Vinohrady, vinohrady, dobré vínko dávate... Pezinské vinohrady Huncpalky budúci vinohradník a vinár Petrík

Podobné dokumenty
TOKAJ GOLD s.r.o., Sládkovičova 10/1947, Košice - sever

Víno biele. Víno červené

313/2009 Z.z. ZÁKON. z 30. júna o vinohradníctve a vinárstve. Predmet úpravy

Vinohradníctvo a vinárstvo v podmienkach SR 10. august 2011

Vínna karta. Restaurant Landsfeld. Ceny sú uvedené s DPH za fľašu

CENNÍK PRE SIEŤ VINOTÉK MATYŠÁK, PLATNÝ OD PRESTIGE WINE SELECTION ROČNÍK GOLD Prestige wine selection. Prestige wine selection

Víno biele. Víno červené. 0,75 l Rulandské modré ,50 (neskorý zber, suché) 0,75 l Alibernet ,50 (výber z hrozna, suché)

PRESTIGE Línia výberových akostných vín s prívlastkom BIELE

ZÁKON z 30. júna 2009

CENNÍK PRE SIEŤ VINOTÉK MATYŠÁK PLATNÝ OD PRESTIGE WINE SELECTION

Kontrola vína vo vinárskom sektore. Štátna veterinárna a potravinová správa SR Oddelenie kontroly vína Ing. Marek Závracký, PhD.

OBSAH. Úvod 9. Původ, klasifikace a rozšíření rodu Vitis L. 13. Autenticita vína na základě odrůdy Fenologická stádia révy vinné...

BASIC LINE CHÂTEAU NOIR BIELE VÍNO RUŽOVÉ VÍNO ČERVENÉ VÍNO BIELE VÍNO

Golguz. HR Winery. Hubert J.E., s.r.o. Národný salón vín Slovenskej republiky júna :13 Ocenené vína 1 / 7

V rámci SR je prepravné a dobierečné GRÁTIS. Vína sú balené v kartóne po 6 kusov fliaš. Furmint, biele, polosuché ,08 3,70

Certifikácia biopotravín

Vínna karta. Weinkarte Wine card. Pohár vínka Glas Wein - Glass of Wine /0,1 l/ Biele vína tiché Weisswein White wines

neudelený HUBERT J.E.

Zdeněk Zeleňák, Lužánecká 8, Brno Tel Vinařství Balážovi. cena. odrůda, zařazení ročník zatřídění

NARIADENIE KOMISIE (ES)

Wine & Delishop IN MEDIO, Hradská 78/B, Bratislava tel:

Nový zákon o odpadoch - nové povinnosti pre obce a mestá

Národný salón vín Slovenskej republiky 2016

45. ROČNÍK DEGUSTÁCIE VÍN - VLČKOVCE 2017

Národní soutěž vín - oblast Morava - podoblast Slovácká 2015

Špecifikácia produktov pre chránené zemepisné označenie Sloven/-ská, -ské, -ský

Správa o hospodárení s prostriedkami štátneho rozpočtu za rok 2015

Ako postupovať pri spracovaní súboru example_summary_procedure_tem plate_sk.xls

OBSAH I CONTENT I INHALT

Správa o hospodárení s prostriedkami štátneho rozpočtu za rok 2016

Č. vz. Odr. Název vína Jak. zař. Ročník Kat. Zb. cukr. Č. šarže Přihlašovatel/výrobce Body Int. pozn.

VZOR OZNÁMENIE O ZARADENÍ PODNIKU PODĽA 5 ZÁKONA

ŠPECIÁLNA PONUKA (do vypredania zásob)

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES)

Výsledky hodnotenia vín

Forum Moravium 2015 Seznam vzorků - dle kategorií a poté dle bodů. A: Bílá vína suchá a polosuchá

LEDNICKÉ VINNÉ TRHY LEDNICKÁ VÝSTAVA VÍN Katalog vín

CHL a P Novinky v legislatíve. VOC, aerosóly, harmonizovaná klasifikácia

jakostní víno známkové 2015 E 148 Cuv Cuvée jakostní víno známkové 2016 E #GCČ/ ,33 Z*

Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Trenčianske Teplice č. x/2016 o používaní pyrotechnických výrobkov na území mesta Trenčianske Teplice

HYGIENA A SANITÁCIA VO VINÁRSTVE

VINNÝ LÍSTEK VINAŘ VÁCLAV OVČÁČÍK VELEHRAD. Cuvée Moravské zemské víno 0,75 l. 120 Kč. Chardonnay pozdní sběr 0,75 l. 490 Kč

