Krajský úřad Ústeckého kraje odbor životního prostředí a zemědělství

Podobné dokumenty
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

LUKROM, plus s.r.o. Výkrm prasat Lesní Dvůr Integrované povolení čj. MSK 15731/2015 ze dne

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2007 ze dne , (nabytí právní moci dne ):

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, Praha 2, Vinohrady, IČ , se vydává integrované povolení

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

CBS-Czech Breeding Services s.r.o. Středisko chovu prasat Kujavy Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Rozhodnutí. 10. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně zařízení

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2006 ze dne (nabytí právní moci dne )

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

R O Z H O D N U T Í o změně č. 3 integrovaného povolení

Best, spol. s r.o. BEST spol. s r.o. Odchov drůbeže Kravaře Integrované povolení čj. MSK 97143/2015 ze dne

Ing. Věra Hromadová l R o z h o d n u t í

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Rozhodnutí. 8. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně zařízení

ŠKODA AUTO a.s. Seznam kontrolních otázek pro udělení Ekologického osvědčení obchodním a servisním partnerům Škoda

R O Z H O D N U T Í o změně č. 2 integrovaného povolení

integrované povolení

integrované povolení

Krajský úřad Ústeckého kraje odbor životního prostředí a zemědělství

Zemědělský podnik, a.s. Město Albrechtice ZP Město Albrechtice, středisko drůbeže Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne 11.4.

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

SCHROM FARMS spol. s.r.o. Farma Bílov Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

R O Z H O D N U T Í. se ve výroku mění tak, že po změně zní :

SCHROM FARMS spol. s r.o. Odchov masných slepic Melč Integrované povolení čj. MSK 88977/2007 ze dne

PLÁN ZAVEDENÍ ZÁSAD SPRÁVNÉ ZEMĚDĚLSKÉ PRAXE U ZDROJE ZNEČIŠŤOVÁNÍ OVZDUŠÍ

integrované povolení

i n t e g r o v a n é p o v o l e n í

ArcelorMittal Ostrava a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

datum: vyřizuje: Ing. Michal Pinl telefon: R O Z H O D N U T Í o změně integrovaného povolení

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

Rozmnožovací chov drůbeže v Miloticích nad Opavou. Integrované povolení čj. ŽPZ/2959/03/Kl ze dne

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

TALPA RPF, s.r.o. Dekontaminační stanice Havířov Integrované povolení čj. MSK 69710/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

Statek Prostějov s.r.o. tel.: Určická 1749/94 ROZHODNUTÍ

VEPASPOL Olomouc, a. s. Paseka č.p. 270, PSČ IČ:

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004

integrované povolení

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení podle 13 odst. 3 zákona o integrované prevenci

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

změna č. č.j. ze dne nabytí právní moci 1. MSK 31256/

integrované povolení

Rozhodnutí. 7. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně zařízení

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, Brno R O Z H O D N U T Í

Povinnosti provozovatelů zdrojů znečišťování ovzduší. Soňa Staňková Pardubice Hotel Euro

Kategorie, emisní faktory a plány zavedení zásad správné zemědělské praxe u zemědělských zdrojů

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení podle 13 odst. 3 zákona o integrované prevenci

Rozhodnutí. 10. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně zařízení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

1. Ochrana ovzduší - emisní limity, podmínky monitoringu

B. Výroková část II. Závazné podmínky provozu, písmeno A. Ochrana ovzduší, bod 1.2: s e m ě n í t a k t o:

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

Farma Hlubočec s.r.o. Farma Hlubočec Integrované povolení čj. MSK /2007 ze dne

ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Beskyd Agro a.s. Palkovice Středisko chovu prasat Kunčičky Integrované povolení čj. MSK 66503/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Vyjádření. k aplikaci BAT Agro MONET, a.s.

Rozhodnutí. vydává 8. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně zařízení. společnosti PROVEM a.s., Havlíčkův Brod,

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

KRAJSKÝ ÚŘAD Pardubického kraje

Ochrana vod závadné látky

R O Z H O D N U T Í. podle 13 odst. 3 zákona. Se sídlem: Ralsko Boreček čp. 30, pošta Mimoň, PSČ S přiděleným IČ:

ZEMPRO Opava, a.s. Středisko chovu nosnic Opava - Kateřinky Integrované povolení čj /2007 ze dne

integrované povolení

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení podle 13 odst. 3 zákona o integrované prevenci.

