Používateľská príručka

Podobné dokumenty
Externé zariadenia Používateľská príručka

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka

Používateľská príručka

Podrobný sprievodca aktualizáciou na systém Windows 8.1

Používanie webových služieb na sieťové skenovanie (Windows Vista SP2 alebo novší, Windows 7 a Windows 8)

Aktualizácia adaptéra Push2TV

Uživatelská příručka

Používateľská príručka

Polohovacie zariadenia a klávesnica Používateľská príručka

Ukazovacie zariadenia a klávesnica Používateľská príručka

Používateľská príručka

Používateľská príručka

Používateľská príručka

EW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou

Pomôcka Setup Používateľská príručka

Sprievodca rýchlym štartom

Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express

Zapojenie set-top boxu

Zdieľanie zariadenia USB v sieti...3. Zdieľanie tlačiarne USB...5. Zálohovanie počítača Mac pomocou funkcie Time Machine...6

Bezdrôtové pripojenie Používateľská príručka

ThinkPad Wireless WAN Card. Stručná príručka

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka

Používateľská príručka

Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd

Používateľská príručka

SWAN a.s., Borská 6, Bratislava, Tel.: 0650 / , Návod na inštaláciu

Bezdrôtová komunikácia (len vybrané modely)

Návod na rýchlu inštaláciu Wi-Fi smerovača pre optický internet. Glitel GR660GE

TP-Link TD-W8901GB Inštalácia

Dell S2718H/S2718HX/S2718HN/ S2718NX Dell Display Manager Návod na obsluhu

Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet

Easy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200)

Externé mediálne karty

Úvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION

Projektory Acer s technológiou 3D. Stručný návod

InnoDV TVideo-650 Sprievodca inštaláciou ovládačov a aplikácií

Návod na inštaláciu. modemu Cisco EPC Volajte na našu zákaznícku linku: 02/

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Postup inštalácie aplikácie Blackberry Connect pre Sony Ericsson P990.

Nokia Nseries PC Suite Vydanie

PLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble)

TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia

OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM

Manuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH

Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010

Ukazovacie zariadenia a klávesnica Používateľská príručka

GPS Loc. Užívateľský manuál. mobilné aplikácie. pre online prístup do systému GPS Loc cez mobilnú aplikáciu

Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL pripojenia. Zyxel VMG1312. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/

Úvodná príručka. Prenosný počítač HP

CM WiFi-Box. Technické inštrukcie. (pre kotly PelTec/PelTec-lambda) VYKUROVACIA TECHNIKA. Domáci wifi router.

Návod na používanie. Leadtek 7FD5 Flash-OFDM WiFi router

ZyXEL FSG1100HN Príručka k rýchlej inštalácii bezdrôtového aktívneho fiber routera

ŠKODA CONNECT Online služby

Program MultiBoot Používateľská príručka

Príručka pri spustení

Multimédiá Používateľská príručka

Tablet HP ElitePad 1000 G2 Healthcare. Používateľská príručka

Používateľská príručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM

Aktualizácia firmvéru a aplikácie USB modemu Huawei E220 pre operačný systém Windows Vista

pripojenie set-top-boxu Sagem IAD 84 HD k optickému konvertoru

STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150

Pripojenie Set-top boxu. Arris 4302M. k optickému konvertoru

Hromadná korešpondencia v programe Word Lektor: Ing. Jaroslav Mišovych

Užívateľský manuál. Popis produktu. 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU. 3)Ovládacie tlačidlo dolu. 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív

Multimédia Používateľská príručka

Návod na aktualizáciu firmvéru pre 4G router TP-Link MR200

NBG-419N. Príručka pre rýchlu inštaláciu. Bezdrôtový router N-lite pre domáce použitie

Představení notebooku Uživatelská příručka

Používateľská príručka pre príjemcu balíkomat easypack 24/7

Zjednodušený manuál pre klientsky softvér ISS

MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač

MYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte

Notebook. Uživatelská příručka

OPAKOVANIE ZÁKLADNÉ POJMY Z INFORMATIKY

Postup pre firmy s licenciou Profesionál účtovná firma

TomTom Referenčná príručka

HP ProBook používateľská príručka

Uživatelská příručka HP ProBook

P edstavení notebooku

Uživatelská příručka HP ProBook

Uživatelská příručka

Postup inštalácie aplikácie BlackBerry Connect pre mobilný telefón Nokia E61.

Představení notebooku Uživatelská příručka

SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky.

PRELAĎOVANIE DIGITÁLNEHO KÁBLOVÉHO PRIJÍMAČA TELETRONIK C101 SD

Externý klient Inštalácia

SWAN a.s., Borská 6, Bratislava, tel.: , Návod na inštaláciu. 4G WiFi routra Huawei B310

Inštalácia. NETGEAR ac Bezdrôtový prístupový bod WAC120. Obsah balenia. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA.

Uživatelská příručka

Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL. Zyxel VMG1312-B30A. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/

Univerzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX

Užívateľská príručka k zariadeniu ADB VV3212

INŠTALAČNÝ MANUÁL ADB VA 2111

7" VIDEO DOTYKOVÁ OBRAZOVKA

FREEIP. Aplikácia pre Android

Príručka na rýchlu inštaláciu ADSL pripojenia. Zyxel VMG1312. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/

Transkript:

Používateľská príručka

Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka spoločnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka príslušného vlastníka a spoločnosť Hewlett-Packard Company ju používa na základe licencie. Intel, Celeron, Centrino a Pentium sú ochranné známky spoločnosti Intel Corporation v USA a ďalších krajinách/ regiónoch. Microsoft a Windows sú ochranné známky skupiny spoločností Microsoft registrované v USA. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné záruky vzťahujúce sa na produkty a služby spoločnosti HP sú uvedené v prehláseniach o výslovnej záruke, ktoré sa dodávajú spolu s produktmi a službami. Žiadne informácie uvedené v tejto príručke nemožno považovať za dodatočnú záruku. Spoločnosť HP nie je zodpovedná za technické alebo redakčné chyby či vynechaný text v tejto príručke. Prvé vydanie: august 2015 Katalógové číslo dokumentu: 824463-231 Upozornenie týkajúce sa produktu Táto príručka opisuje funkcie, ktoré obsahuje väčšina výrobkov. Niektoré funkcie nemusia byť vo vašom počítači k dispozícii. Nie všetky funkcie sú dostupné vo všetkých vydaniach systému Windows. Tento počítač môže vyžadovať inovovaný alebo samostatne zakúpený hardvér, ovládače alebo softvér na využívanie všetkých funkcií systému Windows. Podrobnosti nájdete na webovej lokalite http://www.microsoft.com. Ak chcete získať prístup k najnovšej používateľskej príručke, prejdite na stránku http://www.hp.com/support a vyberte svoju krajinu/región. Vyberte položku Ovládače a súbory na prevzatie a potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. Podmienky používania softvéru Inštaláciou, kopírovaním, prevzatím alebo iným používaním ľubovoľného softvérového produktu predinštalovaného v tomto počítači vyjadrujete svoj súhlas s tým, že budete dodržiavať podmienky licenčnej zmluvy koncového používateľa (EULA) od spoločnosti HP. Ak s týmito licenčnými podmienkami nesúhlasíte, do 14 dní vráťte celý nepoužitý produkt (hardvér a softvér) a požiadajte o úplnú refundáciu. Na túto jedinú formu náhrady sa vzťahujú podmienky refundácie vášho predajcu. Ak potrebujete akékoľvek ďalšie informácie alebo chcete požiadať o úplnú refundáciu ceny počítača, obráťte sa na svojho predajcu.