21 K01 SZ Sylvánské zelené pozdní sběr 2012 A 5,40 CZE # PATRIA Kobylí 90,00 Z*

Nominační výstavy mohou nominovat 40% nejlépe ohodnocených vín s původem v ČR. Jakostní zatřídění

Zabezpečenie pitného režimu

ČAJKOVIČ WINERY Hurbanova 38 Vráble

VÍTĚZOVÉ JEDNOTLIVÝCH KATEGORIÍ

Žiadosť o povolenie obhajoby dizertačnej práce

Národní soutěž vín - oblast Morava - podoblast ZNOJEMSKÁ 2017 Seznam vzorků - dle kategorií, odrůd a poté dle bodů

O B V O D N Ý Ú R A D Ž I L I N A Janka Kráľa 4, Žilina

Národní soutěţ vín - vinařská oblast ČECHY 2017

Národní soutěž vín - oblast Morava - podoblast Slovácká 2014

Zdravotné postihnutie verzus kúpa osobného motorového vozidla

Ocenenia XI. ročníka súťažnej výstavy vín Víno Tirnavia

Bílá vína- White wine

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:

Kategorie A Bílá vína suchá a polosuchá s obsahem zbytkového cukru do 12 g/l v etn.

18 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 28. septembra o priemernej výške nákladov na finančné sprostredkovanie v životnom poistení

Odborná spôsobilosť osôb na obsluhu a opravy

Č. vz. Kom. Odr. Název vína Jak. zař. Ročník Kat. Zb. cukr. Země Č. šarže Přihlašovatel/výrobce Body Ocenění

Biele vína suché. Biele vína ostatné. Červené vína suché. Výsledky hodnotenia vín 18. september :24:19

Bílá vína- White wine

Ministerstvo zdravotníctva SR

Země Country. 21 Chardonnay výber z hrozna 2016 SVK VINKOR Winery 90,00 VZM. 9 Veltlínské zelené neskorý zber 2015 SVK Juraj Zápražný 88,67 ZM

Národní soutěž vín 2011 Velkopavlovická podoblast

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Název vína Jak. zař. Ročník Kat. Zb. cukr. Země Č. šarže Přihlašovatel/výrobce Body Int. pozn A 6,6 CZE #N-4 Podrábský Jan 84,80 S*

LEGISLATÍVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY A EURÓPSKEJ ÚNIE V OBLASTI CHEMICKEJ BEZPEČNOSTI LEGISLATÍVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Kom. Odr. Název vína Jak. zař. Ročník Kat. Země Č. šarže Zb.cukr Přihlašovatel/výrobce Body Int. pozn A SVK #L ,20

PRVÁ ČASŤ ZÁKLADNÉ USTANOVENIA

I.1 I.2 Vína tiché biele suché a polosuché (zv. cukor do 12 g/l)

Cuvée Müller Thurgau+Ryzlink rýnský barrique košer České vinařství Chrámce s.r.o Sattel Vinařství pod Sedlem s.r.o.

V případě CUVÉE rozhoduje o zařazení na stůl první odrůda, kterou uvedl vinař ve složení daného cuvée

1. Charakteristika výrobku

Národní soutěž vín 2011 Velkopavlovická podoblast

Ministerstvo školstva Slovenskej republiky

Organizátori: P O Z V Á N K A

Zásady manipulácie, zberu, prepravy a nakladania s VŽP. Vedľajší živočíšny produkt kuchynský odpad materiál kategórie 3

Ú r a d N i t r i a n s k e h o s a m o s p r á v n e h o k r a j a

Velkoobchod a prodej vína

Vinný lístek hotelu Vinopa Wine list

Národní soutěž vín slovácká podoblast

Národní soutěž vín - oblast Morava - podoblast ZNOJEMSKÁ Kategorie A: Bílá vína suchá a polosuchá Ryzlink vlašský / Welschriesling. Zb. cukr.

- skutečný obsah alkoholu v procentech objemových. víno z ( ), vyrobeno v ( ), výrobek z ( )

Elektrické inštalácie vo vzťahu k novým predpisom na stavebné výrobky a požiarnu bezpečnosť stavieb Ing. František Gilian

Zbierka zákonov SR Predpis č. 374/2012 Z. z.

