Návod k instalaci a obsluze Prostorový regulátor teploty se solární regulací FR 100 / FR 110 pro topná zařízení s jednotkou Heatronic 3 vybavenou sběrnicí US nebo analogovým rozhraním 1-2-4 OSW 6 720 612 481-00.1R
Přehled ovládacích prvků a symbolů Přehled ovládacích prvků a symbolů 9 12 h 15 6 18 3 2 1 3 24 h 21 menu info 4 5 6 7 8 3 4 6 720 613 370-01.1O Obr. 1 Standardní zobrazení 2
Přehled ovládacích prvků a symbolů Obslužné prvky 1 Otáčení knoflíkem ve směru +: Výběr menu/ informačního textu nahoře nebo zvýšení hodnoty Otáčení knoflíkem ve směru : Výběr menu/informačního textu dole nebo snížení hodnoty Stisknutí otočného knoflíku : Otevření menu nebo potvrzení nastavení/hodnoty 2 Přepínač druhů provozu pro vytápění: Automatický provoz Trvale Vytápění Trvale Úspora (útlum) Trvale Mráz (protizámraz) 3 Tlačítko : Nastavení času příštího sepnutí a příslušného druhu provozu = Vytápění = Úspora = Mráz pro vytápění na aktuální čas. 4 Tlačítko : Okamžitá aktivace přípravy TV (aktivovanou funkci nelze vypnout před uplynutím pevně stanoveného času). FR 100/FR 110: U kombinovaného topného zařízení dojde k aktivování komfortního režimu na 30 minut FR 110: Zásobník TV se na 60 minut ohřeje až na požadovanou teplotu. 5 menu Tlačítko : Vstup do menu/ukončení menu Přepnutí na UROVEN ODORNIKA: stiskněte asi na 3 sekundy 6 info Tlačítko : Zobrazení hodnot 7 Tlačítko : Smazání/vynulování hodnoty 8 Tlačítko : Vyvolání nadřazené úrovně menu Pro zjednodušení dalšího popisu jsou ovládací prvky a druhy provozu v některých případech označeny pouze symboly, např. nebo. jsou jednotlivé úrovně menu odděleny symbolem > např. Dovolená > Začátek. Symboly Aktuální teplota místnosti 9 likající segment: aktuální čas (09:30 až 09:45) Plné segmenty: Doba běhu druhu provozu = Vytápění v 21 aktuálním dni (1 segment = 15 min) 15 Prázdné segmenty: Doba běhu druhu provozu = Úspora v aktuálním dni (1 segment = 15 min) Žádné segmenty: 3 Doba běhu druhu provozu = Mráz v aktuálním dni (1 segment = 15 min) Druh provozu Vytápění pro příslušný vytápěcí okruh Druh provozu Úspora pro příslušný vytápěcí okruh Druh provozu Mráz pro příslušný vytápěcí okruh Automatický provoz pro příslušný vytápěcí okruh Druh provozu Dovolená Provoz hořáku + Postup v menu/informačním textu nahoru nebo zvýšení hodnoty Postup v menu/informačním textu dolů nebo snížení hodnoty ok Vstup do menu nebo potvrzení nastavení/ hodnoty Vyvolání nadřazené úrovně menu Smazání/vynulování hodnoty Nastavení následujícího času sepnutí a příslušného druhu provozu = Vytápění = Úspora = Mráz pro příslušný vytápěcí okruh a aktuální čas. Okamžitá aktivace přípravy TV (aktivovanou funkci nelze vypnout před uplynutím pevně stanoveného času). FR 100/FR 110: U kombinovaného topného zařízení dojde k aktivování komfortního režimu na 30 minut. FR 110: Zásobník TV se na 60 minut ohřeje až na požadovanou teplotu 3
Obsah Obsah Přehled ovládacích prvků a symbolů 2 Informace o dokumentaci 6 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů 7 1.1 ezpečnostní pokyny 7 1.2 Použité symboly 7 2 Údaje k příslušenství 8 2.1 Rozsah dodávky 8 2.2 Technické údaje 9 2.3 Přídavné příslušenství 9 2.4 Čištění 9 2.5 Příklad systému 9 3 Instalace (pouze pro odborníka) 11 3.1 Montáž 11 3.1.1 Místo montáže 11 3.1.2 Montáž 11 3.1.3 Montáž příslušenství 12 3.2 Likvidace 12 3.3 Elektrické zapojení 13 3.3.1 Připojení spojení US 13 3.3.2 Připojení analogového rozhraní 1-2-4 (jen při FR 100) 14 4 Uvedení do provozu (pouze pro odborníka) 15 5 Obsluha 16 5.1 Změna teploty v místnosti a druhu provozu 16 5.1.1 Změna teploty v místnosti pomocí (časově omezené) 16 5.1.2 Změna druhu provozu pomocí (časově omezené) 16 5.1.3 Změna druhu provozu přípravy teplé vody pomocí (časově omezené) 17 5.1.4 Trvalá změna druhu provozu pro vytápění 17 5.2 Ovládání menu 18 5.2.1 Příklad programování 18 5.2.2 Vymazání nebo resetování nastaveného programu 21 6 Nastavení menu HLAVNI MENU 23 6.1 Přehled a nastavení menu HLAVNI MENU 23 6.1.1 HLAVNI MENU: Dovolená 23 6.1.2 HLAVNI MENU: Vytápění 24 6.1.3 HLAVNI MENU: Teplá voda 25 6.1.4 HLAVNI MENU: Všeobecná nastavení 27 6.1.5 HLAVNI MENU: Solár 27 6.2 Program Dovolená 28 6.3 Vytápěcí program 29 6.3.1 Program s individuálním profilem času/úrovně teploty 29 6.3.2 Teplota pro jednotlivé druhy provozu 30 6.4 Program přípravy teplé vody 31 6.4.1 Způsob provozu programů přípravy teplé vody 31 6.4.2 Časový program pro přípravu TV s FR 100 a kombinovaným topným zařízením 32 6.4.3 Program s individuálním profilem času / úrovně teploty pro přípravu TV v zásobníku a s FR 110 32 6.4.4 Časový program pro cirkulační čerpadlo (jen s FR 110 a zásobníkem teplé vody) 33 6.4.5 Parametry pro teplou vodu (jen s FR 110 a zásobníkem teplé vody) 33 6.4.6 Tepelná dezinfekce teplé vody (jen s FR 110 a zásobníkem vody) 34 6.5 Všeobecná nastavení 35 6.5.1 Čas, Datum a Změna na letní/zimní čas 35 6.5.2 Formáty zobrazení 35 6.5.3 lokování tlačítek 35 6.5.4 Jazyk 35 6.6 Nastavení solárního systému 36 7 Zobrazování informací 37 4
Obsah 8 Nastavení menu UROVEN ODORNIKA (pouze pro odborníka) 40 8.1 Přehled a nastavení menu UROVEN ODORNIKA 40 8.1.1 UROVEN ODORNIKA: Konfigurace systému 41 8.1.2 UROVEN ODORNIKA: Parametry vytápění 41 8.1.3 UROVEN ODORNIKA: Konfig. solár. syst. 41 8.1.4 UROVEN ODORNIKA: Param. solár. syst. 42 8.1.5 UROVEN ODORNIKA: Poruchy systému 42 8.1.6 UROVEN ODORNIKA: Adresa servisu 42 8.1.7 UROVEN ODORNIKA: Systém. informace 43 8.2 Konfigurace otopné soustavy 44 8.3 Parametry pro vytápění 44 8.4 Konfigurace solárního systému 46 8.5 Parametry pro solární systém 46 8.5.1 Parametry pro standardní solární systém 46 8.5.2 Parametry pro termickou dezinfekci 47 8.5.3 Parametry pro solární optimalizaci 47 8.5.4 Uvedení solárního systému do provozu 49 8.6 Historie poruch 49 8.7 Zobrazení a nastavení adresy zákaznického servisu 49 8.8 Zobrazení systémových informací 49 9 Odstraňování poruch 50 9.1 Odstraňování poruch zobrazených na displeji 50 9.2 Odstraňování poruch bez zobrazení na displeji 55 10 Úsporná opatření k šetření energie 56 11 Ochrana životního prostředí 58 12 Individuální nastavení časových programů 59 12.1 Vytápěcí program pro příslušný vytápěcí okruh 59 12.2 Program pro přípravu teplé vody 61 12.3 Program cirkulace teplé vody 62 5