Bezpečnostné varovanie VAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zranenia spôsobeného teplom alebo prehriatia počítača, nedávajte si počítač priamo na stehná ani neblokujte jeho vetracie otvory. Počítač používajte len na tvrdom a rovnom povrchu. Prúdeniu vzduchu nesmú brániť žiadne predmety s tvrdým povrchom, napríklad voliteľná tlačiareň v blízkosti počítača, ani predmety s mäkkým povrchom, napríklad vankúše, prikrývky alebo odev. Počas prevádzky takisto zabráňte kontaktu pokožky alebo predmetov s mäkkým povrchom, napríklad vankúšov, prikrývok alebo odevov, so sieťovým napájacím adaptérom. Počítač a sieťový napájací adaptér vyhovujú teplotným limitom pre povrchy, s ktorými prichádza používateľ do styku. Uvedené teplotné limity definuje medzinárodná norma pre bezpečnosť zariadení informačných technológií (IEC 60950-1). iii

iv Bezpečnostné varovanie

Nastavenie konfigurácie procesora (len vybrané výrobky) DÔLEŽITÉ: Vybrané počítačové výrobky sú konfigurované s procesorom radu Intel Pentium N35xx/N37xx alebo procesorom radu Celeron N28xx/N29xx/N30xx/N31xx a operačným systémom Windows. V týchto modeloch nemeňte nastavenie konfigurácie procesora v súbore msconfig.exe zo štyroch alebo dvoch procesorov na jeden procesor. Ak to urobíte, počítač sa nebude vedieť reštartovať. Na obnovenie nastavenia od výrobcu budete musieť obnoviť výrobné nastavenie. v

vi Nastavenie konfigurácie procesora (len vybrané výrobky)

Obsah 1 Spustenie počítača... 1 Návšteva lokality HP Apps Store... 1 Osvedčené postupy... 1 Ďalšie informačné zdroje od spoločnosti HP... 2 2 Oboznámenie sa s počítačom... 4 Vyhľadanie hardvéru... 4 Vyhľadanie softvéru... 4 Pravá strana... 5 Ľavá strana... 7 Obrazovka... 9 Horná strana... 11 Zariadenie TouchPad... 11 Indikátory... 12 Tlačidlá a reproduktory... 13 Klávesy... 14 Používanie funkčných klávesov... 14 Spodná strana... 16 Štítky... 16 Vloženie karty SIM (len vybrané výrobky)... 17 3 Pripojenie k sieti... 19 Pripojenie k bezdrôtovej sieti... 19 Používanie ovládacích prvkov bezdrôtovej komunikácie... 19 Kláves režimu Lietadlo... 19 Ovládacie prvky operačného systému... 19 Pripojenie k sieti WLAN... 20 Používanie modulu HP Mobile Broadband (len vybrané produkty)... 20 Používanie softvéru HP DataPass (len vybrané produkty)... 21 Používanie systému GPS (len vybrané produkty)... 21 Používanie bezdrôtových zariadení Bluetooth (len vybrané produkty)... 21 Pripojenie ku káblovej sieti LAN (len vybrané produkty)... 21 Zdieľanie údajov a jednotiek a prístup k softvéru... 22 4 Používanie multimediálnych funkcií... 23 Používanie vstavanej kamery... 23 vii

Používanie vstavanej 3D kamery (len vybrané výrobky)... 23 Používanie zvuku... 23 Pripojenie reproduktorov... 23 Pripojenie slúchadiel s mikrofónom... 24 Používanie nastavení zvuku... 24 Používanie videa... 24 Pripájanie videozariadení pomocou kábla HDMI (len vybrané výrobky)... 25 Konfigurácia zvuku HDMI... 26 Vyhľadávanie a pripájanie bezdrôtových displejov kompatibilných so štandardom Miracast (len vybrané výrobky)... 26 Vyhľadávanie a pripájanie obrazoviek s certifikátom WiDi (len vybrané výrobky Intel)... 26 5 Navigácia na obrazovke... 27 Používanie gest zariadenia TouchPad a dotykovej obrazovky... 27 Ťuknutie... 27 Stiahnutie alebo priblíženie dvoma prstami... 27 Posúvanie dvoma prstami (len so zariadením TouchPad)... 28 Ťuknutie dvomi prstami (len so zariadením TouchPad)... 28 Posúvanie jedným prstom (len s dotykovou obrazovkou)... 28 Používanie klávesnice a voliteľnej myši... 29 Používanie štandardnej numerickej klávesnice... 29 6 Správa napájania... 30 Aktivácia a ukončenie režimu spánku a režimu dlhodobého spánku... 30 Manuálna aktivácia a ukončenie režimu spánku... 30 Manuálna aktivácia a ukončenie režimu dlhodobého spánku (len vybrané produkty)... 30 Nastavenie ochrany heslom pri prebudení (ukončenie režimu spánku alebo dlhodobého spánku)... 32 Používanie indikátora stavu batérie a nastavenia napájania... 32 Napájanie z batérie... 32 Batéria vymeniteľná používateľom... 33 Vyhľadanie informácií o batérii... 35 Úspora energie batérie... 35 Identifikácia nízkych úrovní nabitia batérie... 36 Vyriešenie nízkej úrovne nabitia batérie... 36 Vyriešenie nízkej úrovne nabitia batérie, keď je k dispozícii externé napájanie... 36 Vyriešenie nízkej úrovne nabitia batérie, keď nie je k dispozícii žiadny zdroj napájania... 36 Vyriešenie nízkej úrovne nabitia batérie, keď počítač nemôže ukončiť režim dlhodobého spánku... 36 Uskladnenie batérie vymeniteľnej používateľom... 36 viii

Likvidácia batérie vymeniteľnej používateľom... 37 Používanie sieťového napájania... 37 Riešenie problémov s napájaním... 38 Vypnutie počítača... 38 7 Údržba počítača... 40 Zlepšenie výkonu... 40 Používanie programu Defragmentácia disku... 40 Používanie programu Čistenie disku... 40 Používanie programu HP 3D DriveGuard (len vybrané produkty)... 40 Identifikácia stavu programu HP 3D DriveGuard... 41 Aktualizácia programov a ovládačov... 41 Čistenie počítača... 41 Postupy čistenia... 42 Čistenie obrazovky... 42 Čistenie bočných strán alebo krytu... 42 Čistenie zariadenia TouchPad, klávesnice alebo myši (len vybrané produkty)... 42 Cestovanie s počítačom a preprava počítača... 42 8 Zabezpečenie počítača a údajov... 44 Používanie hesiel... 44 Nastavenie hesiel systému Windows... 44 Nastavenie hesiel pomôcky Setup Utility (BIOS)... 45 Používanie snímača odtlačkov prstov (len vybrané produkty)... 45 Používanie softvéru na zabezpečenie internetu... 46 Používanie antivírusového softvéru... 46 Používanie softvéru brány firewall... 46 Inštalácia softvérových aktualizácií... 46 Používanie softvéru HP Touchpoint Manager (len vybrané produkty)... 47 Zabezpečenie bezdrôtovej siete... 47 Zálohovanie softvérových aplikácií a informácií... 47 Používanie voliteľného bezpečnostného lankového zámku... 47 9 Používanie pomôcky Setup Utility (BIOS)... 49 Spustenie pomôcky Setup Utility (BIOS)... 49 Aktualizácia pomôcky Setup Utility (BIOS)... 49 Zistenie verzie systému BIOS... 49 Prevzatie aktualizácie systému BIOS... 50 Synchronizácia tabletu a klávesnice (len vybrané produkty)... 51 ix

10 Používanie nástroja HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)... 52 Prevzatie nástroja HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) do zariadenia USB... 52 11 Zálohovanie a obnovenie... 54 Vytváranie obnovovacích médií a záloh... 54 Vytvorenie obnovovacích médií HP (len vybrané produkty)... 54 Používanie nástrojov systému Windows... 55 Obnovenie... 56 Obnovenie pomocou programu HP Recovery Manager... 56 Čo musíte na začiatku vedieť... 56 Používanie oblasti HP Recovery (len vybrané produkty)... 57 Obnovenie pomocou obnovovacích médií HP... 58 Zmena poradia spúšťania zariadení v počítači... 58 Odstránenie oblasti HP Recovery (len vybrané produkty)... 58 12 Špecifikácie... 60 Príkon... 60 Prevádzkové prostredie... 60 13 Elektrostatický výboj... 62 14 Zjednodušenie ovládania... 63 Podporované pomocné technológie... 63 Kontakt na oddelenie technickej podpory... 63 Register... 64 x