BENÁTECKÝ HROZEN 2018

Jakostní přívlastková vína Odrůda

ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk a športovo-rekreačné zariadenia Ing. Monika Laurovičová odbor skúšobníctva

zákon č. 223/2001 Z.z. o odpadoch... zákon č. 17/2004 Z.z. o poplatkoch za uloženie zákon č. 582/2004 Z.z. o miestnych daniach a

č.vz název vína jakostní zařazení ročník číslo šarže přihlašovatel pro řazení Město přihlašovatele cukr kategorie body

N i t r i a n s k y s a m o s p r á v n y k r a j Štefánikova 69, NITRA

Odr. Název vína Jak. zař. Ročník Kat. Země Č. šarže Přihlašovatel/výrobce Body Int. pozn. s.r.o. moravské zemské víno moravské zemské víno

ŽIADOSŤ. o určenie lesného celku. v zmysle 39 ods. 3 zákona č. 326/2005 Z. z. o lesoch v znení neskorších predpisov. s názvom

395/2009 Z.z. ZÁKON zo 16. septembra 2009,

Producent. Rodinne vinařství Košut s.r.o. Rodinne vinařství Tomáš Vican SPIELBERG CZ, s.r.o. Vinařství Čech s.r.o. Vinne sklepy Lechovice

Vinařství Petr Tomčala, Kobylí Název vína Zatřídění Ročník Kategorie Objem Cena

Súhrnný výkaz v roku Ing. Mgr. Martin Tužinký, PhD.

2017 A 8,80 CZE #08/ A 6,50 CZE #1/ A 9,00 CZE # A 10,50 CZE #06/ A 3,90 CZE #17/ A 1,20 CZE #16/14

Výzva na predloženie ponuky

Transkript:

Vinohrady, vinohrady, dobré vínko dávate... Pezinské vinohrady Huncpalky budúci vinohradník a vinár Petrík

Platná výmera registrovaných vinohradov v SR (2006) Vinohradnícka oblasť Výmera viníc v ha Malokarpatská VO 5 935 Južnoslovenská VO 6 411 Nitrianska VO 4 233 Stredoslovenská VO 2 591 Východoslovenská VO 1 800 Tokajská VO 1 482 Spolu 22 452

Zoznam rajónov vo vinohradníckych oblastiach Malokarpastká vinohradnícka oblasť- 5 935 ha Skalický rajón Záhorský rajón Stupavský rajón Bratislavský rajón Pezinský rajón Modranský rajón Orešiansky rajón Senecký rajón Trnavský rajón Hlohovecký rajón Vrbovský rajón

Pokračovanie Južnoslovenská vinohradnícka oblasť - 6 411 ha Šamorínsky rajón Dunajskostredský rajón Galantský rajón Palárikovský rajón Komárňanský rajón Hurbanovský rajón Strekovský rajón Štúrovský rajón Stredoslovenská vinohradnícka oblasť Ipeľský rajón Hontiansky rajón Vinický rajón Modrokamenecký rajón Fiľakovský rajón Gemerský rajón Tornaľský rajón - 2 591 ha

Pokračovanie Nitrianska vinohradnícka oblasť - 4 233 ha Šintavský rajón Nitriansky rajón Radošinský rajón Zlatomoravecký rajón Vrábeľský rajón Žitavský rajón Želiezovský rajón Tekovský rajón Pukanecký rajón Východoslovenská vinohradnícka oblasť - 1 800 ha Moldavský rajónň Sobranecký rajón Michaľovský rajón Kráľovskochlmecký rajón Tokajská vinohradnícka oblasť - 1 482 Bara, Čerhov, Černochov,Malá Tŕňa, Slovenské Nové Mesto, Veľká Tŕňa, Viničky

Zmeny v sortimente viniča hroznorodého Aurélius Muškát moravský Devín Milia Noria Dunaj Neronet reg.1983( NeuburgxRR) Perná reg.1987( M.Ott.xPrachtraube) reg.1997 ( TrčxVČB) reg.2002 ( MtxTRč) reg 2002( Rrx Semilon) reg.1997 ( M.BouchetxOporto)xSV reg.1991 ( SvxMP) x Alibernet Odrody v štátnych skúškach Cabernet moravia 2002 (Cab.Frankx ZW) Dornfelder NSR 1980 (Helfelstener xherodlrebe ) Hron Castets x Abourion noir č.3/22 Nitra Castets x Abourion noir č.3/8 Rimava Castets x Abourion noir č.3/12 Rudava Castets x I-35-9 č.6/28 Torysa Castets x I 35 9 č.9/17 Váh Castets x Abourion noir 3/13