Informace o dokumentaci Informace o dokumentaci Průvodce návodem Všechny přiložené podklady předejte provozovateli. Když...... hledáte bezpečnostní pokyny nebo vysvětlení symbolů, přečtěte si kapitolu 1.... hledáte přehled o konstrukci a funkci tohoto příslušenství, přečtěte si kapitolu 2. Tam naleznete také technické údaje.... jste ODORNÍK (autorizovaný servis) a chcete vědět, jak se toto příslušenství instaluje, připojuje k elektrickému napájení a uvádí do provozu, přečtěte si kapitolu 3 a 4.... chcete vědět, jak se toto příslušenství obsluhuje a programuje, přečtěte si kapitolu 5, 6 a 12. Tam naleznete také přehledy základních nastavení a rozmezí nastavení jednotlivých menu. Do tabulek si můžete poznamenat své nastavení.... chcete zobrazit informace o topném zařízení (kotli), přečtěte si kapitolu 7.... jste ODORNÍK a chcete provést odborná nastavení nebo zobrazit systémové informace, přečtěte si kapitolu 8. Tam naleznete také přehledy základních nastavení a rozmezí nastavení jednotlivých menu. Do tabulek si můžete poznamenat své nastavení.... hledáte přehledy odstraňování poruch, přečtěte si kapitolu 9.... hledáte tipy pro šetření energií, přečtěte si kapitolu 10.... hledáte určitý pojem v textu, podívejte se do indexu který je na posledních stránkách. Doplňující podklady pro odborníky (nejsou součástí dodávky) K tomuto návodu dodávanému spolu se zařízením lze navíc obdržet následující podklady: seznam náhradních dílů servisní brožuru (pro hledání závad a kontrolu funkčnosti) Tyto podklady si můžete vyžádat u informační služby společnosti Junkers. Kontaktní adresu najdete na zadní straně tohoto návodu. Změny v textu vyhrazeny. 6
ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů 1.1 ezpečnostní pokyny Pro bezvadnou funkci respektujte tento návod. Topné zařízení a další příslušenství montujte a uvádějte do provozu v souladu s příslušnými návody. Montáž příslušenství svěřte pouze kvalifikovanému instalatérovi. Toto příslušenství používat výhradně ve spojení s uvedenými topnými zařízeními (kotli). Dbát schématu zapojení! V žádném případě příslušenství nepřipojovat k síti 230 V. Před montáží tohoto příslušenství: Přerušit přívodní napětí (230 V AC) ke kotli a ostatním připojeným regulačním a akčním modulům komunikační sběrnice. Příslušenství nemontovat ve vlhkých prostorech. Zákazníka informujte o principu fungování příslušenství a poučte jej o jeho obsluze. Nebezpečí opaření termickou dezinfekcí: Je bezpodmínečně nutné krátkodobý provoz s teplotou TV větší než 60 C buď sledovat, nebo zařízení opatřit termostatickým směšovačem pitné vody. Hrozí-li mráz, nechte topné zařízení zapnuté a dodržujte pokyny k ochraně proti mrazu. 1.2 Použité symboly ezpečnostní pokyny jsou v textu vyznačeny výstražným trojúhelníkem a podloženy šedou barvou. Zvýrazněná slova symbolizují výši nebezpečí, které může vzniknout, pokud opatření pro zabránění škod nejsou respektována. Pozor znamená, že mohou vzniknout menší věcné škody. Varování znamená, že mohou vzniknout lehké újmy na zdraví osob nebo těžké věcné škody. Nebezpečí znamená, že mohou vzniknout těžké újmy na zdraví osob. V mimořádných případech je ohrožen život. Upozornění v textu jsou označena vedle zobrazeným symbolem. Jsou ohraničena vodorovnými čárami pod a nad textem. Upozornění obsahují důležité informace v takových případech, kde nehrozí nebezpečí pro člověka nebo kotel. 7
Údaje k příslušenství 2 Údaje k příslušenství FR 100 můžete připojit přes připojení US na kombinované topné zařízení s jednotkou Heatronic 3 vybavenou sběrnicí US nebo přes analogovou přípojku na topné zařízení s rozhraním 1-2-4 (24 V DC). FR 110 můžete připojit jen na topné zařízení s jednotkou Heatronic 3, která je vybavená sběrnicí US. FR 100 lze použít používat na vytápění a přípravu teplé vody kombinovaným topným zařízením. Při analogové přípojce přes rozhraní 1-2-4 můžete ovládat jen jeden vytápěcí okruh bez teplé vody. V tomto případě můžete teplou vodu ovládat přímo přes topné zařízení. FR 110 lze použít na vytápění a přípravu teplé vody pomocí nepřímohřívaného zásobníku. Teplou vodu lze připravovat i kombinovaným topným zařízením. Analogová přípojka přes rozhraní 1-2-4 není k dispozici. Regulátor je připravený pro montáž na stěnu. S připojením US regulátor slouží na zobrazení informací o přístrojích a zařízeních a na změnu zobrazených hodnot. Nesměšovaný vytápěcí okruh můžete připojit přímo na topné zařízení. Při více vytápěcích okruzích v systému je potřebné IPM... Regulátor je prostorový regulátor teploty pro jeden vytápěcí okruh a přípravu teplé vody s časovými programy: Vytápění : Pro vytápěcí okruh je k dispozici 6 týdenních vytápěcích programů se 6 časy sepnutí na den (jeden program je aktivní). Příprava teplé vody : Týdenní program přípravy teplé vody se 6 časy sepnutí na den. Volitelné příslušenství: Prostorový regulátor teploty FR 10 nebo FR 100 s modulem IPM... pro rozšíření do max. 10 vytápěcích okruhů. Příprava teplé vody včetně solárního systému je řízena vždy regulátorem s kódováním 1. Modul ISM 1 pro solární přípravu teplé vody. Regulátor disponuje možností připojení přístroje na optimalizaci roztápění (vytápění). Regulátor má rezervu doby chodu min. 6 hodin. Pokud regulátor není elektricky napájen déle, než je rezerva doby chodu, dojde k vymazání času a datumu. Všechna ostatní nastavení zůstanou zachována. 2.1 Rozsah dodávky Obr. 2 1 4 Rozsah dodávky 2 1 Vrchní část regulátoru 2 Podstavec pro montáž na stěnu 3 Posuvný rámec 4 Návod na montáž a obsluhu 3 6 720 613 058-01.1R 8 8
Údaje k příslušenství 2.2 Technické údaje 2.3 Přídavné příslušenství Viz také ceník! Rozměry Obrázek 5, strana 11 Jmenovité napětí Jmenovitý proud (bez osvětlení) Výstup regulátoru: - FR 100 / FR 110 - FR 100(alternativní) 10...24 V DC 6 ma Příp. teplota okolí 0... +50 C Třída ochrany Stupeň el. krytí Tab. 1 Technické údaje 2-drátová sběrnice US rozhraní 1-2-4 III IP20 IPM 1: Modul k řízení jednoho směšovaného nebo nesměšovaného vytápěcího okruhu. IPM 2: Modul k řízení max. dvou směšovaných vytápěcích okruhů. Řízení nesměšovaného vytápěcího okruhu v otopné soustavě je možné. ISM 1: Modul k řízení solárního ohřevu vody. FR 10: prostorový regulátor teploty bez vytápěcího programu pro rozšíření otopné soustavy o jeden další vytápěcí okruh. 2.4 Čištění V případě potřeby otřete pouzdro regulátoru vlhkým hadříkem. Při tom nepoužívejte žádné agresivní nebo žíravé čistící prostředky. 2.5 Příklad systému T 1 FK FR 10 1) FR 10 1) FR 10 1) FR 100 IPM 2 FR 100 FR 100 IPM 2 FR 100 230 V AC 230 V AC HK 1 HK 2 HK 3 HK 4 HK 5...HK 10 ZW... WW HP 230 V/AC T 1 T 2 T 3 T 4 MF 1 MF 2 MF 3 MF 4 SP TWM P 1 P 2 P 3 P 4 S...solar M M 1 M M 2 M M 3 M M 4 T 2 VF KW Obr. 3 ISM 1 230 V/AC HW 6 720 613 058-02.2O FR 100 a kombinované topné zařízení: Zjednodušené schéma zařízení (montážní vyobrazení a další možnosti v podkladech pro projektování) 9