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Rozhodnutí. 6. změnu integrovaného povolení

R O Z H O D N U T Í autoremedura

Rozhodnutí. vydává. A. Výroková část integrovaného povolení v platném znění se mění a doplňuje takto:

MAVET a.s. Chov a výkrm prasat provoz Služovice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne

Zemědělské obchodní družstvo Slezská Hořina Brumovice Vypěňování PUR bloků Integrované povolení čj. MSK /2008 ze dne 26.5.

integrované povolení podle 13 odst. 3 zákona o integrované prevenci.

Transkript:

Krajský úřad Ústeckého kraje odbor životního prostředí a zemědělství Úplné znění výrokové části integrovaného povolení č.j.: 961/06/ZPZ/IP-88/Bla, z 14. 09. 2007, se změnou č.j.: 3060/ZPZ/2015-7/IP-88/Z1/Cet, z 23. 10. 2015, společnosti VPR, a.s., pro zařízení Velkovýkrmna prasat Razice ROZHODNUTÍ Krajský úřad Ústeckého kraje, odbor životního prostředí a zemědělství, jako příslušný orgán státní správy na úseku integrované prevence podle 67 odst. 1 písm. g) zákona č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění novel a podle ustanovení 28 písm. e) a 33 písm. a) zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů, ve znění novel (dále jen zákon o integrované prevenci ), vydává po provedeném řízení toto rozhodnutí, jímž se v y d á v á i n t e g r o v a n é p o v o l e n í ve smyslu ustanovení 13 odst. 3 zákona o integrované prevenci společnosti VPR a.s., se sídlem Litoměřická 280/48, 418 01 Bílina, IČ 250 03 011, pro zařízení Velkovýkrmna prasat Razice. Toto povolení se vydává na dobu n e u r č i t o u. Identifikační údaje Název zařízení: Velkovýkrmna prasat Razice Provozovatel zařízení: VPR a.s., se sídlem Litoměřická 280/48, 418 01 Bílina, IČ 250 03 011 Kategorie činností dle přílohy 6.6. Intenzivní chov drůbeže nebo prasat b) č. 1 k zákonu č. 76/2002 Sb.: s prostorem pro více než 2 000 ks prasat na porážku nad 30 kg Umístění zařízení: Kraj: Ústecký Obec: Hrobčice Katastrální území: Razice Pozemky parc. č.: St. 107, St. 110, St. 112, St. 114, St. 116, St. 117, St. 118, St. 119, St. 125, St. 126, St. 127, St. 128, St. 133, St. 136/1, St. 136/2, St. 137, St. 138, St. 139, St. 140, St. 141/1, St. 141/2, St. 142/1, St. 142/2, St. 143/1, St. 143/2, St. 144/1, St. 144/2, St. 145/1, St. 145/2, St. 146/1, St. 146/2, St. 147/1, St. 147/2, St. 148/1, St. 148/2, St. 149/1, St. 149/2, St. 170, St. 171, St. 172, St. 177, St. 178, 463/14, 463/16, 463/17, 463/32, 463/34, 463/42, 463/43, 463/44, 738, 739, 740, 741, 754, 755, 756, 757. Projektovaná kapacita: 6 400 ks prasat na výkrm ve 4 halách strana 1 / 8

