Zkušenosti Masarykovy univerzity s mezinárodními projekty a příklady úspěšné spolupráce s firmami RNDr. Eva Janouškovcová, Ph.D., LL.M. ředitelka, Centrum pro transfer technologií MU 9. listopadu 2016 www.ctt.muni.cz
Zapojení MU do evropských projektů od 5. programového rámce (období 1998-2002) v 7. programovém rámci realizováno 69 projektů (2007-2013) v Horizontu 2020 (od r. 2014) probíhá v současné době na MU 26 projektů
Horizont 2020 a aplikační sféra Kde se můžeme potkat s aplikační sférou v rámci H2020? -> spolupráce s komerčním partnerem je žádaná ve všech pilířích http://www.euinjapan.jp/wp-content/uploads/horizon-20201.jpeg
Excelentní věda Vedoucí postavení evropského průmyslu Společenské výzvy Pi líř e H or iz o nt u 20 20 Pilíře Horizontu 2020
I. pilíř - Excelentní věda (spolupráce s průmyslem) Marie Sklodowska-Curie Actions (MSCA) Inovativní školící sítě (Innovative Training Networks - ITN ) jeden z programů MSCA zajímavý pro průmysl posilování odborného růstu mladých výzkumných pracovníků podpora doktorských studijních programů včetně průmyslových doktorátů
II. pilíř Vedoucí postavení evropského průmyslu vymezená témata a zaměření výzev na aplikovaný výzkum kolaborativní výzkum, vítaná spolupráce VO s podniky podporované oblasti: informační a komunikační technologie, vesmírné aplikace, nanotechnologie, pokročilé materiály, biotechnologie všechny podporované obory mají zastoupení na Masarykově univerzitě v současnosti na MU probíhá realizace projektu v oblasti ICT součástí pilíře je program Innovation in SMEs a Access to risk finance
III. pilíř Společenské výzvy řešení zásadních otázek, společenských výzev a problémů, s nimiž se potýká evropská společnost kolaborativní projekty v sedmi hlavních oblastech: zdraví, potraviny, energetika, doprava, přírodní zdroje, bezpečnost, Evropa v měnícím se světě témata jsou specifikována pracovním programem partner z komerční sféry uplatňuje společensky přínosné výsledky v praxi
Další příklady mezinár. programů zahrnující spolupráci firem a univerzit 1. Společné technologické iniciativy (JTIs) - Joint Technology Initiatives společné technologické iniciativy jsou implementovány jako integrální součást rámcového programu EU pro výzkum a inovace a financují projekty vybrané na základě otevřených výzev v rámci H2020 strategické platformy: Innovative Medicines 2 (IMI2), Fuel Cells and Hydrogen 2 (FCH2), Clean Sky 2 (CS2), Bio-based Industries (BBI), Electronic Components and Systems for European Leadership (ECSEL), Shift2Rail vlastní agendy pro strategický výzkum a inovace sdružují firmy, univerzity, výzkumné subjekty, inovativní MSP
Další příklady mezinár. programů zahrnující spolupráci firem a univerzit 2. EUROSTARS 2 otevřené výzvy - nejsou tematicky omezeny výstupy projektu musí být určeny pro civilní využití a zavedeny na trh do dvou let po ukončení projektu projektová činnost je prováděna formou nadnárodní spolupráce alespoň dvou MSP provádějících výzkum, případně za účasti dalších členů (např. vysokých škol, výzkumných organizací) Foto: Shutterstosck
Mezinárodní projekty řešené na MU: AMASS - Architecture-driven, Multi-concern and Seamless Assurance and Certification of Cyber-Physical Systems (JTI - ECSEL) projekt v současnosti realizován na Fakultě informatiky MU cílem zajistit rozvoj integrovaného a uceleného přístupu a podpůrných nástrojů pro zajištění a certifikaci CPS (Cyber-Physical Systems) velké konsorcium 29 partnerů (ES, DE, AT, GB, IT, CZ, SE, FR) z ČR je v projektu zastoupen Honeywell a MU (FI), účast FI v konsorciu vychází z dlouhodobé spolupráce se společností Honeywell, byli partnery v EU projektech 7. programového rámce: Crystal - Critical System Engineering Acceleration (70 partnerů) ifest - Industrial Framework for Embedded Systems Tools (20 Foto: Aleš Ležatka
Mezinárodní projekty řešené na MU CEZZANE - Commercially viable and environmentally friendly PECVD in-line coating process for speciality papers (EUROSTARS 2) projekt je realizován na Přírodovědecké fakultě MU 3 partneři, koordinátorem francouzská firma Coating Plasma Industrie francouzská společnost oslovila výzkumné a vývojové centrum CEPLANT (PřF MU) s nabídkou spolupráce na projektu, který byl podán do programu EUROSTARS 2 cílem je vyvinout ekologicky šetrnější a ekonomicky přijatelnější inovativní povlakovací proces za využití technologie atmosférického plazmatu (AP-PECVD) pro aplikace výroby papíru Foto: Shutterstosck
