V ě stník pro uživatele programů a modulů ERIC. Vydává JERID, spol. s r. o. V Olomouci 4. 8. 2008 stran: 8



Podobné dokumenty
V ě stník pro uživatele programů a modulů ERIC. Vydává JERID, spol. s r. o. V Olomouci stran: 6

V ě stník pro uživatele programů a modulů ERIC. Vydává JERID, spol. s r. o. V Olomouci stran: 6

V ě stník pro uživatele programů a modulů ERIC. Vydává JERID, spol. s r. o. V Olomouci stran: 5

V ě stník pro uživatele programů a modulů ERIC. Vydává JERID, spol. s r. o. V Olomouci stran: 5

V ě stník pro uživatele programů a modulů ERIC. Vydává JERID, spol. s r. o. V Olomouci stran: 5

ERIC 11. Přehled úprav v modulech

V ě stník pro uživatele programů a modulů ERIC. Vydává JERID, spol. s r. o. V Olomouci stran: 5

ERIC. Nový modul. Věs tník pro uživatele prog ramů a modulů ERIC. Z Obsahu. Informace o pohraničních stanicích (UIC ENEE) (2.57.

V ě stník pro uživatele programů a modulů ERIC. Vydává JERID, spol. s r. o. V Olomouci stran: 8

V ě stník pro uživatele programů a modulů ERIC. Vydává JERID, spol. s r. o. V Olomouci stran: 6

ERIC 11. Nové funkce. V ě stník pro uživatele programů a modulů ERIC. Z Obsahu Nové funkce v modulech. Zobrazení přepravní trasy v mapě

V ě stník pro uživatele programů a modulů ERIC. Vydává JERID, spol. s r. o. V Olomouci stran: 6

V ě stník pro uživatele programů a modulů ERIC. Vydává JERID, spol. s r. o. V Olomouci stran: 5

V ě stník pro uživatele programů a modulů ERIC. Vydává JERID, spol. s r. o. V Olomouci stran: 8

V ě stník pro uživatele programů a modulů ERIC. Vydává JERID, spol. s r. o. V Olomouci stran: 4

ERIC. Setkání uživatelů ERIC a IS NEWSPED OPRAVA TERMÍNU. Přehled úprav v modulech

ERIC. Akční nabídka. Nová funkce

GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ ČD Cargo, a.s. T A R I F. Tarif č

ERIC. Setkání uživatelů ERIC a IS NEWSPED. Přehled úprav v modulech

Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích. Institute of Technology And Business In České Budějovice

SIMON Systém elektronického sledování železničních vozů

RailMap. Digitální železniční mapa Evropy. INOVACE 2009 Týden výzkumu, vývoje a inovací v ČR Jednací sál Senátu Parlamentu ČR Praha,

V ě stník pro uživatele programů a modulů ERIC. Vydává JERID, spol. s r. o. V Olomouci stran: 8

ERIC. Věs tník pro uživatele prog ramů a modulů ERIC

Ceník přepravce BALIKSERVIS Doba přepravy

Číslo 19-20/2013, ročník LXIX. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 7. května 2013 ISSN

Otevíráme brány na východ

Průvodce nákladní přepravou Českých drah

1. března 2019 Vydává Ministerstvo dopravy

CENY A PLATEBNÍ PODMÍNKY VOZOVÝCH ZÁSILEK

Číslo 47-48/2013, ročník LXIX. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 20.

ERIC 11. Novinky v železniční mapě RailMap. Speciální vánoční akce. Věs tník pro uživatele prog ramů a modulů ERIC

V ě stník pro uživatele programů a modulů ERIC. Vydává JERID, spol. s r. o. V Olomouci stran: 4

Zvláštní přepravní podmínky, ceny. a platební podmínky. pro přepravu vozových zásilek POLSKO / SLOVENSKO / ČESKO / MAĎARSKO RUMUNSKO

Zvláštní přepravní podmínky, ceny a platební podmínky pro železniční nákladní přepravu vozových zásilek Rakousko Česko

Zvláštní přepravní podmínky, ceny. a platební podmínky. pro přepravu vozových zásilek POLSKO / SLOVENSKO / ČESKO / MAĎARSKO RUMUNSKO

