PROVOZNÍ PŘÍRUČKA. SNOOPER mini SNOOPER mini H

Podobné dokumenty
Návod k použití pro Nerezovou váhu

Návod k obsluze. testo 610

ELEKTRONICKÝ DETEKTOR ÚNIKU CHLADIVA

Návod k obsluze. testo 410-2

GREISINGER electronic GmbH D Regenstauf, Hans-Sachs-Straße 26

Návod k obsluze. testo 606-1

Návod k obsluze. testo 510

Návod k obsluze. testo 606-2

Návod k obsluze. testo 540

Návod k obsluze. testo 511

Návod k obsluze. testo 606-1

Kalibrátor termon AX-C830. Návod k obsluze

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

TECH 700 DA. How true pro s measure. Návod k použití.

INFORMACE O VÝOBKU. Zkušební přístroj elektrických zařízení podle bezpečnostních norem SATURN 100. Obj. č.:

Detektory úniku plynu

Měřič impedance. Návod k použití

AX-C800 Návod k obsluze

Centronic EasyControl EC545-II

Receiver REC 220 Line

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW02B IVAR.BLUETIME 2 x 1,5 V baterie (typ AA)

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze

GREISINGER electronic GmbH

Návod k obsluze pro měřič kyslíku

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:

2. Bezpečnostní pokyny. 1. Používání v souladu s určením. Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití.

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F

Měřič Solární Energie Provozní Manuál

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Laserová vodováha BWL201. Návod k obsluze

Přenosný vyhledávač úniku methanu GSP1

Návod k použití MW 911P2 S

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

měřič vzdálenosti Součásti balení Uživatelská příručka

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Hunter H2. Návod k obsluze

Zesilovač rádiového signálu

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850. Návod k obsluze

Návod k použití. Detektor plynu FGD 1

DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

NÁVOD K OBSLUZE. Přesný digitální teploměr GTH 175 / Pt

Centronic EasyControl EC541-II

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:

BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC

HHF81 Série. Kombinovaný anemometr. Návod k obsluze

CHEK-MATE PŘENOSNÝ PRŮTOKOMĚR. Návod pro obsluhu. Revize SKC Ltd. Zastoupení pro Českou republiku:

MFZ Antriebe GmbH & Co. KG Neue Mühle 4 D Legden. Návod pro obsluhu CS 100

Návod k obsluze. testo 606-1

R117A Multimetr MASTECH MS8321A

Laser Methane mini. Přenosný laserový detektor metanu Návod pro obsluhu. Zastoupení pro Českou republiku: Chromservis s.r.o.

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC5410-II

Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B

OCS-L. Elektronická závěsná váha. Uživatelský návod

Monitor na měření CO 2 ZG 106 NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽITÍ VES-50A/100A

MINOR 11. Manual de instalación y de utilización Návod k instalaci a obsluze. 2 Prezentace. 1 Obsah 1 Obsah Prezentace...

Dr. Bang

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC

Tento návod poskytuje základní instrukce k instalaci a používání indikátoru Ezi Weigh 5.

Provozní příručka. MiniLec 4

Noční světlo s LED Lev

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

RUČNÍ SKENER

Návod k obsluze měřič měrné vodivosti GLF 100 od verze 1.0

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

Zkrácený návod k použití. Potrubní laser FKL 50

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

Stanley TLM 100i.book Page 1 Tuesday, February 5, :53 PM

Prostorový termostat s týdenním programem a displejem

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

Věžový ventilátor

Návod na použití ph metru

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

Návod k obsluze. Všeobecné pokyny Bezpečnostní pokyny Použití Popis výrobku Displej a ovládací prvky Napájení...

DIGITÁLNÍ VÁHA NA RYBY

Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW01B IVAR.MAGICTIME PLUS 2 x 1,5 V AA

MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod k obsluze

MFZ. Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B

CYKLISTICKÝ COMPUTER

FULL DC INVERTER SYSTEMS

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo

LED WIFI 36D, 100D, 150D DESKOVÉ SVĚTLO

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: /

Vestavěné digitální počítadlo

Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP. Uživatelská příručka. Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP.

