Digitální fotoaparát UMAX Premier Návod k obsluze

Podobné dokumenty
Digitální fotoaparát UMAX Premier Návod k obsluze

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT UMAX PREMIER Návod k obsluze

Digitální fotoaparát UMAX PREMIER 5384 Zoom

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

VQDV03. Příručka uživatele

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B

NAITECH DVC DIGITÁLNÍ VIDEO KAMERA NÁVOD K POUŽITÍ. NAI TECH WORLD OF NEW TECHNOLOGIES. Děkujeme za zakoupení výrobku NAITECH,

7 Přímý tisk (PictBridge)

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1

BDVR HD IR. Návod na použití

Digitální fotoaparát Acer CP Uživatelská příručka

Uživatelský manuál Kamera do auta

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

BDVR 2.5. Návod na použití

Špionážní digitální hodiny

MP5. Příručka pro rychlé spuštění

BDVR HD IR. Návod na použití

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

Kamera do auta ECONOMY

Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta)

MCDVR31H. Mini DVR s vestavěnou HD kamerou a displejem. Uživatelský manuál

U-DRIVE LITE Car DVR Device

Kamera do auta DFS-J510

Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

HD DVR kamera do auta Návod k použití

HDTV kamera do auta černá skříňka

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:

Sportovní HD kamera Uživatelská příručka

Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT UMAX PREMIER Návod k obsluze

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DC Návod k obsluze

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1

KAMERA STALKER. Uživatelský manuál

Návod na obsluhu ACTION KAMERA

Uživatelský manuál. OXE BlackBox. Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Pro správné užívání a funkčnost čtěte prosím následující manuál.

Elegantní brýle s HD kamerou

JOLT Duo Uživatelský manuál

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS funkce)

DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.

Prosím přečtěte si tyto informace pozorně před prvním použitím. Správným užíváním dosáhnete požadovaných výsledků a dlouhé životnosti výrobku.

Uživatelský manuál Akční kamera

HP V5560u. Digitální videokamera. Stručná uživatelská příručka

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR

Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce

Mini HD Bluetooth kamera Zetta Z18

českém Úvod Obsah balení Důležité! WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1

Uživatelský manuál. OXE Double HD. Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Pro správné užívání a funkčnost čtěte prosím následující manuál.

1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV. Menu.

NÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o

Sluneční brýle s kamerou

Upozornění. V dopravním prostředku / Ke sportování v přírodě / K vodním sportům / Pod vodou / Doma

INFORMACE O OCHRANNÝCH ZNÁMKÁCH

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1

Diktafon s HD kamerou

Full HD širokoúhlá kamera s DVR

X-Eye kamera s rentgenovým viděním

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo:

DS-430DVRHD. Uživatelská příručka. Před prvním zapnutím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby

Rollei DF-S 240 SE.

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT UMAX PREMIER Návod k obsluze

Budík se skrytou kamerou a nočním viděním

Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte

Elegantní brýle se skrytou HD kamerou

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Palubní kamera s FULL HD

ÚVOD. Struktura produktu

RUČNÍ SKENER

NÁVOD K OBSLUZE

Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu.

Popis ovládacích tlačítek a konektorů

Power banka s kamerou a detecí pohybu

Uživatelský manuál Kamera do auta

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0

Mini DVR s jedním kanálem

Standardní balení(ujistěte se, že vaše balení obsahuje všechny tyto položky)

Špičková fotopast s FULL HD kamerou

Kamera do auta RX270

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon

Gluco Diary Elektronický diář měření krevní glukózy

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

IR hodinky s kamerou Návod k použití

Uživatelská příručka. Hodinky s kamerou. Vážení zákazníci, Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod.

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR

Transkript:

Digitální fotoaparát UMAX Premier 4345 Návod k obsluze

INFORMACE O OCHRANNÝCH ZNÁMKÁCH Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation. Pentium je registrovaná obchodní známka společnosti Intel Corporation. Macintosh je obchodní známka společnosti Apple Computer, Inc. SDTM, PhotoSuite a PhotoVista jsou obchodní známky. Další názvy nebo produkty mohou být ochrannými nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků. 2

PŘEČTĚTE SI NEJDŘÍVE Přečtěte si prosím nejdříve následující informace. 1. Přibalený ovladač, software, design produktu, specifikace a návod k obsluze mohou být předmětem změny bez předchozího upozornění. 2. Příslušenství dodávané s fotoaparátem může být různé podle regionu. To se týká zvláště baterií, nabíječek, AC adaptérů, paměťových karet, kabelů, přenosných pouzder a jazykové podpory. 3. Případné aktualizace ovladačů najdete na www.umax.cz. 4. Nepřebíráme žádnou zodpovědnost za potíže vzniklé případnými tiskovými chybami v tomto manuálu. 3

UPOZORNĚNÍ Informace pro Vaše bezpečí Nepoužívejte fotoaparát, pokud vydává neobvyklý zápach, kouř nebo zvuk, pokud je neobvykle horký na dotyk nebo pokud je v jiném neobvyklém stavu. Používání fotoaparátu za těchto podmínek může vyvolat požár nebo úraz elektrickým proudem. Přestaňte okamžitě fotoaparát používat, vypněte jej a vyjměte z něj baterie nebo odpojte síťový adaptér (adaptér také vypojte ze zásuvky). Ujistěte se, že z přístroje nejde kouř a kontaktujte svého dealera nebo autorizovaný servis. Nikdy se nepokoušejte fotoaparát opravit sami, protože to může být nebezpečné. Nepoužívejte fotoaparát, pokud do něj vnikly cizí předměty. Používání fotoaparátu za těchto podmínek může vyvolat požár nebo úraz elektrickým proudem. Přestaňte okamžitě fotoaparát používat, vypněte jej a vyjměte z něj baterie nebo odpojte síťový adaptér (adaptér také vypojte ze zásuvky). Ujistěte se, že z přístroje nejde kouř a kontaktujte svého dealera nebo autorizovaný servis. Nikdy se nepokoušejte fotoaparát opravit sami, protože to může být nebezpečné. Neumisťujte fotoaparát na nestabilní povrchy jako např. na viklající se stůl, ze kterých by přístroj mohl spadnout a poškodit se. Nevkládejte do otvorů na fotoaparátu (například do slotu pro paměťovou kartu) žádné kovové předměty. Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Nikdy se nepokoušejte jakkoli zasahovat do konstrukce fotoaparátu nebo ji jakkoli měnit. Mohli byste způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Nesundávejte kryt fotoaparátu, hrozí úraz elektrickým proudem. Prohlídka, údržba a opravy vnitřních částí fotoaparátu může provádět pouze autorizované servisnístředisko. S fotoaparátem nikdy nemanipulujte během řízení motorového vozidla. Mohlo by dojít k dopravní nehodě. 4

VAROVÁNÍ Neumisťujte fotoaparát do vlhkého nebo prašného prostředí. Můžete způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Neumisťujte fotoaparát do prostředí s olejovými výpary nebo párami, jako např. ke kuchyňským sporákům nebo zvlhčovačům vzduchu. Můžete způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Nepřikrývejte fotoaparát nebo síťový adaptér látkou nebo jinými předměty. Přikrytí může vyvolat zahřátí, které poškodí obal přístroje a způsobí požár. Fotoaparát a příslušenství používejte vždy v dobře větraných prostorách Fotoaparát používejte opatrně a nikdy s ním nebouchejte. Hrubé zacházení může vést k poškození přístroje. Nepřenášejte fotoaparát, pokud je zapnutý. Pokud používáte síťový adaptér, vypněte fotoaparát a poté adaptér odpojte. Před přenesením fotoaparátu se také ujistěte, že jste odpojili všechny ostatní kabely. Pokud tak neučiníte, může dojít k poškození fotoaparátu, kabelů nebo konektorů a následnému požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Pokud nebudete fotoaparát po delší dobu používat, vždy odpojte síťový adaptér a vyjměte baterie. Pokud baterie vytečou, vyčistěte prostor pro baterie hadříkem a vložte nové baterie. Pokud jste se při čištění dotkli kapaliny z baterií, umyjte si pečlivě ruce. Pro napájení fotoaparátu používejte jen doporučené typy baterií. Jiné baterie mohou způsobit poškození přístroje nebo požár. Při vkládání baterií do přístroje se vždy ujistěte, že souhlasí polarita podle značek na fotoaparátu (- a +), nebo v návodu k obsluze. Nesprávná polarita může způsobit poškození baterií nebo přístroje, požár nebo poranění. 5