Údaje k příslušenství T 1 FK FR 10 1) FR 10 1) FR 10 1) FR 110 IPM 2 FR 100 FR 100 IPM 2 FR 100 230 V AC 230 V AC HK 1 HK 2 HK 3 HK 4 HK 5...HK 10 ZS... WW HP 230 V/AC T 1 T 2 T 3 T 4 MF 1 MF 2 MF 3 MF 4 SP P 1 P 2 P 3 P 4 S...solar SF PE M M 1 M M 2 M M 3 M M 4 T 2 VF KW ISM 1 230 V/AC HW 6 720 613 058-03.2O Obr. 4 FR 110 a topné zařízení se zásobníkem: Zjednodušené schéma zařízení (montážní vyobrazení a další možnosti v podkladech pro projektování) FR 10 FR 100 FR 110 FK HK 1...10 HP HW IPM 2 ISM 1 KW M 1..0,10 MF 1...10 P 1...10 Prostorový regulátor teploty pro další vytápěcí okruh Prostorový regulátor teploty pro kombinované topné zařízení Prostorový regulátor teploty pro topné zařízení se zásobníkem teplé vody Plochý kolektor Vytápěcí okruhy Oběhové čerpadlo vytápění Termohydraulický rozdělovač (anuloid) Modul pro dva vytápěcí okruhy Modul pro solární přípravu teplé vody Vstup studené vody Servomotor směšovače Čidlo náběhové teploty směšovaného vyt. okruhu Oběhové čerpadlo vytápěcího okruhu PE Tepelné dezinfekční čerpadlo SF Teplotní čidlo zásobníku TV (NTC) SP Čerpadlo solárního systému S...solar Solární zásobník T 1 Teplotní čidlo kolektoru T 2 Dolní snímač teploty zásobníku T 1...10 Teplotní omezovač TWM Termostatický směšovač pitné vody (na ochranu před přehřátím kombinovaného top. zařízení) VF Společné náběhové čidlo WW Výstup teplé vody ZS... Topné zařízení s možností připojení zásobníku ZW... Kombinované topné zařízení 1) Volitelně FR 10 nebo FR 100 10
Instalace (pouze pro odborníka) 3 Instalace (pouze pro odborníka) Podrobné schéma zařízení pro montáž hydraulických komponent a příslušných ovládacích prvků lze najít v projekčních podkladech nebo v rozpisu. Nebezpečí: Úrazu elektrickým proudem! 3.1 Montáž 3.1.1 Místo montáže Před montáží tohoto příslušenství: Přerušit přívodní napětí (230 V AC) ke kotli a ostatním připojeným regulačním a akčním modulům komunikační sběrnice. Při zapnuté optimalizaci roztápění (vytápění): ěhem provozních druhů Úspora / Mráz musí stále platit pro řídicí pracoviště stejné podmínky: nechat tytéž dveře zavřené okna nechat podle možnosti zavřená vytápět stejné místnosti nezakrývat otopná tělesa a ventily 3.1.2 Montáž Pokud se tyto podmínky nedodrží několik dní: Provozujte regulátor bez optimalizace roztápění (vytápění). Kvalita regulace regulátoru je závislá na místě montáže. Místo montáže (= řídicí místnost) musí být vhodné pro regulaci příslušných vytápěcích okruhů. Výběr místa montáže. Plocha na místě montáže na stěně musí být rovná. Stáhněte vrchní část a posuvný rám z podstavce. 134 mm 35 mm 0,3 m 0,3 m 1. 119 mm 0,6 m 2. 1,2-1,5 m 3. 6 720 612 220-27.1J Obr. 6 6 720 612 481-03.1R Obr. 5 11
Instalace (pouze pro odborníka) Namontujte sokl. 6 720 612 220-07.1R 3,5 mm 6 mm 6 mm 3,5 mm Obr. 7 Zapojení elektrické přípojky ( obrázek 9 na straně 13 nebo obrázek 11 na straně 14). Vrchní část a posuvný rám nasuňte na podstavec. 2. 3. 3.1.3 Montáž příslušenství Příslušenství namontujte v souladu se zákonnými předpisy a instalačním návodem. 3.2 Likvidace Obaly zlikvidujte ekologickým způsobem. Při výměně komponentu: starý komponent zlikvidujte ekologickým způsobem. 1. 6 720 612 220-06.1R Obr. 8 12
Instalace (pouze pro odborníka) 3.3 Elektrické zapojení Používejte elektrické kabely, které odpovídají min. konstrukčnímu typu H05 VV-... (NYM-I...). Aby se zabránilo indukčním vlivům: Všechna vedení nízkého napětí od vedení s napětím 230 V nebo 400 V pokládejte odděleně (minimální vzdálenost 100 mm). Při vnějších indukčních vlivech použijte stíněná vedení. Indukční vlivy lze očekávat v blízkosti silnoproudého vedení, v blízkosti trolejí, trafostanic, rozhlasových a televizních přijímačů, amatérských vysílaček, mikrovlnných zařízení apod., proto se doporučuje použít k instalaci stíněné vedení pro měřící signály. 3.3.1 Připojení spojení US Přípustné délky vedení od jednotky Heatronic 3 vybavenou sběrnicí US k regulátoru: Tab. 2 Délka vodiče Průřez 80 m 0,40 mm 2 100 m 0,50 mm 2 150 m 0,75 mm 2 200 m 1,00 mm 2 300 m 1,50 mm 2 Připojte regulátor na topné zařízení s jednotkou Heatronic 3 vybavenou sběrnicí US. Heatronic 3 FR 100 FR 110 ST 19 A F 1 2 4 6 720 613 058-05.1R Obr. 9 Regulátor připojený na jednotku Heatronic 3 vybavenou sběrnicí US. Jsou-li průřezy vodičů připojení US odlišné: Zapojte připojení US přes odbočnou krabici. 13
Instalace (pouze pro odborníka) 2 A 2 2 3.3.2 Připojení analogového rozhraní 1-2-4 (jen při FR 100) Přípustné délky vedení od FR 100 k topnému zařízení: Délka vodiče Průřez 20 m 0,75 mm 2 1,50 mm 2 Obr. 10 100 mm 100 mm Zapojení připojení US přes odbočnou krabici (A) 6 720 612 220-08.1J Tab. 3 30 m 1,00 mm 2 1,50 mm 2 30 m 1,50 mm 2 FR 100 připojte na topné zařízení s možností připojení analogového rozhraní 1-2-4 (24 V DC). DC 24V 1 2 4 6 720 613 058-04.1R 1 2 4 1 2 4 1 2 4 FR 100 Obr. 11 FR 100 připojené přes analogové rozhraní 1-2-4. Prostřednictvím třetího kontaktu regulátor rozpozná, že není připojený přes spojení US, ale přes analogové rozhraní. 14
Uvedení do provozu (pouze pro odborníka) 4 Uvedení do provozu (pouze pro odborníka) Nastavte kódovací spínač na IPM 1 a IPM 2 podle údajů v přiloženém návodě. Zapněte zařízení. Kódujte další prostorové regulátory teploty FR 10 nebo FR 100 podle údajů v přiloženém návodě. Popis ovládacích prvků strana 2. Při prvním uvedení do provozu nebo po celkovém resetu (obnovení všech nastavení) se zobrazí jazyk nastavený v základním nastavení. Pomocí zvolte jazyk a potvrďte ho pomocí. Pokud byla překročena rezerva doby chodu, nastavte čas a datum. Pomocí zvolte hodinu a potvrďte ji pomocí. Pomocí zvolte minutu a potvrďte ji pomocí. Pomocí zvolte rok a potvrďte ho pomocí. Pomocí zvolte měsíc a potvrďte ho pomocí. Pomocí zvolte den a potvrďte ho pomocí. U FR 100 se spojením US: Každému vytápěcímu okruhu můžete přes kódování přiřadit jen jeden FR 100 nebo FR 10. Pokud má regulátor řídit vytápěcí okruh HK 1 a přípravu teplé vody: Kódování: vytápěcí okruh s vyberte kódování 1 a potvrďte stiskem. Pokud má regulátor řídit vytápěcí okruh HK 2...10 : Kódování: vytápěcí okruh s vyberte kódování mezi 2 až 10 a potvrďte stiskem. Při uvedení do provozu se spustí automatická konfigurace systému (počkejte 60 sekund a postupujte podle zobrazených pokynů). Další nastavení přizpůsobte konkrétnímu zařízení, kapitola 6 od strany 23 a kapitola 8 od strany 40. Podle dokumentace k solárnímu zařízení proveďte plnění, odvzdušnění a přípravu solárního zařízení k uvedení do provozu podle kapitoly 8.4 na straně 46. Další nastavení přizpůsobte konkrétnímu solárnímu zařízení, kapitola 8.5 od strany 46. Uveďťe solární systém do provozu, kapitola 8.5.4 na strane 49. 15
