Zmluva o vyplácaní štipendií žiakom stredných škôl a špeciálnych škôl. číslo zmluvy: 702/2014

Podobné dokumenty
Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená podľa 269 ods.2 zákona č.513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších zmien

ZMLUVA o poskytnutí dotácie na rok 2018 číslo...

Z M L U V A č. 17/2017/OSV o poskytovaní finančného príspevku na vykonávanie opatrení sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately

Zmluva o výpožičke hnuteľného majetku

Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole

Článok I Predmet a účel zmluvy

DODATOK Č. 2 K ZMLUVE O POSKYTNUTÍ NENÁVRATNÉHO FINANČNÉHO PRÍSPEVKU

Čl. II Predmet zmluvy

O b e c R o z h a n o v c e

vydáva VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE číslo.../2016

Obec Chorvátsky Grob. Platnosť od: Účinnosť: (15-tym dňom od zverejnenia na úradnej tabuli po vyvesení:

S M E R N I C A o postupe pri povinnom zverejňovaní objednávok, faktúr a zmlúv

ZMLUVA č. 00/2014. medzi. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Sídlo: Hlboká cesta 2, Bratislava 37

Obec J a z e r n i c a

Zmluva č. MK-4/2018/M

Článok I. Zmluvné strany

Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená v súlade s 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov

Nájomná zmluva. uzatvorená podľa zákona č. 116/1990 Zb. o nájme a podnájme nebytových priestorov v znení neskorších predpisov. Čl. I.

Nájomná zmluva č. 7 /2012

ZMLUVA O NÁJME NEBYTOVÝCH PRIESTOROV

Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii

ZMLUVA O PREVODE AKCIÍ

ZMLUVA O VÝVOZE ODPADU podľa 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov I. ZMLUVNÉ STRANY

Zmluva č. 203/OVOSOD/2012

Obec Sklené Sklené 97, IČO: , DIČ:

Čl. I. Zmluvné strany

v y d á v a Článok 1 Základné ustanovenia

Ministerstvo zdravotníctva SR

1. Predmetom kúpy sú nehnuteľnosti nachádzajúce sa v katastrálnom území Stredné mesto, obec Košice Staré mesto, Tajovského 10, okres Košice I a to:

Čl. I Zmluvné strany. 1.2 poskytovateľ sociálnej služby: Alzheimercentrum Piešťany, n. o., Rekreačná 7, Piešťany

Referenčná ponuka na prístup ku káblovodom a infraštruktúre. Príloha 7 Poplatky a ceny

Zmluva o zriadení vecného bremena č. 3929/2016. Uzatvorená podľa ustanovenia 151n a násl. Občianskeho zákonníka

Kúpna zmluva č. OK - 3/2013 uzatvorená podľa 588 a nasl. Občianskeho zákonníka. Článok I. Zmluvné strany

Článok 1 Zmluvné strany

Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch

MAGISTRÁT HLAVNÉHO MESTA SLOVENSKEJ REPUBLIKY BRATISLAVY

Popis účtovného prípadu MD D. Zúčtovanie bežného transferu do výnosov vo vecnej a časovej súvislosti s výdavkami

Zmluva o uzatvorení budúcej zmluvy o dlhodobom nájme nebytových priestorov č /0099

K O N T R A K T uzatvorený medzi Ministerstvom vnútra SR. Inštitútom pre verejnú správu na realizáciu vzdelávacích aktivít v roku Čl. I.

Zmluva o poskytovaní stravy č.04/2015

2. Predmet nájmu je vo vlastníctve Mesta Košice, Trieda SNP 48/A Košice v pomere 1/1.

Príloha číslo 1 k Metodickému usmerneniu vo veci dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru zo dňa :

Správa o hospodárení s prostriedkami štátneho rozpočtu za rok 2016

KONTRAKT č. 1/2017. uzatvorený medzi: Úradom pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky. Slovenským metrologickým ústavom

Zmluva o poskytnutí finančného príspevku. na zabezpečenie poskytovania sociálnej služby neverejnému poskytovateľovi sociálnej služby

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE. č. 4/2015. o podmienkach poskytovania príspevku na stravovanie pre dôchodcov

KONTRAKT. uzatvorený medzi. na realizáciu vzdelávacích aktivít v roku 2011 ČI. I ÚČASTNÍCI KONTRAKTU

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovení 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov. I.

ZMLUVA 12/2015 o pripojení a užívaní jedného páru žíl nenasvieteného optického vlákna uzatvorená podľa 269 ods.2 Obchodného zákonníka v platnom znení

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovení 43 a nasl., 132, 133 a 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov

Správa o hospodárení s prostriedkami štátneho rozpočtu za rok 2015

Článok I. Pravenec 349, Pravenec. Ing. Róbert Mikulášik, starosta obce. 1.2 Prijímateľ: ALŽBETIN dvor centrum sociálnych služieb, n.o.