23. listopadu 2018 Vydává Ministerstvo dopravy

V ě stník pro uživatele programů a modulů ERIC. Vydává JERID, spol. s r. o. V Olomouci stran: 4

Navigační systém & Digitální Mapy. NAVITEL s.r.o., U Habrovky 247/11, Praha 4 - Krč, Česká republika

Navigační systém & Digitální Mapy

Srovnávací studie jednotkových nákladů mezi silniční a železniční nákladní dopravou v zemích EU a Švýcarsku

Navigační systém & Digitální Mapy. NAVITEL s.r.o., U Habrovky 247/11, Praha 4 - Krč, Česká republika

Čerpání zdravotní péče cizinci v roce 2002

Mediánový věk populace [demo_pjanind] 41,1 40,8 41,0 40,6 40,4 40,3 40,2 40,0

silniční přeprava nebezpečných věcí - ADR

VY_32_INOVACE_0616 Evropa a Evropská unie

EGT Express CZ s.r.o. je přepravní společnost, poskytující kompletní nabídku mezinárodních logistických služeb.

Pavla Suttrová: Rozvodovost v evropském srovnání 55

Navigační systém & Digitální Mapy

Die Online Zusatzdienste der. UTA MultiBox. Online služby UTA MultiBox

ZVLÁŠTNÍ PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY, CENY A PLATEBNÍ PODMÍNKY PRO PŘEPRAVU VOZOVÝCH ZÁSILEK

Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část

Vyhláška PTV. 060/23/2018 AKVIZIČNÍ SLEVY, Akční nabídky Interrail PROMO

Souhrnný přehled změn Poštovních a obchodních podmínek České pošty, s.p., s účinností od

VŠECHNY NÍŽE UVEDENÉ CENY JSOU BEZ 21 % DPH.

Bratislava [Zimný štadión Ondreja Nepelu] & Košice [Steel Aréna] (Slovensko)

Tisková konference, Český statistický úřad, 14. února 2012, Praha

Zvláštní přepravní podmínky, ceny a platební podmínky pro přepravu vozových zásilek Česko/Slovensko/Maďarsko - Slovinsko/Chorvatsko

Moskva [VTB Ledovyj dvorec] & Sankt-Petěrburg [Sportovnyj komplex Jubilejnyj ] (Rusko)

PŘÍLOHA C. Tabulka se jmény studentů. PŘÍLOHA C. Tabulka se jmény studentů. pro 8 hráčů. pro 10 hráčů. stát projekt jméno Německo Více Evropy

7. ČSR - letecké příplatky v období

Utkání Izrael - Řecko 2:10 skončilo kvůli neoprávněnému startu hráčů kontumačně 5:0.


ZÁKLADNÍ CENÍK. K ceně přepravy se připočítává mýto ve výši 0,50 Kč/kg a aktuální palivový příplatek

Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru

Název projektu: Poznáváme sebe a svět, chceme poznat více

22. června 2018 Vydává Ministerstvo dopravy

Číslo 2/2014, ročník LXX. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 6. února 2014 ISSN

Navigační systém & Digitální Mapy. NAVITEL s.r.o., U Habrovky 247/11, Praha 4 - Krč, Česká republika

10. května 2019 Vydává Ministerstvo dopravy

Helsinki [Hartwall-areena] (Finsko) & Stockholm [Ericsson Globe Arena] (Švédsko)

Obyčejné jízdné Děti (-15) a důchodci* ZTP, ZTP/P**

Vyplňování silně orámované části nákladního listu prostřednictvím aplikace SOČ-NL mezinárodní přeprava zásilka CUV

PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. Číslo 8/2015

11. listopadu 2016 Vydává Ministerstvo dopravy

II. Veřejně dostupné služby v mobilních sítích elektronických komunikací

Traces - Export živých zvířat do třetích zemí z ČR

12. listopadu 2015 Vydává Ministerstvo dopravy

Účastník řízeni: Doručovaci adresa ROZHODNUTÍ

Ceny jsou uvedeny v Kč za minutu. Účtuje se první minuta celá, dále je spojení účtováno po vteřinách. Ceník tarifů T 30 T 30 HIT T 80 T 80 HIT

Příloha 3 SPP Nákladní list vnitro

EROZA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Aplikace Data a Dotazy

Zakoupili jste si auto, které je vybaveno navigačním systémem MEDIA NAV. Blahopřejeme! Nezapomeňte aktualizovat Váš systém pravidelně.

