Návod k obsluze a záruka

Podobné dokumenty
Programovatelná terostatická hlavice Sparmatic-Comet. Obj. č.: Účel použití. Rozsah dodávky. Ovládací prvky a zobrazení na displeji

Programovatelná termostatická hlavice

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

2 teploty. 8 změn TERMOSTATICKÁ HLAVICE DIGITÁLNÍ. režimy dle období. každý den

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF

HR 10 F. Roomtronic HR10 F je digitální dálkové ovládání termostatického KATALOGOVÝ A MONTÁŽNÍ LIST, NÁVOD K OBSLUZE. Použití

Vždy na Vaší straně. Návod k obsluze

Programovatelný regulátor topného tělesa RT2000

TÝDENNÍ PROGRAMOVATELNÁ HLAVICE K 470H

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES

Bezdrátová hlavice xcomfort pro regulaci vytápění. Návod k obsluze

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

HR Stručný popis. 1. Obsah dodávky

Tepelně spínaná zásuvka

CM727 Příručka pro uživatele

ORBIT Irrigation Products, Inc.

Návod k obsluze. testo 540

Programovatelná termostatická hlavice HS-20 Style. Obj. č.: Uvedení do provozu. Rozsah dodávky. Vložení/výměna baterií

Návod k obsluze programovatelná hlavice SALUS PH55 s týdenním režimem

Automatická zavlažovací řídící jednotka. Pokyny pro instalaci a použití

Prostorový přístroj QAA NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC.

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

Programovatelná termostatická hlavice. Obj. č.: Popis a ovládací prvky

Návod k obsluze. testo 410-2

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

Návod k instalaci a použití Inteligentní radiátorová termostatická hlavice eco

Návod k obsluze. testo 510

Jednoduchá montáž na ventil topného tělesa Plynulá regulace teploty místnosti 6 teplotních změn na den Úspora energie až 30% 23 C 17 C

ORBIT Irrigation Products, Inc.

Návod k obsluze. testo 610

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

eco HOME Inteligentní radiátorová termostatická hlavice

Jednoduchá montáž na ventil topného tělesa Plynulá regulace teploty místnosti 4 teplotní změny na den Úspora energie až 30% 17 C

AMICO 2 PLUS Digitální ovládací jednotka na kohoutek

Návod k obsluze. testo 511

RAMSES 811 top RAMSES 812 top

PH-HD1 BEZDRÁTOVÁ DIGITÁLNÍ HLAVICE

FM161 - FM162. Návod k obsluze B

(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation Sony Corporation

Návod k obsluze. testo 606-2

Návod k obsluze. testo 606-1

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:

Termostat programovatelný TP01

REGULÁTORY SMART DIAL

Návod k obsluze. testo 606-1

Návod k použití Termostat FH-CWP

Pokojový termostat EURO-309, dotykový Kód:

Údržba a servis. Údržba a servis. Building Technologies. Michal Bassy Strana 1

Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP. Uživatelská příručka. Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP.

JS-230 šachové hodiny ID: 28276

Uživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování:

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

Centronic EasyControl EC513

Snímač tlaku a teploty v pneumatikách

Prostorový termostat s týdenním programem CR 309/S. Návod na montáž a obsluhu

ELEKTRONICKÁ OVLÁDACÍ JEDNOTKA RAIN BIRD WTD-1900

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

BEZDRÁTOVÁ DIGITÁLNÍ HLAVICE

Programovatelný regulátor topného tělesa bluetooth RT2000 BT Návod k obsluze

Elektronický regulátor WRSQêFKWOHVVGiONRYêP

Bezdrátová termostatická hlavice

Ovládací jednotka K rain RPS616. návod k obsluze

Trenér spánku a vstávání pro děti

TheraPro HR Stručný popis. 1. Obsah dodávky

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Instalační a uživatelský návod. Danfoss Heating Solutions

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living eco. Instalační a uživatelský návod. Danfoss Heating Solutions

Elektronický Radiátorový Termostat living connect


NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A

ORBIT Irrigation Products, Inc.