Obsluha 5 Obsluha Pokud je FR 100 prostřednictvím analogové přípojky (rozhraní 1-2-4) spojený s topným zařízením, aktivní je jen vytápěcí program, parametry pro vytápění a specifické nastavení regulace (např. Čas). Teplá voda, solární a systémově specifická nastavení (např. Systém. informace) nejsou k dispozici. V tomto případě můžete teplou vodu ovládat přímo přes topné zařízení. Informace zobrazené ve standardním zobrazení ( obrázek 1 na straně 2) a ovládání platí vždy jen pro příslušný vytápěcí okruh. Ochrana proti mrazu Pro příslušný vytápěcí okruh je nezávisle od vlastních nastavení a při zapnutém zařízení vždy zaručená prostorová protimrazová ochrana. 5.1 Změna teploty v místnosti a druhu provozu 5.1.1 Změna teploty v místnosti pomocí (časově omezené) Trvalá změna teploty v místnosti, kapitola 6.3.2 na straně 30. 5.1.2 Změna druhu provozu pomocí (časově omezené) Trvalá změna druhu provozu kapitola 5.1.4 na straně 17. Použijte tuto funkci, když chodíte dříve spát, opouštíte byt na delší dobu nebo se dříve vracíte. Tato funkce je k dispozici jen tehdy, je-li zapnutý automatický provoz : Krátce stiskněte pro nastavení následujícího času sepnutí a příslušného druhu provozu Vytápění / Úspora / Mráz nebo teplotu v místnosti pro příslušný vytápěcí okruh a aktuální čas. Na displeji se zobrazí změněné údaje. podržte stisknuté a současne otočte pro změnu času příštího sepnutí. Čas sepnutí se může měnit v rozpětí maximálně mezi aktuálním časem a časem, který je další v pořadí za následujícím časem sepnutí. Při překročení následujícího času sepnutí vytápěcího programu se funkce obnoví a automatický provoz je znovu aktivní. Předčasné zrušení funkce: ještě jednou krátce stiskněte. Pomocí nastavte požadovanou teplotu místnosti. Přepínač druhů provozu v poloze : Změněná teplota je platná až do času příštího sepnutí. Pak platí teplota nastavená pro příslušný čas sepnutí. Přepínač druhů provozu v poloze / / : Změněná teplota je platná až do doby příštího otočení přepínačem druhů provozu. Potom platí teplota stanovená pro příslušný druh provozu. 16
Obsluha 5.1.3 Změna druhu provozu přípravy teplé vody pomocí (časově omezené) Použijte tuto funkci pokud potřebujete teplou vodu mimo naprogramované časy sepnutí. krátce stiskněte pro okamžitou aktivaci přípravy teplé vody (aktivovaná funkce se nedá vypnout před uplynutím pevné doby): FR 100: Při kombinovaném topném zařízení je komfortní provoz aktivní 30 minut. FR 110: Zásobník teplé vody se na 60 minut nahřeje na maximálně nastavenou teplotu programu teplé vody. Na displeji se zobrazí změněné údaje. Při překročení zadaného času se funkce obnoví a automatický provoz je znovu aktivní. 5.1.4 Trvalá změna druhu provozu pro vytápění Příprava teplé vody probíhá podle programu pro TV nezávisle na poloze přepínače druhů provozu ( kapitola 6.4 od strany 31). Automatický provoz (základní nastavení) Automatická změna mezi Vytápění / Úspora / Mráz nebo požadovanými teplotami v místnosti podle vytápěcího programu. Regulátor reguluje teploty dle teplot nastavených v dílčím menu Teplotní hodnoty ( Kapitola 6.3.2 na straně 30) nebo požadované teploty místností. Trvalé vytápění Regulátor reguluje stále na teploty v místnosti zadané v dílčím menu Teplotní hodnoty pro Vytápění ( kapitola 6.3.2 na straně 30). Vytápěcí program bude ignorován. Trvalá úspora Regulátor reguluje stále na teploty v místnosti zadané v dílčím menu Teplotní hodnoty pro Úspora ( kapitola 6.3.2 na straně 30). Vytápěcí program bude ignorován. Trvalá ochrana proti mrazu Regulátor reguluje stále na teploty v místnosti zadané v dílčím menu Teplotní hodnoty pro Mráz ( kapitola 6.3.2 na straně 30). Vytápěcí program bude ignorován. 17
Obsluha 5.2 Ovládání menu Princip složení menu: Jména proměnných nebo jména dílčích menu se zobrazují zarovnaná vlevo. Vybrané jméno je zvýrazněno tmavě. Hodnoty proměnných se zobrazují zarovnané vpravo vedle jména proměnné nebo pod ním. Pomocí lze vyvolat dílčí menu nebo aktivovat režim změny (hodnota proměnné bliká). Pokud je jméno zvýrazněno tmavě, lze pomocí menu / / / procházet položkami menu bez změny jakékoli hodnoty. Šipky na levém okraji udávají, zda existují ještě další položky menu. likající hodnotu proměnné lze změnit pomocí. likající hodnotu proměnné lze pomocí vrátit na základní nastavení. Změna se potvrdí stiskem a jméno se opět zobrazí zvýrazněné tmavě. Pokud je režim změny ukončen jiným tlačítkem než, provedená změna je ignorována a nadále platí původní hodnota. 5.2.1 Příklad programování Při programování se postupuje stále podle stejného principu. Funkce ovládacích prvků a význam symbolů jsou popsány na stranách 2 a 3. Když např. chcete zvolit vytápěcí program, proveďte při programování následující kroky. U zablokovaných funkcí se zobrazí text nápovědy. V takových případech postupujte podle zobrazených pokynů. Obsluha Zobrazení 9 12 h 15 Odklopte krytku. Na displeji je stále standardní zobrazení. 6 18 3 24 h 21 6 720 613 370-02.1O Vyvolání hlavního menu: 9 12 h 15 menu Stiskněte Zapne se osvětlení displeje a zobrazí se hlavní menu. 6 18 3 24 h 21 6 720 613 482-03.1O 18
Obsluha Obsluha Výběr menu: Zobrazení 9 12 h 15 Otáčejte V tomto příkladu nastavte výběr na položku menu Vytápění. Další menu se zobrazí, pokud se otočným knoflíkem otáčí dále. 6 18 3 24 h 21 6 720 613 482-04.1O 9 12 h 15 Potvrďte vybranou položku menu Vytápění. 6 18 Stiskněte 3 24 h 21 6 720 613 482-05.1O 9 12 h 15 Stiskněte V tomto příkladu ponechte výběr na položce menu Program a potvrďte. 6 18 3 24 h 21 6 720 613 370-03.1O 9 12 h 15 V tomto příkladu nastavte výběr na položku menu Změna. Otáčejte 6 18 Stiskněte Potvrďte položku menu Změna. 3 24 h 21 6 720 613 482-07.1O 9 12 h 15 Stiskněte V tomto příkladu ponechte výběr na položce menu A: Program A a potvrďte. 6 18 3 24 h 21 6 720 613 482-08.1O Otáčejte V tomto případě nastavte výběr na položku menu Pondělí. Prstenec segmentů pro vytápěcí program se zobrazí jen tehdy, když jsou všechny časy pro zvolené dny v týdnu stejné (např. všechny časy sepnutí pro položku menu Po - Pá jsou stejné). 6 9 12 h 15 3 24 h 21 18 6 720 613 482-09.1O 9 12 h 15 Stiskněte Potvrďte položku menu Pondělí. Zobrazí se další dílčí menu s předem naprogramovanými časy sepnutí a druhy provozu P1 až P6. 6 18 3 24 h 21 6 720 613 482-10.1O 19