1 kg 5 kg 10 kg 15 kg 20 kg 25 kg 30 kg 40 kg 50 kg

SPOTŘEBNÍ DAŇ V EU. Michaela Boučková, Tereza Máchová

Informace ze zdravotnictví Olomouckého kraje

Úřad pro harmonizaci ve vnitřním trhu (OHIM) francouzština angličtina španělština

Díl I T A R I F N Í U S T A N O V E N Í

Informace ze zdravotnictví Jihomoravského kraje

Zahraniční obchod podle zboží a zemí

8. července 2019 Vydává Ministerstvo dopravy

Informace ze zdravotnictví Olomouckého kraje

Číslo 25-26/2013, ročník LXIX. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 19. června 2013 ISSN

Informace ze zdravotnictví Olomouckého kraje

Comenius Praha Martina Fantová

STÁTNÍ PLÁNY PRO ZAVÁDĚNÍ PALIV S NÍZKÝM NEBO NULOVÝM OBSAHEM SÍRY V ČLENSKÝCH ZEMÍCH CEMT

JAK ZADAT ZAHRANIČNÍ PLATBU

16. března 2018 Vydává Ministerstvo dopravy

Zahraniční obchod podle zboží a zemí

Transkript:

ERIC 9 V ě stník pro uživatele programů a modulů ERIC Vydává JERID, spol. s r. o. V Olomouci 4. 8. 2008 stran: 8 Vážení obchodní přátelé, v rámci zavedení měny euro v Slovenské republice byl stanoven pevný přepočítací kurz mezi eurem a slovenskou korunou. Konverzní kurz byl stanoven takto: 1 EUR = 30,1260 SKK. Proto doporučujeme ověřit, zda máte tento kurz v kurzovním lístku programu ERIC Desktop, menu Služby Kurzovní lístek Zadávání kurzů. Dovolujeme si připomenout, že pro zobrazení vypočítaných cen v měně EUR je nutné mít založenou banku s měnou EUR a tato banka musí být vybrána v položce Přepočítací kurzovní lístek v menu Služby Nastavení záložka Tarify. Přehled úprav v modulech TVZ ZSSK / Tarif ZSSK pro přepravu vozových zásilek (2.66.00) Informace o změně tarifu k 15. 7. 2008 byla zveřejněna železnicí ZSSK. zvýšení sazeb dovozného za přepravu vozových zásilek v tranzitu zvýšení sazeb dovozného za přepravu jednotek UTI (kombinovaná doprava) v tranzitu o 5 %. ETPT / Tarif BDŽ pro přepravu vozových zásilek (2.63.00) Informace o změně tarifu k 10. 7. 2008 byla zveřejněna železnicí BDŽ. zvýšení sazeb dovozného za přepravu vozových zásilek o 8 %; zvýšení sazeb dovozného za přepravu jednotek UTI (kombinovaná doprava) o 8 %. SČNT / Slovensko-český tarif (2.62.00) Informace o změně tarifu k 1. 7. 2008 byla zveřejněna v PTV ZSSK č. 28-29/2008 a v PTV ČD č. 29-30/2008. zvýšení sazeb dovozného za přepravu vozových zásilek na tratích ZSSK zvýšení sazeb dovozného za přepravu prázdných vozů, které poskytl zákazník, na tratích ZSSK zvýšení sazeb přirážek k dovoznému za použití vybraných řad vozů na tratích ZSSK změny v tarifu doplňujících poplatků zvýšení sazeb u všech poplatků ZSSK o 5 %. Z Obsahu Úpravy v modulech TVZ ZSSK (2.66.00) ETPT / Tarif BDŽ (2.63.00) SČNT (2.62.00) CSSWT (2.62.00) PSCURT (2.66.00) CSSKWT (2.65.00) CSUSKWT (2.68.00) STSG (2.65.00) ÖSGT (2.59.00) DNSKWT (2.63.00) SIWT (2.59.00) SUT (2.62.00) DNUWT (2.63.00) SUR (2.71.00) DNPWT (2.59.00) PÖGT (2.62.00) PIGT (2.61.00) SUGT (2.63.00) SÖGT (2.58.00) MTT (2.61.00) SAT (2.63.00) BLSGT (2.60.00) TEA (2.72.00) Kilometrovník DB (2.59.07) Kilometrovník PKP (2.63.03) Mezinárodní kilometrovníky DIUM (2.61.00) Info o stanicích DB (2.59.06) Info o stanicích ÖBB (2.58.05) Info o stanicích ZSSK (2.62.00) Info o stanicích PKP (2.62.03) Přepravní trasy SNS (2.60.00) Info o stanicích zemí SNS Železniční infrastruktura (2.74.00) RailMap (2.64.04) Úpravy v modulech knihovny MTT (2.65.00) PIGT (2.58.00) DNSKWT sk (2.66.00) SIWT sk (2.60.00) ÖSGT sk (2.58.00) Pokyny pro aktualizaci dat Věstník ERIC 2008/09, 2008 JERID, spol. s r. o. strana 1

