KNX / EIB Meteostanice AS 315 N



Podobné dokumenty
Katalogový list WIA101

inteo Soliris Sensor RTS

Ohřev TUV - Uvedení do provozu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

inteo Soliris Sensor RTS

animeo seminář 2011 Řídící systémy protisluneční ochrany a ventilačních oken

11.23 Soliris RTS. Rádiová sluneční a větrná automatika

2.1 Sluneční automatika - spínací hodiny Chronis Uno L / IB L / RTS L

inteo Soliris Sensor RTS Aquatic

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

11.16 Soliris Uno. Sluneční a větrná automatika

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka skleníku VS9

NÁVOD K OBSLUZE ASO-2 SOUMRAKOVÝ SPÍNAČ

Synco living. Ventilace Funkce a ovládání. Srpen Strana1/32 Michal Bassy - Srpen Regulace Rozšířené funkce

2. Montáž, uvedení do provozu a připojení Ovládací prvky Výchozí nastavení Změna nastavení Ćasový údaj a den v týdnu 6

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Synco living. Osvětlení a rolety. Ovládání a funkce. Strana1/32 Michal Bassy -Říjen 2007

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

ECL Comfort V AC a 24 V AC

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky pohonu CD 1 x 4 P6 / P8, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití.

inteo Thermis IB 1. Technické údaje 2. Montáž NÁVOD K POUŽITÍ Thermis IB Teplotní automatika

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele

Soliris RTS. Sluneční a větrná automatika s dálkovým ovládáním. 1. Technické údaje

Inteligentní regulátor solárního nabíjení. Uživatelský manuál

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Eolis RTS. Větrná automatika s dálkovým ovládáním. 1. Technické údaje

Chytrý nabíjecí PWM regulátor série HP Uživatelský manuál HP2410/HP2420/HP2420-S

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

Soliris IB. Centrální sluneční a větrná automatika. 1. Technické údaje. 2. Instalace - Instalaci, odzkoušení a uvedení do provozu smí provádět pouze

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Údržba a servis. Údržba a servis. Building Technologies. Michal Bassy Strana 1

inteo Soliris Sensor RTS Aquatic

PROGRAMOVÁNÍ OVLADAČE GALCON 80512

Zapojte vodiče do svorkovnice a přišroubujte základovou desku na stěnu: M1 ventilátor, V1 ventil vytápění, V2 - ventil chlazení

Synco living. Klimatizace Funkce a ovládání. Srpen Strana1/25 Michal Bassy - Srpen Úvod Spuštění chlazení ZENNiO-Modul Cvičení

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

REG10. návod k instalaci a použití 2.část

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

1) Výrobek: Vestavný termostat pro fancoily SILENCE

Uživatelská příručka

Modulové přístroje. Technické změny vyhrazeny H.159

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A

Synco living. Vytápění Funkce a ovládání. Srpen Strana1/44 Michal Bassy - Srpen Domácnost Místnosti Vstupy / výstupy

Centralis Receiver RTS 2

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

Návod na použití. VM40 v2

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

TERMOSTAT MULTI THERM S

Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu

TR T0 T1 T0 T1 REŽIM SP1 A B REGULÁTOR TEPLOTY REGULÁTOR TEPLOTY DRT23. verze 12. 3sSTISK

1. Technické údaje. 2. Instalace NÁVOD K POUŽITÍ. Chronis Smart UNO. Programovatelné spínací hodiny pro pohony 230V~ 2.1 Montáž.

Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

BBP200 EU UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3

Časové spínače / Měřiče elektrické energie Dálkově ovládané zásuvky/

VOLO S. Klimatický senzor - Slunce / Vítr

Soliris UNO. Sluneční a větrná automatika. 1. Technické údaje. 2. Instalace - Instalaci, odzkoušení a uvedení do provozu smí provádět pouze

BASPELIN CPM. Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02

SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka

MI Video rozhraní pro vozidla Rover a Jaguar (od roku 2011)

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Měřící jednotka výkonu EME

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17

SEMESTRÁLNÍ PROJEKT Y38PRO

Synco living. Klimatizace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008

Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL. UTI-ATWD ovládací panel

1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT - bezdrátový

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC

inteo Thermis Uno 1. Technické údaje 2. Montáž NÁVOD K POUŽITÍ Thermis Uno Teplotní automatika

Vyšívací stroj Dodatek k uživatelské příručce

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

WP9-2 / WP9-4 / WP9-6

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo

Tempus Lux Soumrakový spínač D GB CZ BZT Návod na montáž a obsluhu BZT27731

REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF

Uživatelský manuál. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví.

