ON/OFF stiskněte, až svítí LED, pak zásuvku zasuňte. w IceMaker začne vyrábět kostky ledu. Pokud se používal mycí prostředek: u První tři dávky ledových kostech vyhoďte, aby se odstranil zbytek mycího prostředku. 8 * podle modelu a vybavení
9 Poruchy 6.4 Zákaznický servis Nejprve zkontrolujte, zda nemůžete závadu odstranit sami (viz Poruchy). Pokud tomu tak není, obraťte se na zákaznický servis. Adresu získáte v přiloženém seznamu zákaznických servisů. Nebezpečí zranění neodbornou opravou! u Opravy a zásahy do přístroje a přívodního vedení elektrické energie, které nejsou výslovně uvedeny v (viz Údržba), smí provádět pouze zákaznický servis. u Označení přístroje Fig. 8 (1), servisní číslo Fig. 8 (2) a sériové číslo Fig. 8 (3) naleznete na typovém štítku. Identifikační typový štítek je umístěn na levé vnitřní stěně přístroje. Fig. 8 u Informujte zákaznický servis a sdělte poruchu, označení přístroje Fig. 8 (1), servisní číslo Fig. 8 (2) a sériové číslo Fig. 8 (3). w To umožní rychlý a účelný servisní zákrok. u Spotřebič nechte zavřený, dokud zákaznický servis nepřijede. w Potraviny zůstanou déle chladné. u Vytáhněte elektrickou zástrčku (při tom netahejte za přívodní kabel) nebo vypněte pojistku. 7 Poruchy Zařízení je vyrobeno a konstruováno tak, aby bylo zaručeno bezpečné fungování a dlouhá životnost. Pokud se během provozu přesto vyskytne porucha, zkontrolujte, zda nebyla způsobena chybnou obsluhou. V tom případě Vám totiž musíme naúčtovat vzniklé náklady i během záruční doby. Následující poruchy můžete odstranit sami: Spotřebič nefunguje. Spotřebič není zapnutý. u Spotřebič zapněte. Zástrčka není správně zasunuta do zásuvky. u Zástrčku zkontrolujte. Pojistka napájecí zásuvky není v pořádku. u Pojistku zkontrolujte. Kompresor běží dlouho. Kompresor přepíná při nižší potřebě chladu na nižší otáčky. I když se tím doba chodu kompresoru prodlouží, dochází k úspoře energie. u To je u úsporných modelů normální. SuperFrost je zapnutý. u Aby se potraviny rychle zchladily, běží kompresor déle. To je normální. LED vzadu dole na přístroji (za kompresorem) bliká pravidelně každých 15 sekund*. Invertor je vybaven LED pro diagnostiku chyb. u Toto blikání je normální. Zařízení vydává příliš velký hluk. Kompresory s regulací počtu otáček* mohou z důvodu různé úrovně otáček způsobovat rozdílný hluk. Bublání a šplouchání Tento zvuk vydává chladivo, které protéká chladicím okruhem. Tiché cvaknutí Tento zvuk je slyšet při každém automatickém zapnutí nebo vypnutí chladicího agregátu (motoru). Bručivý zvuk. Je chvíli o něco hlasitější, když se chladicí agregát (motor) zapne. Při zapnutém SuperFrost, po vložení čerstvých potravin a po otevření dvířek na delší dobu se automaticky zvyšuje chladicí výkon. Teplota prostředí je příliš vysoká. u Řešení: (viz 1.2) hluboký bručivý zvuk Zvuk vzniká při proudění vzduchu ventilátorem. Zvuky z proudění kapaliny v tlumiči zavírání dveří. Hluk vzniká při otvírání a zavírání dveří. V ukazateli teploty se zobrazí: F0 až F5. Došlo k závadě. u Obraťte se na zákaznický servis (viz Údržba). V ukazateli teploty se zobrazí: na Mrazicí teplota se v důsledku výpadku napájení nebo přerušení proudu v posledních hodinách nebo dnech příliš zvýšila. Když přerušení dodávky elektrického proudu skončí, funguje přístroj dále s posledním nastavením teploty. u Stiskněte tlačítko Alarm Fig. 2 (6). w Na ukazateli teploty se asi na 60 sekund objeví nejvyšší teplota, k níž došlo během výpadku elektrického proudu. Pak elektronický systém opět zobrazí skutečnou teplotu v mrazničce. u Smazání ukazatele nejvyšší dosažené teploty: Stiskněte tlačítko Alarm Fig. 2 (6). u Zkontrolujte kvalitu potravin. Vyhněte se spotřebě zkažených potravin. Rozmražené potraviny znovu nemrazte. Přístroj je na vnějších plochách teplý*. Teplo z chladicího okruhu se využívá k zamezení kondenzace vody. u To je normální. IceMaker nelze zapnout.