1 Spustenie počítača Tento počítač je výkonným nástrojom určeným na vylepšenie vašej práce a zábavy. V tejto kapitole nájdete informácie o správnom používaní po inštalácii počítača, o tom, ako počítač využívať na zábavu, a o ďalších zdrojoch spoločnosti HP. Návšteva lokality HP Apps Store Lokalita HP Apps Store prináša širokú ponuku obľúbených hier, zábavy a hudobných aplikácií, aplikácií na dosahovanie produktivity a exkluzívnych aplikácií spoločnosti HP, ktoré môžete preberať na pracovnú plochu. Ponuka sa pravidelne aktualizuje a zahŕňa regionálny obsah a ponuky špecifické pre jednotlivé krajiny/ regióny. Nezabudnite pravidelne navštevovať lokalitu HP Apps Store a vyhľadávať nové a aktualizované funkcie. DÔLEŽITÉ: Prístup na lokalitu HP Apps Store vyžaduje pripojenie na internet. Zobrazenie a prevzatie aplikácie: 1. Stlačte tlačidlo Štart a potom vyberte aplikáciu Obchod. alebo Vedľa vyhľadávacieho poľa na paneli úloh vyberte ikonu Obchod. 2. Výberom položky HP Picks zobrazte všetky dostupné aplikácie. POZNÁMKA: Aplikácia HP Picks je k dispozícii len vo vybraných krajinách/regiónoch. 3. Vyberte aplikáciu, ktorú chcete prevziať, a potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. Po dokončení prevzatia sa aplikácia zobrazí na obrazovke Všetky aplikácie. Osvedčené postupy Po inštalácii a registrácii počítača odporúčame vykonať nasledujúce kroky s cieľom využiť vaše inteligentné investície čo najúčinnejšie: Zálohujte pevný disk vytvorením obnovovacích médií. Pozrite si časť Zálohovanie a obnovenie na strane 54. Pripojte sa ku káblovej alebo bezdrôtovej sieti (ak ešte nie ste pripojení). Podrobné informácie nájdete v časti Pripojenie k sieti na strane 19. Oboznámte sa s hardvérom a softvérom počítača. Ďalšie informácie nájdete v časti Oboznámenie sa s počítačom na strane 4 alebo Používanie multimediálnych funkcií na strane 23. Aktualizujte alebo si zakúpte antivírusový softvér. Pozrite si časť Používanie antivírusového softvéru na strane 46. Návšteva lokality HP Apps Store 1

Ďalšie informačné zdroje od spoločnosti HP Zdroje poskytujúce podrobné informácie o produkte, postupoch a omnoho viac nájdete v tejto tabuľke. Zdroj Obsah Inštalačné pokyny Prehľad inštalácie a funkcií počítača Aplikácia Začíname Ak chcete získať aplikáciu Začíname: Široká paleta informácií o postupoch a tipoch na riešenie problémov Stlačte tlačidlo Štart a potom vyberte aplikáciu Začíname. Podpora spoločnosti HP Podporu pre USA získate na adrese http://www.hp.com/go/contacthp. Medzinárodnú podporu získate na adrese http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html. Príručka bezpečnosti a pohodlnej obsluhy Prístup k tejto príručke: 1. Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh zadajte výraz support a vyberte aplikáciu HP Support Assistant. alebo Konverzácia online s technikom spoločnosti HP Telefónne čísla oddelení podpory spoločnosti HP Lokality servisných stredísk spoločnosti HP Správne nastavenie pracovnej stanice Pokyny týkajúce sa polohy tela a pracovných návykov, vďaka ktorým sa zvýši pohodlie a zníži riziko poranenia Informácie týkajúce sa bezpečnosti pri práci s elektrickými a mechanickými súčasťami Kliknite na ikonu otáznika na paneli úloh. 2. Vyberte položku Môj počítač, kartu Špecifikácie a potom položku Používateľské príručky. alebo Prejdite na lokalitu http://www.hp.com/ergo. Regulačné, bezpečnostné a environmentálne upozornenia Prístup k tomuto dokumentu: Dôležité regulačné upozornenia vrátane informácií týkajúcich sa správnej likvidácie batérií (v prípade potreby) 1. Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh zadajte výraz support a vyberte aplikáciu HP Support Assistant. alebo Kliknite na ikonu otáznika na paneli úloh. 2. Vyberte položku Môj počítač, kartu Špecifikácie a potom položku Používateľské príručky. Obmedzená záruka* Špecifické informácie o záruke na tento počítač Prístup k tomuto dokumentu: 1. Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh zadajte výraz support a vyberte aplikáciu HP Support Assistant. alebo Kliknite na ikonu otáznika na paneli úloh. 2. Vyberte položku Tento počítač a potom položku Záruka a služby. alebo 2 Kapitola 1 Spustenie počítača

Zdroj Obsah Prejdite na lokalitu http://www.hp.com/go/ orderdocuments. *Obmedzenú záruku spoločnosti HP nájdete v používateľských príručkách vo vašom výrobku alebo na disku CD/DVD, ktorý je priložený v škatuli. Spoločnosť HP môže v niektorých krajinách alebo regiónoch poskytovať tlačenú záruku, ktorá je priložená v škatuli. V krajinách alebo regiónoch, v ktorých sa záruka nedodáva v tlačenom formáte, si tlačenú kópiu môžete vyžiadať na lokalite http://www.hp.com/go/orderdocuments. V prípade produktov zakúpených v ázijsko-tichomorskej oblasti môžete napísať spoločnosti HP na adresu Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507. Nezabudnite uviesť názov produktu a svoje meno, telefónne číslo a poštovú adresu. Ďalšie informačné zdroje od spoločnosti HP 3

2 Oboznámenie sa s počítačom Vyhľadanie hardvéru Zobrazenie zoznamu hardvéru nainštalovaného v počítači: Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz Správca zariadení a potom vyberte aplikáciu Správca zariadení. Zobrazí sa zoznam všetkých zariadení nainštalovaných v počítači. Informácie o hardvérových súčastiach systému a číslo verzie systému BIOS získate stlačením klávesovej skratky fn+esc (len vybrané výrobky). Vyhľadanie softvéru Zobrazenie zoznamu softvéru nainštalovaného v počítači: Vyberte tlačidlo Štart a potom vyberte položku Všetky aplikácie. alebo Kliknite pravým tlačidlom myši na tlačidlo Štart a potom vyberte položku Programy a súčasti. 4 Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom

Pravá strana Súčasť Popis (1) Indikátor napájania Svieti: počítač je zapnutý. Bliká: počítač je v režime spánku, ktorý je režimom úspory energie. V počítači sa vypne napájanie obrazovky aj ďalších nepotrebných súčastí. Nesvieti: počítač je vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku. Dlhodobý spánok je režimom úspory energie, počas ktorého sa využíva najmenšie množstvo energie. (2) Indikátor pevného disku Bliká na bielo: prebieha prístup na pevný disk. Svieti na jantárovo: nástroj HP 3D DriveGuard dočasne zaparkoval pevný disk. POZNÁMKA: Informácie o nástroji HP 3D DriveGuard nájdete v časti Používanie programu HP 3D DriveGuard (len vybrané produkty) na strane 40. (3) Kombinovaný konektor zvukového výstupu (slúchadlá)/vstupu (mikrofón) Slúži na pripojenie voliteľných napájaných stereofónnych reproduktorov, slúchadiel, slúchadiel do uší, slúchadiel s mikrofónom alebo zvukového kábla televízora. Tiež slúži na pripojenie voliteľného mikrofónu súpravy so slúchadlami. Tento konektor nepodporuje pripojenie voliteľných zariadení iba s mikrofónom. VAROVANIE! Pred nasadením slúchadiel, slúchadiel do uší alebo súpravy slúchadiel s mikrofónom upravte hlasitosť, aby ste znížili riziko poranenia. Ďalšie bezpečnostné informácie nájdete v príručke Regulačné, bezpečnostné a environmentálne upozornenia. Prístup k tejto príručke: 1. Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz support a vyberte aplikáciu HP Support Assistant. alebo Kliknite na ikonu otáznika na paneli úloh. 2. Vyberte položku Tento počítač, vyberte kartu Špecifikácie a potom vyberte položku Používateľské príručky. POZNÁMKA: Keď je ku konektoru pripojené zariadenie, reproduktory počítača sú vypnuté. (4) Port USB 3.0 Slúži na pripojenie voliteľného zariadenia USB, napríklad klávesnice, myši, externej jednotky, tlačiarne, skenera alebo rozbočovača USB. Pravá strana 5