Popis zařízení a) Technické a technologické jednotky podle přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci Haly chovu: Hala č. 1 a 2 - haly montovaného systému BIOS Sedlčany, jednopodlažní o délce 84,74 m a rozponu 18,31 m. Světlá výška 4,39 m. Objekty jsou rozděleny na 2 sekce (výkrmové linky č. 1, 2, 3 a 4). Koncové sekce jsou upraveny na přípravnu krmiva. Každá výkrmová linka má dvě podélné řady po 16 kotcích (celkem 32 skupinových kotců ve 4 podélných řadách). Součástí hal jsou vyskladňovací rampy. Haly jsou tepelně izolovány. Hala č. 3 a 4 - haly montovaného systému BIOS Sedlčany, jednopodlažní o délce 88,98 m a rozponu 18,91 m. Světlá výška 4,35 m. Objekty jsou rozděleny na 2 sekce (výkrmové linky č. 5, 6, 7 a 8). Koncové sekce jsou upraveny na dvě přípravny krmiva na každém konci haly. Každá výkrmová linka má dvě podélné řady po 16 kotcích (celkem 32 skupinových kotců ve 4 podélných řadách). Součástí hal jsou dvě vyskladňovací rampy. Haly jsou tepelně izolovány. b) Technické a technologické jednotky mimo rámec přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci Mobilní teplovzdušný agregát - 1 ks typu Oklima SD 170 o jmenovitém tepelném výkonu 45 kw. Palivem je LTO. Sklad LTO - samostatný zděný objekt se zvýšeným prahem. LTO pro teplovzdušné agregáty je skladován v plastové dvouplášťové nádrži 1 x 1 000 l. Náhradní zdroj elektrické energie v případě potřeby bude pouze zapůjčen od externí organizace Uhelná kotelna Původní kotelna zrušena. V administrativní budově je instalován automatický teplovodní kotel typu Ekoefekt 24, výrobce EKOEFEKT, v.č. 111162, rok výroby 2012, jmenovitý tepelný výkon 24 kw, emisní třída 3. Administrativní budova - v budově je kancelář, sociální zařízení, šatny pro zaměstnance, umývárny a sklady. Odpadní splaškové vody jsou svedeny do žumpy o objemu 40 m 3. Splaškové vody jsou následně vyváženy na ČOV. Kafilerní box. Vodárna jednopodlažní zděný objekt s rovnou střechou, ve kterém se provádí úprava vody. Součástí je přečerpávací podzemní jímka o kapacitě 110 m 3 vody. Čerpací stanice pohonných hmot - typ Bencalor BNB 25. Nadzemní dvouplášťová nádrž s výdejním stojanem o kapacitě 25 000 l motorové nafty. Úkapy jsou odváděny betonovým potrubím do lapolu. Mycí rampa s lapolem - mytí vozidel se svodem do lapolu, který zároveň slouží jako záchytná jímka pro čerpací stanici pohonných hmot o objemu 10 m 3. Kejdové hospodářství - 4 ks zemních jímek u každé haly chovu o rozměrech 9,7 x 33 m a kapacitě skladování 1 200 m 3. Celková kapacita je 4 800 m 3 a postačuje na cca 3,3 měsíce skladování. Jímky nejsou zakryté. c) Přímo spojené činnosti strana 2 / 8

Technologie ustájení - bezstelivové skupinové ustájení. Podlaha na halách je betonová, částečně zaroštovaná z 1/3, rošty jsou plastové. Kotce mají rozměr 2,4 x 3,7 m. Technologie krmení - automatický systém krmnou linkou Schauer. Ze sil je krmivo dopravováno šnekovými dopravníky do míchačky. Připravená krmná směs je rozváděna čerpadlem do plastového potrubí jednotlivých linek a přes krmné ventily je dávkována do jednotlivých kotců. Technologie napájení - voda je odebírána z vlastního zdroje. Instalovány jsou kolíkové napáječky. Technologie ventilace - ventilace je automatická - střešní větráky v počtu 16 ks (hala č. 1 a 2) a 21 ks (hala 3 a 4). Výkon ventilátorů 0,75 kw. Technologie vytápění - mobilní teplovzdušný agregát pro celou farmu, Vytápění administrativní budovy automatickým kotlem na TP. Technologie osvitu - jednotlivé haly jsou osvětleny zářivkami v počtu 36 ks na každé hale. Technologie manipulace se zvířaty - k manipulaci s prasaty slouží naskladňovací a vyskladňovací rampy u každé haly. Technologie odstraňování kejdy - přeronový systém. Kejda je prošlapávána zvířaty nebo shrnována ošetřovateli do svodného kanálu se zaústěním do skladovacích jímek u každé haly. Technologie skladování kejdy - kejda je skladována v zemních jímkách, umístěných u každé haly s jednotlivou kapacitou 1 200 m 3. Jímky nejsou zakryté. Technologie zapravování kejdy - kejda je vyvážena na vlastní nebo pronajaté pozemky. 50 % kejdy je aplikováno vlečenými hadicemi a 50 % kejdy je plošně rozstříkáno a následně zapraveno do půdy do 24 hodin od aplikace. Mytí, dezinfekce, dezinsekce, deratizace - před naskladněním hal se provádí mytí tlakovou vodou s následnou dezinfekcí. Po 7 dnech se naskladňují prasata. DDD práce provádí odborná firma. Odkliz kadáverů - uhynulá prasata jsou v co nejkratší době přemisťována do kafilerního boxu. Studna jedná se o zděnou, kopanou studnu o průměru cca 3 m s celkovou hloubkou 15 m. Voda je čerpána v současnosti z hloubky 10 11m. Studna je zastavěna zděnou budovou Hrobčice čp. 311/2 I. V souladu s 13 odst. 3 písm. d) a odst. 4 zákona o integrované prevenci se stanoví následující závazné podmínky provozu zařízení a s ním přímo spojených činností, dále postupy a opatření zabezpečující plnění těchto podmínek: strana 3 / 8