BASPELIN CPL. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPL EQ23/EQ24

11.27 Centralis Uno RTS

PROSTOROVÝ PŘÍSTROJ POL Návod k montáži a obsluze

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

VIZUÁLNÍ PØÍRUÈKA K APLIKACI PRO MOBILNÍ TELEFONY SE SYSTÉMEM ANDROID

Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál

Návod na použití VM 40

H+H. Energiesysteme. Leonardo. Tepelné čerpadlo vzduch voda s chlazením. Návod k použití

Transkript:

UŽIVATELSKÝ MANUÁL KNX / EIB Meteostanice AS 315 N. Poznámka : Tento uživatelský návod neobsahuje překlad ETS parametrů a popis práce v ETS. Tyto informace naleznete v anglické verzi tohoto návodu. Somfy spol. s r.o.,na Radosti 413, 155 21 Praha 5 Zličín 1

KNX/EIB Meteostanice uživatelský manuál 1 Popis KNX / EIB Meteostanice AS 315 N slouží pro řízení 3 fasád. Ovládá protisluneční ochranu a ventilační okna v rodinných domech nebo velkých budovách a zabezpečuje optimální světelné a teplotní podmínky. KNX / EIB Meteostanice přijímá následující povětrnostní informace z připojeného Kombinovaného čidla : intenzitu slunečního záření z východní, jižní a západní strany informace o soumraku rychlost větru informace o výskytu deště informace o venkovní teplotě čas a datum (přes DCF přijímač) Kombinované čidlo je neustále monitorováno. Jako volitelné příslušenství může být připojeno k Meteostanici čidlo vnitřní teploty (např. pro zimní zahrady). Důležité funkce mohou být nastaveny jak v ETS, tak i přímo v AS 315 N. 2 Somfy spol. s r.o.,na Radosti 413, 155 21 Praha 5 Zličín

1.1 Automatické funkce 1.1.1 Slunce 1.1.1.1 Popis Protisluneční clony jsou řízeny jako ochrana proti oslunění v závislosti na stupni intenzity slunečního záření. Automatická funkce slunce může být na přání vypnuta nebo může být nastavena tak, aby se vypínala automaticky během nastaveného časového programu. Konstantní hystereze 25% je naprogramována pro návrat ze clonícího režimu. Příklad : Je nastavena limitní hodnota 40 klux. Funkce protisluneční ochrany se aktivuje při překročení 40 klux sluneční intenzity. Aktuální hodnota sluneční intenzity je zasílána do sběrnice pro každou fasádu. Pokud sluneční intenzita spadne pod hodnotu 30 klux, funkce slunce se deaktivuje. Aktuální hodnota sluneční intenzity se opět odešle do sběrnice pro každou fasádu. 1.1.1.2 ETS nastavení Automatická funkce slunce, čas prodlevy zapnutí a vypnutí, limitní hodnota zapnutí a vypnutí jsou možné individuálně nastavit pro každou fasádu zvlášť při parametrování v ETS softwaru. 1.1.1.3 Přímé nastavení Limitní hodnotu zapnutí lze nastavit přímo pomocí AS 315 N. 1.1.1.4 Displej Nastavení a aktuální hodnotu sluneční intenzity, hodnotu přepínače (1/0) a automatickou funkci slunce lze vizualizovat pro každou fasádu zvlášť. 1.1.2 Soumrak 1.1.2.1 Popis Protisluneční ochrana je řízena jako pohledová ochrana v noci v závislosti na soumraku. Automatická funkce soumraku může být na přání vypnuta nebo může být zakázána v určitém časovém úseku. Konstantní hystereze 25% je naprogramována pro návrat ze clonícího režimu (viz funkci slunci). Aktuální hodnota intenzity soumraku je přenášena po sběrnici. 1.1.2.2 ETS nastavení Automatická funkce soumraku, čas prodlevy zapnutí a vypnutí, limitní hodnota zapnutí a vypnutí jsou možné individuálně nastavit při parametrování v ETS softwaru. 1.1.2.3 Displej Nastavení a aktuální hodnotu okolního osvětlení, hodnotu přepínače (1/0) a automatickou funkci soumrak lze vizualizovat přehledně na displeji. 1.1.3 Vítr 1.1.3.1 Popis Protisluneční ochrana a ventilační okna jsou chráněna proti nadměrně silnému větru. Objekt vítr patří k bezpečnostním objektům. Pro jednoduchý návrh byl vítr připojen ke 2 linkům : Link vítr + déšť : Somfy spol. s r.o.,na Radosti 413, 155 21 Praha 5 Zličín 3