Obsluha Obsluha Nastavení hodnot: Zobrazení 9 12 h 15 Stiskněte V tomto příkladu ponechte výběr na položce menu P1 a potvrďte jej. Měněný čas sepnutí a jeho příslušný segment bliká. 6 18 3 24 h 21 6 720 613 482-11.1O Otáčejte Stiskněte V tomto příklade nastavte čas sepnutí na 05:30. Zároveň se změní příslušné segmenty. Čas sepnutí se uloží a měněný druh provozu a segment nového času sepnutí bliká. Pokud se například v položce menu Po - Pá uloží čas sepnutí, změna se zároveň převezme pro jednotlivé dny Pondělí až Pátek. 6 9 12 h 15 18 3 24 h 21 6 720 613 482-12.1O Otáčejte Stiskněte V tomto případě nastavte druh provozu na Úspora. Zároveň se změní příslušné segmety. Druh provozu se uloží. Nastavení P1 je nyní dokončeno. Zobrazí se změněný čas sepnutí, druh provozu a segmenty. Dalšie časy sepnutí a druhy provozu P2 až P6 nastavte podle popisu. Volba nadřazené úrovně menu: 6 9 12 h 15 18 3 24 h 21 6 720 613 482-13.1O Stiskněte -nebo- Vyvolejte nadřazené menu. 6 9 12 h 15 18 Otáčejte Nastavte výběr na položku menu zpět. 3 24 h 21 6 720 613 482-14.1O Stiskněte Potvrďte vybranou položku menu zpět. Zobrazí se nadřazené menu. Ukončení programování: 9 12 h 15 menu Stiskněte Regulátor nyní pracuje s nově nastavenými údaji. 6 18 3 24 h 21 6 720 613 370-04.1O 20
Obsluha 5.2.2 Vymazání nebo resetování nastaveného programu Obsluha Smazání naprogramovaných hodnot: Hodnotu, kterou chcete vymazat, například čas sepnutí P1 vyberte a přepište, jak je popsáno v kapitole 5.2.1 od strany 18. -nebo- Zobrazení 9 12 h 15 Stiskněte Vymazaný čas sepnutí bliká a příslušný druh provozu je rovněž vymazán. Zároveň se změní příslušné segmenty. 6 18 3 24 h 21 6 720 613 482-16.1O Nastavení se uloží. 9 12 h 15 2x stiskněte 6 18 menu Stiskněte Opusťte menu a vraťte se ke standardnímu zobrazení. 3 24 h 21 6 720 613 370-05.1O Obnovení programu (například vytápěcího programu): Jak je popsáno v kapitole 5.2.1 od strany 18 zvolte a potvrďte položku menu A: Program A. Otáčejte V tomto příkladu nastavte výběr na položku menu Obnovit základní nastavení. 6 9 12 h 15 18 Stiskněte Potvrďte položku menu Obnovit základní nastavení. Měněná hodnota bliká. 3 24 h 21 6 720 613 482-18.1O Otáčejte Nastavte položku menu Obnovit základní nastavení na Ano. 6 9 12 h 15 18 Stiskněte Potvrďte resetování programu. Po ukončení obnovení se zobrazí pomocný text. 3 24 h 21 6 720 613 482-19.1O Vraťte se do menu. 9 12 h 15 Stiskněte 6 18 menu Stiskněte Opusťte menu a vraťte se ke standardnímu zobrazení. 3 24 h 21 6 720 613 370-02.1O 21
Obsluha Obsluha Zobrazení Resetování (obnovení) všech nastavení (jen pro odborníka): Pomocí této funkce budou resetována všechna nastavení v úrovni HLAVNI MENU a UROVEN ODORNIKA na základní nastavení. Poté musí odborník znovu uvést zařízení do provozu! 9 12 h 15 Pokud je nastaveno základní zobrazení: menu a podržte současně stisknuté, dokud se nezobrazí 6 18 následující výstražný text spolu s odpočítáváním po dobu 10 sekund: 3 24 h 21 6 720 613 482-20.1O 9 12 h 15 Pokud si přejete resetovat všechna nastavení: menu a dále držte zároveň stisknuté, dokud se neobjeví následující 6 18 text nápovědy: 3 24 h 21 6 720 613 482-21.1O Stiskněte pro ukončení resetování. Všechna nastavení jsou nyní vrácena na základní hodnoty nastavení a odborník musí zařízení znovu uvést do provozu. 22
Nastavení menu HLAVNI MENU 6 Nastavení menu HLAVNI MENU Pohyb v struktuře menu, programování, mazání hodnot a obnovení na základní nastavení je podrobně popsáno v kapitole 5.2 od strany 18. 6.1 Přehled a nastavení menu HLAVNI MENU Následující tabulky slouží jako přehled struktury menu (sloupec 1). Úroveň zanoření do struktury menu je vyznačena různými odstíny šedé. Např. v menu Vytápění > Program jsou dílčí menu Změna a Zobrazit na stejné úrovni. k přehledu základních nastavení (sloupec 2), např. abyste obnovili jednotlivé položky menu na základní nastavení. jako přehled rozmezí nastavení jednotlivých položek menu (sloupec 3). pro záznamy individuálních nastavení (sloupec 4). pro vyhledávání podrobného popisu jednotlivých položek menu (sloupec 5). Položky menu se zobrazí jen tehdy, když jsou příslušné součásti zařízení k dispozici a / nebo aktivované. Některé položky menu se nezobrazí, protože určitým nastavením jiné položky menu byly vypnuty. Jednotlivé položky menu nastavujte popořádku nebo je beze změny nastavení přeskočte. Tím se následující položky menu automaticky přizpůsobí nebo nezobrazí. 6.1.1 HLAVNI MENU: Dovolená Struktura menu Dovolená Základní nastavení Rozmezí nastavení Začátek.. Dnes... 31.12.2099 (v krocích po letech/měsících/dnech) Konec.. Datum počátku... 31.12.2099 (v krocích po letech/měsících/dnech) Vytápění Mráz Mráz / Úspora / Vytápění / Automatický provoz Teplá voda 1) Vypnuto Vypnuto / Automatický provoz / Zapnuto 1) 15 C 2) 15 C... 60 C / Automatický provoz 2) Cirkulační čerpadlo TV Vypnuto Vypnuto / Automatický provoz / Zapnuto Termická dezinfekce Vypnuto Vypnuto / Zapnuto 1) Příprava teplé vody kombinovaným topným zařízením 2) Příprava teplé vody prostřednictvím zásobníku teplé vody Individuální nastavení Popis od strany 28 23
Nastavení menu HLAVNI MENU 6.1.2 HLAVNI MENU: Vytápění Základní Individuální Struktura menu Vytápění nastavení Rozmezí nastavení nastavení Program Aktivace A: Program A (časy spínání programu Rodina) A: Program A... F: Program F (název programu lze změnit) Změna A: Program A... F: Program F Přepsat vytápěcím programem Všechny dny P1, P2... P6 Po - Pá P1, P2... P6 So - Ne P1, P2... P6 Pondělí, Úterý... Neděle P1, P2... P6 Obnovit základní nastavení Název programu Ne Ne / A: Program A... C: Program C (nebo D:... F:) (název programu lze změnit) / Půldenní, dopol. / Půldenní, odpol. / Celodenní / Celodenní, oběd / Rodina / Rodina, ran. provoz / Rodina, odp. provoz / Senioři Ne Jak bylo zoleno v menu Změna, např.: Program A Tabulka na straně 59 Ne / Ano Změna názvu programu Zobrazit A: Program A... F: Program F Půldenní, dopol. Půldenní, odpol. Celodenní Celodenní, oběd Rodina Rodina, ran. provoz Rodina, odp. provoz Senioři Všechny dny Všechny dny Po - Pá So - Ne Pondělí, Úterý... Neděle Popis od strany 29 24