6 OBSAH ÚVOD....8... Obsah balení...9 SEZNÁMENÍ S FOTOAPARÁTEM... 10... Přední strana...10... Zadní strana...11... Volič režimů...12... Režim fotografování...13... Režim video...16... Režim prohlížení...17 ZAČÍNÁME... 18... Použití AC adaptéru...19... Vkládání a vyjímání SD karty...20... Připevnění poutka...21... Zapnutí a vypnutí fotoaparátu...22... Výběr jazyka...22... Nastavení data a času...23... Formátování SD karty...24... Použití LCD monitoru...25 REŽIM FOTOGRAFOVÁNÍ... 26...Používání funkce digitálního Zoomu...28...Používání blesku...29... Použití blesku...29... Fotografování pomocí samospouště...30... Kompenzace expozice...32... Kompenzace bílé barvy...33... Používání voliče režimů...34... Režim sekvenčního snímání...37... Funkce AEB...38... Režim měření expozice...39 REŽIM PROHLÍŽENÍ... 40...Použití funkce Zoom při prohlížení snímků...41...zobrazení náhledu snímků...42...slideshow - Prezentace snímků...43

...Změna velikost...44i REŽIM VIDEO....45 Prohlížení videozáznamů... 47 MAZÁNÍ SNÍMKŮ/VIDEOZÁZNAMŮ... 48 OCHRANA SNÍMKŮ/VIDEOZÁZNAMŮ... 50 DPOF... 51 PŘIPOJENÍ K TISKÁRNĚ SLUČITELNÉ S PICTBRIDGE... 54 PŘENOS SNÍMKŮ A VIDEOZÁZNAMŮ DO POČÍTAČE... 60...Krok 1 - Instalace USB ovladače... 61... Krok 2 - Připojení fotoaparátu k počítači... 62... Krok 3 - Ukládání snímků a videozáznamů... 63 INSTALACE PROGRAMU PHOTOEXPLORER... 64 INSTALACE PROGRAMU PHOTOEXPRES... 65 POUŽITÍ FOTOAPARÁTU K VIDEOKONFERENCÍM... 66 POPIS JEDNOTLIVÝCH MENU... 68 Režim fotografování... 68 Režim video... 72 Režim prohlížení... 73 Režim nastavení fotoaparátu... 75 PŘIPOJENÍ POČÍTAČE K OSTATNÍM ZAŘÍZENÍM... 78 TECHNICKÉ ÚDAJE... 79 7

Přehled ÚVOD Vážený zákazníku, chtěli bychom využít této příležitosti a poděkovat Vám za zakoupení digitálního fotoaparátu UMAX.Tento návod k použití si pečlivě přečtěte a uschovejte jej pro budoucí použití. Váš nový digitální fotoaparát zaznamenává vysoce kvalitní snímky s rozlišením 2304 x 1728 pixelů pomocí 4,0 megapixelového CCD snímače. Snímky můžete detailně komponovat pomocí 1,5 palcového barevného LCD LTPS TFT displeje. LCD displej také zobrazuje vyfotografované snímky. Vnitřní paměť o kapacitě 12 MB Vám umožní fotografovat a ukládat snímky. V případě, že se rozhodnete rozšířit paměťovou kapacitu fotoaparátu (až do 512 MB), máte k dispozici paměťovou kartu SD. Fotoaparát disponuje funkcí digitálního (1x - 4x) a optického zoomu (1x - 3x). V rámci funkce automatického blesku fotoaparát vyhodnotí světelné podmínky a podle nich nastaví blesk. Fotoaparát lze připojit přímo k tiskárně, která podporuje normu PictBridge a vytisknout vybrané snímky, přičemž k ovládání slouží fotoaparát. Váš fotoaparát výborně poslouží nejen k pořízení snímků, ale také krátkých videozáznamů, které lze vytvářet pomocí video funkce. Vyfotografované snímky mohou být uloženy do Vašeho počítače, propojením obou přístrojů pomocí USB kabelu ( požadavek na USB ovladač je pro Win 98 a Mac OS 8,6). Snímky pak můžete dotvářet pomocí editovacích programů. DPOF nastavení Vám umožní uložení snímků na SD kartě a jejich přímý tisk na DPOF kompatibilní tiskárně. 8

Obsah balení Opatrně vybalte obsah krabice a ujistěte se, že jste obdrželi následující položky: Digitální fotoaparát A/V kabel Návod k obsluze USB kabel CD se software Poutko k fotoaparátu Pouzdro na fotoaparát Volitelné příslušenství (není součástí základního balení): SD karta Nabíječka Baterie 9

SEZNÁMENÍ S FOTOAPARÁTEM Přední strana 1. Spoušť: Stisknete-li toto tlačítko do poloviny, fotoaparát provede zaostření a nastaví expozici záběru, a po úplném domáčknutí záběr vyfotografuje. 2. Blesk 3. Mikrofon 4. Objektiv 5. Spoušť 6. Volič režimů 7. LED Indikátor samospouště 8. Vstup pro AC adaptér/výstup pro USB/Video 9. Vstup pro DC IN 3V 10

Zadní strana 1. Tlačítko pro prohlížení 2. Tlačítko Menu 3. Tlačítko Delete - mazání 4. Šipka nahoru 5. Šipka doprava Tlačítko samospouště 6. Šipka dolů 7. Šipka doleva Tlačítko blesku 8. Kryt baterie/prostoru pro SD kartu 9. Tlačítko pro širokoúhlý záběr. Tlačítko pro náhled několika snímků najednou 10. Tlačítko pro záběr teleobjektivem 11. LCD displej 12. Tlačítko OK/ 13. Zdířka pro stativ 11

Volič režimů Váš fotoaparát umožńuje výběr ze šesti režimů fotografování, podle podmínek. 1. Vypínač - pro zapnutí a vypnutí fotoaparátu 2. P - Program - umožňuje ruční nastavení clony a rychlosti závěrky 3. A - Auto - fotoaparát provede automatické zaostření a vyfotografuje snímek. 4. Režim video - pro nahrávání videozáznamů 5. Portrét - v tomto režimu je zaostřen fotografovaný subjekt na rozostřeném pozadí. 6. i Krajina - v tomto režimu můžete fotografovat rozlehlé krajiny. Fotoaparát zaostří na co nejvzdálenější předmět. 7. Sport - tento režim je vhodný pro fotografování rychle se pohybujících objektů. 8. Noční scenérie - fotografování na nočním pozadí. 9. Nastavení - v tomto režimu lze upravovat různá nastavení fotoaparátu. 12

Symboly, zobrazované na LCD displeji Režim fotografování 1. Scénické režimy 3. Rozměry snímku Auto 2304 x 1728 Nastavení 2048 x 1536 Video Krajina 1280 x 960 Program Sporty 640 x 480 Portrét Noční scenérie 2. Kvalita snímku 4. Možný počet snímků Fine - Nízká komprese Normal - Vysoká komprese, standardní kvalita Economy - Vysoká komprese, nižší kvalita 13

5. Indikátor zbývající kapacity paměti/paměťové karty Kapacita paměti Kapacita paměťové karty 6. Úroveň nabití baterie Plně nabitá baterie Baterie je nabitá z 50% Baterie je téměř vybitá Baterie je zcela vybitá 7. Režim samospouště Vypnuto Interval v délce 2 sekundy ( odstup mezi stisknutím spouště a vyfotografová ním snímku Interval v délce 10 sekund Interval v délce 10 sekund pro první snímek + další 2 sekundy pro další snímek 8. Vyvážení bílé Automatické nastavení Denní světlo Zataženo Západ slunce Žárovkové osvětlení Zářivkové osvětlení 9. Režim snímání Jeden snímek Série snímků AEB - V tomto režimu jsou jedním stiskem spouště automaticky pořízeny 3 snímky 14

se vzájemně posunutou hodnotou expozice. 10. Datum 11. Stav funkce Zoom 12. Oblast zaostření 13. Indikátor zaostření Auto Makro (objektiv nastaven na širokoúhlý záběr - Wide) Infinity (objektiv nastaven na záběr teleobjektivem - Tele) 14. Režimy blesku Automatické odpálení blesku Blesk s redukcí červených očí Blesk vždy zapnut Blesk vždy vypnut 15