CSSWT / Česko/slovensko-švýcarský tarif (2.62.00) Informace o změně tarifu k 1. 7. 2008 byla zveřejněna v PTV ČD č. 29-30/2008 a v AfV ÖBB č. 7/2008. PSCURT / Polsko slovensko česko maďarsko rumunský tarif (2.66.00) Informace o změně tarifu k 1. 7. 2008 byla zveřejněna v PTV ZSSK č. 28-29/2008 a v PTV ČD č. 29-30/2008. CSSKWT / Česko/slovensko slovinsko/chorvatský tarif (2.65.00) Informace o změně tarifu k 15. 7. 2008 byla zveřejněna v PTV ČD č. 29-30/2008 a v AfV ÖBB č. 7/2008. CSUSKWT / Česko/slovensko maďarsko slovinsko/chorvatský tarif (2.68.00) Informace o změně tarifu k 15. 7. 2008 byla zveřejněna v PTV ČD č. 29-30/2008. zvýšení sazeb přirážek k dovoznému za použití vybraných řad vozů na tratích ZSSK STSG / Švédsko česko/slovenský tarif (2.65.00) Informace o změně tarifu k 1. 7. 2008 byla zveřejněna v PTV ČD č. 29-30/2008. ÖSGT / Rakousko slovenský tarif (2.59.00) Informace o změně tarifu k 1. 7. 2008 byla zveřejněna v PTV ZSSK č. 28-29/2008 a v AfV ÖBB č. 7/2008. zvýšení sazeb přirážek k dovoznému za použití vybraných řad vozů na tratích ZSSK Věstník ERIC 2008/09, 2008 JERID, spol. s r. o. strana 2

DNSKWT / Německo/nizozemsko slovenský tarif (2.63.00) Informace o změně tarifu k 1. 7. 2008 byla zveřejněna v PTV ČD č. 29-30/2008 a v TVA DB č. 28/2008. zvýšení sazeb přirážek k dovoznému za použití vybraných řad vozů na tratích ZSSK SIWT / Slovensko italský tarif (2.59.00) Informace o změně tarifu k 1. 7. 2008 byla zveřejněna v AfV ÖBB č. 7/2008. zvýšení sazeb přirážek k dovoznému za použití vybraných řad vozů na tratích ZSSK SUT / Slovensko ukrajinský tarif (2.62.00) Informace o změně tarifu k 1. 7. 2008 byla zveřejněna železnicí ZSSK. zvýšení sazeb přirážek k dovoznému za použití vybraných řad vozů na tratích ZSSK zvýšení sazeb dovozného za přepravu jednotek UTI (kombinovaná doprava) na tratích ZSSK DNUWT / Německo/nizozemsko maďarský tarif (2.63.00) Informace o změně tarifu k 1. 7. 2008 byla zveřejněna v PTV ZSSK č. 28-29/2008, v PTV ČD č. 29-30/2008 a v TVA DB č. 28/2008. o 5 %. SUR / Slovensko/polsko ukrajinsko rumunsko/bulharský tarif (2.71.00) Informace o změně tarifu k 1. 7. 2008 byla zveřejněna v PTV ZSSK č. 28-29/2008. DNPWT / Německo/nizozemsko polský tarif (2.59.00) Informace o změně tarifu k 1. 7. 2008 byla zveřejněna v TVA DB č. 27/2008. změna sazeb dovozného za přepravu vozových zásilek na tratích ČD; zvýšení sazeb dovozného za přepravu prázdných vozů, které poskytl zákazník, na tratích ČD. PÖGT / Polsko rakouský tarif (2.62.00) Informace o změně tarifu k 1. 7. 2008 byla zveřejněna v PTV ZSSK č. 28-29/2008, v PTV ČD č. 29-30/2008 a v AfV ÖBB č. 7/2008. o 5 %. Věstník ERIC 2008/09, 2008 JERID, spol. s r. o. strana 3