BEZDRÁTOVÁ DIGITÁLNÍ HLAVICE

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Ovládací jednotka K rain RPS1224. návod k obsluze

PH-HD20 BEZDRÁTOVÁ DIGITÁLNÍ HLAVICE

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

Návod k obsluze. Pokojový termostat EKRTW

POKOJOVÝ TERMOSTAT DK LOGIC 100. Návod na obsluhu

* dosah závisí na místních podmínkách a nemusí vždy dosahovat uvedené hodnoty

NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÉHO TERMOSTATU SALUS T105

PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

Návod k obsluze. testo 606-1

Návod k instalaci a návod k použití living eco Elektronická programovatelná radiátorová termostatická hlavice

Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Centronic TimeControl TC52

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie

Návod k obsluze CR 100 CW 100. Obslužná regulační jednotka EMS O (2015/05)

Návod k obsluze Elektronický zámek Wittkopp Primor

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

Termostat programovatelný TP08

Transkript:

Návod k obsluze a záruka programovatelná termostatická hlavice pro topná tělesa www.eurotronic.org

Ostatně Znáte již PROGmatic? SPARmatic Zero můžete nastavovat ručně, anebo můžete použít náš komfortní USB programovací adaptér PROGmatic, abyste pomocí programovacího portu ve svém domě v několika vteřinách přenesli Vaše individuálně nastavené hodnoty intervalů vytápění a úsporného provozu na všechny termostatické hlavice EUROtronic! PROGmatic obdržíte v dobře zásobeném specialitzovaném obchodě nebo na: www.eurotronic.org 2

Obsah 4 Obsah dodávky, použití k určenému účelu 5 Ovládací prvky a indikace na displeji 6 Nastavovací menu 7 Vložení / výměna baterií 8 Nastavení data a času 9 Montáž 10 Demontáž 11 Adaptace 12 Základní druhy provozu 13 Nastavení intervalů vytápění a úsporného provozu 14 Nastavení komfortní a úsporné teploty 15 Manuální obsluha 15 Další funkce 19 Čištění a stará zařízení 20 Adaptéry 21 Řešení problémů 22 Prohlášení o shodě a záruka 3

Před montáží energeticky úsporné termostatické hlavice si přečtete návod k obsluze. Podklady uschovejte pro případ pozdějšího vyhledávání v nich a přiložte je k zařízení, pokud toto budete předávat dále. Obsah dodávky 1 termostatická hlavice SPARmatic Zero 1 návod k obsluze 1 převodový prstenec 2 AA/ Mignon baterky 3 adaptéry (Danfoss RA, Danfoss RAV, Danfoss RAVL) Použití k určenému účelu S energeticky úspornou termostatickou hlavicí SPARmatic Zero jste si koupili programovatelné regulační zařízení topných těles, které může být použito k regulaci teploty v uzavřených místnostech, a tím může přispívat ke snížení spotřeby tepelné energie. SPARmatic Zero používejte, prosím, jen k tomuto účelu. Programovací port EUROtronic je určen výlučně pro naš USB programovací adaptér PROGmatic. V žádném případě nepřipojujte jiná zařízení. 4

Ovládací prvky a indikace na displeji 1 intervaly vytápění 2 dětská pojistka 1 aktivní 2 3 slabá baterie 3 4 4.a funkce dovolená 5 aktivní 4.b funkce komfortní teplota aktivní 6 7 4.c funkce úsporná teplota aktivní 4.d funkce otevřené okno/ochrana proti mrazu aktivní 5 režim AUTOmaticky nebo MANUální aktivní 6.a tlačítko MENU vede do hlavního menu (ze standardního zobrazení); v rámci menu způsobí stisknutí tlačítka návrat o jednu úroveň menu 6.b tlačítko OK potvrzení nastavení 6.c tlačítko funkce timeru 7 Tlačítkem resp. nastavte teplotu a čas 5

Nastavovací menu Stiskem tlačítka MENU se dostanete do nastavovacího menu. Jednotlivé body menu můžete vybrat pomocí tlačítka resp.. Stiskem tlačítka OK vyberete určitý bod menu, pomocí tlačítka resp. lze změnit hodnoty. Stisknutím tlačítka OK dochází k potvrzení zadání, po stisknutí MENU se dostanete opět o jednu úroveň menu zpět. volba režimu AUTO = automatický režim MANU = manuální režim vytvoření časového programu nastavení komfortní a úsporné teploty nastavení kalendářního data a času funkce otevřeného okna resetování zařízení na nastavení ze závodu spuštění nové adaptace pro řizpůsobení ventilu funkce dovolená funkce instalace (Regulátor prosím na spojovací kroužek nasaďte pouze v této poloze) přizpůsobení teploty místním danostem Režim Standby 6

