R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

Podobné dokumenty
ROZHODNUTÍ. změnu integrovaného povolení

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

integrované povolení

ROZHODNUTÍ. změnu integrovaného povolení

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

Závazné emisní limity při spalování topného oleje pro kotle K1, K2, K3. Závazný limit při spalování TTO. 450 mg/m mg/m 3.

integrované povolení

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004

integrované povolení

K R A J S K Ý Ú Ř A D L I B E R E C K É H O K R A J E U Jezu 642/2a, Liberec 2 odbor životního prostředí a zemědělství R O Z H O D N U T Í

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení

Zemědělské obchodní družstvo Slezská Hořina Brumovice Vypěňování PUR bloků Integrované povolení čj. MSK /2008 ze dne 26.5.

Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, Praha 2, Vinohrady, IČ , se vydává integrované povolení

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, Brno

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

Kateřina Svačinková/499 R O Z H O D N U T Í

změna č. čj. ze dne nabytí právní moci Integrované povolení zrušeno ke dni

ArcelorMittal Frýdek-Místek a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

R O Z H O D N U T Í R O Z H O D N U T Í

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

Tabulka č.1 : Závazné emisní limity Zinkovací linka (odmaštění, pasivace) emisní zdroj ukazatel jednotka zákonný limit závazný limit

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení

OPRAVNÉ ROZHODNUTÍ. rozhodl. o opravě zřejmých nesprávností ve výrokové části rozhodnutí

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

Tabulka 1 Závazné emisní limity při spalování zemního plynu pro kotle K1, K2 a K3

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

integrované povolení

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

šestimocný, mangan, měď, 2)

zinek Cl - 30 Skupina kovů : arsen, kobalt, nikl, selen, telur, chrom šestimocný velký zdroj znečišťování ovzduší TOC 50 vanad, zinek Skupina kovů :

OSTROJ a.s. Galvanovna Integrované povolení čj. MSK 77763/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

R o z h o d n u t í. vydává

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

integrované povolení

R O Z H O D N U T Í. podle 13 odst. 3 zákona. Se sídlem: Ralsko Boreček čp. 30, pošta Mimoň, PSČ S přiděleným IČ:

integrované povolení

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

Stanice na odstraňování kapalných odpadů aplikace závěrů o BAT

VYHLÁŠKA č. 337/2010 Sb. ze dne 22. listopadu 2010

Cihelna Hlučín s.r.o., Hlučín. Integrované povolení čj. MSK /2007 ze dne

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2007 ze dne , (nabytí právní moci dne ):

VÍTKOVICE STEEL, a.s. Ocelárna a ISSM Integrované povolení čj /2005/ŽPZ/Kam/0003 ze dne , ve znění pozdějších změn

ROZHODNUTÍ. Adresátům dle rozdělovníku

Platné znění části zákona s vyznačením změn

Právnické osobě Maxion Wheels Czech s.r.o., se sídlem Vratimovská 707, Ostrava Kunčice, IČ , se vydává. integrované povolení

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

Původní znění opravovaných kapitol:

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

závazné podmínky provozu

č.j.: ŽP/6253/11 V Plzni dne 15. června 2011 Vyřizuje: Mgr. Kateřina Hrušková R O Z H O D N U T Í

MASSAG, a.s. Povrchové úpravy Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Seminář KONEKO k vyhlášce č. 415/2012 Sb. Praha, 23. května Zjišťování a vyhodnocování úrovně znečišťování ovzduší

Povinnosti provozovatelů zdrojů znečišťování ovzduší. Soňa Staňková Pardubice Hotel Euro

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

R O Z H O D N U T Í. společnosti Delphi Packard Electric Česká republika, s.r.o.,

Zákon 86/2002 Sb. o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

B.1 Technické a technologické jednotky dle přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci:

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

6. prosinec 2012 OŽPZ 1276/2012 R O Z H O D N U T Í

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. integrované povolení. pro zařízení

Ke změně IP byla zaslána následující dokumentace:

O Z N Á M E N Í. o z n a m u j e

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. 915/2005/ŽPZ/MaD/0006 ze dne , ve znění pozdějších změn:

integrované povolení

1. 1 Krajský úřad vydává souhlas s Provozním řádem středního zdroje znečišťování ovzduší.

R O Z H O D N U T Í. předpisů, podle ustanovení 13 odst.3 a v souladu s 46 odst. 5 zákona o integrované prevenci. změnu integrovaného povolení

integrované povolení

ŠKODA AUTO a.s. Seznam kontrolních otázek pro udělení Ekologického osvědčení obchodním a servisním partnerům Škoda

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení

ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ. Hodnota uložená v IP. Naměřená / vypočtená hodnota. bodu Hodnota uložená v IP

KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, Plzeň

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2006 ze dne (nabytí právní moci dne )

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

integrované povolení

Transkript:

Adresátům dle rozdělovníku Liberec 19. července 2006 Spis: KULK 4691/2004 Č. j.: KULK 49081/2006 Vyřizuje: Ing. Petr Beneš Tel.: 485 226 389 R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor rozvoje venkova, zemědělství a životního prostředí (dále jen krajský úřad), jako příslušný správní úřad podle ustanovení 33 písm. a) zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů (dále jen zákon), v platném znění, vydává podle ustanovení 13 odst. 3 téhož zákona integrované povolení společnosti CRYSTALEX a.s., se sídlem B. Egermanna 634, 473 13 Nový Bor, s přiděleným IČ: 49903501 (dále jen provozovatel), pro Zařízení na výrobu skla, včetně skleněných vláken, o kapacitě tavení větší než 20 t denně (dále jen zařízení). 1. Umístění zařízení Liberecký kraj obec Nový Bor, kód obce: 561860 k.ú. Nový Bor, p.č.: 331, 333/3, 335, 418, 419/1, 419/2, 420, 421, 446/1, 446/2, 446/3, 446/4, 447, 448/1, 448/2, 450/1, 450/2, 450/3, 450/4, 450/5, 450/6, 451, 452, 468 2. Popis zařízení a) Technické a technologické jednotky podle přílohy č. 1 zákona č. 76/2002 Sb. Elektrické kontinuální agregáty (vany) L1, L2, L7 - slouží ke kontinuálnímu tavení skloviny pro strojní výrobu nápojového a dekorativního skla.