* Spotřebič a tím i IceMaker nejsou připojené. u Spotřebič připojte (viz Uvedení do provozu). IceMaker nevyrábí kostky ledu.* IceMaker není zapnutý. u IceMaker zapněte. Zásuvka IceMakeru není správně zavřená. u Zásuvku správně zavřete. Přívod vody není otevřený. u Otevřete přívod vody. Přívod vody do IceMakeru je přerušen. u Zkontrolujte přívod vody (viz Návod k montáži, kapitola Vodovodní přípojka).* u Zkontrolujte propojení hadic (viz Návod k montáži, kapitola Vodovodní přípojka).* Sítko v koncovce přívodní hadice vody nebo sítko v připojovací armatuře na přístroji je ucpané. u Sítko vyčistěte. Teplota není dostatečně nízká. Dveře přístroje nejsou správně zavřené. u Dveře přístroje zavřete. * podle modelu a vybavení 9
10 Uvedení mimo provoz Přívod vzduchu a ventilace není dostačující. u Uvolněte větrací mřížku. Teplota prostředí je příliš vysoká. u Řešení: (viz 1.2). Spotřebič byl příliš často nebo příliš dlouho otevřený. u Počkejte, zda se potřebná teplota neobnoví samovolně. Pokud ne, obraťte se na zákaznický servis (viz Údržba). Bylo vloženo příliš velké množství čerstvých potravin bez funkce SuperFrost. u Řešení: (viz 5.8) Teplota je špatně nastavena. u Nastavte nižší teplotu a zkontrolujte po 24 hodinách. Spotřebič stojí příliš blízko u zdroje tepla (kamna, topení atd.). u Změňte umístění spotřebiče nebo zdroje tepla. Přístroj nebyl správně zabudován do výklenku. u Zkontrolujte, jestli byl přístroj správně zabudován a dveře se správně zavírají. 8 Uvedení mimo provoz 8.1 Uzavřete přívod vody* POZOR Porucha funkce přívodu vody! Jestliže se během provozu uzavře přívod vody, ale IceMaker dále zůstává v provozu, může se trubka přívodu vody pokrýt ledem. u Vypněte IceMaker, jestliže je přerušen přívod vody (např. dovolená). 8.2 Vypnutí spotřebiče u Stiskněte tlačítko On/Off Fig. 2 (4) asi na 2 sekundy. w Ukazatel teploty zhasne. w Když přístroj nelze vypnout, je aktivní dětská pojistka (viz 5.2). 8.3 Uvedení mimo provoz* u Přístroj vyprázdněte. u IceMaker uveďte do polohy pro čištění (viz Údržba). u Vytáhněte zástrčku ze sítě. u Přístroj vyčistěte (viz 6.2). u Dveře nechte otevřené, aby nevznikal nepříjemný zápach. 9 Likvidace přístroje Přístroj obsahuje pouze kvalitní materiály a je zapotřebí jej likvidovat mimo netříděný domovní odpad. Likvidaci vysloužilých spotřebičů je třeba provádět odborně i věcně správně podle místně platných předpisů a zákonů. Při dopravě vysloužilého přístroje nepoškoďte chladicí okruh, aby obsažené chladivo (údaje na typovém štítku) a olej nemohly nekontrolovaně uniknout. u Přístroj musí být v nepoužitelném stavu. u Vytáhněte zástrčku ze sítě. u Připojovací kabel přestřihněte. 10 * podle modelu a vybavení
11 Likvidace přístroje * podle modelu a vybavení 11
Vaše uživatelský manuál LIEBHERR GP 3513 COMFORT http://cs.yourpdfguides.com/dref/5314853
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro LIEBHERR GP 3513 COMFORT. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se LIEBHERR GP 3513
Návod k použití. Stolní mrazák GN 10... 6 310114 7082803-01
Návod k použití Stolní mrazák 310114 7082803-01 GN 10..... 6 Celkový pohled na přístroj Obsah 1 Celkový pohled na přístroj... 2 1.1 Přehled spotřebiče a vybavení... 2 1.2 Oblast použití přístroje... 2
Vaše uživatelský manuál LIEBHERR GN 3076 PREMIUM NOFROST http://cs.yourpdfguides.com/dref/5115893
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro LIEBHERR GN 3076 PREMIUM NOFROST. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské
Vaše uživatelský manuál LIEBHERR SICN 3356 PREMIUM NOFROST http://cs.yourpdfguides.com/dref/5079989
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro LIEBHERR SICN 3356 PREMIUM NOFROST. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské
Návod k použití Mrazák
Návod k použití Mrazák 231111 7085200-01 G... 3 Celkový pohled na přístroj Obsah 1 Celkový pohled na přístroj... 2 1.1 Přehled spotřebiče a vybavení... 2 1.2 Oblast použití přístroje... 2 1.3 Shoda...