Vložení / výměna baterií Odstraňte kryt baterie tím, že na vyznačeném místě zatlačíte na kryt baterie směrem nahoru (1) a pak jej vyjmete (2). (1) (2) Baterie potom vložte zobrazeným způsobem. Nepoužívejte akumulátory! Dbejte na správnou polaritu! Upozornění: Baterie nikdy znovu nenabíjejte, nezkratujte, nerozebírejte nebezpečí výbuchu! Vybité baterie neprodleně odstraňte ze zařízení. Baterie chraňte před silným zahřátím zvýšené nebezpečí vytečení! Použité a nové baterie nepoužívejte společně. Baterie a kontakty zařízení očistěte, v případě potřeby, před vložením baterií. Baterie udržujte z dosahu dětí. Při kontaktu s elektrolytem baterie opláchněte postižené místo velkým množstvím čisté vody a neprodleně vyhledejte lékaře. 7

avení data a času Při prvním uvedení do provozu bliká po vložení baterií letopočet. Nyní lze nastavit datum a čas. Tlačítkem resp. nastavte letopočet. Potvrďte stiskem tlačítka OK. Tlačítkem resp. nastavte měsíc. Potvrďte stiskem tlačítka OK. Tlačítkem resp. nastavte den. Potvrďte stiskem tlačítka OK. Tlačítkem resp. nastavte hodinu. Potvrďte stiskem tlačítka OK. Tlačítkem resp. nastavte minutu. Potvrďte stiskem tlačítka OK. Hotovo. Na displeji se objeví. Motor nyní plně vyjede, aby se usnadnila montáž. Jakmile je zařízení SPARmatic Zero připraveno k montáži, na displeji se objeví.( - kdykoli zvolitelné v menu). Nyní prosím netiskněte žádná další tlačítka! Nasaďte přístroj na spojovací kroužek. - Montáž. SPARmatic Zero automaticky nastavuje letní a zimní čas. Datum a čas můžete nastavit i později pomocí bodu menu. SPARmatic Zero však poté nenajede do polohy pro montáž. Při výměně baterií zůstává zachováno uložené nastavení časových údajů. Eventuálně překontrolujte čas. 8

Montáž Montáž SPARmatic Zero je možná bez problémů na všech známých spodních dílech ventilů (viz seznam adaptérů); bez znečištění a skvrn od vody, protože nedochází k přerušení okruhu topné vody. Ventil Spojovací kroužek Ventil Adaptér Spojovací kroužek 1. Zcela vytočte manuální termostatickou hlavici, uvolněte uchycení a hlavici sejměte z ventilu. 2. Příp. zvolte vhodný adaptér a namontujte jej na ventil. 3. Převodový prstenec namontujte na ventil, příp. na adaptér. 4. Nyní nasaďte SPARmatic Zero na převodový díl tak, až slyšitelně zacvakne. POZOR: SPARmatic Zero je nutné nasazovat působení síly, dbejte na to, aby byl přístroj v poloze nebo. Informace k různým adaptérům naleznete níže, nebo na: www.eurotronic.org 9

P ř i pozdější montáži nastavte v menu na ještě před montáží. Montáž se tím usnadní. Demontáž press Při demontáži nastavte SPARmatic Zero na půl., chvilku počkejte a stiskněte odjištění na uvolnění zacvakávacím sponky. SPARmatic Zero pak stáhněte z ventilu. 10

Adaptace Instalace nového zařízení: Stiskněte tlačítko OK, až se zobrazí, aby zařízení SPARmatic Zero mohlo začít s adaptací. Zařízení se nyní přizpůsobí zdvihu Vašeho spodního dílu ventilu. Za tímto účelem se ventil vícekrát otevírá a zavírá, aby se zařízení naučilo znát dané koncové body. Tento proces může podle okolností zabrat několik minut. Po úspěšné adaptaci přejde SPARmatic Zero do normálního provozu. V případě, že je nutná opětovná adaptace, např. jestliže topné těleso v poloze (vypnuto) nevychladne, nastavte se v menu na, až se opět zahájí adaptace. Jestliže se na displeji zobrazí chyba, nasaďte SPARmatic Zero na ventil topného tělesa, a poté krátce vyjměte baterie, aby došlo k resetu zařízení. 11

