ML 11x NÁVOD NA POUŽITÍ



Podobné dokumenty
Potrubní laser Mikrofyn MLP 120

Rotační laser Leica RUGBY200

Návod k použití. Horizontální a vertikální laser se sklony ve 2 osách. FL 500HV-G FLG 500HV-G Green

ROTAČNÍ LASER LRC 640 G (Vodotěsný a prachotěsný v souladu s IP 64)

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

Regulátor nabíjení HP2430-HP A

/ / / / /

OS425-LS Série. Uživatelský manuál

Zkrácený návod k použití. Potrubní laser FKL 50

BeamControl-Master BCM

1. Používání v souladu s určením

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

REGULÁTORY SMART DIAL

DĚTSKÁ JEDNOTKA (BU baby unit) RODIČOVSKÁ JEDNOTKA (PU parent unit)

Multimediální bezdrátový prezentér USB s laserovým paprskem

Návod k použití. Plně automatický horizontální laser FL 100 HA. se sklonem v osách X a Y

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

Pouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000

Actioncam Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

JS-230 šachové hodiny ID: 28276

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD

ELEKTRONICKÁ OVLÁDACÍ JEDNOTKA RAIN BIRD WTD-1900

Otáčkoměr MS6208B R298B

Návod k použití. Plně automatický horizontální laser FL 110 HA. S Li-Ion akumulátorem

Infračervený teploměr

Receiver REC 220 Line

Uživatelský návod - 1 -

Laser LAX 300 G. Návod k použití

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Max. nabíjecí čas: cca 3 hodiny Nabíjení: LED bliká v intervalu cca 2 sekundy Konec nabíjení: LED bliká cca 2x za sekundu

Specifikace přístroje. Popis částí

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

DigiLevel Pro 30/60/120 Laser 650 nm

Uživatelský návod - Alarm na kolo 708AA(BG300)

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

MAGICAR MA600H.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

Návod k použití Digitální kompas KL3861 Charakteristika

Základní prvky systému

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

Návod k použití Commeter C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm

Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE

Špionážní pero s kamerou, 720x480px

Rollei Compact Timer Remote Controll

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404

TEPLOTA A VLHKOST DATALOGGER

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

NÁVOD K OBSLUZE ZÁVĚSNÁ ELEKTRONICKÁ VÁHA

NÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ SKENER VÝSKYTU RADONU. Radon skener 3000

VOLKSWAGEN TOUAREG. Návod k sestavení.

PX-Cross Samonivelační křížový laser. Návod k použití

Hunter H2. Návod k obsluze

Popis zařízení. Kontrolní jednotka. IP posouzení: IP67 Odolný prachu a vodotěsný do hloubky jednoho metru.

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD

Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B

Elektronický slovník. Návod k použití

Špičkový diktafon v propisce

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

Laser Methane mini. Přenosný laserový detektor metanu Návod pro obsluhu. Zastoupení pro Českou republiku: Chromservis s.r.o.

Měřič Oxidu Uhelnatého Provozní Manuál

Propiska s kamerou EXCLUSIVE

Návod k použití. CZ Příloha. Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

CHEK-MATE PŘENOSNÝ PRŮTOKOMĚR. Návod pro obsluhu. Revize SKC Ltd. Zastoupení pro Českou republiku:

BEZDRÁTOVÁ FOTOBUŇKA HL3-1x. Uživatelský manuál Verze 04/2016

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Bezdrátový prezentér USB s laserovým paprskem QL DSIT012

Pohon garážových vrat

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Laser FLS 90. Návod k použití

AX Návod k obsluze. UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C.

Kamera do auta DFS-J510

Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Externí baterie na iphone 4/4S/5/5S s HD kamerou

Standardní balení(ujistěte se, že vaše balení obsahuje všechny tyto položky)

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE

Cardio 60 ( / ) V nabídce stisknutím procházíte směrem nahoru. Stisknutím a podržením rychle procházíte nabídku směrem nahoru.