Režim Video 1. Režim Video 2. Délka videozáznamu (čas) 3. Indikátor zbývající kapacity paměťové karty (pokud je vložena) 4. Úroveň nabití baterie 5. Oblast zaostření Režim prohlížení Prohlížení snímků: 1. Režim prohlížení 2. Indikátor zbývající kapacity paměťové karty (pokud je vložena) 3. Indikátor energie baterie 4. Informace o prohlíženém snímku 16

Prohlížení videa: 1. Režim prohlížení 2. Režim Video 3. Indikátor zbývající kapacity paměťové karty (pokud je vložena) 4. Indikátor energie baterie 5. Indikátor prohlížení 6. Informace o prohlíženém záznamu 17

ZAČÍNÁME Instalace baterií K napájení fotoaparátu lze použít 2AA alkalické baterie Při instalaci baterií postupujte následovně: 1. Vypněte fotoaparát. 2. Vysuňte kryt bateriového prostoru ve směru šipky. 3. Vložte baterie správnou polaritou (+ a -). 4. Jemně uzavřete bateriový kryt. Při vyjímání baterií postupujte následovně: 1. Vypněte fotoaparát 2. Fotoaparát uchopte tak, aby byl bateriový kryt nahoře. 3. Pak vyjměte baterie. Upozornění: Jedním z faktorů, které ovlivňují výkon baterií, je teplota okolního prostředí. Nepoužívejte baterie v extrémně chladných podmínkách, jejich trvanlivost by byla ohrožena a tím by mohlo dojít i ke zhoršení funkce fotoaparátu. Doporučujeme používání dobíjecích baterií typu Ni-MH. Dobíjecí baterie doporučujeme používat po úplném nabití. Před procesem nabíjení by měly být zcela vybity. V případě, že fotoaparát nebudete po delší dobu používat, vyjměte z něj baterie. Zabráníte tak jejich vytečení nebo případné korozi. Nikdy nepoužívejte rozdílné typy baterií, nebo současně nové a staré baterie. Nikdy nepoužívejte manganové baterie. 18

Použití AC adaptéru AC adaptér použijte v případě, že chcete po delší dobu používat LCD displej, nebo připojit fotoaparát k počítači. Postupujte následovně: 1. Vypněte fotoaparát. 2. Vsuňte jeden konec AC adaptéru do zdířky, označené DC IN 3V. 3. Druhý konec adaptéru zasuńte do elektrické zásuvky. Upozornění: Používejte pouze AC adaptér, určený pro Váš fotoaparát. Při přenostu snímků z fotoaparátu do počítače, používejte k napájení fotoaparátu raději AC adaptér než baterie. Zabráníte tak ztrátě snímků v případě vybití baterií. AC adaptér slouží pouze k napájení fotoaparátu. Nelze pomocí něj dobíjet baterie, umístěné ve fotoaparátu. 19

Vkládání a vyjímání SD karty Váš fotoaparát má vnitřní paměť o kapacitě 12 MB.pro ukládání snímků a videozáznamů. Paměť fotoaparátu je možno rozšířit pomocí SD paměťové karty. Paměťová karta představuje přenosné paměťové médium, na které lze ukládat vyfotografované snímky a videozáznamy. Vkládání SD karty 1. Vypněte fotoaparát. 2. Vysuňte kryt prostoru pro SD kartu ve směru šipky. 3. Vložte SD kartu správným směrem podle ilustrace na obrázku (horní strana SD karty - s vytištěnou šipkou, by měla být otočena k zadní straně fotoaparátu) a zasuňte ji tak, aby správně dosedla na místo. 4. Zavřete kryt prostoru pro SD kartu. Vyjímání SD karty 1. Vypněte fotoaparát 2.Otevřete kryt prostoru pro baterii/sd kartu, lehce zatlačte na okraj karty a karta se vysune. 3.Zavřete kryt prostoru pro baterii/sd kartu. Upozornění: Abyste ochránili hodnotná data, uložená na SD kartě, můžete posunout přepínač na boční straně karty, do polohy LOCK. Na zamčenou kartu nelze poté zapisovat. Pokud chcete ukládat, editovat 20

nebo mazat data na kartě, musíte ji odemknout přesunutím přepínače na její boční straně, do původní polohy. Před použitím je třeba SD kartu naformátovat. Připevnění poutka Aby Vám fotoaparát neupadl na zem, používejte při jeho přenášení poutko. Připevníte jej následovně: 1. Provlékněte malou smyčku poutka očkem, umístěným na fotoaparátu. 2.Protáhněte velkou smyčku poutka malou smyčkou a poutko utáhněte. Indikátor Stav Popis LED Svítí stálé červené světlo Svítí stálé zelené světlo Probíhá proces zapínání fotoaparátu Fotoaparát je připraven k fotografování LED Bliká zelené světlo Probíhá přenos snímků do počítače LED Bliká červené světlo Nabíjení blesku Indikátor samospouště Bliká červené světlo Funkce samospouště je aktivována 21

22 Zapínání a vypínání fotoaparátu Zapnutí fotoaparátu Stiskněte tlačítko a zapněte fotoaparát. Po zapnutí bude fotoaparát pracovat v režimu, který byl nastaven. Vypnutí fotoaparátu Pro vypnutí stiskněte opět tlačítko Fotoaparát se automaticky vypne, nebo se přepne do úsporného režimu, pokud není delší dobu používán. Chcete-li s ním opět pracovat, je třeba jej znovu zapnout. Výběr jazyka Při prvním zapnutí fotoaparátu se na displeji zobrazí menu pro výběr jazyka, ve kterém s Vámi bude fotoaparát komunikovat, tedy ve kterém budou na displeji zobrazována menu a další informace. Postupujte následovně: 1. Otočte voličem režimů na symbol a pomocí tlačítka zapněte fotoaparát. 2. Pomocí tlačítka zvolte menu CUSTOM. 3.Pomocí tlačítka vyberte položku Language, a stiskněte tlačítko OK. 4. Pomocí tlačítek / zvolte

požadovaný jazyk. 5. Stiskněte tlačítko OK pro potvrzení výběru. Nastavení data a času Datum a čas je třeba nastavit v těchto případech: Při prvním zapnutí fotoaparátu. Při zapnutí fotoaparátu po delší době, kdy nebyl používán. Pro nastavení data a času postupujte následovně: 1. Otočte voličem režimů a nastavte symbol Pomocí tlačítka zapněte fotoaparát. 2. Pomocí tlačítka zvolte menu CUSTOM (Zadání). 3.Pomocí tlačítka vyberte položku Date & Time (Datum a Čas) a stiskněte tlačítko OK. 4. Pomocí tlačítek / zvolte Year (rok), Month (měsíc), Day (den), Time (čas), a zadejte příslušné hodnoty. Hodnotu lze zvýšit pomocí tlačítka, a snížit pomocí tlačítka. / zvolte příslušnou položku a nastavte. Datum je nastaveno ve 24-hodinovém formátu. 5.Zkontrolujte provedené nastavení a výběr potvrďte tlačítkem OK 23

Formátování SD karty Formátování je proces, příi kterém je SD karta připravena k nahrávání nových snímků. Tato funkce se také nazývá inicializace.slouží k vymazání všech snímků a souborů, uložených na SD kartě. Formátování nelze uskutečnit, pokud je SD karta zamknutá. Postupujte následovně: 1. Nastavte volič režimů na a zapněte fotoaparát tlačítkem. Zobrazí se menu s názvem BASIC - (Základní) 2. Pomocí tlačítka, zvolte položku FORMAT (Formátování), a stiskněte tlačítko OK. 3. Pomocí tlačítek / zvolte položku Yes - Ano, a stiskněte tlačítko OK. Upozornění Formátování SD karty je třeba provést před prvním použitím. Formátováním SD karty dojde také k vymazání ochráněných snímků. Před formátováním se proto ujistěte, že snímky na SD kartě nebudete potřebovat. Proces formátování je nevratný a údaje nelze znovu získat. Pokud je SD karta vadná, nelze formátování uskutečnit. Chcete-li formátovat vnitřní paměť, nevkládejte paměťovou kartu do fotoaparátu. Byla by naformátována paměťová karta. 24