Návod k použití. Kombinace chladnička-mraznička, integrovatelná ICNS / SICN... LC 160215 7086260-00
Návod k použití Kombinace chladnička-mraznička, integrovatelná 160215 7086260-00 ICNS / SICN... LC Celkový pohled na přístroj Obsah Celkový pohled na přístroj... 2 Přehled spotřebiče a vybavení... 2 1
Návod k použití. Mrazák. SGN/SGNesf... 3 230514 7084654-03
Návod k použití Mrazák 230514 7084654-03 SGN/SGNesf... 3 Celkový pohled na přístroj Obsah 1 Celkový pohled na přístroj... 2 1.1 Přehled spotřebiče a vybavení... 2 1.2 Oblast použití přístroje... 2 1.3
Návod k použití. Mrazák GNP... 6 130314 7086150-00
Návod k použití Mrazák 130314 7086150-00 GNP... 6 Celkový pohled na přístroj Obsah 1 Celkový pohled na přístroj... 2 1.1 Přehled spotřebiče a vybavení... 2 1.2 Oblast použití přístroje... 2 1.3 Shoda...
Návod k použití. Mrazák GN/GNP... 6 230514 7085670-01
Návod k použití Mrazák 230514 7085670-01 GN/GNP... 6 Celkový pohled na přístroj Obsah 1 Celkový pohled na přístroj... 2 1.1 Přehled spotřebiče a vybavení... 2 1.2 Oblast použití přístroje... 2 1.3 Shoda...
Návod k použití. Kombinace chladnička-mraznička, integrovatelná, pevné dveře ICN/ SICN/ ICNP... LP 200114 7085456-01
Návod k použití Kombinace chladnička-mraznička, integrovatelná, pevné dveře 200114 7085456-01 ICN/ SICN/ ICNP... LP Celkový pohled na přístroj Obsah 1 Celkový pohled na přístroj... 2 1.1 Přehled spotřebiče
Návod k použití. Mrazák. SGN(es)/GN(es)... 6 270514 7085588-01
Návod k použití Mrazák 270514 7085588-01 SGN(es)/GN(es)... 6 Celkový pohled na přístroj Obsah 1 Celkový pohled na přístroj... 2 1.1 Přehled spotřebiče a vybavení... 2 1.2 Oblast použití přístroje... 2
Návod k použití. Kombinace chladnička-mraznička, integrovatelná, pevné dveře ICN/ SICN/ ICNP... LP 060815 7085454-01
Návod k použití Kombinace chladnička-mraznička, integrovatelná, pevné dveře 060815 7085454-01 ICN/ SICN/ ICNP... LP Celkový pohled na přístroj Obsah 1 Celkový pohled na přístroj... 2 1.1 Přehled spotřebiče
Návod k použití a montáži Stojatá chladnička
Návod k použití a montáži Stojatá chladnička 7084006-00 SKes/Sk/K/Kes 36...42... 6 Celkový pohled na přístroj Obsah 1 Celkový pohled na přístroj... 2 1.1 Oblast použití přístroje... 2 1.2 Shoda... 2 1.3
Návod k použití Stolní chladnička
Návod k použití Stolní chladnička 121212 7082838-00 TP1764/TP1760... 6 Celkový pohled na přístroj Obsah 1 Celkový pohled na přístroj... 2 1.1 Přehled spotřebiče a vybavení... 2 1.2 Oblast použití přístroje...
Návod k použití a montáži Kombinace chladnička-mraznička, integrovatelná, spřažené dveře
Návod k použití a montáži Kombinace chladnička-mraznička, integrovatelná, spřažené dveře 280410 7084374-02 ICS... 3 Celkový pohled na přístroj Obsah 1 Celkový pohled na přístroj... 2 1.1 Přehled přístrojů
Návod k použití Kombinace chladnička-mraznička
Návod k použití Kombinace chladnička-mraznička 280809 7084378-03 CN(es)... 3 Celkový pohled na přístroj Obsah 1 Celkový pohled na přístroj... 2 1.1 Oblast použití přístroje... 2 1.2 Shoda... 2 1.3 Přehled
Návod k použití 7082822-01. Svislá chladnička s mrazákem K 2330/2734... 1
Návod k použití Svislá chladnička s mrazákem 290914 7082822-01 K 2330/2734... 1 Celkový pohled na přístroj Obsah 1 Celkový pohled na přístroj... 2 1.1 Přehled spotřebiče a vybavení... 2 1.2 Oblast použití
Návod k použití Kombinace chladnička-mraznička
Návod k použití Kombinace chladnička-mraznička 190913 7082825-00 C(P)(esf)34/35/38/40... 3 Celkový pohled na přístroj Obsah 1 Celkový pohled na přístroj... 2 1.1 Přehled vybavení přístroje... 2 1.2 Oblast
Návod k použití. Kombinace chladnička-mraznička. CTN(esf) 32../36... 3 310114 7082834-01
Návod k použití Kombinace chladnička-mraznička 310114 7082834-01 CTN(esf) 32../36..... 3 Celkový pohled na přístroj Obsah 1 Celkový pohled na přístroj... 2 1.1 Přehled vybavení přístroje... 2 1.2 Oblast
Návod k použití. Stolní chladnička. T/TP/TP(esf)14../15../17../18... 1 180914 7082802-02
Návod k použití Stolní chladnička 180914 7082802-02 T/TP/TP(esf)14../15../17../18..... 1 Celkový pohled na přístroj Obsah 1 Celkový pohled na přístroj... 2 1.1 Přehled spotřebiče a vybavení... 2 1.2 Oblast
Návod k použití a montáži
Návod k použití a montáži Skříň pro temperování vína s mrazákem 260216 7084680-01 SWTNes/WTNes... 6 Celkový pohled na přístroj Obsah 1 Celkový pohled na přístroj... 2 1.1 Přehled vybavení přístroje...