Iné odrody v sortimente ČR a EÚ Biele odrody AUXERROIS RM x Heunisch stará francúzka podoba s CH HIBERNAL NSR Seibel 7053 xrr 2004 LENA Lipovina x IO Perná 2001 KERNER Trolinské x RR 1981 reg.2001 MALVERINA (Villard blanc x VČS) x ( Merlot x Seibel) 2001 VRBOSKA Trč x Čab. Perla Znojmo 2004 Modré odrody AGNI André x IO - V. Pavlovice 2001 ARIANA ( RR x SV) x ZW Perná 2001 CABERNET MORAVIA Cab. Franc x ZW 2001 LAUROT (Merlot x Seibel) x ( FRM x SV) 2004 RUBINET TINTET reg. 2004 ( Revolta x Alibernet) x André, Revolta (Malinger x Chrupka biela) x ( Čabianska perlax Corinth rosa), prof. Kraus

Rozdelenie vín podľa zákona o vinohradníctve a vinárstve Slovenskej republiky Členenie vinárskych produktov v SR Zákon o vinohradníctve a vinárstve SR z.z 313/2009 Vyhláška č.350/ 2009

Z histórie slovenskej legislatívy ČSN 56 7741 Hroznové /révovoé/ víno. Norma akosti po roku 1993 STN 56 7741 - biele víno - červené víno - ružové víno - zmes - odrodové víno - prírodné sladké víno - značkové víno - šumivé víno / sekt/ - dezertné víno - dezertné korenené víno

Prvý zákon NR SR č.332/1996 o vinohradníctve a vinárstve a o zmenách č.61/1964 Zb.o rozvoji rastlinnej výroby v znení zákona č.132/1089 9 Členenie vína a/ stolové víno b/ akostné víno c/ výberové víno s prívlastkom d/ tokajské víno zo slovenskej Tokajskej vinohradníckej oblasti e/ upravované víno f/ víno na priemyselné spracovanie

Špeciality 13 Tokajské vína - tokajské samorodné suché tokajské samorodné sladké tokajský Furmint tokajská Lipovina - tokajský výber 2 putňový 3 4 5 6 putňový 16 Upravované vína - šumivé - perlivé - sýtené - dezertné - aromatizované

Čo stojí za zmienku 11 Akostné víno - akostné odrodové - značkové víno - značkové víno zmesové Bakchus, Kláštorné červené, Nitrianske knieža 12 Výberové vína s prívlastkom - kabinetné neskorý zber-výber z hrozna bobuľový výber hrozienkový výber-ľadový zber/ -7st C 27 kg na 100 l muštu/

Súvisiace predpisy Vyhlášky MP SR: č.147 o zatrieďovaní, cukrení,hláseniach o úrode a kontrolných parametroch č.150 o preskúšavaní, zatrieďovaní a o štátnej kontrolnej známke č.153 o rajónoch a zatrieďovaní č.154 o sprievodných dokladoch při preprave č.285 o obaloch na víno a o označovaní vína

Z.z.313/2009 o vinohradníctve a vinárstve 1 Predmet úpravy 1/ Tento zákon ustanovuje podmienky pestovania viniča na registrovaných plochách nachádzajúcich sa vo vinohradníckych oblastiach, jako aj podmienky výroby vinárskych produktov a ich uvádzanie na trh v záujme zabezpečenia zdravotnej neškodnosti a kvality. Zákon NR SR č.152/1995 Z.z. O potravinách 2 Vymedzenie pojmov a/ vinárskym produktom výrobky podľa osobitného predpisu vyrobeného na báze hrozna Príloha IV Rady ES č.479/2008 o spoločnej organizácii trhu s vínom...

Aktuálny zákon č.313/2009 z 30.júna 2009 o vinohradníctve a vinárstve 10 Členenie vinárskych produktov a/ hroznový mušt b/ burčiak c/ víno bez zemepisného označenia d/ víno s chráneným zemepisným označením e/ víno s chráneným označením pôvodu f/ odalkoholizované víno a nízkoalkoholické víno g/ víno na priemyselné spracovanie h/ vinárske produkty podľa osobitného predpisu

11 Hroznový mušt Hroznový mušt možno ponúkať spotrebiteľovi v obodbí od 1.augusta do 31. decembra kalendárneho roka zberu hrozna, z ktorého je vyrobený.