Používání LCD monitoru Váš fotoaparát je vybaven 1,5 barevným TFT LCD displejem, který slouží k provedení kompozice snímků, k přehrávání nahraných snímků/video-záznamů, nebo k zadávání různých nastavení v rámci jednotlivých nabídek. Postupujte následovně: 1. Nastavte volič režimů na A, P,,,,, nebo. 2. Pomocí tlačítka zapněte fotoaparát. 3. Proveďte kompozici fotografovaného objektu na LCD displeji. 4. Stiskněte tlačítko spouště. Při silném slunečním osvětlení může LCD displej ztmavnout nebo zesvětlit. Není to chyba. Snažte se zajistit co nejstabilnější polohu fotoaparátu, aby snímky nebyly rozmazané. Je to zvláště důležité při špatných světelných podmínkách, kdy fotoaparát pro dosažení správné expozice nastaví nižší rychlost závěrky. 25

REŽIM FOTOGRAFOVÁNÍ Fotografování snímků 1. Nastavte volič režimů na A, P,,,,, nebo, a pomocí tlačítka zapněte fotoaparát. 2. Proveďte kompozici snímku tak, aby byl předmět fotografování umístěn v rámečku. 3. Stiskněte tlačítko spouště pouze do poloviny, fotoaparát automaticky provede zaostření a nastavení expozice.. 4. Domáčkněte tlačítko spouště, fotoaparát pořídí snímek. Nastavení rozlišení a kvality snímků Nastavení hodnot rozlišení a kvality snímků závisí na velikosti bodu, velikosti souboru snímku a možnosti komprese Vašich snímků. Tato nastavení ovlivňují počet snímků, které mohou být uloženy v paměti nebo na SD kartě. Po seznámení s fotoaparátem Vám doporučujeme vyzkoušet, jaký efekt na kvalitu snímků bude mít to které nastavení kvality a rozlišení. Nastavení vyššího rozlišení a vyšší kvality znamená vysokou kvalitu snímků, výsledkem je však zároveň větší soubor. Do paměti se tedy vejde méně snímků. Nastavení vyššího rozlišení a vyšší kvality doporučujeme pro tisk a v případě, že je kladen důraz na detail. Snímky s nižšími hodnotami rozlišení a kvality zaberou v paměti méně prostoru a jsou vhodné pro zasílání např. prostřednictvím e-mailu. 26

Chcete-li změnit hodnoty rozlišení a kvality snímku postupujte takto: 1.Nastavte volič režimů na A,P,,,,nebo, a pomocí tlačítka. zapněte fotoaparát. 2.Stiskněte tlačítko. Zobrazí se menu PICTURE (Snímek) 3.Pomocí tlačítka zvolte položku IMAGE SIZE (Velikost snímku) a stiskněte tlačítko OK 4. Zvolte požadované nastavení pomocí tlačítek / a stiskněte tlačítko OK. 5. Pro nastavení kvality snímku opakujte kroky 3. a 4. Upozornění: Možný počet snímků a délka nahrávání videozáznamů závisí na velikosti paměti, na nastavených hodnotách rozlišení a kvality, a také na předmětu fotografování. Velikost snímků lze změnit i později. 27

Používání funkce ZOOM Váš fotoaparát je vybaven objektivem s proměnným ohniskem, tzv. zoomem. Objektiv může měnit svoji polohu, a podle toho lze fotografovat buď širokoúhlé snímky nebo snímky teleobjektivem. V důsledku funkce optického zoomu jsou fotografované záběry po stisknutí tlačítka zobrazené zvětšeně, a po stisknutí tlačítka, zmenšeně. Máte však možnost používat také funkci digitálního zoomu, a fotografovaný předmět zvětšit až 4x, postupným stiskem tlačítka. Tato funkce je automaticky aktivována po dosažení 3-násobného zvětšení optickým zoomem. Velké zvětšení digitálním zoomem však může mít vliv na zhoršení kvality snímku. Chcete-li při fotografování použít funkci Zoom, postupujte prosím následovně: 1. Pomocí tlačítka zapněte fotoaparát. 2. Nastavte požadované zvětšení pomocí tlačítek /. 3. Chcete-li použít funkci optického zoomu, stiskněte tlačítko několikrát po sobě pro dosažení optimální hodnoty. Dalším stiskem bude aktivována funkce digitálního zoomu. Chcete-li se navrátit k původnímu stavu, stiskněte opakovaně tlačítko. Informace o zvětšení jsou zobrazeny na LCD displeji. 4. Zkomponujte záběr, zaostřete namáčknutím spouště a plným stiskem spouště vyfotografujte snímek. Upozornění: Digitální Zoom poskytuje 1- až 4- násobné zvětšení. Funkci Zoom nelze použít při nahrávání videozáznamů. 28

Použití blesku Fotoaparát umožňuje automatické použití blesku v případě špatných světelných podmínek. Kromě toho máte možnost nastavit další z režimů blesku podle svého uvážení. Postupujte následovně: 1. Nastavte volič režimů na A,P,,,, nebo.. 2. Stiskněte tlačítko, a zapněte fotoaparát. 3. Stiskněte opakovaně tlačítko /,ž se požadovaný režim blesku zobrazí na LCD displeji. 4. Zkomponujte snímek a stiskněte tlačítko spouště. Upozornění Pokud blesk nebudete používat, vypněte jej. Vypnutí blesku šetří energii baterie a umožní rychlejší nastavení a funkci fotoaparátu. Váš fotoaparát disponuje čtyřmi režimy blesku. Následující tabulka Vám pomůže při výběru vhodného režimu. REŽIM BLESKU (Blank) Auto Redukce červených očí POPIS Blesk je spuštěn automaticky podle světelných podmínek Tento režim zvolte v případě běžného fotografování. Použijte tento režim při fotografování lidí a zvířat při špatném osvětlení. Blesk se vždy odpálí 2x a snímek je vyfotografován po druhém odpálení. První odpálení blesku způsobí smrštění oční čočky fotografované osoby a snížení jevu červených očí. 29

Trvale zapnutý blesk Trvale vypnutý blesk V tomto režimu se blesk odpálí vždy, bez ohledu na okolní osvětlení. Tento režim použijte v případě fotografování za umělého osvětlení a špatného osvětlení. K odpálení blesku nedojde.tento režim použijte pro fotografování při vnitřním osvětlení, při stálých světelných podmínkách, nebo v případě, že je fotografovaný předmět příliš vzdálen. 30 Fotografování pomocí samospouště Použití této funkce je vhodné zejména při fotografování skupinových fotografií. Postupujte následovně: 1. K fotoaparátu připevněte stativ, nebo jej postavte na stabilní povrch. 2. Volič režimů nastavte na A, P,,,, nebo. 3. Pomocí tlačítka zapněte fotoaparát. 4. Opakovaně stiskněte tlačítko /, až se na LCD displeji zobrazí požadovaný režim samospouště. Vypnuto - 02-10 - 10+2 5. Zkomponujte záběr a stiskněte tlačítko spouště. Funkce samospouště je nyní aktivována. Chcete-li funkci samospouště opustit, stiskněte kdykoli tlačítko spouště, tlačítko, nastavte jiný režim, nebo stiskněte tlačítko Dojde k přerušení záznamu.