Návod k použití a montáži
Návod k použití a montáži Stojatá chladnička 270514 7085584-01 SKes/Sk/K/Kes 36...42... 6 Celkový pohled na přístroj Obsah 1 Celkový pohled na přístroj... 2 1.1 Přehled vybavení přístroje... 2 1.2 Oblast
Návod k použití a montáži Skříň pro temperování vína s mrazákem
Návod k použití a montáži Skříň pro temperování vína s mrazákem 120309 7084456-00 SWTNes... 6 Celkový pohled na přístroj Obsah 1 Celkový pohled na přístroj... 2 1.1 Oblast použití přístroje... 2 1.2 Shoda...
Návod k použití a montáži Kombinace chladnička-mraznička s částí BioFresh
Návod k použití a montáži Kombinace chladnička-mraznička s částí BioFresh 09/08 7084032-00 CBN/CBNes... 6 Celkový pohled na přístroj Obsah 1 Celkový pohled na přístroj... 2 1.1 Oblast použití přístroje...
Návod k montáži. Chladící a mrazící zařízení, podstavné, integrovatelné UIK/ UIG... 3 130516 7085272-01
Návod k montáži Chladící a mrazící zařízení, podstavné, integrovatelné 130516 7085272-01 UIK/ UIG... 3 všeobecné bezpečnostní pokyny Obsah 2 Ustavení přístroje 1 všeobecné bezpečnostní pokyny... 2 2 Ustavení
Návod k montáži. Chladící a mrazící zařízení, podstavné, integrovatelné UIK/ UIG... 3 130416 7085270-01
Návod k montáži Chladící a mrazící zařízení, podstavné, integrovatelné 130416 7085270-01 UIK/ UIG... 3 všeobecné bezpečnostní pokyny Obsah 2 Ustavení přístroje 1 všeobecné bezpečnostní pokyny... 2 2 Ustavení
Návod k použití Mmrazící truhla 7080 077-00 GTP 26 705
Návod k použití Mmrazící truhla 7080 077-00 GTP 26 705 Pokyn pro likvidaci Balení je vyrobeno z recyklovatelného materiálu. - vlnitá lepenka/lepenka - formované díly z pìnového polystyrénu - fólie z polyetylénu
LIEBHERR ECBN 5066 PREMIUMPLUS BIOFRESH NOFROST
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro LIEBHERR ECBN 5066 PREMIUMPLUS BIOFRESH NOFROST. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající
KSW 30920 KSW 38920 B-321-01
KSW 30920 KSW 38920 B-321-01 2 Obsah Pokyny k likvidaci 4 Bezpečnostní pokyny 4 Před připojením 6 Váš nový spotřebič 6 Ovládací panel 7 Připojení spotřebiče 7 Skladování lahví 9 Praktické rady 9 Čištění
Návod k použití. Mrazáku 7085198-00 G... 3
Návod k použití Mrazáku CZ 260711 7085198-00 G... 3 Seznámení se s přístrojem Obsah 1 Seznámení se s přístrojem... 2 1.1 Přehled přístroje a jeho vybavení... 2 1.2 Oblast použití přístroje... 2 1.3 Shoda
PŘED POUŽITÍM MRAZNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT MRAZNIČKU STRANA 13 JAK ODMRAZOVAT A ČISTIT MRAZNIČKU STRANA 16
40024bCz.fm5 Page 11 Tuesday, August 22, 2000 10:48 AM OBSAH CZ PŘED POUŽITÍM MRAZNIČKY STRANA 12 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT MRAZNIČKU
Návod k použití a montáži
Návod k použití a montáži Volně stojící chladnička BioFresh 260216 7086420-00 B... P Celkový pohled na přístroj Obsah 1 Celkový pohled na přístroj... 2 1.1 Přehled spotřebiče a vybavení... 2 1.2 Oblast
Chladnička. Model FFJ-1520. Návod k použití a instalaci CH 63
Chladnička Model FFJ-1520 Návod k použití a instalaci CH 63 CZ OBSAH Bezpečnostní pokyny........................................................ 3 1/ Instalace chladničky.....................................................
7080 932-02. Naudojimo instrukcija Šaldiklis. Návod na použitie Mraznička Használati útmutató Fagyasztószekrény Instrucţiuni de utilizare Congelator
Návod k použití Mraznička Instrukcja obsługi Zamrażarka Посібник з експлуатації Морозильна шафа Руководство по эксплуатации Морозильный шкаф Kasutusjuhend Sügavkülmik Naudojimo instrukcija Šaldiklis Návod
CB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ
60801007CZ.fm Page 1 Wednesday, December 28, 2005 12:02 PM CB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ A. Chladicí oddíl 1. Zásobníky na ovoce a zeleninu 2. Police krytu zásuvky 3. Police / Prostor na police 4. Termostat
Návod k použití. Chladničky pro laboratorní použití 7082 269-00. LKUv 16..