PIGT / Polsko italský tarif (2.61.00) Informace o změně tarifu k 1. 7. 2008 byla zveřejněna v PTV ZSSK č. 28-29/2008, v PTV ČD č. 29-30/2008 a v AfV ÖBB č. 7/2008. o 5 %. SUGT / Švédsko maďarský tarif (2.63.00) Informace o změně tarifu k 1. 7. 2008 byla zveřejněna v PTV ČD č. 29-30/2008, v AfV ÖBB č. 7/2008 a v TVA DB č. 28/2008. zvýšení sazeb dovozného za přepravu vozových zásilek na tratích ZSSK o 5 % a na tratích ČD o 12 %; o 5 % a na tratích ČD o 12 %. SÖGT / Švédsko rakouský tarif (2.58.00) Informace o změně tarifu k 1. 7. 2008 byla zveřejněna v AfV ÖBB č. 7/2008 a v TVA DB č. 27/2008. zvýšení sazeb dovozného za přepravu vozových zásilek na tratích ČD; zvýšení sazeb dovozného za přepravu prázdných vozů, které poskytl zákazník, na tratích ČD. MTT / Mezinárodní tranzitní tarif (2.61.00) Informace o změně tarifu k 1. 7. 2008 byla zveřejněna v PTV ČD č. 27-28/2008. zvýšení sazeb dovozného za přepravu prázdných vozů, které poskytl zákazník, na tratích ČD. SAT / Tarif Rakousko státy SNS (2.63.00) Informace o změně tarifu k 1. 7. 2008 byla zveřejněna v AfV ÖBB č. 7/2008. zvýšení sazeb přirážek k dovoznému za použití vybraných řad vozů na tratích ZSSK BLSGT / Belgicko/lucembursko švédský tarif (2.60.00) Informace o změně tarifu k 1. 7. 2008 byla zveřejněna v TVA DB č. 29/2008. doplnění výpočtu dovozného za přepravu prázdných vozů, které poskytl zákazník. TEA / Tarif Evropa Asie (2.72.00) Informace o změně tarifu k 10. 7. 2008 byla zveřejněna železnicí v TTV ŽS č. 14/2008. zvýšení sazeb dovozného za přepravu vozových zásilek o 8 %; zvýšení sazeb dovozného za přepravu jednotek UTI (kombinovaná doprava) o 8 %. Kilometrovník DB (2.59.07) Informace o změně kilometrovníku DB k 4. 7. 2008, 21. 7. 2008, 25. 7. 2008, 1. 8. 2008 a 11. 8. 2008 byly zveřejněny v TVA DB č. 27, 28 a 29/2008. Döbeln Hbf, Klitschmar, Bork (Westf) Gerätedepot BW; Salzgitter-Beddingen KV, Salzgitter-Beddingen KV Halle 4, Salzgitter-Beddingen KV Halle 9N CKD-Cont.; změna názvu stanice Brunsbüttel Bayer AG (číslo stanice 352666) na Brunsbüttel Bayer Industriepark. Věstník ERIC 2008/09, 2008 JERID, spol. s r. o. strana 4