Zakládání vsázky, tavení a čeření skloviny probíhá v nepřetržitém provozním režimu. Sklářský kmen je zakládán na hladinu roztavené skloviny a vytváří zde vrstvu bránící přílišnému úniku těkavých látek do ovzduší. Provoz zakládání kmene je řízen automaticky. Tavení vsázky je zajištěno odporovým ohřevem při průchodu elektrického proudu o regulovaném napětí 100-140 V roztavenou sklovinou mezi molybdenovými elektrodami ponořenými v tzv. tavící části agregátu. Agregáty jsou konstruovány tak, aby při výkonu 90-110 % jmenovité tavící kapacity odtékala vyčeřená a homogenní sklovina tzv. průtokem ve dně tavící části do části odběrové, tzv. feedrů, jimiž jsou zásobovány automatické linky na strojní výrobu užitkového skla (linkuž 1, 2, 5, 7, 8) a v nichž dochází ke konečné tepelné homogenizaci a dočeření skloviny. Prach a nečistoty vznikající při provozu tavících agregátů jsou z prostorů zakládání a z prostorů tavení odsávány ventilátory (3 ks, tzn. 1 ks pro 1 agregát, jmenovité výkony cca 8000 m 3 /h) přes odlučovače (001, 002, 004) s textilní filtrační vložkou mimo prostor haly (výduchy č. 108, č. 109, č. 111). Elektrické kontinuální agregáty: - typ - vlastní konstrukce CRYSTALEX a.s., jmenovitý příkon tavící části každého agregátu je 1000 kw, - č. agregátu název projektovaná kapacita navazující linky 108 L1 24,0 t skloviny/den Linkuž 1, 5 109 L2 21,5 t skloviny/den Linkuž 2, 8 111 L7 26,0 t skloviny/den Linkuž 7 Odlučovací zařízení (odlučovače 001, 002, 004): - typ - FV - 25, kapsový textilní filtr (2 samostatné sekce s uzavíracími klapkami a regenerací zpětným proplachem), - filtrační plocha je 25 m 2, max. pracovní teplota je 80 o C, - umístění - před výduchy č. 108, č. 109 a č. 111 z elektrických agregátů L1, L2 a L7 (viz blokové emisní schéma). Při najíždění agregátu z tzv. studeného stavu (po provedené generální opravě nebo při spouštění nového) jsou pro rozpouštění prvotní dávky kmene a temperaci žáruvzdorných materiálů použity mobilní plynové hořáky. Linkuž 1, 2, 5, 7, 8 (automatické linky na strojní výrobu užitkového skla) - roztavená sklovina je vedena tzv. feedry k lisům a foukacím strojům, kde je sklovina tvarována. Vytvarované polotovary dále putují do pásových chladících pecí s plynovým otopem, do rafinačních strojů pro oddělení technologických nadtvarků řezáním, do myček, následně do kruhových zapalovaček pro zatavení hrubých okrajů a vyleštění (tzv. otavování) a nakonec na prohlížecí dopravník, kde jsou výrobky kontrolovány pracovníky závodu a baleny do přepravních obalů. Tab. č. 1 likuž 1, 2, 5, 7, 8 Parametr Linka Linkuž 1 Linkuž 2 Linkuž 5 Linkuž 7 Linkuž 8 projektovaná kapacita 12 t výrobků/den 10,75 t výrobků/den 12 t výrobků/den 26 t výrobků/den 10,75 t výrobků/den DWP 120 (4 ks plynové elektrický AP 60 (7 ks elektrický po120 kw), AP 60 (6 ks hořáky otop po 60 kw) otop DWP 50 po 60 kw) chladící pece (4 ks po 50 kw)

U všech linek se používá variabilně dalších až cca 10 ks malých pomocných plynových hořáků (tzv. příhřevů) dle potřeb technologie (např. pro ohřev forem linkuž, pro ohřev dopravních cest, kterými se dopravují výrobky do pásových chladících pecí a pro další nezbytné ohřevy) o jmenovitém výkonu cca 3-5 kw. K otavování ostrých hran výrobků se používá až cca 10 ks jednoduchých plynových hořáků o jmenovitém výkonu cca 3 kw. Emise z linkuž, včetně chladících pecí, jsou vypouštěny do pracovního prostředí. Strojní vybavení linek je variabilní v závislosti na vyráběném sortimentu, tzn. některé stroje nemusí být stále v chodu. Elektrický kontinuální agregát (vana) L3 - popis viz elektrické kontinuální agregáty L1, L2, L7 Elektrický kontinuální agregát: - typ - vlastní konstrukce CRYSTALEX a.s., jmenovitý příkon tavící části je 1000 kw, - č. agregátu název projektovaná kapacita navazující linky 110 L3 19,0 t skloviny/den Linkuž 3, 9 Odlučovací zařízení (odlučovač 003): - technické parametry jako u odlučovačů 001, 002, 004. - umístění - před výduchem č. 110. Linkuž 3, 9 - popis viz linkuž 1, 2, 5, 7, 8. Tab. č. 2 linkuž 3, 9 Parametr Linka Linkuž 3 Linkuž 9 projektovaná kapacita 9,5 t výrobků/den 9,5 t výrobků/den plynové hořáky chladící pece AP 60 (7 ks po 60 kw) AP 60 (7 ks po 60 kw) U obou linek se používá variabilně dalších až 10 ks malých pomocných plynových hořáků (tzv. příhřevů) dle potřeb technologie (např. pro ohřev forem linkuž, pro ohřev dopravních cest, kterými se dopravují výrobky do pásových chladících pecí a pro další nezbytné ohřevy) o jmenovitém výkonu cca 3-5 kw. K otavování ostrých hran výrobků se používají jednoduché plynové hořáky o výkonu cca 3 kw. Emise z chladících pecí jsou vypouštěny do pracovního prostředí. Strojní vybavení linek je variabilní v závislosti na vyráběném sortimentu, tzn. některé stroje nemusí být stále v chodu. Elektrický ruční agregát (vana) V5 - slouží k tavení skloviny pro ruční výrobu nápojového a dekorativního skla. Agregát lze rozdělit na 2 části - tavící a pracovní, přičemž tavící část je otápěna elektricky, pracovní zemním plynem. Technologie tavení a odvádění nečistot je stejná jako u automatických tavících agregátů, emise z tavení jsou dováděny přes odlučovač 005 výduchem č. 107 mimo prostor výrobní haly. Emise z pracovní části agregátu jsou odváděny samostatně do prostoru hutní haly. Elektrický ruční agregát: - typ - vlastní konstrukce CRYSTALEX a.s., jmenovitý příkon tavící části je 500 kw,