12 Burčiak 1/ Ako burčiak možno označiť len kvasiaci hroznový mušt vyrobený výlučne z hrozna dopestovaného a spracovaného na území SR 2/ Burčiak možno ponúkať spotrebiteľovi v období od 15.augusta do 31.decembra kalendárneho roka zberu hrozna, z ktorého je vyrobený 3/ Počas kvasenia burčiaka možno kvasenie zastaviť a opätovne ho uviesť do kvasenia a následne ponúkať spotrebiteľovi 4/ Označenie burčiak a údaj o výrobcovi je ten, kto predáva, povinný uviesť viditeľne na výveske v mieste predaja burčiaka.

Víno podľa NR 497/2008 Skutočný obsah alkoholu najmenej 8,5 % obj. V zóne B najmenej 9,0 % obj. V zóne C - má celkový obsah alkoholu najviac 15 %obj. - má celkový obsah kyselín vyjadrený jako kyselina vínna 3,5 g/l Výnimka pre víno s chráneným označením - skutočný obsah alkoholu najmenej 4,5 % obj. Celkový obsah alkoholu ak nebolo obohacované môže prekročiť 15% obj. Za víno sa považuje aj Tokajská esencia.

13 Víno bez zemepisného označenia 1/ Pri výrobe vína bez zemepisného označenia sa musia dodržiavať požiadavky podľa osobitného predpisu. 2/ Víno bez zemepisného označenia, ak krajina pôvodu je SR, možno uvádzať na trh, ak hrozno, z ktorého bolo víno vyrobené, dosiahlo cukornatosť najmenej 13 st NM 3/ Víno bez zemepisného označenia sa označuje výrazom víno a možno ho označovať údajmi o pôvode podľa osobitného predpisu kap.iv nariadenia ES č.479/2008

14 Víno s chráneným zemepisným označením 1/ Víno možno označiť ako víno s chráneným zemepisným označením, iba ak a/ sa vyrába výlučne z hrozna dopestovaného na vinohradníckych plochách podľa 7 na území SR b/ hrozno na výrobu vína patrí k odrodám, ktoré sú registrované v Listine registrovaných odrôd c/ zber hrozna, výroba vína, jako aj jeho fľašovanie sa uskutočnili v Slovenskom vinohradníckom regióne, d/ hrozno, z ktorého je víno vyrobené, malo cukornatosť najmenej 13oNM e/ najvyšší hektárový výnos neprekročil 20 tis. kg/ha f/ spĺňa požiadavky podľa osobitého predpisu g/ mu je priznaná ochrana zemepisného označenia podľa osobitného predpisu h/ je preň vypracovaná špecifikácia vinárskeho produktu a spĺňa podmienky tejto špecifikácie 2/ V označení vína s chráneným zemepisným označením sa uvádza názov regionu. Názov regiónu možno uvádzať aj ako prídavné meno pred výrazom víno. V označení vína s chráneným zemepisným označením sa nesmie uvádzať názov menšej zemepisnej jednotky ako región. 3/ V označení vína s chránemým zemepisným označením možno uvádzať tradičný výraz regionálne víno.

15 Víno s chráneným označením pôvodu 1/ Víno možno označiť ako víno s chráneným označením pôvodu, iba ak: a/ sa vyrába výlučne z hrozna dopestovaného na vinohradníckych plochách podľa 7 na území SR b/ hrozno na výrobu vína patrí k odrodám, ktoré sú registrované v LRO c/ zber hrozna, výroba vína, ako aj jeho fľašovanie sa uskutočnili v tej istej alebo bezprostredne susediacej zemepisnej jednotke na území SR d/ hrozno, z ktorého bolo víno vyrobené, dosiahlo cukornatosť najmenej 16oNM e/ najvyšší hektárový výnos neprekročil 18 tis. kg/ha f/ spĺňa požiadavky podľa osobitného predpisu čl.41 g/ mu je priznaná ochrana označenia pôvodu podľa osobitného predpisu h/ je preň vypracovaná špecifikácia a spĺňa požiadavky tejto špecifikácie

Ešte 15 2/ V označení vína s chráneným označením pôvodu sa uvádza názov chráneného označenia pôvodu a možno uvádzať názov chráneného a možno uvádzať názov väčšej alebo menšej zemepisnej jednotky, z ktorej víno s chráneným označením pôvodu pochádza. Názov tejto jednotky možno uviesť aj ako prídavné meno pred výrazom víno. 3/ V označení vína s chráneným označením pôvodu možno uvádzať a/ tradičný výraz akostné víno, akostné víno s prívlastkom, sekt vinohradníckej oblasti, sekt V.O. alebo pestovateľský sekt. b/ výraz Districtus Slovakia Controllatus alebo skratka D.S.C., alebo jeho symbol, ak víno bolo cetrifikované podľa 26