Upozornění Po vyfotografování snímku pomocí samospouště, bude tato funkce vypnuta. Chcete-li pokračovat ve fotografování samospouští, opakujte výše uvedené kroky. Následující tabulka Vám pomůže zvolit vhodný režim samospouště: Režim samospouště Symbol Popis 2-sec. 02 Snímek bude vyfotografován za 2 sekundy po stisknutí spouště. 10-sec. 10 Snímek bude vyfotografován za 10 sekund po stisknutí spouště 10+2-sec. 10+2 Snímek bude vyfotografován za 10 sekund po stisknutí spouště,fotoaparát provede přípravu na záznam dalšího snímku (zapíše 1. snímek do paměti a nabije blesk), poté po 2 sekundách vyfotografuje další snímek. 31

Nastavení kompenzace expozice EV je zkratka pro Exposure Value, což je jednotka množství světla, dopadajícího na CCD snímač, tj. závisí na hodnotě clony a času závěrky. Tuto funkci použijete, pokud v důsledku rozdílu jasu subjektu a pozadí nemůžete dosáhnout optimální expozice. Fotoaparát v tomto režimu nastavuje rychlost závěrky a clonu v závislosti na jasu fotografované scény, a umožňuje tak fotografovat snímky stejně snadno jako v automatickém režimu. Rozsah kompenzace expozice je -2.0EV až +2.0EV. Postupujte následovně: 1. Nastavte volič režimů na A,P,,,, nebo. 2. Pomocí tlačítka zapněte fotoaparát. 3. Stiskněte tlačítko a poté pomocí tlačítka zvolte menu AE/AWB. 4. Pomocí tlačítka zvolte položku EXPOSURE - (Expozice) a pak pomocí tlačítek / vyberte požadovanou hodnotu kompenzace expozice v rozsahu od -2.0EV až +2.0EV. 5. Pro výstup z menu stiskněte tlačítko. 32

Nastavení vyvážení bílé barvy Pokud se změní barevná teplota světla, lidské oko se této změně přizpůsobí a my tak vidíme bílé objekty stále bíle. Digitální fotoaparát se těmto změnám přizpůsobuje funkcí nazvanou vyvážení bílé barvy. Fotoaparát určuje režim vyvážení bílé barvy podle barevné teploty světla, která aktuálnědopadá přes objektiv na snímač. Režim vyvážení bílé barvy můžete také ručně nastavit pro specifické světelné podmínky. Postupujte následovně: 1. Volič režimů nastavte na A, P,,, nebo. 2. Pomocí tlačítka zapněte fotoaparát. 3.Stiskněte tlačítko a poté pomocí tlačítka zvolte menu AE/AWB. 4.Pomocí tlačítka zvolte položku W. BALANCE - (Vyvážení bílé), a pak stiskněte tlačítko OK. 5. Pomocí tlačítek / vyberte požadované nastavení a stiskněte tlačítko OK. 6. Pro výstup z menu stiskněte tlačítko. 33

Používání voliče režimů Režim Auto V režimu A (Auto) provádí fotoaparát všechna nastavení automaticky. Fotoaparát nastaví optimální zaostření i expozici. Postupujte následovně: 1. Volič režimů nastavte na režim A a zapněte fotoaparát pomocí tlačítka. 2. Proveďte kompozici snímku tak, aby místo, na které chcete zaostřit, bylo umístěno v zaostřovacím rámečku. 3. Stiskněte částečně tlačítko spouště, fotoaparát provede zaostření. Při částečném stisku tlačítka spouště fotoaparát pomocí funkce Auto Focus (automatické zaostření) provede zaostření i expozici snímku. 4. Domáčkněte tlačítko spouště a vyfotografujte snímek. Režim Program V režimu P (Program) fotoaparát automaticky nastaví rychlost závěrky a hodnotu clony podle jasu fotografovaného subjektu. Postupujte následovně: 1. Volič režimů nastavte na režim P a zapněte fotoaparát pomocí tlačítka. 2. Proveďte kompozici snímku tak, aby místo, na které chcete zaostřit, bylo umístěno v zaostřovacím rámečku. 3. Stiskněte tlačítko spouště a vyfotografujte snímek. 34

Režim Portrét V tomto režimu je fotografovaný subjekt vykreslen ostře na rozostřeném pozadí. Postupujte následovně: 1. Nastavte volič režimů na a pomocí tlačítka zapněte fotoaparát. 2. Proveďte kompozici snímku tak, aby místo, na které chcete zaostřit, bylo umístěno v zaostřovacím rámečku. 3. Stiskněte tlačítko spouště a vyfotografujte snímek. Režim Krajina Tento režim Vám umožní fotografovat rozlehlé krajiny. Fotoaparát zaostří na co nejvzdálenější subjekt. Postupujte následovně: 1. Nastavte volič režimů na a pomocí tlačítka zapněte fotoaparát. 2. Proveďte kompozici snímku tak, aby místo, na které chcete zaostřit, bylo umístěno v zaostřovacím rámečku. 3. Stiskněte tlačítko spouště a vyfotografujte snímek. 35

Režim Sport V tomto režimu můžete ostře zachytit rychle se pohybující předmět. Postupujte následovně: 1. Nastavte volič režimů na a zapněte fotoaparát pomocí tlačítka. 2. Zkomponujte snímek tak, aby se místo, na které chcete zaostřit, nacházelo v zaostřovacím rámečku. 3. Stiskněte tlačítko spouště a vyfotografujte snímek. Režim Noc Tento režim umožńuje fotografování v noci. Na snímku bude kromě fotografované osoby vykresleno dobře i noční pozadí. Blesk je nastaven do režimu s pomalými časy závěrky. Postupujte následovně: 1. Nastavte volič režimů na a pomocí tlačítka zapněte fotoaparát. 2. Zkomponujte snímek tak, aby se místo, na které chcete zaostřit, nacházelo v zaostřovacím rámečku. 3. Stiskněte tlačítko spouště a vyfotografujte snímek. 36

Režim sekvenčního snímání Burst Tento režim umožňuje zaznamenání série snímků. Po stisku spouště fotoaparát vyfotografuje několik snímků za sebou. Postupujte následovně: 1. Nastavte volič režimů na P,,, nebo a pomocí tlačítka zapněte fotoaparát. 2. Stiskněte tlačítko a pomocí tlačítka vyberte menu s názvem FUNCTION (Funkce). 3. Pomocí tlačítka zvolte položku CAPTURE MODE (Režim snímání) a potom stiskněte tlačítko OK. 4. Pomocí tlačítek / zvolte položku BURST, a stiskněte tlačítko OK. 5. Pro výstup z menu stiskněte opět tlačítko Na displeji se zobrazí symbol. 6. Namáčkněte tlačítko spouště, fotoaparát provede zaostření. 7. Domáčkněte tlačítko spouště a vyfotografujte záběr. Fotografování série snímků bude ukončeno po uvolnění tlačítka spouště. V režimu Burst je automaticky vypnut blesk. 37

Automatické zarámování expozice (AEB) V tomto režimu jsou jedním stiskem spouště automaticky pořízeny 3 snímky se vzájemně posunutou hodnotou expozice. Nastavení hodnot AEB lze kombinovat s nastavením kompenzace expozice. Postupujte následovně: 1. Nastavte volič režimů na P,,,nebo a pomocí tlačítka zapněte fotoaparát. 2. Stiskněte, potom pomocí tlačítka vyberte menu FUNCTION. 3. Pomocí tlačítka zvolte položku CAPTURE MODE, a potom stiskněte tlačítko OK. 4. Pomocí tlačítek / zvolte funkci AEB a stiskněte tlačítko OK 5. Pro výstup z menu stiskněte tlačítko. Na displeji se zobrazí symbol této funkce -. 6. Stiskněte tlačítko spouště a vyfotografujte snímek. V režimu AEB je blesk automaticky vypnut (OFF). 38

Výběr režimu měření expozice Váš fotoaparát je vybaven dvěma způsoby měření pro výpočet expozičních nastavení. Požadovaný režim vyberte takto: 1. Nastavte volič režimů na P,,,, a zapněte fotoaparát pomocí tlačítka. 2. Stiskněte, potom pomocí tlačítka vyberte menu FUNCTION. 3. Pomocí tlačítka zvolte položku METERING, potom stiskněte tlačítko OK. 4. Pomocí tlačítek / zvolte požadovaný režim měření expozice a stiskněte tlačítko OK. [ AVERAGE] : Expozice je měřena v celé ploše snímku, přičemž je zdůrazněn střed snímku. [ SPOT]- BOD Expozice je měřena v malé ploše ve středu snímku. 5. Pro výstup z menu stiskněte tlačítko. 6.Proveďte kompozici snímku pomocí zaostřovacího rámečku. 7. Stiskněte tlačítko spouště a vyfotografujte snímek. 39