Návod k použití Chladničky pro laboratorní použití CZ 7082 269-00 LKUv 16.. Pokyny pro likvidaci Obalový materiál nedávejte dětem na hraní hrozí nebezpečí udušení fóliemi! Obal odevzdejte k likvidaci na
Návod k obsluze a montáži pro chladničku s mrazničkou, s unášečem dveří
9 7 C SuperFrost max. 0 Alarm -8 C 9 7 SuperFrost max. 0 Návod k obsluze a montáži pro chladničku s mrazničkou, s unášečem dveří CZ 708 600-00 ICUNS/ICUS..er 007 Celkový pohled na přístroj Ovládací a kontrolní
Chladnička TSM 1541 A++ Návod k obsluze
Chladnička TSM 1541 A++ Návod k obsluze 2 OBSAH Bezpečnostní pokyny... 3 Popis spotřebiče... 3 GRAFICKÉ ZNÁZORNĚNÍ... 4 POKYNY K PŘEPRAVĚ... 6 VYŘAZENÍ Z PROVOZU... 6 PŘÍPRAVA SPOTŘEBIČE... 6 Umístění...
63602029CZ.fm Page 136 Wednesday, October 24, 2007 5:20 PM NÁVOD K POUŽITÍ
63602029CZ.fm Page 136 Wednesday, October 24, 2007 5:20 PM NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM SPOTŘEBIČE RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT
Mraznička FNT 9672 A+ Návod k použití
Mraznička FNT 9672 A+ Návod k použití Přečtěte si prosím tento návod! Vážený zákazníku, Doufáme, že tento spotřebič, který byl vyroben v moderních závodech a jehož výroba byla pečlivě kontrolována, Vám
Návod k obsluze a montáži pro chladničku s mrazničkou, s unášečem dveří
Návod k obsluze a montáži pro chladničku s mrazničkou, s unášečem dveří CZ 7084 74-00 ICS..er 0609 Celkový pohled na přístroj Ovládací a kontrolní prvky, obr. A Hlavní vypínač a regulátor tepla v mrazničce
Návod k použití KI 18RV40 S-591-01
Návod k použití KI 18RV40 S-591-01 Obsah Pokyny pro likvidaci............. 3 Bezpečnostní pokyny a varování... 3 Seznámení se spotřebičem....... 5 Dbejte na okolní teplotu a větrání... 5 Připojení spotřebiče.............
Mraznička. Model: ZFA 101. Návod k instalaci a obsluze CH 43
Mraznička Model: ZFA 101 Návod k instalaci a obsluze CH 43 obsah Bezpečnostní pokyny..........................................3 1. INstAlACe spotřebiče.........................................4 Připojení
60202006CZ.fm Page 149 Thursday, September 21, 2006 3:39 PM NÁVOD K POUŽITÍ
60202006CZ.fm Page 149 Thursday, September 21, 2006 3:39 PM NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM SPOTŘEBIČE RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT
CHLADNIČKA S MRAZICÍM BOXEM
Perfekt Snaige CHLADNIČKA S MRAZICÍM BOXEM R 130 NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Vážený zákazníku, Jsme potěšeni tím, že jste se rozhodl vybrat si náš výrobek. Děkujeme za provedený nákup. Při přípravě ledničky
Vinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití
Vinotéka Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití 1 ČÁSTI A FUNKCE 1. Ovládací panel a displej 2. Skříňka 3. Nožička k vyvážení 4. Přihrádka na víno 5. Skleněná dvířka
A52010GNW0 CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ
A52010GNW0 CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií,
POPIS SPOTŘEBIâE OVLÁDACÍ PANEL
60802046CZ.fm Page 14 Monday, November 12, 2007 9:42 AM POPIS SPOTŘEBIâE A) Chladicí oddíl (k uchovávání če rstvých potravin) 1. Police (některé s nastavitelnou výškou) 2. Zásobníky na ovoce a zeleninu
Návod k použití. Vestavné výsuvné chladničky 7085066-00 UIK1550/ UIK1510... 3
Návod k použití Vestavné výsuvné chladničky CZ 020511 7085066-00 UIK1550/ UIK1510... 3 Obsah 1 Popis spotřebiče... 2 1.1 Popis spotřebiče a vybavení... 2 1.2 Vhodné použití spotřebiče... 2 1.3 Shoda...