- 3 ks plynových hořáků pro ohřev pracovní části (typ - Kerting, jmenovitý výkon každého hořáku je 400 kw), - projektovaná kapacita je 6,0 t skloviny/den. Odlučovací zařízení (odlučovač 005): - technické parametry, jako u odlučovačů 001, 002, 003, 004, - umístění - před výduchem č. 107 z elektrického ručního agregátu V5. Po ručním vytvarování jsou výrobky řízeně chlazeny v pásové chladící peci (č. 206), která je otápěna plynovými hořáky (ks i typy stejné jako u linkuž). Emise z chladící pece jsou vypouštěny do pracovního prostředí. Plynové pánvové agregáty (pece) č. 4 a č. 5 - diskontinuální tzv. hornoplamenné regenerativní pánvové pece, které slouží pro tavení křišťálových a barevných sklovin (v poměru 1:1 dle požadavků odbytu) pro ruční výrobu nápojového a dekorativního skla. Integrální součástí tělesa jednotlivých pecí jsou komory osmi injektorových hořáků osazené tryskami různého průměru dle požadovaného tepelného výkonu. Tavení většiny sklovin je prováděno v tzv. kyselých pánvích, opálové skloviny jsou taveny v tzv. bazických pánvích. Používány jsou pánve výšky 0,65 m a průměrů 0,75-1 m. Po uplynutí doby životnosti (10-16 týdnů) jsou pánve nahrazeny novými, přičemž typ a velikost je volena podle očekávané skladby produkce. Pro lepší využití tepelné energie paliva jsou spaliny a spalovací vzduch střídavě vedeny dvěma regeneračními komorami (výměníky tepla), kde probíhá tepelná výměna mezi spalinami a vzduchem (v jedné komoře se kumuluje teplo spalin ve výplni komory, v druhé se zároveň předehřívá vzduch a naopak). Ochlazené spaliny jsou odváděny podzemními kouřovými kanály do zděného komína (výška 50 m), přičemž se využívá jeho přirozeného tahu. - typ - vlastní konstrukce CRYSTALEX a.s. - č. agregátu název projektovaná kapacita počet pánví 104 pec č. 4 2,808 t skloviny/den 6 ks 105 pec č. 5 3,744 t skloviny/den 8 ks Po ručním vytvarování jsou výrobky řízeně chlazeny ve 2 ks pásových chladících pecích (č. 204 a č. 205), které jsou otápěny plynovými hořáky (ks i typy stejné jako u linkuž). Emise z chladících pecí jsou vypouštěny do pracovního prostředí. b) Technické a technologické jednotky mimo rámec přílohy č. 1 zákona č. 76/2002 Sb. Stříkárna (lakovna) - 3 pracoviště sloužící k dekorování výrobků (stříkání a zatírání kapalných nátěrových hmot). První pracoviště slouží k ručnímu stříkání nátěrových hmot (šest stříkacích boxů vlastní konstrukce). Odtahovaná vzdušina je vždy od 3 stříkacích boxů svedena do společného potrubí s vyústěním nad střechu haly (tzn. 2 výduchy č. 117 a č. 118). Druhé pracoviště slouží k poloautomatickému stříkání (3 ks karusely, každý karusel má samostatný výduch, tzn. výduchy č. 119, č. 120 a č. 121). Všechny stříkací boxy a karusely jsou vybaveny filtrací na bázi skelných vláken pro snížení emisí tuhých znečisťujících látek, které jsou samostatně odsávány 4 ks ventilátorů. Třetí pracoviště slouží k strojnímu zatírání kapalných nátěrových hmot (mechanická aplikace dekorativních barev 123 - dle nového blokového schématu). Odpadní vzdušina je odváděna do pracovního prostředí.

Používané nátěrové hmoty jsou do prostoru stříkárny dopravovány v uzavřených nádobách již připravené k přímému nanášení. Na jednotlivých pracovních místech je skladována pouze dávka na několik náplní stříkací pistole. Stříkaný předmět je umístěn na točnu v pracovním prostoru boxu a za rotace je nastříkán potřebným množstvím nátěrové hmoty. Po nastříkání je umístěn na odkládací plochu v blízkosti boxu a ponechán volně k zaschnutí. Po zaschnutí jsou výrobky odváženy k dalšímu zpracování. Komorové vypalovací pece 113, 114 (21 ks) - slouží k vypalování barev, které jsou naneseny na polotovary ve stříkárně. Vypalovací pece jsou otápěny elektrickou energií. Emise jsou dováděny výduchy (č. 113 a č. 114) do venkovního prostředí. č. pece typ jmenovitý příkon 01-12 SK 80/8A 33 kw 13-16 SK 80/12A 50 kw 17 84 15 kw 18-20 SK 80/12A 50 kw 25 RNO 8.8.11/7 33 kw Pásové vypalovací pece 115 (2 ks), 116 (2 ks), 124 (1 ks), 126 (1 ks) - slouží ke stejnému účelu jako komorové pece a jsou otápěny elektrickou elektrickou energií. Emise jsou dováděny výduchy (č. 115, č. 116, č. 124 a č. 126) do venkovního prostředí. č. pecí typ jmenovitý příkon 115, 116, 124 PPOSV 30/130 135 kw 126 Smit Ovens 420 kw Olafovací pece v malírně (2 ks) - slouží k přípravě povrchu výrobků před jejich zušlechťováním (malováním) a jsou otápěny elektrickou elektrickou energií. Emise jsou dováděny výduchem (č. 125) do venkovního prostředí. Jedná se o malý zdroj znečišťování ovzduší (dále řešeno mimo proces IPPC). č. pece typ příkon 21 SK 80/12 A 50 kw 22 RNO 8.8.11/7 33 kw Sušárna písku - slouží k vysušení písku na požadovanou vlhkost, je vytápěna zemním plynem (1 ks plynový hořák, typ SCH - 5A, jmenovitý výkon hořáku je 916 kw). K odlučování nečistot slouží odlučovací zařízení (odlučovač 006), který je umístěn před výduchem (č. 302) ze sušárny písku. stejné jako u ostatních odlučovačů (viz výše). Projektovaná kapacita je 5-10 t vysušeného písku/h. Temperovací pece (temperovny šamotového materiálu) (2 ks) - slouží k občasnému temperování pánví, kroužků a pomocného šamotového materiálu, který se používá pro tavení skloviny. Jsou otápěny zemním plynem. Emise jsou odváděny výduchem (č. 105) do venkovního prostředí. č. pece počet hořáků spotřeba plynu 2 12 120 m 3 /h 3 8 100 m 3 /h