1. Ochrana ovzduší a související monitoring V souladu s 11 odst. 2 písm. d) zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění novel (dále jen zákon o ochraně ovzduší ) krajský úřad vydává povolení provozu stacionárnímu zdroji Velkovýkrmna prasat Razice - vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší podle kódu 8. Chovy hospodářských zvířat s celkovou roční emisí amoniaku nad 5 t včetně přílohy č. 2 zákona o ochraně ovzduší, za následujících podmínek: 1.1 Zařízení bude provozováno v souladu s provozním řádem pro VPR a.s. - Velkovýkrmna prasat Razice ze dne 12. 10. 2015. V případě nutnosti změny údajů uvedených v provozním řádu bude provedena jeho aktualizace. Aktualizovaný provozní řád bude předložen krajskému úřadu. 1.2 Do krmení budou přidávány ověřené biotechnologické přípravky, u kterých je výzkumem ověřeno, že snižují emise amoniaku. 1.3 Do kejdy bude přidáván biotechnologický přípravek s ověřenou účinností. 1.4 Bude vedena evidence používaných ověřených biotechnologických přípravků a evidence vyprodukované kejdy, která bude k dispozici při kontrole ČIŽP, OI Ústí nad Labem. 1.5 U kotle EKOEFEKT 24 bude v termínu jednou za dva kalendářní roky zajištěna kontrola technického stavu a provozu kotle. Kontrolu musí provést osoba, která byla proškolena výrobcem kotle a má od něj udělené oprávnění k jeho instalaci, provozu a údržbě. První kontrola musí být provedena v termínu do 31. 12. 2016. 1.6 V případě oprávněných stížností na zápach z provozu nebo z přímo spojených činností (např. hnojení polností) bude situace neprodleně řešena. O přijatých opatřeních bude provozovatel informovat krajský úřad do 24 hodin. 1.7 Při rozvozu kejdy na polnosti (případně jinam mimo areál provozovatele) bude kejda převážena vždy v uzavřených, k tomu určených dopravních prostředcích (např. kejdovou cisternou) v dobrém technickém stavu. Nebudou znečišťovány místní komunikace, případně budou nejdéle do 24 hodin od ukončení rozvozu kejdy uklizeny. 1.8 Rozvoz kejdy bude prováděn vždy s ohledem na aktuální agrometeorologické podmínky (stav půdy, teplota vzduchu, povětrnostní situace, apod.) dle platného plánu hnojení. 1.9 Při aplikaci kejdy na pozemky bez vegetačního porostu bude provedeno zapravení do půdy nejdéle do 24 hodin od aplikace na půdu. 2. Opatření k vyloučení rizik možného znečišťování životního prostředí a ohrožování zdraví člověka pocházejících ze zařízení po ukončení jeho činnosti 2.1 Nejpozději 6 měsíců před plánovaným ukončením provozu zařízení vypracovat a předložit Krajskému úřadu Ústeckého kraje, odboru životního prostředí a zemědělství, ke schválení projekt postupu ukončení provozu zařízení, který musí respektovat následující principy: odstranění stávající technologie pro krmení, napájení a ventilaci, odstranění zbytků exkrementů z hal a celý objekt dezinfikovat, odpady budou shromážděny a předány oprávněné osobě, nespotřebované provozní hmoty a pomocné chemické látky budou řízeně spotřebovány nebo předány k využití, případně k odstranění. 3. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a ŽP při nakládání s odpady 3.1 Při předání odpadů k dalšímu využití, resp. odstranění, bude součástí průvodní dokumentace základní popis odpadu zpracovaný podle přílohy č. 1 čl. 2. vyhlášky č. 294/2005 Sb., nebo písemné informace dle přílohy č. 2 čl. 2 vyhlášky č. 383/2001Sb., včetně popisu vzniku odpadu, výčtu nebezpečných vlastností a odborného posudku nebo výsledků zkoušek rozhodných pro přijetí do příslušného zařízení k využití nebo odstranění odpadů. strana 4 / 8