Návod k obsluze a k instalaci
Vestavná chladnička OBSAH PŘED UVEDENÍM SPOTŘEBIČE DO PROVOZU strana 3 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ strana 3 MODEL: 1 FSI - 120 PREVENCE A VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ strana 4 JAK UŽÍVAT CHLADNIČKU strana 5 JAK
Návod k instalaci a použití
Návod k instalaci a použití BF230 CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ BF230 OBECNÉ ÚDAJE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace odpadu Roztřiďte odpad podle různých materiálů ( kartón, polystyrén,
30302007CZ.fm Page 13 Tuesday, March 14, 2006 5:28 PM NÁVOD K POUŽITÍ
30302007CZ.fm Page 13 Tuesday, March 14, 2006 5:28 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZNIÈKU JAK ODMRAZOVAT A ÈISTIT
Návod k použití MRAZNIČKA
Návod k použití MRAZNIČKA Obsah Instalace, Umístění a připojení Popis zařízení, Celkový přehled UPS 1722 J/HA Spuštění a použití, Spuštění zařízení Využití plného potenciálu mrazničky Údržba a péče, Vypnutí
Návod k použití LC 66651 S-189-01
Návod k použití LC 66651 S-189-01 2 Při čtení návodu sledujte poslední stránky s obrázky. Popis odsavače Druhy provozu Toho lze dosáhnout tehdy, když neuzavíratelnými otvory, např. ve dveřích, oknech,
NÁVOD K OBSLUZE MODEL: CXS 7204 A
NÁVOD K OBSLUZE MODEL: CXS 7204 A 1 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE. Přečtěte si všechny pokyny před použitím. UPOZORNĚNÍ! Tato varování jsou pro Vaší bezpečnost. Před instalací spotřebiče se ujistěte,
POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL STRANA 13
6cz33013.fm5 Page 10 Thursday, February 8, 2001 6:03 PM CZ NÁVOD K POUŽITÍ POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 VÝMĚNA ŽÁROVKY STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ STRANA
Kombinovaná chladnička s mrazničkou No-Frost
Pro modely Kombinovaná chladnička s mrazničkou No-Frost RN-33.. RN-34... Code : AD301-8a CZ-1 AD301-8a(체).indd 1 2013-10-15 오후 3:17:43 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ (jen pro modely s R-600a) Tento spotřebič obsahuje
KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA MODEL FIM-4825
KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA MODEL FIM-4825 Návod k použití a instalaci CH 51 FAGOR_FIM_4825.indd 1 21.4.2010 9:08:03 FAGOR_FIM_4825.indd 2 21.4.2010 9:08:04 FAGOR_FIM_4825.indd 3 21.4.2010 9:08:04 FAGOR_FIM_4825.indd
APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze
APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení Návod k obsluze Děkujeme, že jste si vybrali toto špičkové klimatizační zařízení. Před jeho použitím si pečlivě přečtěte tento návod. 24 BEZPEČNOST PŘED POUŽITÍM
ENG2854AOW. CS Chladnička s mrazničkou Návod k použití
ENG2854AOW CS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. PROVOZ...6 4. PŘI PRVNÍM POUŽITÍ...9 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ...
Návod k použití Chladnička
Chladnička Děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám prokázali tím, že jste si koupili náš přístroj. Při jeho používání Vám přejeme hodně spokojenosti. Chladnička je určena k použití v domácnosti k uchovávání
Návod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu
Elektronické kombinované chladničky Elektronické kombinované chladničky Modely: 3FC 671 NF 3FC 671 NFX 3FC 771 NFX 3FC 671 NF 3FC 771 NF 3FC 772 NF 3FC 772 NFX CH 38B Návod k použití a k instalaci Návod
Vinotéka HWC 2335 HWC 2336DL. Návod k obsluze. Přečtete si pozorně tento návod před použitím této vinotéky značky Hoover.
Vinotéka HWC 2335 HWC 2336DL Návod k obsluze Přečtete si pozorně tento návod před použitím této vinotéky značky Hoover. 1 Děkujeme za Vaši volbu. Začíná Vám výlet do světa plné vůně a chuti. S Vaši novou
Návod k použití LC 8K950 S-576-01
Návod k použití LC 8K950 S-576-01 Popis odsavače Popis odsavače Druhy provozu Skleněný štít Kryt komínu Přepínač světlo/ventilátor Toho lze dosáhnout tehdy, když neuzavíratelnými otvory, např. ve dveřích,
OBSAH NÁVOD VE ZKRATCE NÁVOD K POUŽITÍ
OBSAH NÁVOD VE ZKRATE TABULKA PROGRAMŮ PŘÍPRAVA PRÁDLA VOLBA PROGRAMU A FUNKÍ ZAPNUTÍ A PROVEDENÍ PROGRAMU ZMĚNA PROGRAMU PŘERUŠENÍ PROGRAMU DENNÍ ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ NÁVOD K POUŽITÍ SUŠIČKY URČENÉ POUŽITÍ
2 01 407- B- KTL 18420
KTL 18420 B-407-01 2 Obsah Pokyny k likvidaci... 4 Bezpečnostní pokyny... 4 Seznámení se spotřebičem... 6 Ovládací panel... 6 Dbejte na okolní teplotu místnosti a větrání... 7 Připojení spotřebiče... 7
Návod k obsluze 2-DVEŘOVÁ LEDNICE
Návod k obsluze 2-DVEŘOVÁ LEDNICE Obsah Instalace, 2 Umístění a připojení Popis spotřebiče, 3 Celkový pohled Spuštění a používání, 4-5 Spuštění spotřebiče Maximální využití možností ledničky Maximální
MIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele
MIKROVLNNÁ TROUBA Model: BM1240AX Příručka pro uživatele Tyto pokyny si pečlivě přečtěte dříve, než budete mikrovlnnou troubu instalovat a používat. Do místa níže zapište VÝROBNÍ Č., které najdete na štítku
CHLADNIČKA. Návod k obsluze. Přečtěte si prosím pozorně tento návod pŕed použitím Vaší nové chladničky Candy.