Budík se skrytou kamerou a nočním viděním

VIBRAČNÍ HODINKY Poháněné solární energií GEEMARC WATCH

Ruční elektronická váha

Skrytá kamera v peru TCT-SH03

JETT7 dechový alkohol tester Návod k použití

Digitální hodiny se skrytou Full HD kamerou

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

SPY 11. Automobilový zabezpečovací systém

F-DIGIT.DCP03

2LS TOOLS LEO 5 NÁVOD K POUŽITÍ KŘÍŽOVÉHO LASERU

FITNESS NÁRAMEK 2 V 1

Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí

CA740 Laserový dálkoměr

HB-8242HP Magnetic bike TIRO 30

Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77

Transkript:

ML 11x NÁVOD NA POUŽITÍ GEOPEN, s.r.o., Husovická 9, 614 00 Brno tel.: 545 210 121, fax: 542 210 120, mobil: 603 411 109 www.mikrofyn.cz

Děkujeme Vám za zakoupení rotačního laseru Mikrofyn ML 11x. Tento návod obsahuje užitečné informace pro nastavení a užívání rotačního laseru ML 11x. Pokyny k manipulaci Rotační laser je přesný, citlivý optický přístroj a je nutné s ním zacházet s nejvyšší obezřetností. Přístroj převážejte jen v přenosné bedně, jen tak je chráněn před možným poškozením. Vibrace nebo náraz mohou ovlivnit přesnost. Bezpečnostní instrukce Nedívejte se do laserového paprsku. Pracujete-li v otevřeném prostoru, vyhněte se tomu, aby byl laserový paprsek v úrovni očí. Používejte jen postupy a metody rektifikace popsané v tomto návodě, vyhnete se ohrožení laserovým zařením. V případě nutnosti opravy nebo složitější rektifikace přístroje volejte, prosím, vždy svého prodejce! Za žádných okolností nesvěřujte nikdy přístroj do neautorizované servisní dílny!!! 2

Obsah 1. Ovládací panel laseru ML 11x... 4 1.1 Klávesy...4 1.2 Displej...4 2. Baterie... 5 2.1 Popis a parametry...5 2.2 Vkládání a vyjímání baterie...5 3. Práce s přístrojem... 6 3.1 Postavení přístroje...6 3.2 Spuštění přístroje...6 3.3 Nastavení sklonu v ose X...7 4. Kontrola přesnosti přístroje... 9 4.1 Kontrola vodorovné roviny...9 5. Uživatelské menu...10 6. Ruční přijímač HS 10...12 6.1 Popis přijímače... 12 6.2 Ovládací klávesy... 12 7. Technická specifikace...13 7.1 Rotační laser ML 11x... 13 7.2 Přijímač HS 10... 13 3

1. OVLÁDACÍ PANEL LASERU ML 11X 1.1 Klávesy vypnutí a zapnutí přístroje zvýšení hodnoty sklonu snížení hodnoty sklonu výběr mezi automatickým a ručním režimem 1.2 Displej nastavení sklonu v ose X nastaven ruční režim indikace stavu baterie Změna hodnoty či režimu je možná po stisku příslušné klávesy. Symbol nebo hodnota začne blikat a je možné ji nastavit. V manuálním režimu se laser automaticky nedorovnává do roviny. Znamená to, že v tomto režimu není možné vytyčovat vodorovnou nebo svislou rovinu. 4

2. BATERIE 2.1 Popis a parametry Rotační laser Mikrofyn ML 11x Rotační laser je napájen nabíjecí 7,2V NiCd baterií typu Makita. Doba kompletního nabití baterie prostřednictvím dodávané nabíječky je asi jedna hodina. Během nabíjení svítí na nabíječce červená LED dioda. Když je baterie nabitá, dioda na nabíječce zhasne. Plně nabitá baterie má kapacitu přibližně 20 hodin provozu přístroje. Poznámka: Pro zvýšení životnosti baterie doporučujeme čas od času její úplné vybití a nabití. Udržujte baterii v suchu. Je-li přihrádka baterie vlhká, otevřete ji a vysušte a to při maximální teplotě 50 C. 2.2 Vkládání a vyjímání baterie Otevřete kryt baterie stiskem žebrovité klávesy. Kryt baterie se otevře a vyklopí, jak je vidět na obrázku. Vložte baterii do laseru s kontaktem do přístroje a s vyvýšenou drážkou nahoru. Zatlačte baterii tak, aby zapadla do přístroje (uslyšíte slabé klapnutí). Zavřete kryt baterie. 5

3. PRÁCE S PŘÍSTROJEM Rotační laser Mikrofyn ML 11x Rotační laser ML 11x je nutné před jeho transportem nebo přenášením (i na krátkou vzdálenost) vždy vypnout. Nikdy nepřenášejte laser v zapnutém stavu! 3.1 Postavení přístroje Laser je nutné upevnit na stativ či jiným vhodným způsobem tak, aby základna přístroje byla v rozsahu ± 5 od vodorovné roviny. Nebude-li se laser nacházet v uvedeném rozmezí, nedojde k jeho automatickému urovnání a na displeji se objeví hlášení LIMIT. Pak je nutné přístroj znovu pečlivě ustavit. 3.2 Spuštění přístroje Zapněte přístroj stiskem klávesy. Po každém zapnutí přístroje se přístroj automaticky dorovná a poté se začne točit rotační hlava rychlostí rotace 600 otáček/min. Během samostatného dorovnávání se zastaví rotace hlavy a blikající paprsek indikuje, že laser není dorovnán. Tento stav se také vyskytne, jestliže bylo s laserem pohnuto v době rotace. Indikátor stavu baterie se zobrazuje na displeji v levém dolním rohu. Je-li indikátor stavu baterie prázdný a bliká, bude provoz přístroje velmi brzo ukončen. vybitá baterie plně nabitá baterie 6