3.2 Ke shromažďování odpadů musí být použity shromažďovací prostředky, které splňují technické požadavky dle 5 vyhlášky MŽP č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady. 3.3 Před předáním odpadů bude ověřeno, zda odběratel je k převzetí odpadů oprávněn rozhodnutím krajského úřadu (zařízení dle ustanovení 14 odst. 1 zákona o odpadech) nebo zda provozuje technologii, do níž budou převzaté odpady použity jako vstupní suroviny (zařízení ve smyslu ustanovení 14 odst. 2 zákona o odpadech). 3.4 Odpadní oleje budou předávány výhradně osobám, které budou schopny zajistit vstupní kontrolu na obsah chloru a zabezpečí jejich přednostní materiálové využití. Shromážděné oleje nelze vzájemně míchat nebo smíchat s jinými látkami (viz příloha č. 15 k vyhlášce č. 383/2001 Sb.). 3.5 V souladu s ustanovením 37 k odst. 5 zákona o odpadech mohou být vyřazená elektrozařízení a elektroodpady (např. 160211*, 160213*, 160214) předávány pouze zpracovatelům elektroodpadů, provozovatelům míst zpětného odběru elektrozařízení nebo odděleného sběru elektroodpadu a posledním prodejcům. Vyřazená elektrozařízení se stávají odpadem dle ustanovení 38 odst. 8 zákona o odpadech, až ve chvíli předání osobě oprávněné k jeho využití nebo odstranění. 3.6 Odpady musí být zabezpečeny před nežádoucím znehodnocením, odcizením či únikem. 4. Ochrana vod a související monitoring 4.1 Krajský úřad Ústeckého kraje, odbor životního prostředí a zemědělství, v y d á v á společnosti VPR a.s., podle 8 odst. 1 písm. a) zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů, v platném znění (dále jen "vodní zákon") povolení k odběru podzemních vod ze studně (JTSK souřadnice X 988 542, Y 780 590), na pozemku parc. č. 311/2, ČHP 1-14-01-0480-0-00, v katastrálním území Hrobčice, ČHR Mostecká pánev - severní část (213), v kraji Ústeckém, v následujícím množství: Maximální množství (l.s -1 ) Maximální množství (m 3.měs -1 ) Celkové množství (m 3.rok -1 ) 0,5 2 000 24 000 Údaje o povoleném nakládání s podzemními vodami: Počet měsíců v roce, kdy se odebírá: 12 Způsob měření množství vody: odečtem na vodoměru Původ odebírané vody: podzemní voda Typ odběrného objektu: studny Účel povoleného nakládání s podzemními vodami: užitková voda pro živočišnou výrobu K vydanému povolení se stanovují s 9 odst. 1 vodního zákona tyto povinnosti: 4.1.1. Odběr podzemní vody musí být přihlášen u správce povodí Povodí Ohře, s.p., k evidenci pro potřeby bilance dle vyhlášky MZe č. 431/2001 Sb. 4.1.2. Množství odebírané vody bude zjišťováno měřidly, jejichž správnost bude ověřována podle zák. č. 505/1990 Sb., o metrologii, ve znění pozdějších předpisů a ve smyslu vyhl. č. 262/2000 Sb., kterou se zabezpečuje jednotnost a správnost měřidel a měření. 4.1.3. Odběrem nesmí být negativně ovlivněny okolní zdroje podzemních vod. strana 5 / 8