Nastavení menu HLAVNI MENU Struktura menu Vytápění Základní nastavení Parametr Teplotní hodnoty Vytápění 21 C 7 C... 30 C (více než Úspora) C Úspora 15 C 6 C... 29 C (více než Mráz a méně než Vytápění) Mráz 5 C 5 C... 28 C (méně než Úspora) C 6.1.3 HLAVNI MENU: Teplá voda Rozmezí nastavení Individuální nastavení C Popis od strany 30 Struktura menu Teplá voda 1) Teplá voda a cirkulační čerpadlo 1) Základní nastavení Nezávislé programy Rozmezí nastavení Nezávislé programy / Přísl. vytáp. progr. Individuální nastavení Program teplé vody 2) Změna Všechny dny P1, P2... P6 Po - Pá P1, P2... P6 Tabulka na straně 61 So - Ne P1, P2... P6 Pondělí, Úterý... Neděle P1, P2... P6 Obnovit základní nastavení Ne Ne / Ano Zobrazit Všechny dny / Po - Pá / So - Ne / Pondělí, Úterý... Neděle Progr. cirkul. čerp. 3)2) Změna Všechny dny P1, P2... P6 Po - Pá P1, P2... P6 Tabulka na straně 62 So - Ne P1, P2... P6 Pondělí, Úterý... Neděle P1, P2... P6 Obnovit základní nastavení Ne Ne / Ano Zobrazit Všechny dny / Po - Pá / So - Ne / Pondělí, Úterý... Neděle Popis od strany 31 33 25
Nastavení menu HLAVNI MENU Struktura menu Teplá voda 1) Parametr 3) Tepl. zásobníku při druhu prov. 60 C 15 C... 60 C C Vytápění Tepl. zásobníku při druhu prov. 50 C 15 C... 60 C C Úspora Přednost teplé vody Přednost Přednost / Částečná přednost ěhy cirkulač. čerpadla 4/h 1/h... 7/h /h Term. dezinfekce 3) Druh provozu Základní nastavení Manual. provoz Rozmezí nastavení Manual. provoz / Automatický provoz Individuální nastavení Provozní stav Není v provozu Není v provozu / Nastartovat nyní V provozu V provozu / Zastavit Čas 01:00:00 h 00:00 h... 23:45 h h Časový interval 7 d 1 d... 30 d d 1) Jen FR 110 nebo FR 100 s kódováním 1 2) Jen při Nezávislé programy 3) Jen s FR 110 Popis od strany 33 34 26
Nastavení menu HLAVNI MENU 6.1.4 HLAVNI MENU: Všeobecná nastavení Struktura menu Všeobecná nastavení Základní nastavení Individuální nastavení Rozmezí nastavení Čas a datum Čas : 00:00... 23:59 (v krocích hodiny/ minuty) Datum.. 01.01.2005... 31.12.2099 (v krocích rok/měsíc/den) Změna na letní/zimní čas Ano Ano / Ne Korekce času 0,0 s/týden 60,0 s/týden... +60,0 s/týden s/týden Formát zobrazení Datum DD.MM.RRRR DD.MM.RRRR nebo MM/DD/RRRR Kontrast displeje podle výrobní 25 %... 75 % kontroly Informace ve standard. zobrazení ez ISM a zásobníku: Datum ez ISM, se zásobníkem: Teplota zásobníku S ISM a zásobníkem: Stav solár. čerpadla S ISM bez zásobníku: Stav solár. čerpadla Datum / Požadovaná teplota v místnosti Teplota zásobníku / Datum / Požadovaná teplota v místnosti Stav solár. čerpadla / Solární zisk / Požadovaná teplota v místnosti / Datum / Teplota zásobníku Stav solár. čerpadla / Solární zisk / Požadovaná teplota v místnosti / Datum % Popis od strany lokování tlačítek Vypnuto Vypnuto / Zapnuto 35 Jazyk Česky Espańol / Slovensky / Portuguęs / 35 Česky 35 35 6.1.5 HLAVNI MENU: Solár Struktura menu Solár T2: Max. teplota solárního zásobníku Základní nastavení Rozmezí nastavení Individuální nastavení 60 C 15 C... 95 C C 1) Optimalizační vliv teplé vody 0 K 0 K (= funkce vyp)... 20 K K 1) Jen s FR 110 Popis od strany 36 27
Nastavení menu HLAVNI MENU 6.2 Program Dovolená Hlavní menu: Dovolená Struktura menu a rozmezí nastavení strana 23 Použijte toto menu, pokud si přejete zvláštní druh provozu po více dní a zároveň nechcete měnit svá individuální nastavení jednotlivých programů a parametrů. V programu dovolená se přiřazený vytápěcí okruh nastaví na druh provozu, který je nastavený v programu dovolená (ochrana proti mrazu je zaručená). Začátek: Pokud je v položce Začátek nastaveno dnešní datum, spustí se program Dovolená ihned. Když je datum pro Začátek zítra či později, spustí se program dovolená v 00:00 nastaveného dne. Konec: Program Dovolená skončí o 23:59 nastaveného dne. Vytápění: Druh provozu pro přiřazený vytápěcí okruh během programu dovolená. Teplá voda: Druh provozu pro přípravu teplé vody během programu dovolená. Cirkulační čerpadlo TV: Druh provozu pro cirkulační čerpadlo během programu dovolená. Termická dezinfekce: Druh provozu pro tepelnou dezinfekci teplé vody během programu dovolená. Pokud je program Dovolená aktivní, objeví se ve standardním zobrazení a např. DOVOLENA DO 30.09.2007. Předčasné ukončení programu Dovolená: Zvolte menu Dovolená > Začátek a stiskněte. Na displeji se objeví --:--:----. Stiskněte otočný knoflík, aby se nastavení uložilo. 28
Nastavení menu HLAVNI MENU 6.3 Vytápěcí program Při zapnuté funkci Optimalizace roztápění (vytápění) odpovídají zobrazované časy spínání časovým bodům pro požadovanou teplotu místnosti. Pro vytápěcí programy D až F můžete vytvořit časový/teplotní profil s libovolnými teplotami. C Hlavní menu: Vytápění Struktura menu a rozmezí nastavení strana 24 Regulátor výstupní teploty na topném zařízení nastavte na maximální požadovanou výstupní teplotu. 6.3.1 Program s individuálním profilem času/úrovně teploty Jednorázově nastavte programy pro nejdůležitější způsoby využívání (např. ranní provoz, odpolední provoz, dovolená doma atd.), abyste později mohli příslušný program rychle aktivovat. Menu: Vytápění > Program Použijte toto menu, pokud si přejete vytápěcí program s individuálním profilem času / úrovně teploty. Vytápěcí program je aktivní jen tedy, když je přepínač druhů provozu nastaven na. Pro vytápěcí programy A až C se může nastavit časový / teplotní profil podle zadaných teplot provozních druhů Vytápění / Úspora / Mráz. Obr. 13 Příklad časový/teplotní profil s druhem provozu pro vytápěcí program D až F. Menu: Vytápění > Program > Aktivace Vyberte a aktivujte vytápěcí program. Menu: Vytápění > Program > Změna Možnosti nastavení: Pro vytápěcí program A až C maximálně šest časů sepnutí na den se třemi různými druhy provozu (Vytápění / Úspora / Mráz ). Pro vytápěcí program D až F maximálně šest časů sepnutí na den s libovolnými teplotami. volitelně pro každý den různé časy nebo stejné časy pro: všechny dny (Všechny dny) pondělí až pátek (Po - Pá) sobotu a neděle (So - Ne) nejmenší časové rozpětí pro sepnutí je 15 minut (= 1 segment). t 6 720 613 058-07.1R [ C] [t] Obr. 12 6 720 612 481-70.1J Příklad časový/teplotní profil s druhem provozu pro vytápěcí program A až C. 29