Dekorace malírny - pracoviště sloužící pro ruční dekorování skleněných výrobků. Emise se uvolňují do pracovního prostředí. Kmenárna - slouží pro přípravu sklářského kmene (vsázky) ze surovin, které se promíchají v přesném poměru. Pneumatická doprava kmene k agregátům. Jedná se o malý zdroj znečišťování ovzduší. Zařízení pro tvarování talířů - slouží k vytvarování skleněných talířů z polotovarů (plochého skla). Technologická jednotka je otápěna plynovými hořáky. Jedná se o střední zdroj znečišťování ovzduší. Kotelna G 1-3 plynové kotle pro vytápění budov a ohřev TUV č. kotle typ jmenovitý tepelný příkon 001 BK 2,5 T 90 1,6 MW 002 BK 2,5 T 90 4,5 MW 003 BK 2,5 T 90 4,5 MW Kotelna G 2-3 plynové kotle pro vytápění budov a ohřev TUV č. kotle typ jmenovitý tepelný příkon 004 PVG 25 0,25 MW 005 PVG 25 0,25 MW 006 PVG 25 0,25 MW Čistírna odpadních vod z broušení sklářských výrobků (dále ČOV) - chemickofyzikální proces čištění včetně filtračního odvodňování kalů. Projektovaná kapacita 450 m 3 /d. Jedná se o střední zdroj znečišťování ovzduší. Čistírna zaolejovaných vod Alfa Classic - 3,6 P (dále ČZV) s předčišťovací jednotkou GOOL - 760 - odlučování ropných látek, fyzikálně-chemický proces čištění. Projektovaná kapacita je 3,6 m 3 /h. Jedná se o střední zdroj znečišťování ovzduší. Olafovací pece v brusírně byly zrušeny, proto je ve výčtu technologických jednotek neuvádíme. Chladící pece, příhřevy, otavovací hořáky jsou popsány v rámci popisu linkuž. c) Přímo spojené činnosti Skladování surovin Příprava vsázky, zakládání do tavících agregátů Tvarování polotovarů a výrobků - buď lisofoukacím způsobem na lisofoukacích automatech nebo ručně nabíráním na píšťalu z pánví a tvarováním ve formách. Chlazení polotovarů - vytvarované polotovary se do chladících pecí transportují pomocí dopravníků nebo ručně. V chladících pecích dochází k jejich řízenému ochlazování. Oddělování nadtvarků a přelisků - po ochlazení se od polotovarů oddělují tzv. nadtvarky (nebo přelisky skloviny) na tzv. rafinačních a řezacích strojích. Oplach a zatavení okrajů - polotovary se po odstranění tzv. nadtvarků oplachují v demineralizované vodě, následně se zatavují jejich okraje na tzv. kruhových zapalovačkách. Broušení - část polotovarů se dekoruje tzv. mokrým broušením (chlazeno vodou), a to buď ručně nebo na poloautomatických strojích. K broušení se používají diamantové nebo korundové nástroje. Voda je odváděna na vlastní ČOV. Malování - část polotovarů se dekoruje malováním, buď štětcem nebo nanášením barvy stříkací pistolí (viz popis stříkárny). Polotovar s nanesenou barvou se vypaluje ve vypalovacích pecích.

Další techniky zušlechťování - část polotovarů zušlechťuje rytím, pískováním, zatíráním kapalných nátěrových hmot nebo nanášením obtisků. Kontrola polotovarů a výrobků Nakládání se střepy z výroby - vytřídění vadných polotovarů a výrobků na část vhodnou k recyklaci (čisté střepy, které se vracejí zpět do kmenárny) a část nerecyklovatelnou (odpad). Třídění a balení výrobků Nakládání s odpady Nakládání s vodami - zásobování závodu vodou z podzemních zdrojů, její úprava na vodu technologickou a pitnou, odvádění odpadních vod z technologie broušení a její předčištění, odvádění srážkových vod z volných ploch a její předčištění, odvádění splaškových odpadních vod do kanalizace ve správě společnosti SčVaK a.s. Údržba - údržba a opravy jednotlivých strojů a zařízení. Monitoring - monitorování množství znečišťujících látek vypouštěných do ŽP. I. V souladu s ustanovením 13 odst. 3 písm. d), odst. 4 a 6 zákona, ve vazbě na 14 téhož zákona, krajský úřad stanoví závazné podmínky provozu zařízení a s ním přímo spojených činností, dále postupy a opatření zabezpečující plnění těchto podmínek. 1. Ochrana ovzduší a emisní limity 1.1 Emisní limity a) Dodržovat emisní limity u zvláště velkého zdroje znečišťování ovzduší dle tab. č. 3. Tab. č. 3 Emisní zdroje a návrh závazných emisních limitů Emisní zdroj 101 (technologický) Elektrické kontinuální agregáty L1, L2, L3, L7 (výduchy č. 108, 109, 110, 111) Látka nebo ukazatel TZL Zákonný emisní limit (1) 150 při hmotnostním toku < 2,5 kg/h Závazný emisní limit (bez závislosti na hmotnostním toku) NO x 1 600 1 000 CO 800 při hmotnostním toku > 5 kg/h 200 50 Sloučeniny fluoru při hmotnostním toku 50 0,05 kg/h 30

Sloučeniny chloru 100 při hmotnostním toku 0,05 kg/h Kovy I (2) 10 při hmotnostním toku 0,05 kg/h 5 Kovy II (3) při hmotnostním toku 0,01 kg/h (1) dle bodu 3.3 přílohy č. 1 nařízení vlády č. 353/2002 Sb. (2) Kovy I - Pb, Sb, Mn, V, Sn, Cu (3) Kovy II - Co, Ni, Cr, As, Cd, Se 100 10 5 Pro výše uvedené emisní limity platí vztažné podmínky A, koncentrace příslušné látky v suchém plynu za normálních podmínek bez referenčního obsahu kyslíku. NO x jako NO 2. b) Dodržovat emisní limity u velkých a středních zdrojů znečišťování ovzduší dle tabulek č. 4-9. Tab. č. 4 Emisní zdroje a návrh závazných emisních limitů Emisní zdroj 101 (technologický) Elektrický ruční agregát V5 (výduch č. 107) Látka nebo ukazatel Zákonný emisní limit (1) Závazný emisní limit (bez závislosti na hmotnostním toku) TZL 150 při hmotnostním toku < 2,5 kg/h 30 NO x 1 600 1 000 CO 800 při hmotnostním toku > 5 kg/h 200 Sloučeniny fluoru 50 při hmotnostním toku 0,05 kg/h 50 Sloučeniny chloru 100 při hmotnostním toku 0,05 kg/h 100 Kovy I (2) 10 při hmotnostním toku 0,05 kg/h Kovy II (3) 5 při hmotnostním toku 0,01 kg/h (1) dle bodu 3.3 přílohy č. 1 nařízení vlády č. 353/2002 Sb. (2) Kovy I - Pb, Sb, Mn, V, Sn, Cu (3) Kovy II - Co, Ni, Cr, As, Cd, Se Pro výše uvedené emisní limity platí vztažné podmínky A, koncentrace příslušné látky v suchém plynu za normálních podmínek bez referenčního obsahu kyslíku. NO x jako NO 2. Tab. č. 5 Emisní zdroje a návrh závazných emisních limitů Emisní zdroj 101 Látka nebo ukazatel Zákonný emisní limit (1) 10 5 Závazný emisní limit (v závislosti na