Kilometrovník PKP (2.63.03) Informace o změně v kilometrovníku PKP k 1. 7. 2008 byly zveřejněny železnicí PKP. doplněna stanice Stawiany Pińczowskie; Chełmek, Gniewkowo, Gorlice Zagórzany B, Szczedrzykowice. Mezinárodní kilometrovníky DIUM (2.61.00) Byly zapracovány změny a doplnění kilometrovníků DIUM k 1. 7. 2008: DIUM51 Polsko Bielsko Biała Wapienica, Czernikowo, Dobieszyn, Jackowice, Jędrzychowice, Krajenka, Mysłowice Brzezinka, Orzesze Jaśkowice, Sławków Euroterminal, Tychy Fiat, Wyrzysk Osiek, Zarszyn; Chełmek, Gdańsk Południowy, Gniewkowo, Gorlice Zagórzany B, Sława Wielkopolska, Sosnowiec Maczki, Stawiany, Szczedrzykowice; změny poznámek u dalších 162 stanic; DIUM52 Bulharsko Beloslav, Donchevo, Dulovo, Kocherinovo, Kopilovtsi, Lyaskovets, Nevsha, Obraztsov Chiflik, Oresh, Pordim, Resen, Silistra, Strelcha, Tompsan, Tulovo, Tvarditsa, Velichkovo, Vidbol; změny poznámek u dalších 31 stanic; DIUM53 Rumunsko Constanţa Port Mol 5 - CHIMPEX, Jebel, Lehliu - PRIOBIOCOMBUSTIBIL, Păuliş Lunca Grupa Tehnică, Subcetate; Bocsig, Cacica, Cotnari, Dorohoi, Fălticeni, Gălăneşti, Haţeg, Huşi, Milova, Nichişeni, Orăştie, Pădureni Timiş, Păuliş, Răcăşdia, Vaţa, Vulcan; DIUM55 Maďarsko doplněna stanice Győrszemere; DIUM70 Velká Británie doplněna stanice Warrington Dallam Freight Depot; DIUM72 Srbsko změny poznámek u 3 stanic; DIUM74 Švédsko doplněna stanice Balsta; vyřazena stanice Borlänge-ICA; změny poznámek u dalších 13 stanic; DIUM79 Slovinsko doplněna stanice Žalec-Univit Ljubljana, d.d.; Celje tovorna-kovintrade-sip Šempeter, Moškanjci, Ormož, Ormož-Tovarna sladkorja Ormož, Ormož-tir 4, Žalec-Perutnina Ptuj d.d.; DIUM83 Itálie vyřazena stanice Villasanta; změny poznámek u dalších 17 stanic; Věstník ERIC 2008/09, 2008 JERID, spol. s r. o. strana 5

