HISTORICKÉ JÁDRO A OKOLÍ THE HISTORIC CENTRE AND ITS SURROUNDINGS 18 19
Pasáž historických právovárečných domů, zničená v 60. letech 20. století. Historical houses that had the right to brew beer, demolished in 1960s. Obchodní dům firmy RaK. Department store of the RaK company. Detail opravené fasády domu. Detailed view of the new façade. 24 25 Historické jádro a okolí Litovel Hanácké Benátky
DOMOVNÍ ZNAMENÍ, HISTORICKÉ ZNAKY, PAMĚTNÍ JÁDRO DESKY A OKOLÍ SIGNS, ANGL SYMBOLS AND MEMORIAL PLAQUES 44 45
Domovní znak tkalcovského mistra Melchiora Knappa s letopočtem 1695 na domě č. p. 767 v Masarykově ulici. The coat of arms of Melichar Knap, master weaver, on house No. 767 in Masarykova Street. Městský znak nad portálem Sochovy vily. The coat of arms of the city above the portal of Socha s villa. Znak města v průčelí historického Langova domu na náměstí Přemysla Otakara. The symbol on Lang s House on Přemysl Otakar Square. Domovní znamení na domě U Bílého koníčka v rohu náměstí Přemysla Otakara. The coat of arms on the house At the White Horse on Přemysl Otakar Square. Městský znak na zdi domu na rohu ulic Kysucká a Vítězná. The symbol of the city on the house on the corner of Kysucká and Vítězná Streets. Městský znak (dvě ryby kapr a štika) na fasádě někdejšího mlýna Pušmýl na Pavlínce. The symbol of the city (two fish a carp and a pike) on the former Pušmýl mill. 46 47 Domovní znamení, znaky, pamětní desky Litovel Hanácké Benátky
SAKRÁLNÍ PAMÁTKY HISTORICKÉ A MĚSTSKÝ JÁDRO HŘBITOV A OKOLÍ RELIGIOUS ANGL BUILDINGS AND THE CITY CEMETERY 52 53
Pohled na chrám od penzionu U Starého mlýna. View of the church from the guest house U starého mlýna ( At the Old Mill ). Kostel sv. Marka pochází zřejmě již ze 13. století. Bezpečně je ale poprvé písemně doložen až r. 1342. The Church of St. Mark was probably built in the 13 th century. The first written mention comes from 1342. Pohled na barokní průčelí kostela s hranolovou věží. View of the baroque façade of the church and the tower. 54 55 Sakrální památky a městský hřbitov Litovel Hanácké Benátky
BŘEZOVÉ CHOŘELICE CHUDOBÍN HISTORICKÉ MÍSTNÍ JÁDRO ČÁSTI A OKOLÍ MYSLECHOVICE VILLAGES ANGL OF LITOVEL NASOBŮRKY NOVÁ VES ROZVADOVICE SAVÍN TŘI DVORY UNČOVICE VÍSKA 112 113
Unčovice Unčovice Pět kilometrů na severozápad je to do Litovle z Unčovic. Obec O společenský a kulturní život se stará především místní TJ Unčovice is a village 5 kilometres north-west of Litovel. Foun- s cca 400 obyvateli, založená v roce 1346 (tehdy Honc- Sokol, Chovatelé Unčovice a fotbalisté malé kopané. Prvně ded in 1345 the village now has about 400 inhabitants. The zowicz, později Honschowicz od jména rodu, který ji držel), jmenovaná organizace stojí za pořádáním proslulého maš- most remarkable monument is a fort from the 14 th century nemá z hlediska názvu v ČR obdoby. karního plesu s mnohaletou tradicí. that had been owned for a long time by the famous dynasty Její největší pamětihodností je tvrz ze 14. století, kterou dlou- of Lipá. During the Hussite wars it remained undamaged and ho vlastnil slavný rod pánů z Lipé. Během husitských válek ji was owned by Hynek Ptáček of Pirkštejn, court-master and kupříkladu nepoškozenou držel také Hynek Ptáček z Pirkštej- the supreme provincial judge. However, in 1467, during the na, pozdější hofmistr a nejvyšší zemský soudce. Za válek Czech-Hungarian wars, the village did not escape the plunde- česko-uherských v roce 1467 ale už zpustošení bohužel ne- ring. At the end of the 15 th century it was renovated and trans- unikla. Na konci 15. století však dochází k její obnově a ná- formed into a Neo Gothic-Renaissance