Základní druhy provozu MANUální režim V MANUálním režimu SPARmatic Zero kontroluje manuálně nastavenou teplotu. AUTOmatický režim SPARmatic Zero přechází v AUTOmatickém režimu, dle nastaveného časového programu, mezi dvěma teplotami: komfortní teplota (nastavení ze závodu 21 C) úsporná teplota (nastavení ze závodu 16 C) Intervaly vytápění a úsporného provozu lze stanovit pomocí volně nastavitelného časového programu. Nastavit lze maximálně 8 spínacích bodů za den (4 intervaly vytápění a 4 intervaly úsporného provozu). SPARmatic Zero disponuje následujícím přednastavením ze závodu: Interval vytápění: Vytápění na komfortní teplotu (nastavení ze závodu: 1. interval vytápění v 7:00 hodin) Interval úsporného provozu: Pokles na úspornou teplotu (nastavení ze závodu: 1. 1. interval úsporného provozu v 22:00 hodin) 12

Nastavení intervalů vytápění a úsporného provozu Pomocí SPARmatic Zero můžete pro jeden den nastavit 4 intervaly vytápění a 4 intervaly úsporného provozu samostatně pro každý den nebo v bloku pro více dní. TAG1 (den 1) až TAG7 (den 7) zde zastupují dané dny v týdnu od pondělí do neděle. Navíc se zkratky příslušných dní zobrazí na displeji pod proužkem. Vytváření bloků: T1 5 = stejný program pondělí až pátek T 1 6 = stejný program pondělí až sobota T 1 7 = stejný program pondělí až neděle U nenaprogramovaných dnů zůstávají aktivními nastavení ze závodu. Nastavení individuálního programu: Stiskněte tlačítko MENU. Pomocí tlačítka resp. vyberte bod menu. Stiskněte tlačítko OK. Na displeji se zobrazí pro pondělí. Pomocí tlačítka resp. vyberte den/blok. Potvrďte stiskem tlačítka OK. Pomocí tlačítka resp. nastavte začátek 1. intervalu vytápění (symbol ). Potvrďte stiskem tlačítka OK. Pomocí tlačítka resp. nastavte začátek 1. intervalu úspory (symbol ). Potvrďte stiskem tlačítka OK. 13

Nyní můžete zadat příp. 2., 3. a 4. interval vytápění/úsporného provozu. Pokud nechcete nastavit žádný další interval vytápění/úsporného provozu, potvrďte zobrazení stiskem tlačítka OK. Na displeji se objeví další den, který má být naprogramován. Pokud nechcete nastavit další den, opusťte menu stiskem tlačítka MENU. Jakmile se na displeji objeví teplota, je programování ukončeno. I v rámci bloků můžete přepisovat jednotlivé dny s různými řasovými intervaly. Nastavení komfortní a úsporné teploty Stiskněte tlačítko MENU. Pomocí tlačítka resp. vyberte bod menu. Potvrďte stiskem tlačítka OK. Pomocí tlačítka resp. nastavte komfortní teplotu. Potvrďte stiskem tlačítka OK. Pomocí tlačítka resp. nastavte úspornou teplotu. Potvrďte stiskem tlačítka OK. Rozsah : 8 C, ochrana proti mrazu aktivn Rozsah : ventil plně otevřený 14

Tip: Maximální úspory energie dosáhnete při nastavení úsporné teploty ležící cca 5 C pod komfortní teplotou. Manuální obsluha Teplotu v místnosti lze kdykoli změnit pomocí tlačítka resp.. V AUTOmatickém režimu pak tato teplota zůstane zachována až k dalšímu spínacímu bodu. Poté přejde SPARmatic Zero opět do nastaveného programu. Další funkce Funkce timeru Funkci timeru vyvoláte pomocí tlačítka. Pomocí této funkce lze nastavit libovolnou teplotu pro určitý nastavitelný časový interval. To může být užitečné např. při nějakém večírku. Stiskněte tlačítko. Nejprve se objeví časový interval, pro který má časový program pozbýt platnost. Potvrďte stiskem tlačítka OK. Nyní lze nastavit požadovanou teplotu. Potvrďte stiskem tlačítka OK. 15