3.3 Nastavení sklonu v ose X Rotační laser používá poloautomatický systém sklonu. To znamená, že počáteční použitý sklon musí být vložen a laser bude do něho samostatně ustaven. Nicméně, jestliže bude následně s laserem pohnuto, tak se přístroj nedorovná zpět do požadovaného sklonu, ale místo toho nahlásí na displeji LEVEL ALARM (nastavení funkce str. 11). Laser možné použít měření sklonu v jedné ose v rozmezí 0% až 10%. Směr osy X je vyznačen na krytu přístroje. 3.3.1 Postup při nastavení sklonu 1. Pro nastavení sklonu musí být laser přepnut do ručního (manuálního) režimu. K přechodu do ručního režimu stiskněte klávesu Hlášení MAN se objeví na displeji vpravo dole. 2. Použijte jednu ze šipek k nastavení požadované hodnoty sklonu. Např. 2,50%. Jedním stiskem klávesy se šipkou se změní sklon o hodnotu 0,01%. Stiskem a podržením šipky se hodnoty mění rychleji. 3. Přibližně za 15 vteřin po ukončení vkládání sklonu zahájí laser automatické dorovnávání do nastaveného sklonu. Uprostřed displeje se objeví hlášení LEVEL. 4. Jakmile je laser automaticky dorovnán, tak se hlava laseru posune do vloženého sklonu. Ve stejnou dobu je hodnota X na displeji kontrolně odpočítávána a zvyšuje se na displeji až dosáhne hodnoty vložené. Na displeji se zobrazí hlášení SLOPES. 7

5. Když laser dosáhne nastaveného sklonu, tak je sklon uzamčen a na displeji se střídají hlášení LOCK a SLOPES Jestliže laser před nastavením sklonu rotoval, po nastavení se rotace zastaví a paprsek začne blikat, zatímco se přesouvá do nastaveného sklonu. Po nastavení paprsek přestane blikat, začne opět rotovat v požadovaném sklonu a displej se vrátí do normálního režimu. Pro opuštění nastavení sklonu stiskněte dvakrát klávesu pro vypnutí a zapnutí přístroje (vypnout zapnout). Laser se vrátí do automatického samostatně urovnávacího režimu pro vodorovnou rovinu. 3.3.2 Varovné hlášení ALARM Jestliže bylo s laserem pohnuto v době, kdy byl uzamčen sklon, na displeji se objeví hlášení LEVEL ALARM. Laser zastaví probíhající operaci, paprsek začne blikat a na displeji se střídají slova LEVEL a ALARM. Stiskem MAN varování vypněte. Laser se restartujte se stejným sklonem. Je nutné zkontrolovat zda nedošlo ke změně výškové úrovně. Pokud vypnete laser prostřednictvím klávesy ON/OFF, po jeho opětovném zapnutí se přístroj automaticky urovná do vodorovné roviny. Pokud chcete znovu sklon nastavit, je nutné zopakovat postup uvedený na předchozí straně. (stisk klávesy MAN nastavení hodnoty sklonu) 8

4. KONTROLA PŘESNOSTI PŘÍSTROJE Je velmi důležité pravidelně kontrolovat přesnost přístroje, aby sloužil k Vaší spokojenosti. Kontrola je obzvlášť důležitá po dlouhé přepravě nebo po poslání přístroje např. poštou nebo spedicí. 4.1 Kontrola vodorovné roviny 1. Postavte stativ 20m od stěny (dejte pozor na vodorovnost hlavy stativu) a připevněte laser na stativ tak, že směr osy X+ je nastaven směrem ke stěně. 2. Zapněte laser a vyčkejte jeho automatického dorovnání. 3. Přilepte na stěnu papír v místě měření a označte si tužkou výškovou pozici získanou přijímačem HS-10 jako X+. 4. Otočte nyní přístrojem o 180 a to tak, aby nyní byla ke stěně osa X-. Dbejte při tom, aby se při otáčení nezměnila výška laseru. 5. Nyní novou pozici paprsku získanou přijímačem HS10 označte jako X-. 6. Změřte pravítkem rozdíl mezi dvěma označenými ryskami v pozici X+ a X-. Jestliže je rozdíl 4mm nebo menší, tak není nutná žádná rektifikace přístroje. V případě že rozdíl překročí hodnotu 4mm kontaktujte, prosím, svého prodejce! Za žádných okolností nesvěřujte přístroj do neautorizované servisní dílny! 9