KNX/EIB Meteostanice uživatelský manuál Během deště dochází k přenosu telegramu jak z objektu deště, tak i větru. Pokud rychlost větru překročí limitní hodnotu, pouze dotčený objekt větru pošle telegram. Např. ventilační okno může být uzavřeno do bezpečné polohy během silného větru a deště. Při použití linku déšť vítr se do skupinové adresy využívá pouze objekt vítr. Link vítr + venkovní teplota : Během nízké venkovní teploty pošlou současně objekty vítr a venkovní teplota telegram. Pokud bude překročen limit rychlosti větru, pošle telegram pouze dotčený objekt větru. Aktuální hodnota rychlosti větru bude odeslána do sběrnice. 1.1.3.2 ETS nastavení Přenos bezpečnostních telegramů, přepínač zapnutí a vypnutí, čas prodlevy zapnutí a vypnutí jsou možné individuálně nastavit při parametrování v ETS softwaru. 1.1.3.3 Displej Limit a aktuální hodnota rychlosti větru a také přepínací hodnota (1/0) se zobrazuje na displeji. 1.1.4 Déšť 1.1.4.1 Popis Protisluneční ochrana a ventilační okna by měly být chráněny proti dešti. Systém na ochranu proti dešti se aktivuje ihned, jakmile se déšť objeví. Čidlo deště je vytápěno a systém na ochranu proti dešti zůstane aktivní do doby, dokud nebude čidlo deště suché (přirozený čas prodlevy). Další doplňkový čas prodlevy může být také nastaven. Objekt déšť je bezpečnostní objekt. 1.1.4.2 ETS nastavení Přenos prioritních telegramů (bezpečnostních), přepínací hodnota a čas prodlevy jsou parametry nastavitelné v ETS programu. 1.1.4.3 Displej Déšť se zobrazuje na displeji symbolem deště. 1.1.5 Teplota 1.1.5.1 Popis V závislosti na venkovní teplotě lze řídit protisluneční ochranu a ventilační okna tak, aby se např. zamezilo jejich přimrznutí. Venkovní teplota je bezpečnostní objekt a může být v linku společně s objektem déšť ( protinámrazová funkce) : Během deště a podlimitní venkovní teploty zašle objekt venkovní teploty telegram. Při použití volitelného čidla vnitřní teploty mohou být okna v zimní zahradě otevírána nebo zavírána v závislosti na vnitřní teplotě anebo protisluneční ochrana může být spuštěna, pokud vnitřní teplota dosáhne nastaveného limitu. Hodnoty vnitřní a vnější teploty jsou zasílány do sběrnice. Hysterezi lze nastavit a bere se v potaz tehdy, když se systém navrací zpět do původního stavu. Příklad č.1 pro vnější teplotu : Nastavený limit je 0 C a hystereze byla nastavena na 2 C. Objekt venkovní teploty odešle telegram, když teplota poklesne pod 0 C a když překročí 2 C. Příklad č.2 pro vnitřní teplotu: Byl nastaven limit 20 C a hystereze byla nastavena na 2 C. Objekt vnitřní teploty odešle telegram, když teplota překročí 20 C a když poklesne pod 18 C. 4 Somfy spol. s r.o.,na Radosti 413, 155 21 Praha 5 Zličín