Offset Pokud se vnímaná teplota liší od nastavené teploty, můžete provést úpravu teploty. Stiskněte tlačítko MENU. Pomocí tlačítka resp. vyberte bod menu. Potvrďte stiskem Tlačítka OK. Na displeji bliká nastavení stupňů. Nyní nastavte pomocí tlačítka resp. požadovanou korekci teploty (od - 5 C do + 5 C). Své zadání potvrďte stiskem tlačítka OK. Zobrazovaná teplota na displeji se nezmění! Funkce otevřeného okna Otevřete-li okno a v důsledku toho dojde k silnému poklesu teploty, SPARmatic Zero automaticky zavře ventil topení za účelem úspory energie. Na displeji se objeví. Následně SPARmatic Zero opět zahájí normální provoz. Pro nastavení vyberte v menu. Potvrďte stiskem tlačítka OK. Nejprve se pomocí tlačítka resp. vybere citlivost ( = vysoká citlivost, = střední citlivost (standardní nastavení), = nízká citlivost). Potvrďte stiskem tlačítka OK. Nyní zvolte čas (10 minut (nastavení ze závodu) - 60 minut), po který má ventil zůstat zavřený. Potvrďte stiskem tlačítka OK. 16

Funkce dovolená Pro dobu Vaší nepřítomnosti můžete pro zařízení určit libovolnou teplotu. Následně potom automaticky opět poběží Vámi nastavený program. Stiskněte tlačítko MENU. Pomocí tlačítka resp. vyberte bod menu. Potvrďte stiskem tlačítka OK. (Na displeji se objeví kufr ). Pomocí tlačítka resp. zvolte konec funkce (= datum návratu k regulérním intervalům vytápění). Potvrďte stiskem tlačítka OK. Poté zadejte čas a potvrďte stiskem tlačítka OK. Na displeji bliká. Nyní nastavte teplotu a potvrďte stiskem tlačítka OK. Na displeji se objeví. Stiskem tlačítka MENU můžete funkci deaktivovat. Dětská pojistka Pro ochranu před neoprávněnou manipulací můžete SPARmatic Zero zablokovat. Za tím účelem podržte po dobu cca 2 sekund současně stisknutá tlačítka OK + až se na displeji objeví symbol. Opětovným stisknutím a podržením této kombinace tlačítek symbol zmizí a zablokování je zrušeno. 17

Přerušení vytápění / zavření ventilu Stiskněte tlačítko MENU. Pomocí tlačítka resp. vyberte bod menu. Potvrďte stiskem tlačítka OK. Pomocí tlačítka resp. vyberte. Potvrďte stiskem tlačítka OK. Pomocí tlačítka resp. nastavte teplotu na displeji na. Ventil je nyní zavřený a pracuje bez časového programu. Funkce ochrany proti vodnímu kameni prováděná jednou týdně zůstane aktivní. Po přestávce ve vytápění přejděte v menu do AUTOmatického režimu. Vámi nastavený program pak opět poběží. LCD displej Standby Stiskněte MENU. Pomoc resp. zvolte bod menu. Potvrďte stisknutím OK Pomocí resp. zvolte / Po cca 30 sek. se přepne LCD displej do režimu Standb. Stisknutím libovolného tlačítka se displej opět aktivuje (odstranění baterií resetuje režim Standby). Šetří výdrž baterií. Návrat k nastavení ze závodu / All reset Stiskněte tlačítko MENU. Pomocí tlačítka resp. vyberte bod menu. Potvrďte stiskem tlačítka OK. Bliká, potvrďte stiskem tlačítka OK. SPARmatic Zero se nyní opět nachází ve stavu, v jakém byl dodán. Postupujte jako u prvního uvedení do provozu. 18