5. UŽIVATELSKÉ MENU Rotační laser Mikrofyn ML 11x Uživatelské menu se spustí stisknutím tlačítka MAN a jeho podržením po dobu cca 2 vteřin. Položka z menu se vyhledá za současného přidržení klávesy MAN a stisku šipky nahoru. Jakmile naleznete položku menu, které chcete, pusťte klávesu MAN. Vstoupili jste se do vybraného menu. V každém menu je možné volit mezi různým nastavením. Nastavení lze vybírat stisknutím šipek. Jakmile jste změnili nastavení, uložíte jej vypnutím laseru. V uživatelském menu naleznete tuto nabídku: CALBRT Tato volba se objeví, vstoupíte-li do uživatelského menu. X BIAS Toto menu se používá k rektifikaci ve směru osy X. Y BIAS Toto menu se používá k rektifikaci ve směru osy Y. SLOPE ALERT Toto menu se používá k upozornění uživatele na porušení laseru během práce ve sklonovém režimu. Umožní ověření polohy laseru před pokračováním práce. Můžete zvolit FINE, COARSE a OFF. Standardní nastavení je COARSE. Protože má displej pouze 6 znaků, název SLOPE ALERT je zobrazen jako pohybující se text. 10

LEVEL ALERT Toto menu se používá k upozornění uživatele na porušení laseru během režimu automatického urovnávání. Umožní ověření polohy laseru před pokračováním práce. Zvolit můžete ON nebo OFF. Standardní nastavení je OFF. Protože má displej pouze 6 znaků, název LEVEL ALERT je zobrazen jako pohybující se text. SMART SLOPE Aktivací systému SMART SLOPE dochází k průběžnému měření okolní teploty. Přístroj v závislosti na teplotě koriguje svoji základní (nulovou) vodorovnou rovinu. Korekce se zavádí při změně teploty o 1 C nebo v časovém intervalu 10 minut. Systém SMART SLOPE řeší problémy, které vznikají při celodenním měření, kdy teplotní výkyvy působí na stabilitu stativu. LANGUA Toto menu slouží k výběru jazyku. Můžete volit mezi ENGLISH, FRENCH a DANISH. Standardní nastavení je ENGLISH. Výše uvedené volby může podle vašeho zadání nastavit prodejce přímo při prodeji nebo i kdykoliv později. 11

6. RUČNÍ PŘIJÍMAČ HS 10 6.1 Popis přijímače užší rozsah detekce (přesnější režim) indikátor zvukové signalizace stav nabití baterie BA9 = plná BA0 = vybitá přijímač je vysoko širší rozsah detekce přijímač je v rovině laserového paprsku přijímač je nízko 6.2 Ovládací klávesy Zapnutí / vypnutí Klávesa přesnosti HS 10 má 2 stupně přesnosti detekce. Levý indikátor označuje přesnější snímání paprsku. Klávesa akustické signalizace HS 10 má 3 stupně akustické signalizace. Vypnuto, nízký a vysoký. HS 10 pípá rychle je-li vysoko, pomalu je-li nízko a trvale je-li v rovině s paprskem. 12

7. TECHNICKÁ SPECIFIKACE 7.1 Rotační laser ML 11x pracovní dosah s přijímačem: průměr kruhu 300 m přesnost: ± 5 mm / 100m automatické dorovnání: ± 5 rychlost rotace: 600 ot/min. laser: vlnová délka 650 nm maxim. výkon 2,5 mw baterie: 7,2 V Makita provozní doba na 1 nabití 20 hodin nabití na plnou kapacitu během 1 hodiny vodotěsnost: ano (IP 68) rozměry (mm): 195 x 110 x 180 hmotnost: 1,8 kg 7.2 Přijímač HS 10 hlasitost (volitelná): vysoká nízká vypnuto přesnost: vysoká ± 0,5 mm běžná ± 1,5 mm přijímací okno: 50 x 10 mm automatické vypnutí: ano baterie: 9 V (1ks) provozní doba 200 hodin rozměry (mm): 145 x 75 x 25 hmotnost: 175 g 13

VAROVÁNÍ!!! Vyvarujte se přímému pohledu do laserového paprsku. Delší dívání do laserového paprsku může poškodit Vaše oči. Váš prodejce: 14