(5) Port HDMI Slúži na pripojenie voliteľného videozariadenia alebo zvukového zariadenia, napríklad televízora s vysokým rozlíšením, inej kompatibilnej digitálnej alebo zvukovej súčasti alebo vysokorýchlostného zariadenia HDMI. (6) Vetrací otvor Umožňuje prúdenie vzduchu, ktoré ochladzuje vnútorné súčasti. POZNÁMKA: Ventilátor počítača sa spúšťa automaticky, aby chladil vnútorné súčasti a zabraňoval prehriatiu. Je normálne, že sa interný ventilátor počas bežných operácií striedavo zapína a vypína. (7) Otvor pre bezpečnostné lanko Slúži na pripojenie voliteľného bezpečnostného lanka k počítaču. POZNÁMKA: Bezpečnostné lanko má odradiť, ale nemusí zabrániť zneužitiu ani krádeži počítača. 6 Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom

Ľavá strana Súčasť Popis Napájací konektor Slúži na pripojenie sieťového napájacieho adaptéra. (1) (2) Indikátor sieťového napájacieho adaptéra a batérie Svieti na bielo: Sieťový napájací adaptér je pripojený a batéria je plne nabitá. Bliká na bielo: Sieťový napájací adaptér je odpojený a bol dosiahnutý kritický stav vybitia batérie. Svieti na jantárovo: sieťový napájací adaptér je pripojený a batéria sa nabíja. Nesvieti: Batéria sa nenabíja. (3) Indikátory sieťového konektora RJ-45/stavu sieťového konektora RJ-45 Slúži na pripojenie sieťového kábla. Svieti na bielo: zariadenie je pripojené k sieti. Svieti na jantárovo: v sieti prebieha aktivita. (4) Port USB 2.0 Slúži na pripojenie voliteľného zariadenia USB, napríklad klávesnice, myši, externej jednotky, tlačiarne, skenera alebo rozbočovača USB. (5) Čítač pamäťových kariet Číta voliteľné pamäťové karty, ktoré umožňujú ukladať, spravovať a zdieľať informácie alebo k nim získavať prístup. Vloženie karty: 1. Kartu držte otočenú štítkom nahor a s konektormi smerujúcimi k počítaču. 2. Vložte kartu do čítača pamäťových kariet a potom na ňu zatláčajte, kým nezapadne na miesto. Vybratie karty: Zatlačte na kartu a potom ju vytiahnite z čítača pamäťových kariet. (6) Port USB 3.0 Slúži na pripojenie voliteľného zariadenia USB, napríklad klávesnice, myši, externej jednotky, tlačiarne, skenera alebo rozbočovača USB. (7) Tlačidlo na vysunutie optickej jednotky Uvoľňuje diskový zásobník. (8) Optická jednotka V závislosti od počítača číta optické disky alebo číta optické disky a tiež na ne zapisuje. Ľavá strana 7

Súčasť Popis POZNÁMKA: Ak potrebujete informácie o kompatibilite diskov, napíšte do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh výraz pomoc, vyberte položku Pomoc a technická podpora a do vyhľadávacieho poľa napíšte výraz kompatibilita diskov. 8 Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom

Obrazovka Súčasť Popis (1) Interný vypínač obrazovky Slúži na vypnutie obrazovky a na aktivovanie režimu spánku po zatvorení obrazovky, keď je počítač zapnutý. (2) Interné mikrofóny (2) Slúžia na nahrávanie zvuku. POZNÁMKA: Interný vypínač obrazovky nie je z vonkajšej strany počítača viditeľný. (3) Webová kamera alebo 3D kamera (len vybrané výrobky) Slúži na nahrávanie videí a snímanie fotografií. Niektoré výrobky umožňujú uskutočňovať videokonferencie a chatovať online prostredníctvom vysielania obrazového prúdu údajov. Použitie webovej kamery: Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz kamera a potom vyberte položku Kamera. Používanie 3D kamery: Pozrite si časť Používanie vstavanej 3D kamery (len vybrané výrobky) na strane 23. (4) Indikátor webovej kamery Svieti: webová kamera sa používa. (5) Antény siete WLAN* Vysielajú a prijímajú bezdrôtové signály a komunikujú s bezdrôtovými lokálnymi sieťami (WLAN). * Antény nie sú z vonkajšej strany počítača viditeľné. V tesnej blízkosti antén sa nesmú nachádzať žiadne prekážky, aby sa dosiahlo optimálne šírenie signálu. Regulačné upozornenia pre bezdrôtové zariadenia nájdete v časti príručky Regulačné, bezpečnostné a environmentálne upozornenia platnej pre vašu krajinu/región. Prístup k tejto príručke: Obrazovka 9

Súčasť Popis 1. Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz support a vyberte aplikáciu HP Support Assistant. alebo Kliknite na ikonu otáznika na paneli úloh. 2. Vyberte položku Tento počítač, vyberte kartu Špecifikácie a potom vyberte položku Používateľské príručky. 10 Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom

Horná strana Zariadenie TouchPad Súčasť Popis (1) Zóna zariadenia TouchPad Čítaním gest prstami posúva ukazovateľ alebo aktivuje položky na obrazovke. POZNÁMKA: Ďalšie informácie nájdete v časti Používanie gest zariadenia TouchPad a dotykovej obrazovky na strane 27. (2) Ľavé tlačidlo zariadenia TouchPad Plní rovnakú funkciu ako ľavé tlačidlo externej myši. (3) Pravé tlačidlo zariadenia TouchPad Plní rovnakú funkciu ako pravé tlačidlo externej myši. Horná strana 11

Indikátory Súčasť Popis (1) Indikátor napájania Svieti: počítač je zapnutý. Bliká: počítač je v režime spánku, ktorý je režimom úspory energie. V počítači sa vypne napájanie obrazovky aj ďalších nepotrebných súčastí. Nesvieti: počítač je vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku. Dlhodobý spánok je režimom úspory energie, počas ktorého sa využíva najmenšie množstvo energie. (2) Indikátor funkcie caps lock Svieti: funkcia caps lock je zapnutá, čím sa všetky klávesy prepnú na veľké písmená. (3) Indikátor stlmenia hlasitosti Svieti na jantárovo: zvuk počítača je vypnutý. Nesvieti: zvuk počítača je zapnutý. 12 Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom

Tlačidlá a reproduktory Súčasť Popis (1) Tlačidlo napájania Keď je počítač vypnutý, stlačením tohto tlačidla ho zapnete. Keď je počítač zapnutý, krátkym stlačením tohto tlačidla aktivujete režim spánku. Keď je počítač v režime spánku, krátkym stlačením tohto tlačidla ukončíte režim spánku. Keď je počítač v režime dlhodobého spánku, krátkym stlačením tohto tlačidla ukončíte režim dlhodobého spánku. UPOZORNENIE: Stlačenie a podržanie tlačidla napájania spôsobí stratu neuložených údajov. Ak počítač prestal reagovať a postupy vypínania v systéme Windows nefungujú, počítač môžete vypnúť stlačením a podržaním tlačidla napájania aspoň na 5 sekúnd. Ak sa chcete dozvedieť viac o nastaveniach napájania, pozrite si možnosti napájania. Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz napájanie a potom vyberte položku Možnosti napájania. alebo (2) Reproduktory (2) Produkujú zvuk. Kliknite pravým tlačidlom myši na tlačidlo Štart a potom vyberte položku Možnosti napájania. Horná strana 13