DIUM84 Nizozemí Kijfhoek, Leidschendam Voorburg Werkplaats, Onnen, Utrecht; změny poznámek u dalších 59 stanic; DIUM85 Švýcarsko změny poznámek u 15 stanic; DIUM87 Francie Abancourt, Tessonieres; Aramon, Avignon (Min), Banassac-La-Canourgue, Basta-Les-Forges, Bausset (Garage), Bize, Bordeaux-St-Louis, Bouc-Cabries, Bousquet-D'orb (Le), Cabannes, Carpentras (Min), Casteljaloux, Castelnau-Riviere-Basse, Cauderan-Merignac, Cazouls-Les-Beziers, Eauze, Entraigues- Sur-La-Sorgue, Gaz (Le), Grand'combe-La-Pise, Hospitalet-Pres-L'andorre (L'), Labarthe-Inard, Labenne, Lavardac, Lezignan-Aude, Lunel, Malbosc, Marvejols, Maureilhan, Mende, Monsempron-Libros, Nicole, Noves, Palme (La), Pas-Des-Lanciers, Penne-Sur-Huveaune (La), Plan- D'orgon, Savines, St-Andiol, St-Loubes, St-Rome-De-Cernon, St-Vincent-De-Tyrosse, Toulon, Vic-Bigorre; změny poznámek u dalších 292 stanic. Informace o stanicích DB (2.59.06) Informace o změně v seznamu stanic DB k 1. 7. 2008, 4. 7. 2008, 21. 7. 2008, 25. 7. 2008, 1. 8. 2008 a 11. 8. 2008 byly zveřejněny v TVA DB č. 27, 28 a 29/2008. Döbeln Hbf, Klitschmar, Bork (Westf) Gerätedepot BW; Salzgitter-Beddingen KV, Salzgitter-Beddingen KV Halle 4, Salzgitter-Beddingen KV Halle 9N CKD-Cont.; změna názvu stanice (číslo stanice 352666) Brunsbüttel Bayer AG na Brunsbüttel Bayer Industriepark. změny poznámek u dalších 71 stanic. Informace o stanicích ÖBB (2.58.05) Informace o změně v seznamu stanic ÖBB k 15. 7. 2008 byla zveřejněna v AfV ÖBB č. 7/2008. změny poznámek u 10 stanic. Informace o stanicích ZSSK (2.62.00) Informace o změně v seznamu stanic ZSSK k 1. 7. 2008 byla zveřejněna v PTV ZSSK č. 26-27/2008. změny poznámek u 4 stanic. Informace o stanicích PKP (2.62.03) Informace o změně v seznamu stanic PKP k 1. 7. 2008 byly zveřejněny železnicí PKP. Czernikowo, Stawiany Pińczowskie; Chełmek, Gniewkowo, Gorlice Zagórzany B, Szczedrzykowice; změny poznámek u dalších 239 stanic. Věstník ERIC 2008/09, 2008 JERID, spol. s r. o. strana 6

RKLM / Přepravní trasy SNS (2.60.00) Opravy v novém Plánu řazení vozů na rok 2008 2009, platné od 1. 7. 2008. V následujících kilometrovnících byly provedeny změny tarifních vzdáleností nebo přidány /odebrány stanice (viz. TR4 / Informace o stanicích zemí SNS): Rusko (2.58.06) Bělorusko (2.58.03) Ukrajina (2.58.06) Lotyšsko (2.58.02) Kazachstán (2.58.05) Gruzie (2.58.01) Uzbekistán (2.58.02) Ázerbájdžán (2.58.01) Turkmenistán (2.58.01) TR4 / Informace o stanicích zemí SNS Byly provedeny změny v následujících seznamech stanic TR4: TR4-20 (Rusko) (2.58.06) TR4-21 (Bělorusko) (2.58.03) Doplněna stanice (od 21.07.2008) 135104 Брузги/BRUZGI; TR4-22 (Ukrajina) (2.58.06) Doplněna stanice (od 13.06.2008 do 31.10.2008) 411206 Треповка/TREPOVKA; Zrušená stanice (od 01.06.2008) 494904 Величко/VELIČKO; TR4-25 (Lotyšsko) (2.58.02) TR4-27 (Kazachstán) (2.58.05) TR4-28 (Gruzie) (2.58.01) Doplněná PPS (od 17.06.2008) 577401 Чаладиди (эксп.)/čaladidi (EKSP.); TR4-29 (Uzbekistán) (2.58.02) Doplněna stanice (od 07.07.2008) 744607 Барса-Кельмес/BARSA-KELMES; Zrušená stanice (od 21.07.2008) 742601 Фергана I/FERGANA I; TR4-57 (Ázerbájdžán) (2.58.01) Doplněná stanice (od 07.07.2008) 556000 Далимамедлы/DALIMAMEDLY; TR4-67 (Turkmenistán) (2.58.01) RWIS / Železniční infrastruktura (2.74.00) Provedené úpravy v modulu: doplnění možnosti zadání slevy z konečné částky; doplnění tisku ceny za použití dopravní cesty. Infrastruktura ŽSR (Slovensko) zrušení tratě 126D odb. Devinske jazero Stupala (2.74.01) RailMap / Elektronická mapa Evropy s železniční sítí (2.64.04) Byla zapracována aktualizace seznamu stanic v RailMap na základě změn v jednotlivých seznamech stanic a mezinárodních kilometrovnících DIUM. Věstník ERIC 2008/09, 2008 JERID, spol. s r. o. strana 7