PROHLÍŽENÍ SNÍMKŮ Vyfotografovaný snímek nebo videozáznam je okamžitě uložen do paměti fotoaparátu nebo na SD kartu. Takto uložené snímky mohou být zobrazovány na LCD displeji. Chcete-li si snímky prohlédnout, postupujte následovně: 1. Pomocí tlačítka zapněte fotoaparát. 2. Stiskněte tlačítko (Prohlížení) Na LCD displeji se zobrazí poslední vyfotografovaný snímek. 3. Pomocí tlačítek / vyberte požadovaný snímek. Chcete-li si prohlédnout předchozí snímek, použijte tlačítko, máte-li zájem o snímek následující, použijte tlačítko. Pokud v interní paměti nebo na kartě není uložen žádný snímek, zobrazí se na LCD monitoru hlášení No Image (Žádné snímky). 40

Zvětšení prohlíženého snímku Vybranou část prohlíženého snímku lze zvětšit na LCD displeji. Zvětšení Vám umožní prohlédnout si jemné detaily. Na displeji jsou zobrazovány informace o zvětšení. Postupujte následovně: 1. Stiskněte tlačítko pro prohlížení. Na LCD displeji se zobrazí poslední vyfotografovaný snímek. Chcete-li si prohlédnout předchozí snímek, stiskněte tlačítko Chcete-li si prohlédnout následující snímek, stiskněte tlačítko 1. Nastavte požadovaný poměr zvětšení pomocí tlačítek / Pro zvětšení snímku stiskněte tlačítko Pro návrat k normální velikosti, stiskněte tlačítko Na LCD displeji se zobrazí informace o zvětšení. 3. Chcete-li si prohlédnout jinou část snímku, použijte tlačítka / / / pro určení požadované části. Snímek lze zvětšit až 4x. (v 7 krocích: 1.0x, 1.5x, 2.0x, 2.5x, 3.0x, 3.5x and 4.0x). 41

Zobrazení náhledu snímků Tato funkce umožňuje na LCD displeji zobrazit současně devět snímků. Můžete se tak rychle přesunout na požadovaný snímek. Postupujte následovně: 1. Stiskněte tlačítko pro prohlížení - Poslední vyftografovaný snímek se zobrazí na LCD displeji. 2. Stiskněte jednou tlačítko. Na displeji se zobrazí 9 snímků současně. Jedná-li se o videozáznamy, zobrazí se symbol režimu Video. 3. Pomocí tlačítek / / / vyberte snímek, který si chcete detailně prohlédnout. 4. Stiskněte tlačítko OK pro zobrazení vybraného snímku na celé ploše displeje. 42

Přehrávání Slide show Tato funkce umožňuje prohlížení snímků formou promítání jednotlivých snímků za sebou. Lze ji s výhodou použít při předvádění snímků rodině nebo při prezentacích. Postupujte následovně: 1. Stiskněte tlačítko pro prohlížení. Poslední vyfotografovaný snímek se zobrazí na LCD displeji. 2. Stiskněte tlačítko a pomocí tlačítka zvolte položku SLIDE SHOW a stiskněte tlačítko OK. 3. Pomocí tlačítka / zvolte interval mezi jednotlivými snímky a stiskněte tlačítko OK. Nyní začne promítání snímků. Z videozáznamu je promítnut pouze první snímek. Pro ukončení promítání stiskněte tlačítko OK. Interval mezi jednotlivými snímky může být 3 s., 5 s, nebo 10 s. 43

Změna velikosti snímku Tato funkce je vhodná, pokud chcete zmenšit velikost souboru, v němž je snímek uložen, například pokud chcete snímek připojit jako přílohu elektronické pošty nebo umístit na web. Můžete volit mezi těmito velikostmi: 2304 x 1728 pixelů, 2048 x 1536 pixelů, 1280 x 960 pixelů a 640 x 480 pixelů. Postupujte následovně: 1. Stiskněte tlačítko pro prohlížení. Na LCD displese zobrazí poslední vyfotografovaný snímek. 2. V režimu Playback (Prohlížení) vyberte pomocí tlačítek / požadovaný snímek. Pro náhled předchozího snímku stiskněte tlačítko. Pro náhled následujícího snímku stiskněte tlačítko. 3. Stiskněte tlačítko pro vstup do menu PLAYBACK - (Prohlížení), potom pomocí tlačítka nebo zvolte položku RESIZE a stiskněte tlačítko OK. 4. Pomocí tlačítka nebo vyberte požadované nastavení a stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. ji 44

REŽIM VIDEO Záznam videoklipů Tento režim umožňuje nahrávání videozáznamů se zvukem prostřednictvím vestavěného mikrofonu. Postupujte následovně: 1. Nastavte volič režimů na a pomocí tlačítka zapněte fotoaparát. 2. Stiskněte tlačítko spouště a začněte nahrávat. 3. Pro ukončení nahrávání stiskněte opět tlačítko spouště. Funkce trojnásobného optického zoomu může být aktivována před nahráváním videozáznamů. Stiskem tlačítka lze přepínat režim zobrazování na LCD despleji. Stiskněte tlačítko pro vypnutí informací na displeji. Dalším stiskem tlačítka se tato funkce zapne. 45

Prohlížení videozáznamů Zaznamenané videoklipy si prohlédnete takto: 1. Stiskněte tlačítko. 2. Pomocí tlačítka nebo vyberte videozáznam, který si chcete prohlédnout. Předchozí videozáznam si prohlédnete pomocí tlačítka Následující videozáznam si prohlédnete pomocí tlačítka 3. Stiskněte tlačítko OK a můžete začít s prohlížením videozáznamů. Chcete-li prohlížení přerušit, stiskněte opět tlačítko OK. Během prohlížení videozáznamů nelze použít funkci Zoom. Pro přehrávání videozáznamů na počítači doporučujeme použít Windows Media Player 9.0 (WMP 9.0). WMP verzi si můžete stáhnout z internetových stránek firmy Microsoft, www.microsoft.com. SD 46

REŽIM PROHLÍŽENÍ - ROZŠÍŘENÉ FUNKCE Prohlížení snímků/videozáznamů na TV Vyfotografované snímky si můžete prohlížet na televizní obrazovce. Před připojením fotoaparátu k televizoru se ujistěte, že je nastaven výstupní signál v normě NTSC/PAL a pak obě zařízení vypněte. Při prohlížení postupujte následovně: 1. Připojte jeden konec AV kabelu k výstupnímu Audio/Video konektoru na fotoaparátu. 2. Připojte druhý konec AV kabelu k Audio/Video vstupu na televizoru. 3. Zapněte televizor a digitální fotoaparát. 4. Prohlížení snímků/videozáznamů může začít. Postup je shodný s prohlížením snímků a videozáznamů na displeji fotoaparátu. Zvuk, nahraný k videozáznamům lze přehrát pouze na televizoru nebo počítači. 47

MAZÁNÍ SNÍMKŮ A VIDEOZÁZNAMŮ Tuto funkci použijte pro mazání jednoho nebo všech snímků/videozáznamů, uložených ve vnitřní paměti fotoaparátu nebo na paměťové kartě. Mějte na paměti, že vymazání snímků nebo videozáznamů je nevratné. Vymazání posledního snímku nebo videozáznamu 1. Stiskněte tlačítko a zapněte fotoaparát. 2. Stiskněte tlačítko. Na LCD displeji se zobrazí informace o vymazání. Pomocí tlačítek / zvolte položku YES (Ano) a stiskněte tlačítko OK pro vymazání posledního snímku/videozáznamu. Pokud nechcete snímek vymazat, zvolte položku NO (Ne) Vymazání vybraného snímku/videozáznamu 1. Stiskněte tlačítko pro prohlížení. Na LCD displeji se zobrazí poslední vyfotografovaný snímek, který lze vymazat ihned, stisknutím tlačítka. 2. Pomocí tlačítka nebo zvolte 48

snímek, který chcete zrušit. 3. Stiskněte, pomocí tlačítka nebo zvolte položku DELETE (Vymazat) a stiskněte tlačítko OK. 4. Pomocí tlačítka nebo zvolte položku THIS IMAGE (Tento snímek) nebo ALL IMAGES (Všechny snímky), a stiskněte tlačítko OK. 5. Po zobrazení zprávy o vymazání snímku, zvolte pomocí tlačítka nebo položku YES (Ano), a stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. Nechcete-li snímek vymazat, stiskněte tlačítko NO (Ne). Tímto způsobem nelze vymazat ochráněné snímky. 49