Návod k použití pro Kompaktní váhu

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES

Technická příručka. Instalace Hygro Control. Montáž nebo výměna hygro termostatu

Transkript:

PROVOZNÍ PŘÍRUČKA SNOOPER mini SNOOPER mini H

Provozní příručka SNOOPER mini SNOOPER mini H

Záruka & Použité symboly Pro uplatnění záruky vzhledem k funkci a bezpečnosti je nutno dodržovat následující pokyny. Za škody, které vznikly nedodržením pokynů, společnost Hermann Sewerin GmbH neručí. Záruční podmínky a podmínky ručení prodejních a dodacích podmínek společnosti Hermann Sewerin GmbH nejsou následujícími pokyny rozšířeny. Tento výrobek je možno uvést do provozu až po seznámení se s příslušným návodem k provozu. Tento výrobek je možno používat pouze v souladu se svým určením. Tento výrobek je určen pro průmyslové a řemeslné použití. Opravy může provádět pouze výrobce, příp. osoby odpovídajícím způsobem poučené. Svévolné změny výrobku vylučují záruku výrobce na škody. Je dovoleno používat náhradní díly schválené pouze společností Hermann Sewerin GmbH. Je dovoleno používat pouze uvedené typy baterií. Technické změny v rámci dalšího vývoje zůstávají vyhrazeny. Použité symboly: POZOR! Tento symbol varuje před nebezpečím, které může vést k ohrožení uživatele nebo ke zničení/poškození výrobku. Upozornění: Tento symbol označuje informace a tipy, které překračují rámec vlastní obsluhy výrobku.

Obsah Strana 1 Účel použití... 1 2 Varianty přístroje... 2 3 Bezpečnostní pokyny... 3 4 Důležité informace o přístroji... 4 4.1 Struktura přístroj a displej... 4 4.2 Pracovní oblasti (provozní režimy)... 6 4.3 Rozsah měření... 6 4.4 Automatické vypnutí... 6 5 Režim měření... 7 5.1 Takto se dostanete do režimu měření... 7 5.2 Nastavení nulového bodu proč a jak?... 8 5.3 Kontrola přesnosti zobrazení proč a jak?... 8 6 Justace... 9 6.1 Pomůcky a předpoklady... 9 6.2 Takto provedete justaci... 10 6.3 Chyba při justaci co udělat?... 11 7 Údržba a péče... 12 7.1 Přehled... 12 7.2 Krytka senzoru... 12 7.3 Výměna filtru... 13 7.4 Výměna baterií/akumulátorů... 13 8 Technická data... 14 9 Pokyny pro likvidaci... 15 Dodatek... 16 Prohlášení o shodě... 16 I

1 Účel použití 1 Účel použití SNOOPER mini je přístroj na zkoušení plynu pro instalatéry a servisní techniky k vyhledávání netěsností vnitřních instalací plynu. Oblasti použití: zjišťování propustnosti plynu vysledováním místa spojení přímo na: potrubí, fitinku, přírubě, šroubovém spoji, armatuře pro regulaci plynu apod. hledání netěsností u volně položených potrubí zemního plynu v budovách kontrola krytých plynových potrubí v místech výstupu plynu kontrola na domovní přípojce 1

2 Varianty přístroje 2 Varianty přístroje Přístroj je k dispozici ve dvou provedeních: SNOOPER mini > s flexibilním husím krkem SNOOPER mini H > s ručním snímačem (spirálový kabel, rukojeť, flexibilní husí krk) Ovládání obou přístrojových variant se neliší. Přístroj je možno dodat pro následující druhy plynu: metan CH 4 propan C 3 H 8 svítiplyn (T plyn) Upozornění: Nastavení druhu plynu není možno změnit. Na štítku na zadní straně přístroje je označen druh plynu specifický pro přístroj. Pro tento návod k provozu: Texty a obrázky zpravidla zobrazují SNOOPER mini pro druh plynu metan. Obdobně platí také pro SNOOPER mini H a druhy plynu propan a standardní plyn. 2