(technologický) Plynové pánvové agregáty č. 4 a č. 5 (výduch č. 104) hmotnostním toku) 150 150 TZL při hmotnostním při hmotnostním toku < 2,5 kg/h toku < 2,5 kg/h SO 2 500 500 NO x 1 100 (4) 1 100 CO Sloučeniny fluoru Sloučeniny chloru 800 při hmotnostním toku > 5 kg/h 50 při hmotnostním toku 0,05 kg/h 100 při hmotnostním toku 0,05 kg/h Kovy I (2) 10 (5) při hmotnostním toku 0,05 kg/h Kovy II (3) 5 při hmotnostním toku 0,01 kg/h 800 při hmotnostním toku > 5 kg/h 50 při hmotnostním toku 0,05 kg/h 100 při hmotnostním toku 0,05 kg/h 10 při hmotnostním toku 0,05 kg/h 5 při hmotnostním toku 0,01 kg/h (1) dle bodu 3.3 přílohy č. 1 nařízení vlády č. 353/2002 Sb. (2) Kovy I - Pb, Sb, Mn, V, Sn, Cu (3) Kovy II - Co, Ni, Cr, As, Cd, Se (4) při nitrátovém čeření nesmí příslušná hmotnostní koncentrace oxidů dusíku překročit dvojnásobek uvedených hodnot (5) limitní koncentrace emisí olova je 5 mg/m 3 Pro výše uvedené emisní limity, dle legislativních požadavků, v platném znění. Tab. č. 6 Emisní zdroje a návrh závazných emisních limitů (1) Emisní zdroj 105 (technologický) Sušárna písku (výduch č. 302) Látka nebo ukazatel Zákonný emisní limit (1) 200 TZL při hmotnostním toku < 2,5 kg/h 500 NO x při hmotnostním toku > 10 kg/h 800 CO při hmotnostním toku > 5 kg/h Závazný emisní limit (bez závislosti na hmotnostním toku) dle 2 písm. e) a 4 nařízení vlády č. 353/2002 Sb. a dle bodů 1.1, 1.3, 1.4 přílohy č. 1 vyhlášky č. 356/2002 Sb. Pro emisní limity platí vztažné podmínky B, koncentrace příslušné látky ve vlhkém plynu za normálních stavových podmínek. Od plnění stanovených emisních limitů lze upustit na základě 5 odst. 2 nařízení vlády č. 353/2002 Sb. Tab. č. 7 Emisní zdroje a závazné emisní limity 100 200 100 Emisní zdroj 107 (technologický) Látka nebo ukazatel (1) Zákonný limit Závazný emisní limit

Komorové vypalovací pece 113, 114; Pásové vypalovací pece 115, 116; Pásová vypalovací pec 124; Pásová vypalovací pec 126; Stříkárna (stříkací boxy, karusely) (výduchy č. 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121124, 126) Stříkárna (mechanická aplikace dekorativních barev); Dekorace malírny Měrná výrobní emise TOC (2) 60 g/m 2 60 g/m 2 Emise TOC (3) 50 mg/m 3 50 mg/m 3 Emise TZL (4) 3 mg/m 3 3 mg/m 3 Fugitivní emise (5) (6) 20 % 20 % (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) Dekorace malírny VOC - halogenované organické látky, klasifikované R- větou R40 (7) 20 mg/m 3 při hmotnostním toku > 100 g/h dle bodu 4.2.3 přílohy č. 2 vyhlášky č. 355/2002 Sb., v platném znění 20 mg/m 3 při hmotnostním toku > 100 g/h Měrná výrobní emise těkavých organických sloučenin vypočtená jako podíl množství celkového organického uhlíku a velikosti plochy opatřené nátěrem. Hmotnostní koncentrace těkavých organických látek vyjádřených jako celkový organický uhlík ve vlhkém odpadním plynu při normálních stavových podmínkách. Hmotnostní koncentrace tuhých znečišťujících látek ve vlhkém odpadním plynu vyjádřená pro normální stavové podmínky. Podíl hmotnosti fugitivních emisí a hmotnosti vstupních rozpouštědel. K fugitivním emisím nedochází při splnění podmínek záchytu dle 2 písm. t) vyhlášky č. 355/2002 Sb., v platném znění, tj. při provozních podmínkách zdroje, při nichž jsou uvolněné těkavé organické látky nuceným odtahem vedeny do komína nebo do zařízení na omezování emisí. Stanoveno dle 8 odst. 2 vyhlášky č. 355/2002 Sb., v platném znění. Nelze-li dosáhnout stanovené měrné výrobní emise TOC nebo pokud technicky nelze stanovit velikost upravovaného povrchu, nesmí být překročen emisní limit TOC 50 mg/m 3 ve společných výduších pro odpadní plyn z jednotlivých prostorů - nanášení, vytěkání, sušení, vypalování. Emisní limit pro TZL platí pro odpadní plyn odvětraný z prostoru nanášení, vytěkání a sušení či vypalování. Jsou-li v nátěrovém systému aplikovány nátěrové hmoty s nízkým obsahem organických rozpouštědel, například menším než 10 %, a nejsou-li plněny emisní limity TOC, může krajský úřad podle 17 odst. 2 písm. f) zákona (č. 86/2002 Sb.) na základě odborného posudku změnit hodnotu emisního limitu. Jestliže budou pro dekoraci skleněných výrobků používány látky, které jsou klasifikovány jako látky karcinogenní, mutagenní a toxické pro reprodukci a jsou označeny R-větou R45, R46, R49, R60 a R61 nebo R40 (halogenované organické látky) dle 3 písm. a) a písm. b) vyhlášky č. 355/2002 Sb., v platném znění (novelizována vyhláškou č. 509/2005 Sb.), musí provozovatel plnit emisní limity a povinnosti dle 8 odst. 1, odst. 2 a odst. 3 vyhlášky č. 355/2002 Sb., v platném znění.

Tab. č. 8 Emisní zdroje a závazné emisní limity Emisní zdroj 001 a 002 (spalovací) Látka nebo ukazatel Zákonný emisní limit (1) Závazný emisní limit NO x 200 200 Plynová kotelna G1 Plynová kotelna G2 (výduch č. 004 a 005) CO 100 100 (1) dle bodu 1.1.4 přílohy č. 4 nařízení vlády č. 352/2002 Sb. SO 2 35 Podmínka c) Pro výše uvedené emisní limity platí vztažné podmínky A, koncentrace příslušné látky v suchém plynu za normálních podmínek, s referenčním obsahem kyslíku 3 %. NO x jako NO 2. c) Měření SO 2 se na základě 9 odst. 6 nařízení vlády č. 352/2002 Sb. neprovádí. Tab. č. 9 Emisní zdroje a závazné emisní limity (1) Emisní zdroj 102 (technologický) Temperovací pece (výduch č. 105) Látka nebo ukazatel Zákonný emisní limit (1) NO x 500 při hmotnostním toku > 10 kg/h CO 800 při hmotnostním toku > 5 kg/h Závazný emisní limit (bez závislosti na hmotnostním toku) dle 2 písm. e) a 4 nařízení vlády č. 353/2002 Sb. a dle bodů 1.3 a 1.4 přílohy č. 1 vyhlášky č. 356/2002 Sb. d) Od plnění stanovených emisních limitů lze upustit na základě 5 odst. 2 nařízení vlády č. 353/2002 Sb. 500 500 1.2 Závazné podmínky ochrany ovzduší a) Provozovatel musí vést souhrnnou provozní evidenci všech zdrojů znečišťování ovzduší. b) Provozovatel bude dodržovat povinnosti provozovatele zvláště velkého, velkého, středního a malého stacionárního zdroje znečišťování ovzduší vyplývající z 11, 12 zákona č. 86/2002 Sb., v platném znění. c) Provozní řád bude aktualizován tak, aby odpovídal aktuální situaci v zařízení a platné legislativě a při každé změně bude předkládán krajskému úřadu k odsouhlasení. d) Monitoring bude prováděn dle následující tabulky:

Tab. č. 10 Monitorování zdrojů Zdroj znečišťování Místo odběru vzorků Četnost ZVZZO č. 101 Elektrické kontinuální agregáty L1, L2, L3, L7; Elektrický ruční agregát V5; Plynové pánvové agregáty č. 4 a č. 5 SZZO č. 105 Sušárna písku VZZO č. 107 Komorové vypalovací pece 113, 114; Pásové vypalovací pece 115, 116; Pásová vypalovací pec 124; Pásová vypalovací pec 126; Stříkárna (stříkací boxy, karusely) Výduchy č. 108, 109, 110, 111, 107, 104 Výduch č. 302 Výduchy č. 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 124; 126; Jednorázové měření emisí všech předepsaných znečišťujících látek 2 x za kalendářní rok, ne dříve než po uplynutí 3 měsíců od data předchozího měření Jednorázové měření TZL, NO x a CO 1 x za 3 kalendářní roky, ne dříve než po uplynutí 30 měsíců od data předchozího měření Jednorázové měření emisí všech předepsaných znečišťujících látek 1 x za kalendářní rok, ne dříve než po uplynutí 6 měsíců od data předchozího měření * Dekorace malírny 122 Výduch č. 122 VZZO č. 001 Plynová kotelna G1 SZZO č. 002 Plynová kotelna G2 SZZO č. 102 Temperovací pece SZZO č. 201, 202 ČOV-čistírna brusných vod ČZV-čistírna zaolejovaných vod Výduch č. 004 Výduch č. 005 Výduch č. 105 Výduch č. 996 fiktivní výduch znamenající fugitivní emise měření na hranici pozemku * Měření emisí pachových látek, dle legislativních předpisů, v platném znění. Jednorázové měření NO x a CO 1 x za kalendářní rok, ne dříve než po uplynutí 6 měsíců od data předchozího měření Jednorázové měření NO x a CO 1 x za 5 kalendářních roků, ne dříve než po uplynutí 30 měsíců od data předchozího měření Jednorázové měření NO x a CO 1 x za 5 kalendářních roků, ne dříve než po uplynutí 30 měsíců od data předchozího měření e) Termín měření provozovatel oznámí ČIŽP, OI Liberec, v souladu s odst. 3 8 vyhlášky č. 356/2002 Sb., v platném znění, písemně nejpozději 14 dní před datem zahájení měření. f) Dále je provozovatel dle platné legislativy povinen: i. udržovat měřící místa pro jednorázová měření v provozuschopném stavu v souladu s 7 odst. 6 vyhlášky č. 356/2002 Sb., ii. měření znečišťujících látek do ovzduší provádět prostřednictvím autorizované měřící skupiny s autorizací dle zákona č. 86/2002 Sb., v platném znění, iii. odběry vzorků provádět v souladu se zákonem č. 86/2002 Sb. a vyhláškou č. 356/2002 Sb., v platném znění, ustanoveními odpovídajících ČSN a Příručky jakosti měřící skupiny, iv. při překročení přípustné míry obtěžování obyvatelstva zápachem měřit pachové látky dle legislativních předpisů, v platném znění. *

1.3 Provozní řád pro zvláště velké a velké zdroje znečišťování ovzduší a) Krajský úřad vydává povolení k vydání provozního řádu zvláště velkého zdroje znečišťování ovzduší závod Nový Bor (soubor technickoprovozních parametrů a technickoorganizačních opatření) pro provozované zařízení. V provozním řádu zvláště velkého zdroje znečišťování ovzduší závod Nový Bor jsou uvedeny odkazy i na další návazné provozní řády. 2. Povolení a limity z hlediska ochrany vod a způsob monitorování emisí 2.1 Odběr podzemní vody a) Bude prováděn z vodních zdrojů BS-1, BS-2 a BS-3 v celkovém souhrnném množství: max. 13 l/s, max. 1 100 m 3 /den a max. 340.000 m 3 /rok. b) Množství odebrané vody bude kontinuálně měřeno, pravidelně zaznamenáváno a údaje archivovány pro případnou kontrolu. Odběrem vody z vodních zdrojů nebude ovlivněn vodní zdroj SčVK a.s. Teplice NB-2. c) Účel odběru podzemních vod: zdroj pitné i užitkové vody. 2.2 Vypouštění odpadních vod a) Odpadní vody budou vypouštěny z areálu zařízení do bezejmenné vodoteče v ř.km. 1,8, která je pravostranným přítokem toku Šporka, číslo hydrologického pořadí 1-14-03-055, v ř.km. 15,5. b) Charakteristika odpadních vod: Průmyslové odpadní vody brusné a oplachové, předčištěné v čistírně brusných a oplachových vod, s obsahem nebezpečných látek Pb, Ba, NEL. OKEČ 26.10. Odpadní vody z manipulačních a zpevněných ploch areálu závodu. c) Kvalita: Tab č. 11 Kvalita ukazatel limit dle NV 61/2003 Sb. p" = m (mg/l) bilance t/rok (max.) termín dosažení imisních standardů dle nařízení vlády č. 61/2003 Sb. ph 6-8 xxx ChSK Cr 35,00 11,55 NL 25,00 8,25 chloridy 200,00 66,00 fluoridy 1,50 0,50 od 31.12.2009: 1,00 mg/l Ba 0,50 0,17 Pb 0,030 0,010 od 31.12.2009: 0,015 mg/l NEL 1,00 0,33 od 31.12.2009: 0,10 mg/l As 1,00 0,33 Limity byly stanoveny na základě vyhodnocení ovlivnění uvedené bezejmenné vodoteče v ř. km 1,8 vypouštěnými odpadními vodami (kombinovaný přístup). Vzhledem k tomu, že vypouštěné odpadní vody v podstatě tvoří vodoteč, bylo přistoupeno ke stanovení emisních limitů tak, že musí být dodrženy hodnoty imisních standardů v toku (tudíž p = m ) Hodnoty "p" mohou být překročeny v daném roce 2x.