4.1.4. Výsledky měření množství odebraných vod zpracované v tabelárním přehledu za uplynulý kalendářní rok a za každý měsíc budou předávány 1 x ročně vždy do 31. ledna následujícího roku správci povodí Povodí Ohře, s.p., prostřednictvím ISPOP. 4.1.5. Odběr podzemní vody podléhá zpoplatnění dle 88 vodního zákona. 4.1.6. Povolení k odběru podzemní vody je vydáváno bez ohledu na jakost vody v místě tohoto povoleného nakládání. 4.1.7. Platnost povolení k odběru podzemních vod ze studně je stanovena do 31. 12. 2030. Doplňující podmínky ochrany vod: 4.2 Doklady o spotřebě vody a o vyvážení kalů z jímky na odpadní vodu ze sociálního zařízení, jímky umístěné pod mycí rampou a jímek na skladování kejdy (o převzetí odpadních vod na ČOV) budou po dobu 5 let archivovány a na vyžádání kontrolních orgánů předloženy. 4.3 1 x za 5 let bude provedena zkouška vodotěsnosti jímky na odpadní vodu ze sociálního zařízení, jímky umístěné pod mycí rampou a jímek na skladování kejdy podle ČSN 75 0905. 4.4 1 x za šest měsíců bude provedena vizuální kontrola žumpy na splaškové vody ze sociálního zařízení a jímky u mycí rampy. 4.5 Podle 39 odst. 2 písm. a) vodního zákona se schvaluje Havarijní plán odchovny prasat Razice pro případ úniku látek nebezpečným vodám, zpracovaný v souladu s vyhláškou č. 450/2005 Sb., s následujícími podmínkami: S havarijním plánem i jeho případnými změnami budou seznámeni všichni zodpovědní pracovníci. Havarijní plán bude uložen na viditelném a přístupném místě. Havarijní plán bude při každé změně nebo rozšíření technologie předložen k vyjádření závodu Povodí Ohře, s.p., Chomutov a zdejšímu úřadu. 5. Opatření pro předcházení haváriím a omezování jejich případných následků 5.1 Veškerá zařízení, v nichž se používají, zachycují, skladují, zpracovávají nebo dopravují závadné látky včetně záchytných jímek, udržovat a provozovat v takovém technickém stavu, aby bylo zabráněno úniku těchto látek do půdy, podzemních vod nebo nežádoucí smísení s odpadními nebo srážkovými vodami. 5.2 V zařízení umístit prostředky pro likvidaci případných úniků závadných látek. Použité sanační materiály uskladnit do doby předání osobě oprávněné k převzetí tak, aby bylo zabráněno ohrožení povrchových, podzemních vod nebo geologického prostředí. 5.3 Vést záznamy o prováděných havarijních opatřeních při zacházení se závadnými látkami a tyto záznamy uchovávat po dobu alespoň 5 let. 6. Opatření pro provoz týkající se situací odlišných od podmínek běžného provozu, při kterých může vzniknout nebezpečí ohrožení životního prostředí nebo zdraví člověka 6.1 V případě havarijní situace bude postupováno dle schváleného provozního řádu nebo havarijního plánu. 6.2 Všechny vzniklé havarijní situace musí být zaznamenány v provozním deníku s uvedením: strana 6 / 8

místa havárie; časových údajů o vzniku a době trvání havárie; informované instituce a osoby; data a způsobu provedeného řešení dané havárie; přijatých konkrétních opatření k zamezení vzniku dalších případů havárií. 6.3 Každá havárie bude nejpozději do 24 hodin ohlášena místnímu úřadu, Krajskému úřadu Ústeckého kraje, OŽPaZ, a ČIŽP, OI ÚL. 6.4 Zajistit provoz a servis všech technologických a technických jednotek v souladu s technickými podmínkami stanovenými výrobcem zařízení. Protokoly o servisních prohlídkách uchovávat pro případ kontroly. 7. Podmínky pro hospodárné využívání surovin a energie 7.1 Sledovat 1x měsíčně specifické spotřeby energie a vody. O výsledcích vést dokumentaci a jedenkrát ročně provést vyhodnocení. 8. Ostatní podmínky 8.1 Plnit hygienický limit hluku dle NV č. 148/2006 Sb. vzhledem k chráněným stavbám a chráněnému venkovnímu prostoru staveb ve smyslu 30 zákona č. 258/2000 Sb. Pro denní dobu je limit 50 db (A), pro noční dobu je limit 40 db (A). 8.2 Při nakládání s vedlejšími živočišnými produkty postupovat podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002, v platném znění. 8.3 Evidovat a nakládat s kejdou v souladu se zákonem č.156/1998 Sb., ve znění pozdějších předpisů a vyhláškou č. 274/1998 Sb., ve znění pozdějších předpisů. 8.5 V případě oprávněných stížností obyvatel na zápach bude projednána možnost okamžitého zavedení odpovídajících referenčních opatření ke snížení množství amoniaku a zápachu. 9. Ochrana životního prostředí 9.1 Činností velkovýkrmny pro chov prasat nesmí být způsobeno ohrožení či oslabení ekologicko-stabilizační funkce, zvláště pak prvků systému ekologické stability, a to především při rozvozu a aplikaci kejdy. 9.2 U pozemků orné půdy určených k rozvozu hnoje, které leží ve III. a IV. zóně odstupňované CHKO České středohoří, průběžně sledovat a dodržovat rovnoměrnou aplikaci kejdy na plochu, nepřekračování stanovené dávky na plochu a bránit úniku hnoje a výluhů na okolní pozemky a do vodotečí. 9.3 Z plánu rozvozu hnoje vyjmout blok č. 8304 travní porost, který je navržen do zvláštního režimu AEO (HSL). 10. Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení Provozovatel zařízení je povinen: 10.1 Požadované údaje z oblasti vod, odpadů a v případě překročení ohlašovacích prahů také údaje do IRZ, budou zasílány prostřednictvím Integrovaného systému plnění ohlašovacích povinností v oblasti životního prostředí (ISPOP). strana 7 / 8