Klávesy Súčasť Popis (1) Kláves esc Po stlačení v kombinácii s klávesom fn zobrazuje systémové informácie. (2) Kláves fn Po stlačení v kombinácii s klávesom esc, funkčnými klávesmi alebo medzerníkom vykoná často používané systémové funkcie. (3) Kláves s logom systému Windows Otvára ponuku Štart. POZNÁMKA: Opätovným stlačením klávesu Windows zatvoríte ponuku Štart. (4) Funkčné klávesy Slúžia na vykonávanie často používaných systémových funkcií. POZNÁMKA: Funkčný kláves f5 slúži v prípade vybraných výrobkov na vypnutie alebo zapnutie funkcie podsvietenia klávesnice. (5) Kláves funkcie num lock Slúži na prepínanie medzi navigačnými a numerickými funkciami štandardnej numerickej klávesnice. (6) Štandardná numerická klávesnica Keď je zapnutá funkcia num lock, klávesnicu možno používať ako externú numerickú klávesnicu. Používanie funkčných klávesov Stlačením funkčného klávesu aktivujete jeho priradenú funkciu. Ikony na jednotlivých funkčných klávesoch označujú funkciu daného klávesu. Ak chcete použiť funkčný kláves, stlačte a podržte príslušný kláves. Ikona Popis Slúži na otvorenie aplikácie Pomoc a technická podpora, ktorá poskytuje tutoriály, informácie o operačnom systéme Windows a počítači, odpovede na otázky a aktualizácie počítača. Aplikácia Pomoc a technická podpora poskytuje tiež nástroje na automatizované riešenie problémov a prístup k technickej podpore. 14 Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom

Ikona Popis Podržaním tohto klávesu postupne znižujete jas obrazovky. Podržaním tohto klávesu postupne zvyšujete jas obrazovky. Prepína obraz na obrazovke medzi zobrazovacími zariadeniami pripojenými k systému. Ak je k počítaču pripojený napríklad monitor, opakovaným stláčaním tohto klávesu sa bude obraz na obrazovke striedavo prepínať z obrazovky počítača na monitor a na obe zobrazovacie zariadenia naraz. V prípade vybraných výrobkov slúži na vypnutie alebo zapnutie podsvietenia klávesnice. POZNÁMKA: Ak chcete šetriť energiu batérie, vypnite túto funkciu. Slúži na stlmenie alebo obnovenie zvuku reproduktorov. Podržaním tohto klávesu sa postupne znižuje hlasitosť reproduktora. Podržaním tohto klávesu sa postupne zvyšuje hlasitosť reproduktora. Slúži na prehrávanie predchádzajúcej stopy zvukového disku CD alebo predchádzajúcej sekcie disku DVD alebo BD. Spustí, pozastaví prehrávanie alebo pokračuje v prehrávaní zvukového disku CD, disku DVD alebo BD. Prehrá nasledujúcu stopu zvukového disku CD alebo nasledujúcu sekciu disku DVD alebo BD. Slúži na zapnutie alebo vypnutie režimu Lietadlo a funkcie bezdrôtového rozhrania. POZNÁMKA: POZNÁMKA: Kláves režimu Lietadlo sa tiež označuje ako tlačidlo bezdrôtového rozhrania. Ak chcete vytvoriť bezdrôtové pripojenie, musíte nastaviť bezdrôtovú sieť. Horná strana 15

Spodná strana Súčasť Popis (1) Vetracie otvory (4) Umožňujú prúdenie vzduchu na chladenie vnútorných súčastí. POZNÁMKA: Ventilátor počítača sa spúšťa automaticky, aby chladil vnútorné súčasti a zabraňoval prehriatiu. Je normálne, že sa interný ventilátor počas bežných operácií striedavo zapína a vypína. (2) Zámok batérie Zaisťuje batériu v pozícii pre batériu. (3) Pozícia pre batériu Slúži na umiestnenie batérie. (4) Uvoľňovacia zarážka batérie Slúžia na uvoľnenie batérie. Štítky Na štítkoch prilepených na počítači sú uvedené informácie, ktoré môžete potrebovať pri riešení problémov so systémom alebo pri cestovaní s počítačom do zahraničia. DÔLEŽITÉ: Skontrolujte, či sa na nasledujúcich miestach nachádzajú štítky opísané v tejto časti: na spodnej strane počítača, vo vnútri pozície pre batériu, pod servisným krytom alebo na zadnej strane obrazovky. 16 Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom

Servisný štítok obsahuje dôležité informácie na identifikáciu počítača. Pri kontaktovaní sa s oddelením technickej podpory si od vás pravdepodobne vyžiadajú sériové číslo a číslo produktu alebo modelu. Tieto čísla vyhľadajte pred kontaktovaním sa s oddelením technickej podpory. Servisný štítok sa bude podobať na jeden z príkladov uvedených nižšie. Riaďte sa obrázkom, ktorý sa najviac zhoduje so servisným štítkom na vašom počítači. Súčasť (1) Sériové číslo (2) Číslo produktu (3) Záručná lehota (4) Číslo modelu (len vybrané výrobky) Súčasť (1) Názov modelu (len vybrané výrobky) (2) Číslo produktu (3) Sériové číslo (4) Záručná lehota Regulačné štítky obsahujú regulačné informácie o počítači. Štítky s informáciami o certifikácii bezdrôtových zariadení obsahujú informácie o voliteľných bezdrôtových zariadeniach a schvaľovacie známky krajín/regiónov, pre ktoré boli schválené tieto zariadenia. Vloženie karty SIM (len vybrané výrobky) UPOZORNENIE: konektorov. Pri vkladaní karty SIM používajte len minimálnu silu, aby sa zabránilo poškodeniu Vloženie karty SIM (len vybrané výrobky) 17

Ak chcete vložiť kartu SIM, postupujte podľa týchto krokov: 1. Vypnite počítač pomocou príkazu Vypnúť. 2. Zatvorte obrazovku. 3. Odpojte všetky externé zariadenia pripojené k počítaču. 4. Odpojte napájací kábel zo sieťovej napájacej zásuvky. 5. Počítač prevráťte na rovnom povrchu spodnou stranou nahor tak, aby pozícia pre batériu smerovala k vám. 6. Vyberte batériu. 7. Kartu vložte do zásuvky karty SIM a potom ju zatláčajte, kým sa pevne nezachytí. POZNÁMKA: Karta SIM v počítači sa môže mierne líšiť od obrázka v tejto časti. POZNÁMKA: Pozrite si obrázok v pozícii pre batériu a podľa neho určte, ktorým smerom sa má karta SIM vložiť do počítača. Ak chcete kartu SIM vybrať, zatlačte na ňu a potom ju vyberte zo zásuvky. 18 Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom

3 Pripojenie k sieti Pri cestovaní si môžete svoj počítač zobrať so sebou. No aj keď ste doma, môžete pomocou svojho počítača a pripojenia ku káblovej alebo bezdrôtovej sieti preskúmať svet a získať prístup k informáciám z miliónov webových lokalít. Táto kapitola vám pomôže spojiť sa so svetom. Pripojenie k bezdrôtovej sieti Počítač môže byť vybavený jedným alebo viacerými z nasledujúcich bezdrôtových zariadení: Zariadenie bezdrôtovej lokálnej siete (WLAN) pripája počítač k bezdrôtovým lokálnym sieťam (bežne označovaným aj ako siete Wi-Fi, bezdrôtové siete LAN alebo siete WLAN) vo firmách, domácnostiach a na verejných priestranstvách, ako sú letiská, reštaurácie, kaviarne, hotely a univerzity. V sieti WLAN mobilné bezdrôtové zariadenie v počítači komunikuje s bezdrôtovým smerovačom alebo bezdrôtovým prístupovým bodom. Modul HP Mobile Broadband poskytuje bezdrôtové pripojenie prostredníctvom bezdrôtovej rozľahlej siete (WWAN), t. j. v omnoho väčšej oblasti. Operátori mobilných sietí inštalujú základňové stanice (podobné vysielačom mobilných telefónov) na veľkom území, takže často pokrývajú celé štáty či krajiny/ regióny. Zariadenie Bluetooth slúži na vytvorenie osobnej siete PAN, ktorá umožňuje pripojenie k iným zariadeniam s technológiou Bluetooth, ako sú počítače, telefóny, tlačiarne, slúchadlá s mikrofónom, reproduktory a fotoaparáty. V sieti PAN každé zariadenie komunikuje priamo s inými zariadeniami, pričom zariadenia musia byť relatívne blízko seba zvyčajne do 10 metrov. Ďalšie informácie o bezdrôtovej technológii, internete a sieťach nájdete v aplikácii Začíname. Stlačte tlačidlo Štart a potom vyberte aplikáciu Začíname. Používanie ovládacích prvkov bezdrôtovej komunikácie Bezdrôtové zariadenia v počítači môžete ovládať pomocou jednej alebo viacerých nasledujúcich funkcií: Kláves režimu Lietadlo (nazývaný aj tlačidlo bezdrôtového rozhrania alebo kláves bezdrôtového rozhrania) (v tejto kapitole sa označuje ako kláves režimu Lietadlo) Ovládacie prvky operačného systému Kláves režimu Lietadlo Počítač môže mať kláves režimu Lietadlo, jedno alebo viacero bezdrôtových zariadení a jeden alebo dva indikátory bezdrôtového rozhrania. Všetky bezdrôtové zariadenia v počítači sú povolené od výrobcu. Indikátor bezdrôtového rozhrania signalizuje celkový stav napájania bezdrôtových zariadení, nie stav jednotlivých zariadení. Ovládacie prvky operačného systému Centrum sietí umožňuje nastaviť pripojenie alebo sieť, pripojiť sa k sieti a diagnostikovať a opravovať problémy so sieťou. Pripojenie k bezdrôtovej sieti 19