Nastavení menu HLAVNI MENU Kopírování a nastavení 6 vlastních vytápěcích programů: Kopírování přednastaveného vytápěcího programu. Nastavení vlastních časů sepnutí a příslušných druhů provozu: Nepotřebné časy sepnutí deaktivujete vymazáním. Všechny dny: Každý den začínat ve stejném čase se zvoleným druhem provozu. Po - Pá: V pondělí až pátek začínat ve stejném čase se zvoleným druhem provozu. So - Ne: V sobotu a neděli začínat ve stejném čase se zvoleným druhem provozu. Jednotlivý den v týdnu (např. Čtvrtek): Každý čtvrtek začínat ve stejném čase se zvoleným druhem provozu. Pokud nechceteměnit měnit časy sepnutí a druhy provozu, přeskočte je pomocí nebo. Pokud se naprogramování např. pro Čtvrtek odlišuje od ostatních dnů v týdnu, objeví se při volbě Všechny dny a Po - Pá u všech hodnot Vytáp. od. Tzn., že neexistují společné časy sepnutí a druhy provozu pro tento výběr. Vrácení vytápěcího proramu na základní nastavení strana 21. Název pro vytápěcí program zmeňte pomocí a. 18 zobrazených znaků je možné nahradit jednotlivě zvolením nabízených písmen a čísel. Menu: Vytápění > Program > Zobrazit Prohlížení časů sepnutí a příslušných druhů provozu vytápěcích programů pro Všechny dny, Po - Pá, So - Ne nebo jednotlivý den v týdnu jako prstence segmentů. 6.3.2 Teplota pro jednotlivé druhy provozu Menu: Vytápění > Parametr Použijte toto menu pro trvalé přizpůsobení teplotních hodnot ve 3 druzích provozu (Vytápění / Úspora / Mráz ) a rychlost roztápění Vašim individuálním potřebám a charakteru místností. Menu: Vytápění > Parametr > Teplotní hodnoty Nastavte požadovanou teplotu místnosti pro jednotlivé druhy provozu: Vytápění = maximální požadovaná teplota (např. pokud se v obytných prostorech zdržují osoby a požadují komfortní teplotní podmínky v místnosti). Úspora = střední požadovaná teplota (např. pokud stačí nižší teplota místnosti nebo jsou všechny osoby mimo dům nebo spí a budova se nesmí nechat příliš vychladnout.) Mráz = minimální požadovaná teplota (např. když jsou všechny osoby mimo dům nebo spí a budova smí vychladnout). Zohledněte případná domácí zvířata a rostliny. Zadání mezery: Pokud je aktuální znak tmavě podbarven, smažte jej pomocí (mezera = _ ). 30
Nastavení menu HLAVNI MENU 6.4 Program přípravy teplé vody Hlavní menu: Teplá voda Struktura menu a rozmezí nastavení strana 25 6.4.1 Způsob provozu programů přípravy teplé vody Menu: Teplá voda > Teplá voda a cirkulační čerpadlo Pomocí tohoto menu můžete volitelně aktivovat Váš individuální program přípravy teplé vody. Doporučeno pro zařízení s více vytápěcími okruhy. -nebo- Program vody je k dispozici jen u FR 110 nebo FR 100 s kódováním 1( kapitola 4 na straně 15). Nastavte regulátor teploty TV na topném zařízení na maximální požadovanou teplotu TV. Pokud je zásobník TV připojen k modulu IPM za termohydraulickým rozdělovačem (anuloidem), nastavte regulátor výstupní teploty na topném zařízení až na pravý doraz. spojit program pro TV s Vašim vytápěcím programem. Toto je praktické, pokud častěji přepínáte mezi různými vytápěcími programy. Program teplé vody se potom automaticky přizpůsobí. Doporučeno pro zařízení s jedním vytápěcím okruhem. Přísl. vytáp. progr. (automatický provoz společně s vytápěcím programem): S FR 110 a zásobníkem teplé vody: Podle nastavené teploty pro přípravu teplé vody v položce menu Tepl. zásobníku při druhu prov. Vytápění 1), pokud jeden z vytápěcích okruhů pracuje v druhu provozu Vytápění nebo se v průběhu následující hodiny přepne na druh provozu Vytápění. Jinak podle teploty pro teplou vodu nastavené v položce menu Tepl. zásobníku při druhu prov. Úspora 1), pokud jeden z vytápěcích okruhů pracuje v druhu provozu Úspora. Jinak teplá voda dle provozu Mráz (15 C pevná hodnota). FR 100 a kombinované topné zařízení: Teplá voda Zapnuto, pokud jeden z vytápěcích okruhů pracuje v druhu provozu Vytápění nebo v průběhu poslední hodiny pracoval v druhu provozu Vytápění. Jinak příprava TV v režimu Vypnuto S FR 110,cirkulačním čerpadlem a zásobníkem: Cirkulační čerpadlo je Zapnuto a spouštění cirkulačního čerpadla podle nastavení ( kapitola 6.4.5 na straně 34), pokud jeden z vytápěcích okruhů pracuje v druhu provozu Vytápění. Jinak je cirkulační čerpadlo Vypnuto. Nezávislé programy (nezávislé časové programy): Automatická změna mezi režimy TV Zapnuto 2) / Vypnuto 2) nebo různými teplotami teplé vody 3) a mezi režimy cirkulačního čerpadla Zapnuto / Vypnuto podle zvolených programů. Spuštění cirkulačního čerpadla podle nastavení ( kapitola 6.4.5 na straně 34). 1) Nastavení teplé vody kapitola 6.4.5 na straně 33 2) Teplá voda s FR 100 a kombinovaným topným zařízením 3) Příprava TV pomocí FR 110 a zásobníku TV 31
Nastavení menu HLAVNI MENU 6.4.2 Časový program pro přípravu TV s FR 100 a kombinovaným topným zařízením Menu: Teplá voda > Program teplé vody Použijte toto menu, pokud si pro přípravu TV přejete použít časový program. Časový program je nastavitelný a aktivní jen tehdy, je-li nastavené Teplá voda > Program teplé vody > Nezávislé programy. Automatické přepnutí mezi Zapnuto / Vypnuto podle zadaného časového programu. Zapnuto: Pokud na topném zařízení není stisknuto tlačítko ECO, teplá voda je ihned k dispozici. Vypnuto: Interní tepelný výměník topného zařízení nezůstane zahřátý, proto je teplá voda k dispozici až po delším odběru teplé vody. Možnosti nastavení Maximálně šest časů sepnutí na den se dvěma různými druhy provozu (Zapnuto / Vypnuto). volitelně pro Všechny dny / Po - Pá / So - Ne stejné časy nebo pro každý den různé časy. nejmenší časové rozpětí pro sepnutí je 15 minut (= 1 segment). Nastavení časů spínání a druhu provozu Nepotřebné časy sepnutí deaktivujte vymazáním. Zadejte nebo zkontrolujte dny v týdnu, časy sepnutí a příslušné druhy provozu (Zapnuto / Vypnuto), jako v kapitole 6.3 na straně 29. 6.4.3 Program s individuálním profilem času / úrovně teploty pro přípravu TV v zásobníku a s FR 110 Menu: Teplá voda > Program teplé vody Použijte toto menu, pokud si přejete provádět přípravu TV podle programu s individuálním profilem času / úrovně teploty. Časový/teplotní program je jen tehdy nastavitelný a aktivní, je-li nastavené Teplá voda > Program teplé vody > Nezávislé programy. C Obr. 14 Příklad programu pro TV s individuálním profilem času/úrovně tepoty Možnosti nastavení Maximálně šest časů sepnutí na den s teplotami pro teplou vodu mezi 15 C a 60 C. volitelně pro Všechny dny / Po - Pá / So - Ne stejné časy nebo pro každý den různé časy. nejmenší časové rozpětí pro sepnutí je 15 minut (= 1 segment). Nastavení časů sepnutí a teploty pro teplou vodu Nepotřebné časy sepnutí deaktivujte vymazáním. Zadejte nebo si prohlédněte dny v týdnu, časy spínání a příslušné teploty pro teplou vodu podle popisu v kapitole 6.3 na straně 29. t 6 720 613 058-07.1R 32