3 Bezpečnostní pokyny 3 Bezpečnostní pokyny Nikdy neotvírejte kryt (výjimka: přihrádka pro baterie). V opačném případě zanikají jakékoliv nároky na záruku. Husí krk není možno odmontovat. Není dovoleno jej lámat. Maximální přípustný úhel ohybu je 90 o. Přístroj nikdy nenoste za husí krk, příp. ruční snímač! Zabraňte, aby se husí krk dostal do kontaktu s vodou. Voda poškozuje senzor! 3

4 Důležité informace o přístroji 4 Důležité informace o přístroji 4.1 Struktura přístroj a displej SNOOPER mini krytka senzoru s filtrační destičkou chrání senzor citlivý vůči plynu husí krk displej tlačítko reproduktoru zapnutí/vypnutí akustického signálu tlačítko Zap/Vyp zapnutí/vypnutí přístroje nastavení nulového bodu můstek pro připevnění nosné smyčky SNOOPER mini H (jako SNOOPER mini) ruční snímač 4

4 Důležité informace o přístroji displej naměřená hodnota, příp. druh plynu časový pruh symbolizuje zbývající dobu, příp. fázi zahřívání jednotka, příp. hlášení stavu symbol reproduktoru (přeškrtnutý) akustický signál je vypnutý symbol baterie aktuální kapacita baterií/akumulátorů; čím větší pruh, tím plnější Zkratky: ADJ Adjust (nastavení) APF Auto Power Off (automatic. vypnutí) BAT Battery (baterie) CAL Calibrate (kalibrace) ERR Error (chyba) HT Heat (zahřívání) PPM jednotka ppm VOL jednotka obj. % ZRO Zero (nastavení nulového bodu) 5

4 Důležité informace o přístroji 4.2 Pracovní oblasti (provozní režimy) Přístroj má dvě pracovní oblasti: Měření > viz kap. 5 Justace > viz kap. 6 4.3 Rozsah měření Přístroj pracuje s jedním rozsahem měření, ale dvěmi jednotkami (ppm, objemové procento). Přepínání mezi jednotkami probíhá automaticky uvnitř přístroje. Přepočet: 10000 ppm = 1 obj. % Zobrazení naměřených hodnot v Mezní hodnoty Rozlišení ppm 0 100 ppm 5 ppm ppm > 100 2000 ppm 50 ppm Objemové procento > 2000 ppm (0,2 obj. %) 2,2 obj. % 0,2 obj. % 4.4 Automatické vypnutí SNOOPER mini se automaticky vypne, jakmile již nedostačuje výkon baterie/akumulátoru. (Na displeji se krátce zobrazí BAT.) Podle daných okolností může k tomuto efektu dojít také bezprostředně po zapnutí přístroje! Vyměňte baterie, příp. nabijte akumulátor (viz kap. 7.4). jestliže přístroj nebyl 20 min obsluhován (nebylo stisknuto žádné tlačítko), příp. nedošlo k žádné změně displeje. (Na displeji se krátce zobrazí APF). 6

5 Režim měření 5 Režim měření 5.1 Takto se dostanete do režimu měření Upozornění: Přístroj musí být vždy zapínán v nezatíženém ovzduší (např. na čerstvém vzduchu). Co udělat? Co se děje? Proč? Zobrazení na displeji 1. stisknout po dobu cca 2 s přístroj se automaticky zapne, zazní zvukový signál 2. počkat displej bliká, časový pruh nabíhá fáze zahřívání, cca 20 s 3. přístroj je připraven k měření Upozornění: Přístroj potřebuje po zapnutí minutu na to, aby identifikoval, jestli bude provozován s bateriemi nebo akumulátorem. Symbol baterie se na displeji objeví až po této době. 7