Používanie ovládacích prvkov operačného systému: 1. Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh zadajte výraz ovládací panel a potom vyberte položku Ovládací panel. 2. Vyberte položku Sieť a internet a potom vyberte položku Centrum sietí. Ďalšie informácie nájdete v aplikácii Začíname. Stlačte tlačidlo Štart a potom vyberte aplikáciu Začíname. Pripojenie k sieti WLAN POZNÁMKA: Pred pripojením na internet u vás doma vám musí poskytovateľ internetových služieb vytvoriť konto. Obráťte sa na miestneho poskytovateľa internetových služieb a zakúpte si službu pripojenia na internet a modem. Poskytovateľ internetových služieb vám pomôže nainštalovať modem a sieťový kábel na pripojenie bezdrôtového smerovača k modemu, ako aj otestovať službu pripojenia na internet. K sieti WLAN sa pripojíte takto: 1. Uistite sa, či je zariadenie siete WLAN zapnuté. 2. Na paneli úloh vyberte ikonu stavu siete a potom sa pripojte k jednej z dostupných sietí. Ak je sieť WLAN zabezpečená, zobrazí sa výzva na zadanie kódu zabezpečenia. Zadajte kód a výberom položky Ďalej dokončite postup pripojenia. POZNÁMKA: Ak nie sú uvedené žiadne siete WLAN, možno sa nachádzate mimo dosahu bezdrôtového smerovača alebo prístupového bodu. POZNÁMKA: Ak nevidíte sieť WLAN, ku ktorej sa chcete pripojiť, kliknite pravým tlačidlom myši na ikonu stavu siete a vyberte položku Otvoriť Centrum sietí. Vyberte položku Nastaviť nové pripojenie alebo sieť. Zobrazí sa zoznam možností, pomocou ktorých môžete manuálne vyhľadať sieť a pripojiť sa k nej alebo vytvoriť nové sieťové pripojenie. 3. Pripojenie dokončite podľa pokynov na obrazovke. Po vytvorení pripojenia vyberte ikonu stavu siete na paneli úloh úplne vpravo a overte názov a stav pripojenia. POZNÁMKA: Funkčný dosah (dosah bezdrôtových signálov) závisí od implementácie siete WLAN, výrobcu smerovača a miery rušenia spôsobeného inými elektronickými zariadeniami alebo rôznymi stavebnými prekážkami, ako sú steny alebo podlahy. Používanie modulu HP Mobile Broadband (len vybrané produkty) Mobilný širokopásmový počítač HP má zabudovanú podporu pre službu mobilného širokopásmového pripojenia. Tento počítač vám pri použití v sieti mobilného operátora umožní pripojiť sa na internet, odoslať e- mail alebo sa pripojiť na firemnú sieť bez potreby prístupových bodov Wi-Fi. POZNÁMKA: Ak je počítač vybavený aplikáciou HP DataPass, pokyny uvedené v tejto časti sa ho netýkajú. Pozrite si časť Používanie softvéru HP DataPass (len vybrané produkty) na strane 21. Na aktiváciu mobilnej širokopásmovej služby môže byť potrebné číslo IMEI alebo MEID modulu HP Mobile Broadband. Číslo môže byť vytlačené na štítku umiestnenom na spodnej strane počítača vo vnútri pozície pre batériu (pod servisným krytom) alebo na zadnej strane obrazovky. alebo 20 Kapitola 3 Pripojenie k sieti

Číslo môžete vyhľadať tak, že budete postupovať podľa týchto krokov: 1. Na paneli úloh vyberte ikonu stavu siete. 2. Vyberte položku Zobraziť nastavenia pripojenia. 3. V časti Mobilné širokopásmové pripojenie vyberte ikonu stavu siete. Niektorí operátori mobilných sietí vyžadujú použitie karty modulu identity predplatiteľa (subscriber identity module, SIM). Karta SIM obsahuje základné informácie o vás, napríklad kód PIN, ako aj informácie o sieti. Niektoré počítače obsahujú kartu SIM, ktorá je predinštalovaná. Ak nie je karta SIM predinštalovaná, môže byť súčasťou dokumentov k modulu HP Mobile Broadband dodaných s počítačom alebo ju operátor mobilnej siete môže poskytovať osobitne. Informácie o module HP Mobile Broadband a spôsobe aktivácie služby u preferovaného operátora mobilnej siete nájdete v dokumentácii k modulu HP Mobile Broadband dodanej s počítačom. Používanie softvéru HP DataPass (len vybrané produkty) Služba HP DataPass poskytuje prístup k mobilnému širokopásmovému pripojeniu bez zmlúv, kreditnej karty a poplatkov za prečerpanie. Vďaka službe HP DataPass môžete jednoducho zapnúť zariadenie, zaregistrovať sa a pripojiť sa. Pri zakúpení zariadenia služba HP DataPass obsahuje mesačný dátový balík. Ďalšie informácie nájdete v časti http://www.hp.com/go/hpdatapass. Používanie systému GPS (len vybrané produkty) Váš počítač môže byť vybavený zariadením s navigačným systémom GPS. Satelity navigačného systému GPS odosielajú do systémov vybavených prijímačom GPS informácie o polohe, rýchlosti a smere. Ďalšie informácie nájdete v Pomocníkovi softvéru HP GPS and Location. Používanie bezdrôtových zariadení Bluetooth (len vybrané produkty) Zariadenie Bluetooth umožňuje bezdrôtovú komunikáciu na krátku vzdialenosť. Táto komunikácia nahrádza fyzické pripojenie pomocou káblov, ktoré tradične spája napríklad nasledujúce elektronické zariadenia: Počítače (stolný počítač, prenosný počítač) Telefóny (mobilné, bezdrôtové, smartfóny) Obrazové zariadenia (tlačiareň, fotoaparát) Zvukové zariadenia (slúchadlá s mikrofónom, reproduktory) Myš Externá klávesnica Zariadenia Bluetooth poskytujú funkciu peer-to-peer, ktorá z týchto zariadení umožňuje vytvoriť osobnú sieť PAN. Informácie o konfigurácii a používaní zariadení Bluetooth nájdete v Pomocníkovi softvéru zariadenia Bluetooth. Pripojenie ku káblovej sieti LAN (len vybrané produkty) Ak chcete doma pripojiť počítač priamo k smerovaču (namiesto použitia bezdrôtového pripojenia) alebo ak sa chcete v kancelárii pripojiť k existujúcej sieti, použite pripojenie prostredníctvom siete LAN. Pripojenie k sieti LAN vyžaduje 8-kolíkový sieťový kábel RJ-45 a sieťový konektor na počítači. Pripojenie ku káblovej sieti LAN (len vybrané produkty) 21

Ak chcete zapojiť sieťový kábel, postupujte podľa týchto krokov: 1. Zapojte sieťový kábel do sieťového konektora (1) na počítači. 2. Druhý koniec sieťového kábla zapojte do sieťového konektora v stene (2) alebo do smerovača. POZNÁMKA: Ak sieťový kábel obsahuje obvod na potlačenie šumu (3), ktorý zabraňuje interferencii s televíznym a rozhlasovým signálom, zapojte do počítača ten koniec kábla, ktorý sa nachádza bližšie k uvedenému obvodu. Zdieľanie údajov a jednotiek a prístup k softvéru Ak je váš počítač súčasťou siete, nemusíte využívať informácie uložené len vo vašom počítači. Medzi počítačmi pripojenými k sieti môže prebiehať prenos softvéru a údajov. Ďalšie informácie o zdieľaní súborov, priečinkov alebo jednotiek nájdete v aplikácii Začíname. Stlačte tlačidlo Štart a potom vyberte aplikáciu Začíname. POZNÁMKA: Ak je disk chránený pred kopírovaním, napríklad film na disku DVD, nie je možné ho zdieľať. 22 Kapitola 3 Pripojenie k sieti