Do 31.12.2008 předloží provozovatel návrh řešení na snížení hodnot ukazatelů (fluoridy, Pb, NEL), aby odpovídaly výše uvedeným imisním standardům dle nařízení vlády č. 61/2003 Sb.(viz tabulka). d) Množství: Průměrné množství vypouštěných vod = 10,0 l/s (dešťové + průmyslové) Maximální množství vypouštěných vod = 11,0 l/s (výjimečně při přívalových deštích přesahuje odtok 11-16 l/s, ale pouze po krátkou dobu) Maximální denní množství vypouštěných vod = 900 m 3 /den Maximální měsíční množství vypouštěných vod = 28 000 m 3 /měsíc Roční množství vypouštěných vod = 270.000 m 3 /rok (průměrná hodnota za období 2001-2005) Maximální roční množství vypouštěných vod = 330.000 m 3 /rok Počet měsíců v roce, kdy se vypouští = 12 měsíců e) Četnost: Četnost měření je stanovena 1x měsíčně. Způsob odběru vzorku: typ B (24 hodinový směsný vzorek získaný sléváním 12 objemově stejných dílčích vzorků odebíraných v intervalu 2 hodin) na odtoku ze závodu ve sdruženém měrném objektu. Rozbory odpadních vod budou prováděny akreditovanou laboratoří. f) Metodiky rozborů jednotlivých ukazatelů: NL= ČSN EN 872 ( ČSN 75 7349) Jakost vod, Stanovení nerozpuštěných látek metoda filtrace filtrem ze skleněných vláken; CHSK Cr = TNV 75 7520; NEL = ČSN 75 7505 Jakost vod Stanovení nepolárních extrahovatelných látek metodou infračervené spektrometrie; Cl - = ČSN ISO 9297; F - - ČSN 83 0530 část 30-c ph = ČSN ISO 10523 Jakost vody, Stanovení ph; Ba, Pb a As = ČSN EN ISO 11885 V případě změny analytické metody specifikované ve výroku tohoto rozhodnutí příslušnými TNV či ČSN platí analytická metoda, která TNV nebo ČSN uvedené ve výroku tohoto rozhodnutí nahrazuje, případně analytická metoda stanovená závazným právním předpisem. Navržené podmínky vychází z přílohy č. 1 k nařízení vlády č. 61/2003 Sb. a ze skutečnosti, že provozovatel vypouští odpadní vody do bezejmenné vodoteče. Z areálu zařízení jsou do bezejmenné vodoteče vypouštěny odpadní vody z brusírny, které jsou přečištěné na vlastní ČOV, a srážkové vody z volných ploch přečištěné na ČZV. 2.3 Provozní řád ČOV a ČZV Provozní řády ČOV, ČZV, vodárny a vodovodu předkládat při každé změně k vyjádření správci vodního toku (Povodí Ohře, s. p., závod Terezín). 2.4 Splaškové odpadní vody Jsou odváděny oddílnou kanalizací do kanalizace ve správě společnosti SčVaK a.s., která je odvádí na městskou ČOV. 2.5 Další podmínky ochrany vod a) Pro zařízení, ve kterých dochází k manipulaci s vodám závadnými látkami, krajský úřad schvaluje Havarijní plán pro nakládání se závadnými látkami. Havarijní plán pro nakládání se závadnými látkami bude při každé aktualizaci předkládán k vyjádření krajskému úřadu a Povodí Ohře, s.p., Pražská 319, 411 55 Terezín.

b) Veškeré manipulační plochy a zařízení, kde bude nakládáno se závadnými látkami ve smyslu zákona č. 254/2001 Sb., v platném znění, a se splaškovými odpadními vodami zabezpečit a provozovat tak, aby nedošlo k úniku znečišťujících látek do vod povrchových, podzemních nebo geologického prostředí. c) Provozovat zařízení v souladu se zákonem č. 254/2001 Sb. a s jeho prováděcími právními předpisy, v platném znění. 3. Nakládání s odpady a způsob monitorování emisí 1) Krajský úřad uděluje souhlas k nakládání s níže uvedenými nebezpečnými odpady vznikajícími v povolovaném zařízení, jehož součástí je i provozní řád skladů nebezpečných odpadů. Tabulka č. 12 Druhy nebezpečných odpadů Název odpadu Kategorie Katalog. číslo Ropné látky z údržby zařízení N 05 01 06 06 01 01 Kyselina sírová a kyselina siřičitá N Odpady jinak blíže neurčené (pryž) N 07 02 99 Odpadní barvy a laky obsahující organická rozplet nebo jiné nebezpečné látky N 08 01 11 Odpadní práškové hmoty N 08 02 01 Odpadní sklářský kmen před tepelným zpracováním obsahující nebezpečné látky N 10 11 09 Odpadní sklo neuvedené pod číslem 10 11 11 O/N 10 11 12 Odpady jinak blíže neurčené N 10 11 99 Kyselé mořící roztoky N 11 01 05 Kovový kal (brusný kal, honovací kal a kal z lapování) obsahující olej N 12 01 18 Nechlorované minerální, motorové, převodové a mazací oleje N 13 02 05 Jiné motorové, převodové a mazací oleje N 13 02 08 Kaly z odlučovačů oleje N 13 05 02 Zaolejovaná voda z odlučovačů oleje N 13 05 07 Jiná halogenová rozpouštědla a směsi rozpouštědel N 14 06 02 Jiná rozpouštědla a směsi rozpouštědel N 14 06 03 Kaly nebo pevné odpady obsahující halogenovaná rozpouštědla N 14 06 04 Kaly nebo pevné odpady obsahující ostatní rozpouštědla N 14 06 05 Plastové obaly (znečištěné škodlivinami) N 15 01 02 Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné N 15 01 10 Absorpční činidla, filtrační materiály (včetně olejových filtrů), čistící tkaniny a ochranné oděvy znečištěné nebezpečnými látkami N 15 02 02 Vyřazená zařízení obsahující nebezpečné složky neuvedené pod čísly 160209 a 160212 N 16 02 13 Laboratorní chemikálie a jejich směsi, které jsou nebo obsahují nebezpečné látky N 16 05 06 Vyřazené organické chemikálie, které jsou nebo obsahují nebezpečné látky N 16 05 08 Olověné akumulátory N 16 06 01