5 Režim měření 5.2 Nastavení nulového bodu proč a jak? Při práci se SNOOPER mini může dojít k tomu, že nulový bod kolísá (např. jestliže byl přístroj po nějakou dobu připraven k měření a nepoužíván). Na displeji se v takovém případě zobrazí hodnota odchylující se od nuly. Krátce stiskněte tlačítko Zap/Vyp. Na displeji se objeví ZRO. Přístroj je připraven pro nové nastavení nulového bodu. Do 5 s znovu krátce stiskněte tlačítko Zap/Vyp. Nulový bod je nastaven. 5.3 Kontrola přesnosti zobrazení proč a jak? Kontrola přesnosti zobrazení by měla probíhat podle DVGW podle četnosti použití a zkušeností každý týden až každého půl roku. Druh plynu přístroje Zkušební plyn Přípustná odchylka Propan 1 obj. % C 3 H 8 0,8 1,4 obj. % Metan 1 obj. % CH 4 Svítiplyn 2 obj. % H 2 Přístroj musí být připraven k měření (viz kapitola 5.1). Pomocí vhodného zkušebního zařízení (např. SPE-Y) přiveďte zkušební plyn. Srovnejte odchylky na přístroji s přípustnými hodnotami v tabulce. Jsouli hodnoty menší, příp. větší než mezní hodnoty, musíte provést novou justaci (viz kapitola 6). 8

6 Justace 6 Justace Přístroj musí být justován, jakmile se přesnost zobrazení liší více než je přípustné (viz. kap. 5.3). 6.1 Pomůcky a předpoklady Potřebné pomůcky: vhodné zkušební zařízení (např. SPE HG, SPE-Y) ultrazvuková sonda zkušební plyn v závislosti na druhu plynu přístroje (viz tabulka v kap. 5.3) V návodu k provozu zkušebního zařízení najdete všechny potřebné informace, jak musí být zkušební zařízení spojeno s přístrojem. Předpoklady pro správnou justaci: přístroj je vypnutý ultrazvuková sonda dosud není nasazená ovzduší v okolí není zatíženo (např. čerstvý vzduch) 9

6 Justace 6.2 Takto provedete justaci Co udělat? Co se děje? Proč? Zobrazení na displeji Příprava justace 1. držet stisknuté a současně stisknout přístroj se zapne, zazní zvukový signál 2. počkat časový pruh nabíhá fáze zahřívání, cca 60 s 3. přístroj je připraven k justaci 4. přivést zkušební plyn 5. počkat zobrazená hodnota se již nesmí změnit Spuštění justace 6. krátce stisknout 7. počkat seřízení, cca. 1 min 8. justace skončila 10

6 Justace Co udělat? Co se děje? Proč? Zobrazení na displeji Chyba justace krátkodobě: akustický signál (tremolo) a chybové zobrazení na displeji Odchod z režimu justace (dvě možnosti) A) přístroj se vypne poté opět. ADJ B) cca 2s stisknout krátce stisknout přístroj v režimu měření 6.3 Chyba při justaci co udělat? Vyskytne-li se chyba 001 ERR popsaná v kap. 6.2, není možno přístroj náležitě seřídit. Opakujte justaci. Jestliže se chyba znovu zobrazí, obraťte se na výrobce. 11