17 Tradičný výraz 1/ Tradičný výraz možno uvádzať na etiketách len pre vína s chráneným označením pôvodu alebo vína s chráneným zemepisným označením. 2/ Tradičné výrazy sú a/ regionálne vín b/ akostné víno c/ akostné víno s prívlastkom 1. kabinetné 2. neskorý zber 3. výber z hrozna 4. bobuľový výber 5. hrozienkový výber 6. cibébový výber, botritický zber 7. ľadové víno 8. slamové víno Ďalej pestovateľský sekt, sekt vinohradníckej oblasti, sekt V.O.,chateau.

25 Podmienky uvádzania na trh 1/ Ak sa víno vyrobí v tom istom kalendárnom roku, v ktorom sa uskutočnil zber hrozna na jeho výrobu, je zakázené také víno uvádzať na trh vo fľašiach pred prvým novembrovým pondelkom daného kalendárneho roka 2/ Je zakázané uvádzať na trh vinárske produkty, ak a/ sú v nich prekročené najvyššie prípustné limity obsahu cudzorodých látok, b/ sú zdraviu škodlivé, falšované alebo chybné c/ neboli dodržané kvalitatívne požiadavky na ich výrobu d/ dodatočne stratili alebo sa zmenili vlastnosti, na základe ktorých bol vydaný certifikát e/ nebol vystavený sprievodný doklad podľa osobitného predpisu 3/ Menovité množstvo vína ustanovené pre označené spotrebiteľské balenie podľa osobitného predpisu platí aj pre vinárske produkty plnené do spotrebiteľského balenia neoznačeného značkou e.

26 Certifikácia 1/ Vinárske výrobky, ktoré podliehajú certifikácii, možno uvádzať na trh, iba ak získali certifikát. 2/ Certifikácii podlieha víno s chráneným označením pôvodu vrátane tokajského vína a víno s chráneným zemepisným označením. 3/ Certifikácia zahŕňa overovanie dodržiavania špecifikácie podľa osobitného predpisu čl.48 alebo a/ kontrolu údajov vo vinohradníckom registri b/ chemickú analýzu vína a c/ senzorické hodnotenie vína. 4/ Certifikáciu vín podľa odseku 2 před ich uvedením na trh vykonáva kontrolný ústav alebo organizácie autorizované ministerstvom/ kontrolný orgán / 5/ Organizácie menované ministerstvom preukážu spôsobilosť osvedčením o akreditácii. O výsledku overovania dodržiavania špecifikácie písomne informuje munisterstvo.

Povinné údaje na etikete - označenie kategórie vinárskeho produktu s prílohou / víno, šumivé víno.../ - v prípade vín s chráneným označením pôvodu alebo zemepisným označením - skutočný obsah alkoholu v % obj. - údaje o proveniencii - údaj o fľašovateľovi alebo názov výrobcu - v prípade dovozu údaje o dovozcovi - obsahuje oxid siričitý - objem - výrobná dávka

Nepovinné údaje - ročník - odroda - cukornatosť - v prípade vín s chráneným označením pôvodu alebo zemepisným označením tradičné pojmy, jako sa uvádza v čl.54 - symbol spoločenstva pre chránené označenie pôvodu - pojmy odkazujúce na určité výrobné metódy

Závery - Vinohradnícke oblasti a ich členenie: Malokarpatská,južnoslovenská, stredoslovenská, nirianska východoslovenská, tokajská - Požiadavky na zmyslové vlastnosti niektorých vinárskych produktov - Požiadavky na fyzikálne a chemické vlastnosti niektorých vinárskych produktov - Štátne kontrolné číslo

Poznáte víno pekné, pitné a prudko pitné? Odroda je matkou vína pôda a podnebie sú jeho otcom a ročník je osudom každého vína! Francúzke príslovie Tí čo sa prejedajú, alebo opíjajú nevedia jesť, ani piť Brillant-Savarin Daj si s nami vína sklenku nevíš čo ťa čeká venku! Záhorácke príslovie

Ďakujem za pozornosť! Iršai Oliver 19.september 2009 Cukornatosť 23 st.nm Senec