Nastavení menu HLAVNI MENU 6.4.4 Časový program pro cirkulační čerpadlo (jen s FR 110 a zásobníkem teplé vody) Menu: Teplá voda > Progr. cirkul. čerp. Toto menu používejte, pokud pro cirkulační čerpadlo chcete časový program. Časový program je nastavitelný a aktivní jen tehdy, je-li nastavené Teplá voda > Program teplé vody > Nezávislé programy. Automatické přepínání mezi režimy cirkulačního čerpadla Zapnuto / Vypnuto podle zadaného časového programu. Zapnuto: Spuštění cirkulačního čerpadla podle nastavení ( kapitola 6.4.5 na straně 34). Vypnuto: Cirkulační čerpadlo zůstane stát. Možnosti nastavení Maximálně šest časů sepnutí na den se dvěma různými druhy provozu (Zapnuto / Vypnuto). volitelně pro Všechny dny / Po - Pá / So - Ne stejné časy nebo pro každý den různé časy. nejmenší časové rozpětí pro sepnutí je 15 minut (= 1 segment). Nastavení časů sepnutí a druhu provozu Nepotřebné časy sepnutí deaktivujte vymazáním. Zadejte nebo zkontrolujte dny v týdnu, časy sepnutí a příslušné druhy provozu (Zapnuto / Vypnuto), jako v kapitole 6.3 na straně 29. 6.4.5 Parametry pro teplou vodu (jen s FR 110 a zásobníkem teplé vody) Menu: Teplá voda > Parametr >Tepl. zásobníku při druhu prov. Vytápění Tato položka menu je aktivní jen tehdy, je-li nastavené Teplá voda > Program teplé vody > Přísl. vytáp. progr. ( kapitola 6.4.1 na straně 31). Zde nastavte požadovanou teplotu teplé vody pro Váš zásobník teplé vody. Menu: Teplá voda > Parametr > Tepl. zásobníku při druhu prov. Úspora Tato položka menu je aktivní jen tehdy, je-li nastavené Teplá voda > Program teplé vody > Přísl. vytáp. progr. ( kapitola 6.4.1 na straně 31). Zde nastavte požadovanou teplotu poklesu pro Váš zásobník teplé vody. Menu: Teplá voda > Parametr > Přednost teplé vody Tato položka menu je aktivní pouze tehdy, pokud je Konfigurace tepl. vody v konfiguraci systému nastavena na Zásob. na IPM č. 3 (nebo 4... 10) ( kapitola 8.1.1 na straně 41). Toto menu používejte, pokud během nabíjení zásobníku chcete nechat Vaše vytápění zapnuté (např. u budov se slabou izolací a při nízké venkovní teplotě). Přednost: ěhem nabíjení zásobníku se vytápění vypne. Čerpadla zůstanou stát a směšovače se uzavřou. Částečná přednost: ěhem nabíjení zásobníku vytápějí smíšené vytápěcí okruhy dále, čerpadla běží a směšovače regulují na požadovanou vytápěcí teplotu. Nesměšovaný vytápěcí okruh se vypne, aby nebyl příliš horký. Při nastavení Částečná přednost trvá nabíjení zásobníku déle. 33
Nastavení menu HLAVNI MENU Menu: Teplá voda > Parametr > ěhy cirkulač. čerpadla Tato položka menu je aktivní jen tehdy, je-li k dispozici cirkulační čerpadlo. Tato položka menu definuje počet startů cirkulačního čerpadla za hodinu během režimu cirkulační čerpadlo Zapnuto. Při nastavení: 1/h až 6/h zůstane cirkulační čerpadlo při každém startu na 3 minuty v provozu. 7/h běží cirkulační čerpadlo trvale během fáze Zapnuto. ěhem režimu cirkulační čerpadlo Vypnuto zůstane cirkulační čerpadlo stát. 6.4.6 Tepelná dezinfekce teplé vody (jen s FR 110 a zásobníkem vody) Menu: Teplá voda > Term. dezinfekce Toto menu je aktivní jen tehdy, pokud se teplá voda ohřívá prostřednictvím zásobníku teplé vody. Doporučujeme provádět termickou dezinfekci v pravidelných turnusech. Máte-li kombinované topné zařízení, dodržujte pokyny v podkladech k topnému zařízení. Varování: Nebezpečí opaření! Horká voda může způsobit těžká opaření. Druh provozu: Automatický provoz: Termická dezinfekce se spustí automaticky podle nastavených podmínek spuštění. Zrušení a manuální zapnutí termické dezinfekce je možné. Manual. provoz: Pomocí položky Provozní stav lze spustit vždy jen jeden cyklus termické dezinfekce. Provozní stav: Není v provozu: Termická dezinfekce momentálně neprobíhá. Pomocí Nastartovat nyní se dá jednorázově spustit termická dezinfekce. V provozu: Termická dezinfekce momentálně probíhá. Pomocí Zastavit se dá zrušit termická dezinfekce. Pokud je u FR 110 Solár. přísluš. E term. dezinfekce zapnutá ( kapitola 8.4 na straně 46) a termická dezinfekce je přerušena příkazem Zastavit, objeví se při nedosažení dezinfekční teploty v solárním zásobníku na 5 min. hlášení o poruše (Porucha 54, kapitola 9.1 od strany 50). Čas: Čas spuštění pro automatickou termickou dezinfekci. Časový interval: Časový interval do následujícího spuštění automatické termické dezinfekce. Termickou dezinfekci vykonávajte jen mimo normální provozní časy. Obyvatele upozorněte na nebezpečí opaření a bezpodmínečně kontrolujte proces termické dezinfekce. 34
Nastavení menu HLAVNI MENU 6.5 Všeobecná nastavení Hlavní menu Všeobecná nastavení Struktura menu a rozmezí nastavení strana 27. 6.5.1 Čas, Datum a Změna na letní/zimní čas Menu: Všeobecná nastavení > Čas a datum Použijte toto menu pro nastavení času a data. Čas: Znovu nastavte čas, bylo-li napájení přerušené na více než 12 hodin. Datum: viz výše Čas. Aktuální den týdne (např. Po) se vypočítá automaticky. Změna na letní/zimní čas: Zapnout nebo vypnout automatické nastavení letního/ zimního času. Korekce času: Korekční faktor pro nastavení času. Tato korekce se provádí jednou týdně. Příklad: Časová odchylka činí asi 3 minuty za rok. 3 minuty za rok odpovídají 180 sekundám za rok 1 rok = 52 týdnů 180 sekund: 52 týdnů = 3,46 sekundy za týden korekční faktor = +3,5 s/týden 6.5.2 Formáty zobrazení Menu: Všeobecná nastavení > Formát zobrazení Použijte toto menu, pokud chcete formáty zobrazení přizpůsobit svým individuálním potřebám. Datum: Pro formát nastavení data zvolte zmožností DD.MM.RRRR nebo MM/DD/ RRRR (D = číslo označující den, M = číslo označující měsíc, R = číslo označující rok). Kontrast displeje: Nastavte kontrast zobrazení na displeji mezi 25% a 75%. Informace ve standard. zobrazení: Nastavte požadované informace, které mají být zobrazovány při standardním zobrazení vhorním řádku. 6.5.3 lokování tlačítek Menu: Všeobecná nastavení > lokování tlačítek Použijte toto menu, pokud chcete tlačítka zablokovat proti nežádoucímu stisknutí dětmi. Pokud je lokování tlačítek aktivní a při standardním zobrazení dojde ke stisku zablokovaného tlačítka, zobrazí se na displeji příslušná informace. Změna polohy přepínače druhů provozu se projeví teprve po zrušení lokování tlačítek. Zrušení lokování tlačítek: Podržte současně stisknutá tlačítka a, dokud se nezobrazí příslušné hlášení. 6.5.4 Jazyk Menu: Všeobecná nastavení > Jazyk Použijte toto menu, pokud si přejete zobrazení textů na displeji v jiném jazyce. 35