Asfaltové směsi obsahující dehet N 17 03 01 Izolační materiál s obsahem azbestu N 17 06 01 Jiné stavební a demoliční odpady (včetně směsných stavebních a demoličních odpadů) obsahující nebezpečné látky N 17 09 03 Kaly z jiných způsobů čištění průmyslových odpadních vod obsahující nebezpečné látky N 19 08 13 Zářivky a jiný odpad obsahující rtuť N 20 01 21 Vyřazená zařízení obsahující chlorfluorouhlovodíky N 20 01 23 2) Nakládáním s odpady se rozumí shromažďování, soustřeďování a třídění výše uvedených odpadů v nádobách a na místech k tomu určených, vznikajících při činnosti provozovatele. Dopravu a přepravu, využití, úpravu, popř. odstranění těchto odpadů zajistí oprávněná osoba na základě smluvního vztahu nebo objednávky. 3) Shromažďování a soustřeďování odpadů bude prováděno odděleně ve vhodných nádobách na místě k tomu určeném. Nádoby, popř. obaly během shromažďování, soustřeďování a skladování odpadů musí zabránit jakémukoliv jeho úniku. Odpady budou shromažďovány, soustřeďovány a skladovány na dobu nezbytně nutnou (naplnění nádoby, pravidelný svoz, apod.), nejvýše však 1 rok. 4) Veškeré změny týkající se nakládání s nebezpečnými odpady budou předem projednány a schváleny krajským úřadem. 5) Původce odpadů je povinen nakládat s nebezpečnými odpady vznikajícími v rámci jeho činnosti na území Libereckého kraje tak, aby plnil strategické cíle obsažené v závazné části Plánu odpadového hospodářství Libereckého kraje (POH LK), která byla vyhlášena jako Obecně závazná vyhláška Libereckého kraje s účinností od 15. 4. 2004. 4. Hluk, vibrace, neionizující záření 1) Provozovatel předloží výsledky měření (případně výpočet) hluku šířícího se ze zařízení, které bude provedeno akreditovanou osobou, v termínu do 31.12.2006. 2) Dodržovat nejvyšší přípustné hodnoty hladin akustického tlaku v chráněném venkovním prostoru dle nařízení vlády č. 502/2000 Sb., v platném znění. Limit akustického tlaku bude odpovídat NV 502/2000 Sb. o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací, v platném znění, tj. pro: denní dobu 50 db (6:00 až 22:00 hod.) noční dobu 40 db (22:00 až 6:00 hod.). 3) Zdroje vibrací z přepravy vstupní suroviny a expedice výrobku se nesmí projevit za hranicemi areálu. 4) V budově se nenachází žádný zdroj záření. 5. Podmínky pro hospodárné využívání surovin a energie 1) Podmínky pro hospodárné využívání paliv a energií vyplývající ze závěru zpracovaného energetického auditu podle 9 zákona č. 406/2000 Sb., v platném znění, realizovat dle Plánu realizace energetických úsporných opatření, který bude předložen krajskému úřadu v termínu do 31.12.2006.

6. Opatření pro předcházení haváriím 1) Mimořádné a havarijní situace zařízení řešit v souladu s havarijními plány a ostatními vnitropodnikovými předpisy, s cílem maximální ochrany zdraví a života zaměstnanců, životního prostředí, zabezpečení spolehlivého a bezpečného provozu pro zajištění plánované výroby a rozvoje společnosti. 2) Plán opatření pro případy havarijního zhoršení jakosti vod a dílčí havarijní plány průběžně revidovat a vést o tom záznamy. 3) Odpovědné pracovníky prokazatelně seznámit s havarijními plány, s opatřeními pro předcházení haváriím a s případnými změnami těchto dokumentů a pravidelně (každý rok) všechny pracovníky proškolovat v oblasti bezpečnosti a zdraví při práci. 7. Opatření pro provoz týkající se situací odlišných od podmínek běžného provozu, při kterých může vzniknout nebezpečí ohrožení životního prostředí nebo zdraví člověka 1) Zdroje znečišťování ovzduší provozovat v souladu s provozní dokumentací a s provozním řádem, včetně opatření ke zmírnění průběhu a odstranění důsledků havarijních stavů. 2) Zajistit provoz a servis všech zdrojů znečišťování ovzduší v souladu s technickými podmínkami stanovenými výrobcem zařízení. Protokoly o servisních prohlídkách uchovávat pro případ kontroly. 8. Opatření k vyloučení rizik možného znečišťování životního prostředí a ohrožování zdraví člověka pocházejících ze zařízení po ukončení jeho činnosti 1) Před plánovaným trvalým ukončením provozu zařízení jako celku, bude předložen povolovacímu orgánu plán postupu ukončení provozu zařízení, podléhající schválení všemi dotčenými orgány. 2) Plán postupu sanace zařízení musí respektovat princip využití, případně odstranění, veškerých závadných látek, odpadů a zbytků surovin v souladu s platnou legislativou. 9. Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení Provozovatel zařízení je povinen podle příslušných právních předpisů: 1) Předložit krajskému úřadu výsledky monitoringu vlivu zařízení na životní prostředí včetně komentáře a vyhodnocení, vždy za uplynulý kalendářní rok, v zákonných termínech, dle legislativních předpisů v platném znění. 2) Dle 16 odst. 1 písmena b) zákona č. 76/2002 Sb., v platném znění, ohlásit krajskému úřadu plánovanou změnu zařízení. 3) Plnit povinnosti vedení evidencí podle zvláštních právních předpisů (zákon o ochraně ovzduší, vodní zákon, zákon o odpadech atp.) a ohlašování příslušným správním orgánům. 4) Neprodleně hlásit dotčeným orgánům, organizacím a veřejnosti všechny mimořádné situace, havárie zařízení a havarijní úniky znečišťujících látek ze zařízení do životního prostředí. 5) V případě překročení prahových hodnot látek vyjmenovaných v nařízení vlády č. 368/2003 Sb., o integrovaném registru znečišťování, splnit ohlašovací povinnost vyplývající z tohoto nařízení vlády, a dále vést evidenci podkladů nezbytných pro ohlašování do IRZ podle vyhlášky č. 572/2004 Sb., v platném znění. V případě splnění ohlašovací povinnosti dle 4 uvedeného nařízení vlády, nemusí provozovatel nahlášené údaje znovu hlásit podle zvláštních právních předpisů.

II. Nejsou vydány žádné dodatečné podmínky podle ustanovení 15 zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci. III. V souladu s ustanovením 44 odst. 2 zákona o integrované prevenci se ruší následující pravomocná rozhodnutí nebo jejich části: Voda a) rozhodnutí Okresního úřadu Česká Lípa, referátu životního prostředí, č.j.: RŽP 3670/01-231.2, ze dne 13.6.2001 b) rozhodnutí Okresního úřadu Česká Lípa, referátu životního prostředí, č.j.: RŽP 660/02, ze dne 15.3.2002 Odpady a) rozhodnutí Krajského úřadu Libereckého kraje, č.j.: KULK 8074/2005, ze dne 23.9.2005