style. In 1546, the slednému zformování do dnešní goticko-renesanční podoby. fort was bought by the city of Olomouc. The next heavy blow Roku 1546 kupuje tvrz město Olomouc. Další válečnou ránu was the Thirty Years War. Nevertheless, everything was reno- zasadí unčovickému sídlu třicetiletá válka. I po ní ovšem bylo vated and rebuilt even after this war, and the fort served as a opraveno a sloužilo jako panský šenk a tančírna. Dnes tvrz pub. Today it is owned by the agricultural cooperative and it vlastní tamní zemědělské družstvo a není běžně veřejnosti is not open to the public. přístupná. As for further monuments, we can mention the Chapel of St. Z dalších památek drobnějších rozměrů zmiňme alespoň Anne from the beginning of the 19 th century. It was mainly kapli sv. Anny z počátku 19. století. Právě v tomto věku, thanks to Josef Staroštík (1862 1929) who was the mayor konkrétně v jeho druhé polovině, nastalo pro Unčovice ob- of Unčovice during the years 1893 1906. He also worked as dobí rozvoje. Velkou zásluhu na tom měl Josef Staroštík a deputy in the imperial council (1897 1901), and as a de- (1862 1929), který byl v letech 1893 1906 unčovickým starostou. Stál u mnoha pokrokových hospodářských, národních a kulturních aktivit v regionu. Působil i jako poslanec v rakousko-uherské říšské radě (1897 1901) a poslanec moravského zemského sněmu (1906 1913). Kaple sv. Anny z počátku 19. století. The Chapel of St. Anne dating from the beginning of the 19 th century. puty of the Moravian provincial council (1906 1913). The social and cultural life in the village is led mainly by the Sokol movement (originally a youth sports organisation), the football club, and the club of breeders. The Sokol movement holds its famous and traditional fancy dress ball. Tzv. Polní kaple z konce 18. století u cyklostezky z Unčovic do Rozvadovic. Zde údajně probíhalo poslední rozloučení odsouzenců na smrt, kteří měli být popraveni na nedaleké šibenici, s příbuznými. The so-called Field Chapel from the end of the 18 th century, situated next to the cycle path from Unčovice to Rozvadovice. It is said that the chapel served as the place of final farewells for the condemned and their relatives. 148 149 Unčovice Litovel Hanácké Benátky
Unčovická tvrz ze 14. století. Fortress in Unčovice dating from the 14 th century. Boží muka u sokolovny z 1. poloviny 19. století. Wayside shrine, close to the Sokol gym, from the 1st half of the 19 th century. Kříž u kaple z roku 1782. Cross, next to the chapel, dating from 1782. Litinový kříž s kamenným podstavcem z roku 1939 poblíž cyklostezky. Cast-iron cross on a stone pedestal, dating from 1939. Sokolovna. The Sokol gym. 150 151 Unčovice Litovel Hanácké Benátky
Obsah Contents Poděkování... 5 Acknowledgement... 5 Slovo starosty... 6 A word from the mayor... 7 Jak kráčela historie... 8 The history of Litovel... 13 Historické jádro a okolí The historic centre and its surroundings... 19 Domovní znamení, znaky, pamětní desky Signs, symbols and memorial plaques... 45 Sakrální památkya městský hřbitov Religious buildings and the city cemetery... 53 Mosty, rybníky a řeka Morava Bridges, ponds and the River Morava... 65 Školství a dětská hřiště Schools and playgrounds... 79 Průmysl Industry... 89 Sport, kultura a turistika Sport, culture and tourism... 99 Místní části Villages of Litovel...113 Březové... 114 Chořelice... 118 Chudobín... 122 Myslechovice... 126 Nasobůrky... 130 Nová Ves... 134 Rozvadovice... 136 Savín... 140 Tři Dvory... 144 Unčovice...148 Víska... 152 Použitá literatura... 156 Autoři fotografií...157 158 159 Litovel Hanácké Benátky