4 Používanie multimediálnych funkcií Svoj počítač HP môžete používať ako multimediálne centrum na sociálne kontakty prostredníctvom webovej kamery, na vychutnávanie si a spravovanie hudby, ako aj na preberanie a sledovanie filmov. Alebo ak chcete svoj počítač premeniť na ešte výkonnejšie zábavné centrum, pripojte k nemu externé zariadenia, napríklad monitor, projektor či televízor, alebo reproduktory a slúchadlá. Používanie vstavanej kamery Počítač obsahuje webovú kameru (vstavaná kamera), ktorá nahráva video a sníma fotografie. Niektoré modely umožňujú uskutočňovať videokonferencie a chatovať online pomocou vysielania prúdu údajov videa. Ak chcete otvoriť kameru, napíšte do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh výraz Kamera a potom zo zoznamu aplikácií vyberte položku Kamera. Používanie vstavanej 3D kamery (len vybrané výrobky) 3D kamera umožňuje skenovanie a snímanie 3D obrazov alebo videa. K dispozícii sú 3D aplikácie na hry, videokonverzáciu, zabezpečenie a pútavú spoluprácu, aby ste maximalizovali funkcie svojej 3D kamery. Ak si chcete pozrieť, čo môžete robiť so svoju 3D kamerou, do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz aplikácie Intel RealSense, alebo kliknite na ikonu na pracovnej ploche, prejdite na položku Intel RealSense Showcase a pozrite si a prevezmite 3D aplikácie. Ak si chcete precvičiť prácu s 3D kamerou, do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz Intel RealSense Training alebo kliknite na ikonu na pracovnej ploche a spustite tak úvodný kurz. Používanie zvuku V počítači (alebo na vybraných výrobkoch pomocou externej optickej mechaniky) môžete prehrávať hudobné disky CD, preberať a počúvať hudbu, vysielať zvukový obsah z webu (vrátane rádia), nahrávať zvuk, mixovať zvuk a video a vytvárať tak multimédiá. Ak chcete vylepšiť svoj zážitok z počúvania, pripojte externé zvukové zariadenia, ako sú reproduktory alebo slúchadlá. Pripojenie reproduktorov K počítaču môžete pripojiť káblové reproduktory zapojením do portu USB alebo do konektora zvukového výstupu (slúchadlá) na počítači, prípadne do rozširujúcej základne. Ak chcete k počítaču pripojiť bezdrôtové reproduktory, postupujte podľa pokynov výrobcu príslušného zariadenia. Informácie o pripojení reproduktorov s vysokým rozlíšením k počítaču nájdete v časti Konfigurácia zvuku HDMI na strane 26. Pred pripojením reproduktorov znížte nastavenie hlasitosti. Používanie vstavanej kamery 23

Pripojenie slúchadiel s mikrofónom VAROVANIE! Pred nasadením slúchadiel, slúchadiel do uší alebo súpravy slúchadiel s mikrofónom znížte nastavenie hlasitosti, aby ste znížili riziko poranenia. Ďalšie bezpečnostné informácie nájdete v príručke Regulačné, bezpečnostné a environmentálne upozornenia. Prístup k tomuto dokumentu: 1. Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz support a vyberte aplikáciu HP Support Assistant. alebo Kliknite na ikonu otáznika na paneli úloh. 2. Vyberte položku Tento počítač, vyberte kartu Špecifikácie a potom vyberte položku Používateľské príručky. Slúchadlá skombinované s mikrofónom sa nazývajú slúchadlá s mikrofónom. Káblové slúchadlá s mikrofónom môžete pripojiť zapojením do konektora zvukového výstupu (slúchadlá)/zvukového vstupu (mikrofón) na počítači. Ak chcete do počítača zapojiť bezdrôtové slúchadlá s mikrofónom, postupujte podľa pokynov od výrobcu príslušného zariadenia. Používanie nastavení zvuku Pomocou nastavení zvuku upravíte hlasitosť systému, zmeníte systémové zvuky alebo spravujete zvukové zariadenia. Zobrazenie alebo zmena nastavení zvuku: Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz ovládací panel, vyberte položku Ovládací Panel, vyberte položku Hardvér a zvuk a potom vyberte položku zvuk. alebo Kliknite pravým tlačidlom myši na tlačidlo Štart, vyberte položku Ovládací Panel, vyberte položku Hardvér a zvuk a potom vyberte položku Zvuk. Počítač môže obsahovať rozšírený zvukový systém od Bang & Olufsen, DTS, Beats audio alebo iného poskytovateľa. Výsledkom je, že počítač môže obsahovať rozšírené zvukové funkcie, ktoré je možné ovládať cez konkrétny ovládací panel zvuku pre daný zvukový systém. Pomocou ovládacieho panela zvuku zobrazíte a ovládate nastavenia zvuku. Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz ovládací panel, vyberte položku Ovládací Panel, vyberte položku Hardvér a zvuk a potom vyberte ovládací panel zvuku pre daný systém. alebo Používanie videa Kliknite pravým tlačidlom myši na tlačidlo Štart, vyberte položku Ovládací Panel, vyberte položku Hardvér a zvuk a potom vyberte ovládací panel zvuku konkrétneho zvukového systému. Počítač je výkonným obrazovým zariadením, ktoré umožňuje sledovať video vysielané z obľúbených webových lokalít, preberať videá a filmy a sledovať ich v počítači aj bez pripojenia k sieti. Ak chcete zdokonaliť svoj zážitok zo sledovania, použite niektorý z videoportov na počítači a pripojte externý monitor, projektor alebo televízor. 24 Kapitola 4 Používanie multimediálnych funkcií

DÔLEŽITÉ: Skontrolujte, či je externé zariadenie zapojené pomocou správneho kábla do správneho portu na počítači. Postupujte podľa pokynov od výrobcu príslušného zariadenia. Informácie o používaní videofunkcií nájdete v aplikácii HP Support Assistant. Pripájanie videozariadení pomocou kábla HDMI (len vybrané výrobky) POZNÁMKA: Pripojenie zariadenia HDMI k počítaču vyžaduje kábel HDMI (kupuje sa samostatne). Ak chcete zobraziť obraz z obrazovky počítača na televízore alebo monitore s vysokým rozlíšením, pripojte toto zariadenie s vysokým rozlíšením podľa nasledujúcich pokynov: 1. Zapojte koniec kábla HDMI do portu HDMI na počítači. 2. Druhý koniec kábla zapojte do televízora alebo monitora s vysokým rozlíšením. 3. Stláčaním klávesu f4 môžete prepínať obraz na obrazovke počítača medzi štyrmi zobrazeniami: Len obrazovka počítača: zobrazenie obrazu len na obrazovke počítača. Duplicitný režim: zobrazenie obrazu na obrazovke počítača aj externého zariadenia súčasne. Rozšírený režim: rozšírené zobrazenie obrazu na obrazovke počítača a zároveň na obrazovke externého zariadenia. Len druhá obrazovka: zobrazenie obrazu len na obrazovke externého zariadenia. Po každom stlačení klávesu f4 sa zobrazenie zmení. POZNÁMKA: Najlepšie výsledky dosiahnete zvýšením rozlíšenia obrazovky externého zariadenia, najmä ak vyberiete možnosť Rozšírené, a to podľa nasledujúceho postupu. Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz ovládací panel, vyberte položku Ovládací Panel a potom vyberte položku Vzhľad a prispôsobenie. V časti Obrazovka vyberte možnosť Upraviť rozlíšenie. Používanie videa 25