CHLADNIČKA Návod k obsluze Přečtěte si prosím pozorně tento návod pŕed použitím Vaší nové chladničky Candy. 1 Před použitím spotřebiče Váš nový spotřebič je navržen výhradně pro použití v domácnosti. K
Návod k použití MRAZNIČKY
Návod k použití MRAZNIČKY Pro zajištění maximální výkonnosti a bezpečnosti Vašeho spotřebiče je nutné zajistit aby byl vždy svěřen do opravy pouze autorizovaným opravnám a aby při event. opravách byly
K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter
Návod k obsluze K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter ASD 9Ui-EK ASD 12Ui-EK (DS-9UIEK_DOS-9UIEK) (DS-12UIEK_DOS-12UIEK) Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další
Návod k použití LC 48650 LC 48950 S-574-01
Návod k použití LC 48650 LC 48950 S-574-01 Obr. 1 PLYN 2 Popis odsavače ELEKTRO Popis odsavače Osvětlení Druhy provozu Provoz s odvětráním Ventilátor odsavače nasává kuchyňské výpary a odvádí je přes tukový
DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana
ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu i na spotřebiči samotném můžete najít důležitá
Návod k použití. Chladničky 7083 521-00. MKv
Návod k použití Chladničky CZ 7083 521-00 MKv Pokyny pro likvidaci Přístroj obsahuje hodnotné materiály a nemá se odkládat společně se směsným domácím odpadem. Likvidace vysloužilého přístroje musí probíhat
CHLADNIČKA MODEL FIS-820
CHLADNIČKA MODEL FIS-820 Návod k použití CH 54 Děkujeme vám za důvěru, že jste si vybrali ke koupi právě náš spotřebič. Přejeme vám hodně radosti při jeho používání. Chladnička je určena k použití v domácnosti
Návod k použití Topinkovač TYP:EL75621/EL75622
Návod k použití Topinkovač TYP:EL75621/EL75622 Bezpečnostní pokyny Aby byla zajištěna trvalá bezpečnost a nízké riziko úrazu elektrickým proudem, dodržujte prosím veškeré bezpečnostní pokyny uvedené níže.
NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ
TIMER POWER SLEEP TEMP HIGH MED LOW COOL MODE DRY NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ model KWF1-09CRN1 ERP KWF1-12CRN1ERP UCHOVEJTE TENTO NÁVOD PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ OBSAH BEZPEČNOSTÍ INFORMACE... 1 POPIS ČÁSTÍ...
NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO
NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K INSTALACI A PROVOZU Před snahou smontovat, instalovat, spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE. Při nedodržení pokynů hrozí riziko úrazu, poškození spotřebiče a ztráty nároku na bezplatný záruční servis. Doporučujeme, abyste tento návod k obsluze
RL-33SBSW, RL-33SBMS RL-33EBSW, RL-33EBMS RL-33EASW, RL-33EAMS
Chladnièka s mraznièkou RL-33SBSW, RL-33SBMS RL-33EBSW, RL-33EBMS RL-33EASW, RL-33EAMS Návod k obsluze 1 2 OBSAH POPIS SPOTØEBIÈE... 4 BEZPEÈNOSTNÍ OPATØENÍ... 5 PØÍPRAVA PØED ZAPNUTÍM... 6 INSTALACE A
VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL
3cz33007.fm Page 14 Tuesday, November 19, 2002 3:59 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT
NÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu.
31055026aCZ.fm Page 16 Tuesday, June 27, 2006 6:13 PM NÁVOD K POUŽITÍ INSTALACE...17 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ... 20 UPOZORNĚNÍ... 20 PŘED POUŽITÍM TROUBY... 21 PŘÍSLUŠENSTVÍ TROUBY... 22 ÚDRŽBA
UP 1701 F UP 1711 F UP 1712 F
UP 1701 F UP 1711 F UP 1712 F Mraznička Návod k instalaci a obsluze UP 1701 F UP 1711 F UP 1712 F Mraznička Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE Spotřebič, který jste zakoupili, byl navržen pro použití v domácnosti a také: - v kuchyňských koutcích na pracovištích, v prodejnách a/nebo kancelářích - na farmách - v
Chladící a mrazící skříně HG 5.1 M (GN) HG 5.1 Z (GN)
Návod na použití Chladící a mrazící skříně HG 5.1 M (GN) HG 5.1 Z (GN) IN-COOL-EX a.s., Ctiborova 407, 272 01 Kladno Tel.: 312 246 756, fax: 312 246 757 www.incoolex.cz, info@incoolex.cz Centrální dispečink
INTEGROVANÁ CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU MODEL FIC-541
INTEGROVANÁ CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU MODEL FIC-541 Návod k použití CH 49 FAGOR_FIC_541.indd 1 21.4.2010 9:07:18 Kombinovaná chladnička Děkujeme vám za důvěru, že jste si vybrali ke koupi právě náš spotřebič.