Funkce ochrany proti zamrznutí a ochrany proti vodnímu kameni jsou aktivní automaticky: Funkce ochrany proti zamrznutí Poklesne-li teplota na hodnotu nižší než 6 C, SPARmatic Zero otevře ventil do té doby, než teplota opět překročí 8 C. Tím se zabrání zamrznutí topných těles. Funkce ochrany proti vodnímu kameni Aby se zabránilo usazení vodního kamene ve ventilech topných těles, provádí SPARmatic Zero jednou týdně (pátek dopoledne) postup proti usazení vodního kamene. Čištění a stará zařízení Čištění K čištění SPARmatic Zero používejte jen suchou nebo lehce navlhčenou hadru. Vyhněte se použití chemických rozpouštědel, toto zařízení byste jimi eventuálně poškodili. Stará zařízení Stará zařízení a obalový materiál nevhazujte do domovního odpadu. Mohou být dodána k recyklaci. Další informace k této problematice získáte i u Vaší místní obecní správy. 19

Adaptéry Heimeier, Junkers Landys+Gyr, MNG, Honeywell, Braukmann rozměr závitu M 30x1,5 Adaptér není nutný. Danfoss RAV (na zdvihátko ventilu musí být nasazen přiložený kolík) + přiložený kolík; jen pro RAV! Danfoss RA Danfoss RAVL Prosím odstraňte kompletně spojovací díly plastového adaptéru, dříve než přiložený adaptér použijete! Šedě vyznačené spojovací tyčky prosím před montáží adaptéru kompletně odstraňte! Další dokoupitelné typy adaptérů z mosazi naleznete na: www.eurotronic.org 20

Řešení problémů Problém Příčina Řešení Velmi slabá baterie. Baterii vyměňte. Topné těleso nechládne. Topné těleso se nezahřívá. Tlačný element vypadává. (To může způsobit i chybu E1) Ventil se zcela neuzavře. Eventuálně se přesunul bod uzavření ventilu. Je v pořádku teplota vody v kotli? Ventil se neotevírá po letní přestávce v topném provozu - ucpán usazeninami vodního kamene? Z důvodu neukončeného závitu může tlačný element umístěný na spodní straně vypadnout, když regulátor na ventil neumístíte. Proveďte novou adaptaci (viz Adaptace). Vícekrát ručně pohněte zdvihátkem ventilu event. není možná adaptace, protože je ventil snad ucpán usazeninami vodního kamene, nebo těsnění již neplní svou funkci. Změňte teplotu vody v kotli. Demontujte SPARmatic Zero. Vícekrát ručně nebo nářadím pohněte zdvihátkem ventilu. Nasaďte tlačný element. Přes bod nebo vyjmutím a opětovným nasazením baterií přístroj adaptujte. Neukončený závit se nyní točí a utahuje tlačný element. Umístěte jej na topné těleso a znovu adaptujte. - Stisknutím libovolného tlačítka se hlášení chyby na displeji vymaže a adaptace se spustí znovu! 21

Adaptace není možná. SPARmatic Zero není namontováno na topné těleso. Příliš krátký zdvih ventilu nebo příliš slabý výkon baterií. Pohyb ventilu není možný. Je zařízení správně na-montováno na topné těleso? Namontujte SPARmatic Zero. Vícekrát ručně otevřete a zavřete zdvihátko ventilu nebo vložte nové baterie. Je zdvihátko ventilu volně pohyblivé? Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě naleznete na www.eurotronic.org Záruka Záruční lhůta činí tři roky a začíná běžet dnem nákupu zařízení. Uschovejte si, prosím, pokladní stvrzenku, jako doklad o nákupu. Během záruční lhůty mohou být vadné termostatické hlavice, řádně ofrankované, zaslány na níže uvedenou adresu servisu. Bezplatně pak obdržíte nové nebo opravené zařízení. Po uplynutí záruční lhůty 22

můžete rovněž zaslat vadné zařízení k opravě na uvedenou adresu, opět řádně ofrankované. Po uplynutí záruční lhůty je nutno uhradit náklady za opravu. Vaše zákonná práva nejsou touto zárukou omezena. 23

Eurotronic Technology GmbH Südweg 1 36396 Steinau-Ulmbach Germany Telefon: +49 (0) 6667 / 91847-0 Service: +49 (0) 6667 / 91847-17 Fax: +49 (0) 6667 / 91847-27 email: info@eurotronic.org Internet: www.eurotronic.org Verp.-Nr. 900 000 314 Verze: 2012/07