7 Údržba a péče 7 Údržba a péče 7.1 Přehled Údržba a péče SNOOPER mini zahrnuje následující body: Co? Jak? Kdo? Jak často? Údržba --- výrobce 1 ročně Kontrola přesnosti zobrazení viz kap. 5.3 uživatel jednou týdně až jednou za půl roku (podle DVGW) Justace viz kap. 6 uživatel pokud je odchylka přednosti zobrazení větší než je přípustné Péče otřít vlhkým hadříkem uživatel v případě potřeby Krytka senzoru viz kap. 7.2 uživatel v případě potřeby Výměna filtru viz kap. 7.3 uživatel v případě potřeby Výměna baterie / akumulátoru viz kap. 7.4 uživatel v případě potřeby 7.2 Krytka senzoru Krytku senzoru je možno odšroubovat. Jakmile je krytka odstraněna, je vidět těleso senzoru. POZOR! Citlivý senzor! Zabraňte dotyku senzoru. Nikdy se nepokoušejte senzor odstraňovat. Senzor nesmí přijít v žádném případě do kontaktu s vodou! 12

7 Údržba a péče Jestliže je krytka senzoru znečištěná, musíte krytku vyměnit NEBO vyčistit. Před čištěním krytky senzoru odstraňte filtrační destičku (viz kap. 7.3). Použijte běžný čisticí prostředek. Potom bezpodmínečně nasaďte nový filtr. 7.3 Výměna filtru V krytce senzoru se nachází filtrační destička. Filtr je nutno vyměnit, jakmile je zjevně znečištěn. Odšroubujte krytku senzoru. Znečištěnou filtrační destičku vytlačte pomocí pomůcky (např. malý šroubovák) shora z krytky senzoru. Do krytky senzoru volně vložte novou filtrační destičku. Krytku senzoru našroubujte opět na husí krk. Filtr je přitom přitlačen do správné polohy. 7.4 Výměna baterií/akumulátorů Přihrádka na baterie je uzavřena rychlouzávěrem (1/4 otáčky). Je možno ji otevřít pomůckou (např. mincí, šroubovákem). POZOR! Polarita dvou baterií/akumulátorů v přihrádce ukazuje stejným směrem. 13

8 Technická data 8 Technická data Doba použití: minimálně 8 h Napájení: 2 akumulátory NiMH (každý min. 1600 mah) nebo 2 alkalické baterie Mignon Způsob ochrany: IP 54 Provozní teplota: Teplota skladování: Tlak: Vlhkost vzduchu: -10 o C až +60 o C -25 o C až +70 o C 950 hpa až 1100 hpa 15 % r.v. až 90 % r.v. (nekondenzující) Rozměry: 50 x 150 x 30 mm (Š x V x H) Hmotnost: cca 130 g 14

Pokyny pro likvidaci 9 Pokyny pro likvidaci Likvidace přístrojů a příslušenství se řídí podle Evropského katalogu odpadů (EAK). Označení odpadu Přiřazený klíč odpadu EAK Přístroj 16 02 13 Plechovka zkušebního plynu 16 05 05 Baterie, akumulátor 16 06 05 Staré přístroje Staré přístroje je možno vrátit společnosti Hermann Sewerin GmbH. Zajistíme bezplatnou kvalifikovanou likvidaci certifikovanými odbornými firmami. 15

Dodatek Prohlášení o shodě Označení přístroje Typ přístroje Výrob. č. Ruční přístroj na měření plynu na baterie SNOOPER mini 022 00 xxxxxx / 0 22 01 xxxxxx Tímto prohlašujeme, že se výše uvedený výrobek shoduje s následující(mi) normou/normami nebo normativním(i) dokumentem/dokumenty. V případě námi neodsouhlasené změny výrobku ztrácí toto prohlášení platnost. Norma/Normy DIN EN 61000-6 díl 3 a 4 DIN EN 61000-6 díl 1 a 2 EMV odborná základní norma - rušivé vysílání EMV odborná základní norma odolnost proti rušení Podle ustanovení směrnic(e): 89/336/EWG Směrnice EU: Elektromagnetická snášenlivost 92/31/EWG 93/86/EWG Příslušné změny Příslušné změny Gütersloh, 07.07.2005 HERMANN SEWERIN GMBH (jednatel) 16