Aktualizace knihovny Česká knihovna MTT / Mezinárodní železniční tranzitní tarif 8100.00 (2.65.00) Informace o změnách platných od 1. 8. 2008 byly zveřejněny v PTV ČDC /29-30/2008. Změny se týkají tranzitních vzdáleností EVR a to: 1. Část VI, oddíl I, str. 49, Poznámky k tabulkám tranzitních vzdáleností bod 90., text upraven takto: Uzavřeno pro zboží vyžadující v Estonsku veterinární prohlídku, pocházející ze států, které nejsou členy EU. 2. Část VI, oddíl I, str. 105 v tabulkách Tranzitní vzdálenosti EVR se ruší (zavírá se) přístavní stanice Tallin a otevírá se nová stanice Julemiste s uvedením příslušných tarifních vzdáleností do pohraničních přechodových stanic. PIGT / Železniční nákladní tarif Polsko Itálie 8430.00 (2.58.00) Informace o změnách byly zveřejněny prostřednictvím ČD Cargo. S účinností od 1. 7. 2008 byly do tarifu PIGT zapracovány následující změny: str. 45, 46, 47 zvýšení sazeb dovozného CDC; str. 49, 50 zvýšení sazeb dovozného ZSSK CARGO. Slovenská knihovna DNSKWT / Železniční nákladní tarif Německo/Holandsko Slovensko 9751.00 (2.66.00) Informace o změnách byly zveřejněny prostřednictvím ZSSK Cargo. S účinností od 1. 7. 2008 byly do tarifu DNSKWT zapracovány následující změny: str. 12, 6 zvýšení sazeb za použití vybraných řad vozů ZSSK Cargo ve vývozu ze Slovenska; zvýšení sazeb dovozného na ZSSK Cargo. SIWT / Železniční nákladní tarif Slovensko Itálie 8932.00 (2.60.00) Informace o změnách byly zveřejněny prostřednictvím ZSSK Cargo. S účinností od 1. 7. 2008 byly do tarifu SIWT zapracovány následující změny: str. 11, 6 zvýšení sazeb za použití vybraných řad vozů ZSSK Cargo ve vývozu ze Slovenska; str. 17-20 zvýšení sazeb dovozného na ZSSK Cargo; str. 29 zvýšení doplňujících poplatků ZSSK Cargo tranzit. ÖSGT / Železniční nákladní tarif Rakousko Slovensko 7502.00 (2.58.00) Informace o změnách byly zveřejněny prostřednictvím ZSSK Cargo. S účinností od 1. 7. 2008 byly do tarifu ÖSGT zapracovány následující změny: str. 14, 8 zvýšení sazeb za použití vybraných řad vozů ZSSK Cargo ve vývozu ze Slovenska; str. 16, 11 zvýšení sazeb za přepravu prázdných kontejnerů; str. 23-26 zvýšení sazeb dovozného na ZSSK Cargo; str. 29 zvýšení doplňujících poplatků ZSSK Cargo tranzit. Pokyny pro aktualizaci dat v programu ERIC Desktop Vložte do DVD mechaniky Vašeho PC přiložené DVD ERIC Desktop verze 09/2008. Spusťte program ERIC Desktop. (Pokud v programu již pracujete je potřeba jej vypnout a znovu zapnout pro uvolnění všech modulů). Z menu Služby vyberte nabídku Aktualizace modulů. Nastavte cestu na DVD do adresáře Modules. Spusťte aktualizaci modulů potvrzením tlačítka Select (Vybrat) a dále se řiďte pokyny programu. Pro ověření správnosti provedení aktualizace si můžete porovnat čísla verzí modulů v menu Nápověda O modulech / O programu s verzemi modulů uvedenými ve věstníku. V případě, že Vám byl v rámci aktualizace zaslán nový modul, je potřeba provést standardní aktualizaci dvakrát. (Prvním provedením aktualizace se změní údaje v licenci a druhou aktualizací dojde k nakopírování příslušného modulu do Vašeho počítače podle již změněné licence.) V případě jakýchkoli nejasností nebo problémů nás před zahájením aktualizace neváhejte kontaktovat na tel. +420 587 439 213. Věstník ERIC 2008/09, 2008 JERID, spol. s r. o. strana 8