1.1.5.2 Upozornění! V případě měření venkovní teploty závisející na zadané referenční hodnotě bude nutné občas prověřit zobrazovanou hodnotu s naměřenou hodnotou. Pokud bude zaznamenán rozdíl v hodnotách, lze tuto hodnotu upravit s pomocí tlačítek displeje. 1.1.5.3 ETS nastavení Přenos prioritních (bezpečnostních) telegramů (pouze pro vnější teplotu), hystereze, limitní a přepínací hodnota a linky (pro vnější teplotu) jsou individuálně nastavitelné v ETS. 1.1.5.4 Přímé nastavení Limitní hodnota teploty může být nastavena přímo pomocí tlačítek na meteostanici. 1.1.5.5 Displej Nastavená limitní a aktuální hodnota teploty a přepínač (1/0) jsou zobrazené na displeji. 1.1.6 Nucená ventilace 1.1.6.1 Popis Během nastavené periody času mohou být otevírána okna pro zabezpečení ventilace. Pokud dojde k poklesu teploty pod nastavenou mez, bude ventilační proces přerušen. Lze k tomu využít jak senzor vnější, tak i vnitřní teploty. Může být nastavena hystereze, která se uplatní při zpětném návratu. 1.1.6.2 ETS nastavení Senzor teploty, hystereze, limitní a přepínací hodnota a čas ventilace jsou nastavitelné v ETS. 1.1.6.3 Přímé nastavení Limitní hodnota teploty může být nastavena přímo pomocí tlačítek na displeji AS 315 N. 1.1.6.4 Displej Na displeji se zobrazuje nastavená a aktuální teplota, definovaná perioda času a stav přepínače (1/0). 1.1.7 Časový program 1.1.7.1 Popis Protisluneční ochranu a ventilační okna lze řídit za pomoci časových příkazů. Systém umožňuje zadat až 4 časové příkazy pro každý den: pro pracovní dny jsou k dispozici různé časy. Do sběrnice jsou odesílány informace o čase a dni. Integrovaný DCF přijímač v kombinovaném čidle automaticky nastavuje čas a datum. Během příjmu DCF signálu se objeví na displeji symbol antény. Pokud nelze přijmout DCF signál, musí být datum a čas nastaveny ručně (viz kap. 3.2). 1.1.7.2 ETS nastavení Přepínání dní, časů a hodnot může být provedeno přes ETS. 1.1.7.3 Displej Aktuální čas přepnutí a hodnota přepínače se zobrazuje na displeji. Somfy spol. s r.o.,na Radosti 413, 155 21 Praha 5 Zličín 5

KNX/EIB Meteostanice uživatelský manuál 1.2 Demo režim Vstup do demo režimu se provádí přímo na AS 315 N. Během demo režimu běží čas v rychlejším režimu. Minuty se mění v sekundy. Demo režim zůstává aktivní až doby, dokud není vypnut. 1.2.1 Upozornění! Demo režim se využívá výhradně pro testovací účely a v žádném případě není určen pro stálý provoz. 2 Instalace Upozornění! Práci s napětím 230V může vykonávat pouze k tomu oprávněná osoba. Během práce musí být zařízení odpojeno od sítě. Práce na EIB sběrnici může být vykonávána pouze certifikovanou osobou. EIB Meteostanice je určena pro montáž na DIN lištu 35 mm do rozvaděče. Pozor na správné umístění kombinovaného čidla. Přečtěte si k tomu určený manuál. Při použití více kombinovaných čidel musí být zapojen stejný počet Meteostanic. Doporučená kabeláž a délka kabeláže : Meteostanice : J-Y)ST)Y2 x 2 x 0,8 a 130 m délky Kombinované čidlo : J-Y)ST)Y2 x 2 x 0,8 a 300 m délky 6 Somfy spol. s r.o.,na Radosti 413, 155 21 Praha 5 Zličín