POKYNY K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ CHLADNIČKY A MRAZNIČKY HG 5.1 M HG 5.1 Z
POKYNY K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ CHLADNIČKY A MRAZNIČKY HG 5.1 M HG 5.1 Z CHLADNIČKY A MRAZNIČKY TYP: HG 5.1 M (CHLADNIČKA) HG 5.1 Z (MRAZNIČKA) 1. POUŽITÍ Chladničky/mrazničky typu HG 5.1 se používají ve stravovacím
60202010CZ.fm Page 149 Wednesday, May 16, 2007 10:44 AM NÁVOD K POUŽITÍ
60202010CZ.fm Page 149 Wednesday, May 16, 2007 10:44 AM NÁVOD K POUŽITÍ POPIS SPOTØEBIÈE PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ
Návod k obsluze. Vertikální mraznička
CZ Návod k obsluze Vertikální mraznička Děkujeme vám za důvěru, kterou jste nám projevili zakoupením tohoto spotřebiče. Přejeme vám hodně spokojenosti při jeho používání. Tento spotřebič je určen výhradně
Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9
Mod. 2481 CZ Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 Obr. 9 Obr. 10 Obr. 11 Obr. 12 Obr. 13 VYSOKÉ NAPĚTÍ Nesundávejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Obr. 14 Důležité varování TENTO SPOTŘEBIČ
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FE 1222
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Multifunkční horkovzdušná trouba FE 1222 0 a b c d e 2 3 4 a,b,c,d,e b,c d,e b,c b,c b,c b,c b,c 5 6 Uživatelský manuál Důležité! Před použitím trouby si pečlivě přečtěte uživatelský
NÁVOD K POUŽITÍ A K INSTALACI. Mikrovlnná trouba DME715X
CZ NÁVOD K POUŽITÍ A K INSTALACI Mikrovlnná trouba DME715X 2 OBSAH Důležité bezpečnostní pokyny. Pozorně si je pročtěte a uschovejte si je pro příští použití. Pokyny k ochraně životního prostředí...........................
Vestavná jednodvéřová chladnička. Model: FIS-202. Návod k použití a k instalaci CH 39
Vestavná jednodvéřová chladnička Model: FIS-202 Návod k použití a k instalaci CH 39 NÁVOD K OBSLUZE POPIS VÝROBKU OVLÁDACÍ PANEL PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ PREVENCE A VŠEOBECNÁ
Žádné nároky jakéhokoliv druhu nebudou přijaty za škody vyplývající z použití spotřebiče pro jiný než zamýšlený účel. Riziko nese výhradně uživatel.
Vážený zákazníku, Před použitím spotřebiče si přečtěte pokyny obsažené v tomto návodu k obsluze na startu, bezpečnost, zamýšlené použití stejně jako čištění a péče. Otevřete stránku na začátku a na konci
Návod k použití strana 24 Kombinace chladničky a mrazničky, NoFrost 7082 671-00 CBN..56 210
Návod k použití strana 24 Kombinace chladničky a mrazničky, NoFrost CZ 7082 671-00 CBN..56 210 Pokyn pro likvidaci Balící materiál není vhodný jako hračka pro děti, hrozí udušení fólií! Balení odevzdejte
Návod k obsluze 2-DVEŘOVÁ LEDNICE. Obsah NMTM 1921 FW/HA NMTM 1923 FW/HA. Instalace, 2 Umístění a připojení. Popis spotřebiče, 3 Celkový pohled
Návod k obsluze 2-DVEŘOVÁ LEDNICE Obsah Instalace, 2 Umístění a připojení Popis spotřebiče, 3 Celkový pohled Spuštění a používání, 4-5 Spuštění spotřebiče Maximální využití možností ledničky Maximální
Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112
Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně.
Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile Vždy na správné straně. A1 Rady uživateli... 2 A 1.1 Význam piktogramů... 2 A 1.2 Důležité pokyny... 2 A 1.3 Bezpečnostní opatření... 2 A 1.4 Účel a
S1200HP Návod pro uïívání a údrïbu
S1200HP Návod pro uïívání a údrïbu Vážený zákazníku, Blahopřejeme Vám k zakoupení výrobku Dé Longhi, světové jedničky na poli výroby přenosných klimatizačních zařízení. Roky zkušeností z celého světa nám