Ochrana snímků/videozáznamů Tato funkce umožňuje ochránit snímky a videozáznamy před náhodným smazáním. Postupujte následovně: 1. Stiskněte tlačítko pro prohlížení Na LCD displeji se zobrazí poslední vyfotografovaný snímek. 2. Pomocí tlačítek / vyberte požadované snímky. Chcete-li si prohlédnout poslední vyfotografovaný snímek, stiskněte tlačítko Chcete-li si prohlédnout následující snímek, stiskněte tlačítko. 3. Stiskněte tlačítko, zvolte pomocí tlačítka položku PRO- TECT a stiskněte tlačítko OK. 4. Pomocí tlačítek / zvolte požadované nastavení, poté stiskněte tlačítko OK. PROTECT ONE: Ochrana jednoho snímku/videozáznamu PROTECT ALL: Ochrana všech snímků/videozáznamů (najednou). 5. Pomocí tlačítek / zvolte položku LOCK Zamknout a stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. Stiskněte pro návrat do režimu Prohlížení. Na zvoleném snímku se objeví symbol ochrany.. Pokud chcete zrušit ochranu, zvolte položku UNLOCK. 50

Nastavení objednávky tisku (DPOF) Funkce DPOF (Digital Print Order Format) umožňuje přidat na paměťovou kartu ke snímku informace o objednávce tisku. Pomocí DPOF můžete vybrat snímky a počet jejich kopií, které chcete vytisknout. Paměťovou kartu z fotoaparátu poté vložíte do DPOF kompatibilní tiskárny. Tiskárna přečte informace uložené na paměťové kartě a vytiskne požadované snímky. Objednávku tisku pro jeden snímek/všechny snímky nastavíte následovně: Krok Zobrazení Postup 1 Stiskněte tlačítko pro prohlížení a pomocí tlačítek / zvolte snímek, který chcete vytisknout. * Na LCD displeji se zobrazí informace o prohlížení, a po několika vteřinách zmizí. 2 Stiskněte tlačítko Pomocí tlačítek / zvolte položku DPOF a výběr potvrďte tlačítkem OK 51

3 Pomocí tlačítek / zvolte jednu z následujících položek a svůj výběr potvrďte tlačítkem OK. ONE IMAGE - Jeden snímek: Nastavení tisku pro jeden snímek ALL IMAGES - Všechny snímky: Nastavení tisku pro všechny snímky RESET ALL - Zrušit všechno: Návrat k původnímu nastavení 4 Pomocí tlačítka nebo vyberte požadovanou položku a stiskněte tlačítko OK. QUANTITY (Množství): Umožňuje zvolit množství kopií (0-10). K výběru požadovaného množství použijte tlačítko nebo. DATE (Datum): Na snímku může být vytištěno datum. Stiskněte tlačítko OK a zvolte YES - (Ano) nebo NO (Ne), pomocí tlačítka nebo. RETURN: Chcete-li vystoupit z této nabídky, zvolte položku RETURN, pomocí tlačítek / a stiskněte tlačítko OK. 52

5 Stiskněte tlačítko pro návrat do menu Prohlížení. Na displeji se zobrazí symbol Pokud chcete zrušit objednávku pro tisk, zvolte pomocí tlačítek / položku RESET ALL - Zrušit vše Před nastavením objednávky tisku DPOF nezapomeňte přenést všechny snímky z vnitřní paměti na SD paměťovou kartu. Symbol pro tisk se zobrazí na displeji u snímků, které byly vybrány pro tisk. 53

Připojení k tiskárně slučitelné s PictBridge Snímky lze vytisknout i bez přítomnosti počítače. Fotoaparát lze připojit přímo k tiskárně, která podporuje PictBridge, vybrat snímky a vytisknout je. Podpora funkce DPOF Vám umožní vybrat snímky, které chcete vytisknout a počet jejich kopií. Postup připojení fotoaparátu k tiskárně: 1. Nastavte volič režimů na a zapněte fotoaparát. 2. Pomocí tlačítka zvolte menu s názvem CUSTOM, potom pomocí tlačítka zvolte položku USB. 3. Pomocí tlačítek / zvolte položku PRINT, potom stiskněte tlačítko OK. Propojte fotoaparát a tiskárnu pomocí USB kabelu. Displej fotoaparátu se automaticky vypne a po několika vteřinách se na něm zobrazí obrazovka pro zadání příslušných nastavení. 54

Tisk snímků Pokud je fotoaparát správně připojen k tiskárně, podporující funkci PictBridge, zobrazí se na LCD displeji menu pro výběr požadovaných parametrů tisku. Pomocí tlačítek / zvolte režim tisku. Pro tisk v režimu PRINT (tisk vybraného snímku prostřednictvím PictBridge) postupujte následovně: Krok Zobrazení Postup 1 Pomocí tlačítek / zvolte režim PRINT, a stiskněte tlačítko OK. * Zobrazí se menu s názvem PRINT PAPER Papír pro tisk. 2 Pomocí tlačítek / vstoupíte do nabídky pro výběr nastavení papíru. Stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. SIZE (Velikost): Zde můžete zvolit požadovanou položku v závislosti na typu tiskárny. BORDERLESS - (Bez omezení): Zde opět provedete výběr podle typu tiskárny. 55

3 Pomocí tlačítek / zvolte snímek, který chcete vytisknout a stiskněte tlačítko pro vstup do další nabídky. * Zobrazí se obrazovka s informacemi o tisku PRINT INFO. 4 Pomocí tlačítek / zvolte požadované položky a stiskněte tlačítko OK : Zvolte počet kopií. Máte na výběr od 1 do 10. DATE- (Datum): Pokud zvolíte položku WITH - S, bude na snímcích vytištěno datum. FILE NAME (Název souboru): Pokud zvolíte položku WITH - S, snímky budou vytištěny s názvem souboru. CANCEL- (Zrušit): Chcete-li zrušit právě zadaná nastavení pro tisk, zvolte položku CAN- CEL pomocí tlačítek /. 5 Po provedení postupu v kroku 4, můžete pomocí tlačítek / změnit provedená nastavení a stiskem tlačítka OK vytisknout snímek. 56

6 Pomocí tlačítek / zvolte položku PRINT, potom stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. * Zobrazí se menu s názvem TRANSFERRING - (Přenos). Spustí se tisk a na displeji se zobrazí zpráva TRANSFER- RING (Přenos). Po skončení tisku tato informace zmizí. 7 Spustí se tisk a na displeji se zobrazí zpráva TRANSFER- RING (Přenos). Po skončení tisku tato informace zmizí. 57

Tisk v režimu PRINT ORDER umožňuje tisk snímků na základě předchozího nastavení v rámci objednávky DPOF tisku. Krok Zobrazení Postup 1 Pomocí tlačítek / zvolte režim PRINT, a stiskněte tlačítko OK. * Zobrazí se menu s názvem PRINT PAPER Papír pro tisk. 2 Pomocí tlačítek / vstoupíte do nabídky pro výběr nastavení papíru. Stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. SIZE (Velikost): Zde můžete zvolit požadovanou položku v závislosti na typu tiskárny. BORDERLESS - (Bez omezení): Zde opět provedete výběr podle typu tiskárny. 58

3 Pomocí tlačítek / zvolte položku PRINT, potom stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. * Zobrazí se menu s názvem TRANSFERRING - (Přenos). Spustí se tisk a na displeji se zobrazí zpráva TRANSFER- RING (Přenos). Po skončení tisku tato informace zmizí. 4 Spustí se tisk a na displeji se zobrazí zpráva TRANSFER- RING (Přenos). Po skončení tisku tato informace zmizí. 59