2.1 Schéma zapojení Somfy spol. s r.o.,na Radosti 413, 155 21 Praha 5 Zličín 7

KNX/EIB Meteostanice uživatelský manuál 3 Ovládání pomocí tlačítek na Meteostanici 3.1 Displej Zobrazeny mohou být pouze funkce, které byly povoleny v ETS. Pokud není objekt k ničemu přiřazen, v jeho hodnotě se objeví symbol - -. V momentě zapnutí přístroje se zobrazí na displeji tato stránka : Blikající symbol hvězdičky : Signál se právě přijímá Trvalý symbol hvězdičky : Bez přijmu signálu Zobrazení přenosu DCF : DCF se přijímá. Čas a datum bude nastaven automaticky. Přenos DCF není zobrazen : DCF není možné přijmout. Čas a datum musí být nastaven manuálně. Po stlačení tlačítka menu se objeví tyto stránky : 3.1.1 Obrazovka pro vítr : W1, W2 a W3 : Vítr pro fasády č. 1,2 a 3. 3.1.2 Obrazovka s intenzitou slunečního záření : S1, S2 a S3 : Slunce pro fasády 1,2 a 3. D : soumrak 8 Somfy spol. s r.o.,na Radosti 413, 155 21 Praha 5 Zličín

3.1.3 Obrazovka s vnější teplotou : 3.1.4 Obrazovka s vnitřní teplotou a ventilací 3.1.5 Obrazovka s časovačem č.1 3.1.6 Obrazovka s časovačem č.2 3.1.7 Obrazovka s automatickým systémem Somfy spol. s r.o.,na Radosti 413, 155 21 Praha 5 Zličín 9

KNX/EIB Meteostanice uživatelský manuál SA1, SA2, SA3 : Nastavení automatiky pro fasádu 1,2 a 3, DA : soumraková automatika 3.1.8 Obrazovka s nastavením jazyku 3.2 Změna parametrů Vyberte menu pomocí tlačítka menu. Vstupte do editačního módu stisknutím tlačítka set. Stiskněte tolikrát tlačítko set do doby, než se Vám na obrazovce objeví požadovaná hodnota, kterou si přejete změnit. Její hodnotu změníte pomocí tlačítek + a -. Při dalším stisku tlačítka set může být editována další proměnná. Při stisku tlačítka menu dojde k opuštění editovacího režimu a objeví se následující obrazovka v pořadí :. Níže uvedené proměnné mohou být editovány za pomocí displeje : Datum a čas Pozor : Po změně data a času stiskněte tlačítko set tolikrát, než se přestane údaj o roku zobrazovat invertně. Pokud bude stlačeno tlačítko menu ihned po změně proměnné, nebude tato změna uložena. Limit sluneční intenzity pro fasádu 1 až 3 Limit soumrakové automatiky Limit rychlosti větru pro fasády 1 až 3 (pokud tato možnost byla v ETS povolena) Limit vnější teploty Aktuální vnější teplota Poznámka :Je možné, že aktuální hodnota naměřená pomocí meteostanice, nebude nastavena v pořádku. Aby tato hodnota byla zobrazena v pořádku, nalezněte tuto proměnou po několikerém stlačení menu tlačítka, dokud nebude dosažena obrazovka s Vnější teplotou. Stlačte tlačítko set a poté současně + a -. Aktuální hodnota se zobrazí invertně na posledním řádku displeje. Poté můžete hodnotu změnit pomocí tlačítek + a -. Novou hodnotu uložíte tlačítkem set. Limit vnitřní teploty Limit teploty pro vynucenou ventilaci Automatika slunce pro fasády 1 až 3, přepínač on/off Soumraková automatika, přepínač on/off Zobrazení jazyka Nastavení demo režimu : Na startovní obrazovce stlačte najednou + a - po dobu jedné sekundy. Bude zobrazena následující obrazovka : 10 Somfy spol. s r.o.,na Radosti 413, 155 21 Praha 5 Zličín

4 Technická data Meteostanice včetně kombinovaného čidla Referenční číslo : 1 860 069 Napětí : Maximální příkon : 6,3W Ochrana : Třída ochrany : Podmínky prostředí : 230V / 50Hz IP20 II normální Rozsah teplot : -5 C až 45 C Rozměry ( v x š x d ) 90 x 59 x 140 mm (8 TE) EMC požadavky : EIB guidelines z KNX příručky, editace 1.0 Shoda s CE standardy : European Standard 50090-2-2 Interference Signal Emission European Standard 50090-2-2 Interference Signal Immunity Čidlo vnitřní teploty Referenční číslo : 9 001 461 Ochrana : IP20 Rozsah měření : od 0 C do 50 C Somfy spol. s r.o.,na Radosti 413, 155 21 Praha 5 Zličín 11