OP Podnikání a inovace pro konkurenceschopnost Inovační vouchery OP Podnikání a inovace pro konkurenceschopnost (2014-2020) průběžná výzva otevřená do 31. května 2017 nákup poradenských, expertních a podpůrných služeb v oblasti inovací od organizací pro výzkum a šíření znalostí alokace výzvy: 200 mil. Kč žádost podává firma (malé a střední podniky), VO předkládá Nabídkový list ve formě přílohy max. dotace na 1 projekt: 250 000 Kč (max. 75% způsobilých nákladů) k 30. 9. 2016 čerpáno přibližně 10 % plánové alokace na tento program Foto: www.oppik.cz
Jak obecně fungují spolupráce Firma si zadá zakázku menšího rozsahu: laboratorní měření konzultace expertizy odborné posudky studie Rozšíření spolupráce na kolaborativní výzkum: společný výzkum a vývoj možnost žádat o národní i mezinárodní granty
Projekty výzkumu a vývoje (VaV) založené na spolupráci Background (hodnotné znalosti vstupující do projektu): data, know-how, informace v jakékoli podobě (hmotné nebo nehmotné vč. práv DV), které účastníci mají před přístupem ke grantové smlouvě, a které jsou potřebné pro realizaci projektu/pro využití výsledků: - přesně vymezit - určit, kdo z partnerů s kterými výsledky a jak může nakládat - ujasnit si úplatnost/bezúplatnost za přístup k background - ujasnit možnost přistoupení třetích subjektů (např. spin-off) - vymezit si podmínky přístupu k bcg. po skončení projektu podmínky vychází z grantových schémat, odchylky nutné sjednat ve smlouvě o spolupráci (konsorciální smlouva, CA)
Výsledky projektu: jakýkoliv hmotný/nehmotný výsledek vytvořený v projektu, např. data, znalosti, informace - v jakékoli podobě, bez ohledu, zda může být chráněn nebo ne, včetně práv k DV: - vymezit vlastnictví výsledku (komu patří) a přístup k výsledku dalšími účastníky projektu (v průběhu, po skončení projektu) - v případě spoluvlastnictví domluvit poměr spoluvlastnictví, možnosti udělování sublicencí, převod výsledků (je-li možné), podmínky TT (komercializace) - v případě ochrany výsledků domluvit podmínky jejího zajištění (kdo, podíl na platbách ) aj. podmínky vychází z grantových schémat, základ ve smlouvě o spolupráci (CA), upřesnění ve speciálních smlouvách
V případě společného zájmu na výzkumu se uzavírá: NDA (Non-Disclosure Agreement), MTA (Material Transfer Agreement) smlouva o spolupráci, konsorciální smlouva smlouva o využití výsledků, licenční smlouva
Smlouvy o vědecké (výzkumné) spolupráci musí (kromě vymezení obsahu spolupráce) vždy stanovit: - kdo bude majitelem budoucích výsledků vzniklých z dané smlouvy - jak může být s výsledky nakládáno - kdo bude přihlašovat a platit případnou ochranu - kdo bude komercializovat vědecké výsledky - jak se budou strany dělit o příjmy z komercializace
Úskalí spolupráce univerzit s aplikačními partnery akademický přístup X byznys - časové hledisko (výzkumník nemá čas) - zaměření spolupráce (neodbíhat od smluveného úkolu) - dodržovat mlčenlivost záruky za výstupy - univerzita dodává znalost, ne produkt, ale i za znalost ztvárněnou např. v patentové přihlášce ručí podcenění významu smluv (NDA, smlouvy obecně), tj. jejich tvorba, obsah, závazky, okruh dotčených osob nevhodný/žádný management dané spolupráce (kdo, kalkulace ceny, dodržování závazků atp.)
Spolupráce výzkumného pracoviště a podniku podnik podmiňuje spolupráci vlastním využitím společně dosažených vědeckých výsledků a vlastní komercializací svoboda publikací podřízena výrobním a komerčním zájmům - podnik by si měl vymínit nahlédnutí a souhlas s jakoukoliv připravovanou publikací již ve smlouvě o spolupráci vhodné sjednat základní podmínky např. licenční smlouvy
Důležitá je důvěra, serióznost, spolehlivost! Pokud není důvěra, nelze spolupracovat Foto: Shutterstosck
Centrum pro transfer technologií MU Žerotínovo náměstí 9, 601 77 Brno e-mail: ctt@ctt.muni.cz tel.: +420 549 49 8016 Sídlo kanceláře: Komenského náměstí 2, Brno-střed
Děkuji za pozornost! www.ctt.muni.cz