Konfigurácia zvuku HDMI HDMI je jediné obrazové rozhranie, ktoré podporuje obraz s vysokým rozlíšením a zvuk. Po pripojení televízora s rozhraním HDMI k počítaču môžete zapnúť zvuk rozhrania HDMI podľa týchto krokov: 1. Pravým tlačidlom kliknite na ikonu Reproduktory v oblasti oznámení na paneli úloh úplne vpravo a potom vyberte položku Prehrávacie zariadenia. 2. Na karte Prehrávanie vyberte názov digitálneho výstupného zariadenia. 3. Kliknite na tlačidlo Nastaviť predvolené a potom na tlačidlo OK. Prepnutie zvuku do reproduktorov počítača: 1. Pravým tlačidlom kliknite na ikonu Reproduktory v oblasti oznámení na paneli úloh úplne vpravo a potom kliknite na možnosť Prehrávacie zariadenia. 2. Na karte Prehrávanie kliknite na položku Reproduktory. 3. Kliknite na tlačidlo Nastaviť predvolené a potom na tlačidlo OK. Vyhľadávanie a pripájanie bezdrôtových displejov kompatibilných so štandardom Miracast (len vybrané výrobky) Ak chcete vyhľadávať a pripájať bezdrôtové displeje kompatibilné so štandardom Miracast bez zatvorenia aktuálne používaných aplikácií, postupujte podľa krokov uvedených nižšie. Otvorenie programu Miracast: Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz Premietať a potom kliknite na položku Premietať na druhú obrazovku. Kliknite na položku Pripojiť k bezdrôtovej obrazovke a potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. POZNÁMKA: Ak si chcete naštudovať, aký typ obrazovky máte (kompatibilný s technológiou Miracast alebo Intel WiDi), pozrite si dokumentáciu priloženú k televízoru alebo sekundárnemu zobrazovaciemu zariadeniu. Vyhľadávanie a pripájanie obrazoviek s certifikátom WiDi (len vybrané výrobky Intel) Aplikáciu Intel WiDi použite na bezdrôtovú projekciu jednotlivých súborov, ako sú fotografie, hudba alebo video, prípadne na duplikovanie celej obrazovky počítača na televíznej obrazovke alebo sekundárnom displeji. Intel WiDi, prémiové riešenie Miracast, uľahčuje a poskytuje bezproblémové párovanie vášho sekundárneho zobrazovacieho zariadenia; poskytuje duplikáciu celej obrazovky; a zlepšuje rýchlosť, kvalitu a zmenu mierky. Pripojenie k obrazovkám s certifikátom Intel WiDi: Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz Premietať a potom kliknite na položku Premietať na druhú obrazovku. Kliknite na položku Pripojiť k bezdrôtovej obrazovke a potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. Ak chcete otvoriť Intel WiDi: Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz Intel WiDi a vyberte položku Intel WiDi. 26 Kapitola 4 Používanie multimediálnych funkcií

5 Navigácia na obrazovke Na obrazovke počítača sa môžete pohybovať niekoľkými spôsobmi: Používajte dotykové gestá priamo na obrazovke počítača (len vybrané výrobky) Použite dotykové gestá na zariadení TouchPad Použite klávesnicu a myš (myš sa kupuje samostatne) Používanie gest zariadenia TouchPad a dotykovej obrazovky Ťuknutie Zariadenie TouchPad umožňuje pohybovať sa na obrazovke počítača a ovládať ukazovateľ pomocou jednoduchých dotykových gest. Ľavé a pravé tlačidlo zariadenia TouchPad môžete používať rovnakým spôsobom ako príslušné tlačidlá externej myši. Na navigáciu po dotykovej obrazovke (len vybrané výrobky) používajte priamo stláčanie obrazovky pomocou gest opísaných v tejto kapitole. Gestá možno prispôsobovať a zobrazovať ukážky spôsobu ich fungovania. Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz ovládací panel, vyberte položku Ovládací Panel a potom vyberte položku Hardvér a zvuk. V časti Zariadenia a tlačiarne kliknite na položku Myš. POZNÁMKA: Ak nie je uvedené inak, dotykové gestá je možné používať na zariadení TouchPad alebo na dotykovej obrazovke (len vybrané výrobky). Pomocou gesta ťuknutia alebo dvojitého ťuknutia môžete vyberať alebo otvárať položky na obrazovke. Ukážte na položku na obrazovke a potom jedným prstom ťuknite na zónu zariadenia TouchPad alebo dotykovú obrazovku, čím položku vyberiete. Dvojitým ťuknutím sa položka otvorí. Stiahnutie alebo priblíženie dvoma prstami Pomocou stiahnutia alebo priblíženia dvoma prstami môžete priblížiť alebo oddialiť obrázky alebo text. Ak chcete objekt oddialiť, na oblasť zariadenia TouchPad alebo dotykovú obrazovku umiestnite dva prsty vzdialené od seba a potom postupne zmenšujte vzdialenosť medzi nimi. Ak chcete objekt priblížiť, na oblasť zariadenia TouchPad alebo dotykovú obrazovku umiestnite dva prsty vedľa seba a postupne zväčšujte vzdialenosť medzi nimi. Používanie gest zariadenia TouchPad a dotykovej obrazovky 27

Posúvanie dvoma prstami (len so zariadením TouchPad) Pomocou gesta posúvania dvoma prstami môžete posúvať príslušnú stránku alebo obrázok nahor, nadol alebo do strán. Umiestnite dva prsty mierne od seba na zónu zariadenia TouchPad a potom ich ťahajte smerom nahor, nadol, doľava alebo doprava. Ťuknutie dvomi prstami (len so zariadením TouchPad) Pomocou gesta ťuknutia dvoma prstami môžete otvoriť ponuku objektu na obrazovke. POZNÁMKA: Gesto ťuknutia prstami plní rovnakú funkciu ako kliknutie pravým tlačidlom myši. Ťuknutím dvomi prstami na zónu zariadenia TouchPad otvoríte ponuku možností pre vybraný objekt. Posúvanie jedným prstom (len s dotykovou obrazovkou) Pomocou posúvania jedným prstom môžete posúvať alebo prehľadávať položky v zoznamoch a na stránkach alebo presúvať objekty. Ak chcete posunúť objekt na obrazovke, jemne po nej posúvajte jeden prst v tom smere, akým sa má pohybovať ukazovateľ. Ak chcete posunúť objekt, stlačte a podržte prst na objekte a potiahnutím prstom objekt presuňte. 28 Kapitola 5 Navigácia na obrazovke

Používanie klávesnice a voliteľnej myši Klávesnica a myš umožňujú písanie, výber položiek, posúvanie a vykonávanie rovnakých funkcií ako pri používaní dotykových gest. Klávesnica tiež umožňuje používať funkčné klávesy a klávesové skratky na vykonávanie špecifických funkcií. TIP: Kláves s logom systému Windows na klávesnici alebo tlačidlo s logom systému Windows na tablete umožňuje rýchly návrat na domovskú obrazovku z otvorenej aplikácie alebo z pracovnej plochy systému Windows. Opätovným stlačením tlačidla alebo klávesu sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku. POZNÁMKA: V závislosti od krajiny/regiónu môže klávesnica obsahovať klávesy a funkcie klávesnice odlišné od klávesov a funkcií opísaných v tejto časti. Používanie štandardnej numerickej klávesnice Počítač má štandardnú numerickú klávesnicu, pričom podporuje aj voliteľnú externú numerickú klávesnicu alebo voliteľnú externú klávesnicu, ktorej súčasťou je numerická klávesnica. Podrobnejšie informácie o štandardnej numerickej klávesnici nájdete v časti Klávesy na strane 14. Súčasť Kláves num lock Popis Ovláda funkciu štandardnej numerickej klávesnice. Stlačením tohto klávesu môžete prepnúť medzi štandardnou numerickou funkciou externej klávesnice (v nastavení od výrobcu zapnutá) a navigačnou funkciou (naznačenou smerovými šípkami na klávesoch). POZNÁMKA: Funkcia klávesnice, ktorá je aktívna pri vypnutí počítača, sa obnoví pri jeho opätovnom zapnutí. Štandardná numerická klávesnica V nastavení od výrobcu funguje ako externá numerická klávesnica. Stláčaním klávesu num lock môžete prepínať medzi touto numerickou funkciou a navigačnou funkciou (naznačenou smerovými šípkami na klávesoch). Používanie klávesnice a voliteľnej myši 29