10.2 Vést průběžnou evidenci o odpadech a způsobech nakládání s nimi. 10.3 Zasílat každoročně v termínu dle platných právních předpisů pravdivé a úplné hlášení o druzích, množství odpadů a způsobech nakládání s nimi a o původcích odpadů obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností příslušnému podle místa provozovny. 10.4 Ohlásit Krajskému úřadu Ústeckého kraje plánovanou změnu zařízení v souladu s 16 odst. 1 písm. b) zákona o integrované prevenci. 10.5 Předávat krajskému úřadu každoročně v termínu do 31. 3. následujícího roku zprávu o plnění podmínek integrovaného povolení na formuláři stanoveném v příloze č. 4 vyhlášky č. 288/2013 Sb., o provedení některých ustanovení zákona o integrované prevenci. Zpráva bude předávána v elektronické podobě. Součástí této zprávy budou, mimo jiné, podklady dokládající splnění jednotlivých podmínek integrovaného povolení. 10.6 V případě překročení prahových hodnot uvedených v nařízení vlády č. 145/2008 Sb., kterým se stanoví seznam znečišťujících látek a prahových hodnot a údaje požadované pro ohlášení do integrovaného registru znečišťování životního prostředí, v platném znění (např. únik amoniaku do ovzduší vyšší než 10 t/rok), bude splněna ohlašovací povinnost do IRZ prostřednictvím integrovaného systému plnění ohlašovacích povinností v oblasti ŽP, v termínech dle platných právních předpisů. 11. Zrušení pravomocných rozhodnutí: V souladu s ustanovením 44 odst. 2 zákona o integrované prevenci se ruší následující pravomocná rozhodnutí: 1. Rozhodnutí Městského úřadu Bílina, odboru životního prostředí, č.j.: OŽP 204/249/NN/04/no z 6. 9. 2004, kterým se vydává souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady. 2. Rozhodnutí Městského úřadu Bílina, odboru životního prostředí, č.j. OŽP/48146/231.2/G 10/Pa/05 z 15. 2. 2006, kterým se vydává povolení k odběru podzemní vody. 3. Rozhodnutí Krajského úřadu Ústeckého kraje, odboru životního prostředí a zemědělství, č.j. 925/87965/05/ZPZ/Vi z 29. 7. 2005, kterým se vydává povolení k trvalému provozu Výkrmna prasat Razice. 4. Rozhodnutí Krajského úřadu Ústeckého kraje, odboru životního prostředí a zemědělství, č.j. 1109/ZPZ/2006 z 8.8. 2006, kterým se vydává povolení k vydání provozního řádu pro Výkrmnu prasat Razice. Integrované povolení je vydáno v souladu se zákonem o integrované prevenci, ostatní ustanovení příslušných zákonů tím nejsou dotčena. Ing. Pavel Sedlecký vedoucí oddělení ochrany prostředí a udržitelného rozvoje strana 8 / 8