PŘENOS NAHRANÝCH SNÍMKŮ A VIDEOZÁZNAMŮ DO VAŠEHO POČÍTAČE O vyfotografované snímky/nahrané videozáznamy se můžete podělit s rodinou nebo se svými přáteli například prostřednictvím e-mailu. Nejdříve však musíte připojit fotoaparát k počítači pomocí USB kabelu a pak přenést snímky/videozáznamy. Chcete-li přenést snímky/videozáznamy z fotoaparátu do vašeho počítače, postupujte následovně: Krok 1: Instalace USB driveru ( pouze pro uživatele Windows 98 a Mac OS 8.6 ) Krok 2: Připojení fotoaparátu k počítači Step 3: Přenesení snímků/videozáznamů Je však také třeba zkontrolovat systémové parametry. Vodítkem Vám může být následující tabulka: CPU OS Paměť Volné místo na hard disku Požadavky na systém Windows Procesor PENTIUM 600 MHz a vyšší Windows 98/98SE/ ME/2000/XP 32 MB 64 MB RAM - doporučená Požadavky na systém Macintosh POWER PC 63/64 OS 9.0 a vyšší 32 MB 64 MB RAM - doporučená 128 MB 128 MB 60

Příslušenství Požadovaná zařízení Barevný monitor mechanika CD ROM dostupný USB PORT Barevný monitor (800x600), 24 bitů a vyšší CD ROM dostupný USB PORT Barevný monitor (800x600), 24 bitů a vyšší Krok č. 1: Instalace USB ovladače v systému Windows USB ovladač, který se nachází na dodaném CD-ROM je určen pro Windows 98 a 98SE. Instalace USB ovladače na počítači se systémem Windows 2000/Me/XP není nutná. 1. Vložte CD-ROM, dodané s fotoaparátem do CD-ROM mechaniky. Zobrazí se úvodní obrazovka. 2. Klikněte na položku Install USB Driver - Instaluj USB ovladač. Postupujte podle instrukcí a dokončete instalaci. Po nainstalování ovladače restartujte počítač. Instalace USB ovladače v systému Macintosh Pro verzi OS 9.0 a vyšší počítač automaticky identifikuje fotoaparát a nainstaluje svůj vlastní USB ovladač. 61

Krok č. 2 Připojení fotoaparátu k počítači 1. Připojte jeden konec USB kabelu do příslušného USB portu na Vašem počítači. 2. Druhý konec USB kabelu připojte do USB zdířky na Vašem fotoaparátu. 3. Zapněte fotoaparát. 4. Najděte nový symbol Removable Disk Vyměnitelný disk, který se objeví v rámci okna My Computer. Vaše snímky/videozáznamy najdete ve složce pod položkou Removable disk. (Uživatelé systému Macintosh kliknou dvakrát na položku untitled disk na ploše). 62

Krok č. 3: Přenos snímků/videozáznamů Jakmile je fotoaparát zapnutý a připojený k počítači, chová se jako přenosný disk, např. disketa nebo CD. Máte možnost ukládat (přenášet) snímky kopírováním z vyměnitelného disku ( untitled disk v systému Macintosh) na hard disk Vašeho počítače. Pro počítače se systémem Windows Dvakrát klikněte na položku removable disk Vyměnitelný disk Po jejím otevření najdete složku s uloženými snímky/ videozáznamy. Zvolte příslušné snímky/videozáznamy a zvolte položku Copy Kopírovat z menu Edit. Pak otevřete okno, do kterého mají být data přeneseny, a zvolte položku Paste z menu Edit. Pro počítače se systémem OS Otevřete okono untitled disk a okono, do kterého mají být data přeneseny. Pak je přesuňte. Během přenosu snímků/videozáznamu z fotoaparátu do počítače doporučujeme napájet fotoaparát pomocí AC adaptéru, pro případ, že by se vybily baterie. Uživatelům paměťové karty doporučujeme použít čtečku karet. 63

Instalace programu Photo Explorer PhotoSuite je uživatelsky velmi přátelský program pro úpravu snímků. V tomto programu můžete snímky retušovat, komponovat a upravovat. Jeho součástí jsou různé šablony, jako například rámečky, narozeninová přání atd. Pokud tento program chcete instalovat, postupujte následovně: 1. Vložte CD-ROM, dodané k Vašemu fotoaparátu do CD-ROM mechaniky. Objeví se úvodní obrazovka. 2. Klikněte na položku Install Photo Explorer. Postupujte podle instrukcí a proveďte instalaci. Nápovědu s informacemi, jak program používat najdete na internetu. V systému Windows 2000/XP se ujistěte, že instalujete program Photo Explorer jako administrátor. Program Photo Suite není podporován na platformě systému MAC. 64

Instalace programu Photo Expres PhotoVista je uživatelsky přátelský a jednoduchý program, pomocí něhož můžete vytvářet působivé 360 panoramatické snímky, které Vám poskytnou neuvěřitelně realistickou představu skutečnosti. Tento program se bez obtíží naučí ovládat i začátečník. Při instalaci programu Photo Vista postupujte následovně: 1. Vložte CD-ROM, dodaný k fotoaparátu do CD-ROM mechaniky. Objeví se úvodní obrazovka. 2. Klikněte na položku Install Photo Expres. Postupujte podle instrukcí a proveďte instalaci. Chcete-li získat podrobnější informace o tom, jak program používat využijte online nápovědu. V systému Windows 2000/XP se ujistěte, že instalujete program Photo Expres jako administrátor. a vyšší). Program Photo Expres není podporován na platformě systému Mac. 65

Použití digitálního fotoaparátu k videokonferencím Váš fotoaparát lze jako počítačovou kameru. Díky tomu můžete například organizovat videokonference s Vašimi obchodními partnery nebo konverzovat s přátely a rodinou. Chcete-li fotoaparát takto využít, zkontrolujte zda obsahuje tyto části: Mikrofon Zvukovou kartu Reproduktory nebo sluchátka Síťové nebo internetové připojení Videkonferenční software není dodáván s fotoaparátem. Tento režim není podporován na platformě systému Mac. Postupujte následovně: Krok č. 1: Instalace ovladače pro PC kameru Ovladač PC kamery, který je součástí dodaného CD-ROMu, je určen výhradně pro systém Windows. Funkce PC kamery není podporována na platformě systému Mac. 1.Vložte přiložený CD-ROM do CD-ROM mechaniky na Vašem počítači. 2. Když se objeví úvodní obrazovka, klikněte na položku DRIVER For PC CAM Ovladač pro PC CAM. Postupujte podle pokynů na obrazovce a dokončete instalaci. 3. Po dokončení instalace restartujte počítač. 66

Krok 2: Připojení digitálního fotoaparátu k počítači 1. Nastavte volič režimů na a zapněte fotoaparát. 2. Pomocí tlačítka zvolte menu CUSTOM, potom použijte tlačítko a zvolte položku USB. 3. Použijte tlačítka / pro výběr položky PC CAM., poté stiskněte tlačítko OK. 4. Připojte jeden konec USB kabelu k USB portu na Vašem počítači. 5. Umístěte fotoaparát do stabilní polohy nebo použijte stativ. Použijete-li digitální fotoaparát jako PC kameru, jet třeba do něj vložit baterii. Krok 3: Spusťte aplikační software ( např. Windows NetMeeting) Postupujte následovně: 1. Jděte do nabídky Start - Programs - Accessories (Příslušenství) - Communications (Komunikace) - NetMeeting 2. Klikněte na tlačítko Start Video 3. Klikněte na tlačítko Place Call. 4. Napište e-mailovou addresu síťovou adresu počítače, se kterým chcete komunikocat. 5. Klikněte na položku Call (Vytáčet). Osoba, kterou vytačíte musí mít počítač rovněž vybaven programem Windows NetMeeting. a souhlasit s tím, že po úspěšném vytočení bude následovat videokonference.. Rozlišení videa pro videokonferenční aplikace je většinou 320 x 240. Podrobnější informace o ovládání videokonferenčního aplikačního software získáte v příslušné dokumentaci. 67