V š e o b e c n e z á v ä z n é n a r i a d e n i e č. 02 / 2017

m e d z i JUDr. Jánom Richterom, ministrom práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky (ďalej len poskytovateľ )

DAROVACIA ZMLUVA. o prevode vlastníctva nehnuteľnosti uzvaretá 628 a nasl. Občianského zákonníka medzi zmluvnými stranami (ďalej len,,zmluva")

Článok I. Základné ustanovenia

TRENČIANSKY SAMOSPRÁVNY KRAJ. K dolnej stanici 7282/20A, Trenčín

Osoba podľa 8 zákona finančné limity, pravidlá a postupy platné od

Reg. číslo: 7074/2012-1/ PoskytovateF: Názov organizácie:

ZMLUVA O ZABEZPEČENÍ STAROSTLIVOSTI A VÝCHOVE DIEŤAŤA V SÚKROMNOM DETSKOM OPATROVATEĽSKOM CENTRE.

MESTSKÁ ČASŤ BRATISLAVA-STARÉ MESTO

ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu

Článok I. (prijímateľ a poskytovateľ spolu ďalej len zmluvné strany )

Správa o výsledku kontroly odstránenia nedostatkov po prijatí opatrení na základe výsledku kontroly NKÚ v roku 2015

VŠEOBECNÉ ZÁVÄZNÉ NARIADENIE MESTSKÉHO ZASTUPITEĽSTVA V KRÁĽOVSKOM CHLMCI. Číslo 2/2011

Rámcová zmluva o poskytnutí služby

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovení 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov. I.

Darovacia zmluva. I. Zmluvné strany. 1. Darca: Úrad pre reguláciu sieťových odvetví Slovenská republika Bajkalská Bratislava IČO:

DODATOK č. 3. dodatku č. 3. Čl. I

N á v r h k pripomienkovaniu. sa uznieslo na tomto

PRÍLOHA Č. 4 VZOR ZMLUVY O POSKYTNUTÍ DOTÁCIE NA ROK 2016 MEDZINÁRODNÉ VZŤAHY A ZAHRANIČNÁ POLITIKA SLOVENSKEJ REPUBLIKY MVZP SK PRES/2016

Pravidlá marketingovej akcie Tablety

o poskytnutí podpory z Environmentálneho fondu formou dotácie (d'alej len "zmluva") Článok l. Zmluvné strany

Zmluva o úvere č. 265/AU/15 (ďalej Úverová zmluva )

8/ Vzor licenčnej zmluvy na predmety priemyselného vlastníctva ( 508 a nasl. Obchodného zákonníka)

ZMLUVA NA UBYTOVANIE Táto zmluva na ubytovanie sa uzatvára medzi

Samospráva obce Nová Vieska

Zmluva o vydávaní firemných kariet Diners Club uzavretá v zmysle 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov

Výzva na predloženie ponuky SLUŽBY Adaptačné opatrenia na klimatické zmeny školy pod Slanským hradom- Bioklimatické dažďové záhrady

ZÁSADY TVORBY A POUŽITIA SOCIÁLNEHO FONDU GYMNÁZIA JURAJA FÁNDLYHO V ŠALI NA ROK 2014 ( Dodatok ku Kolektívnej zmluve ) ČLÁNOK 1

Zásady tvorby a čerpania rezerv na pracovno-právne úkony

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovenia 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov. I.

MESTO SPIŠSKÉ VLACHY SNP č. 34, Spišské Vlachy. Všeobecne záväzné nariadenie. č. 1 / 2011

Ú r a d N i t r i a n s k e h o s a m o s p r á v n e h o k r a j a

N á v r h. Obec Valaská Belá. Všeobecne záväzné nariadenie Obce Valaská Belá. č.../2012

Kúpna zmluva č. 2/2011 o prevode vlastníckeho práva k nehnuteľnému majetku štátu

ZMLUVA O NÁJME MAJETKU ŠTÁTU CPTN-ON- 2015/

Ministerstvo školstva Slovenskej republiky

2. Objednávater : Základná škola

Súhrnný výkaz v roku Ing. Mgr. Martin Tužinký, PhD.

VÝZVA NA PREDLOŽENIE CENOVEJ PONUKY V ZADÁVANÍ ZÁKAZKY S NÍZKOU HODNOTOU

Röntgenova 26, Bratislava IČO: , DIČ: IČ DPH: SK

Správu o výsledku kontroly vybavovania sťažností a petícií za rok 2015

Reg. číslo: 7162/2017-M_ORF

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovení 43 a nasl., 132, 133 a 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov

KONTRAKT č. 1/2016. uzatvorený medzi: Úradom pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky. Slovenským metrologickým ústavom

Organizačná smernica č.1/2012 ŠTÚDIUM V ZAHRANIČÍ

VZN č. 1/2012 O poskytovaní dotácií v obci Dolné Kočkovce

MESTSKÝ ÚRAD V ŽILINE

KÚPNA ZMLUVA NA KANCELÁRSKY NÁBYTOK

Transkript:

Zmluva o vyplácaní štipendií žiakom stredných škôl a špeciálnych škôl číslo zmluvy: 702/2014 uzatvorená podľa 269 Obchodného zákonníka a 19 Zákona o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene doplnení niektorých zákonov - Zákona č. 523/2004 Z.z. Zmluvné strany: Škola: Súkromná stredná odborná škola veterinárna Bullova 2 844 20 Bratislava Zastúpená : Mgr. Erika Melichová, poverená riadením školy IČO : 30804825 Bankové spojenie : Číslo účtu : Č. tel./fax : E-mail : a Konečný prijímateľ (KP): Centrum vedecko-technických informácií SR /ďalej len CVTI SR / Lamačská cesta 8/A 811 04 Bratislava Zastúpený : prof. RNDr. Ján Turňa, CSc., generálny riaditeľ IČO : 00151882 Bankové spojenie : ŠTÁTNA POKLADNICA Číslo účtu : SK05 8180 0000 0070 0006 4743 Č. tel./fax : 02 69253102, 02 69295230 / 02/65426186

Preambula Podkladom na uzavretie tejto zmluvy je Zákon o výchove a vzdelávaní (školský zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov - Zákon č. 245/2008 Z. z., 149 Štipendium. Čl. I. Predmet zmluvy 1. Predmetom tejto zmluvy je vyplácanie štipendií žiakom stredných škôl a špeciálnych škôl. 2. Škola sa zaväzuje vyplácať štipendiá v súlade a za podmienok stanovených v zákone a v tejto zmluve. 3. CVTI SR sa zaväzuje poskytnúť škole finančné prostriedky potrebné na vyplácanie štipendií v súlade s touto zmluvou. Čl. II. Povinnosti školy 1. Zo zmluvy vyplývajú riaditeľovi školy nasledovné povinnosti: a) Zabezpečiť informovanie žiakov o možnostiach získať štipendium a poskytnúť im záväzný formulár, na ktorom sa podáva žiadosť o štipendium. b) V súlade so zákonom prijímať žiadosti žiakov o štipendium, ktorých prílohou je doklad o tom, že žiak je v okruhu spoločne posudzovaných osôb, ktorým sa poskytuje pomoc v hmotnej núdzi podľa zákona č. 599/2003 Z. z. o pomoci v hmotnej núdzi v znení neskorších predpisov. c) Prijímať žiadosti žiakov s dokladmi, ktoré potvrdzujú príjmy spoločne posudzovaných osôb a s dokladom o počte nezaopatrených a počte zaopatrených neplnoletých detí v okruhu spoločne posudzovaných osôb, na účely určenia súm životného minima podľa zákona č. 600/2003 Z.z v znení neskorších predpisov. d) Určiť, či žiak spĺňa podmienky na poskytnutie štipendia a určiť jeho priemerný prospech a na základe týchto skutočností rozhodnúť v súlade so školským zákonom o priznaní a výške štipendia a začiatku poberania štipendia, resp. nepriznaní štipendia žiakovi. e) Vydať rozhodnutie o zmene ak došlo k zmene skutočností, na základe ktorých riaditeľ školy rozhodol o priznaní štipendia. f) Ak sa škola dozvie o skutočnosti, ktorá má za následok, že vyplatenie štipendia žiakovi za jeden alebo viac uplynulých mesiacov bolo neoprávnené, je povinná bezodkladne oznámiť túto skutočnosť CVTI SR a vyzvať žiaka na vrátenie neoprávnene prijatej sumy ( 451, 458 Občianskeho zákonníka). Rovnaký postup škola vykoná aj v prípade, že vyplatí štipendium v dôsledku nepravdivých alebo neúplných údajov uvedených žiadateľom alebo ak žiadateľ neoznámi zmenu skutočnosti rozhodujúcich na priznanie štipendia. O vrátenú sumu škola zníži požiadavku na platbu v nasledujúcom mesiaci alebo vrátenú sumu poukáže na účet CVTI SR a zašle CVTI SR príslušné účtovné doklady (príjmový pokladničný doklad). g) Na začiatku školského roka určiť termíny vyplácania štipendií. h) Zabezpečiť vyplácanie štipendií školou. i) Rozhodovať o vyplatení nevyzdvihnutých štipendií v mimoriadnych termínoch alebo o ich zaslaní poštovou poukážkou na adresu trvalého bydliska žiaka. 2

2. V oblasti finančného zabezpečenia plnenia predmetu zmluvy škola do 5.dňa v mesiaci, ktorý nasleduje po mesiaci na ktorý požaduje finančné prostriedky: a) Spracuje žiadosti žiadateľov o štipendium, určí celkový počet priznaných štipendií a na tomto základe stanoví sumu potrebnú na ich vyplatenie. Výšku tejto sumy uvedie v súhrnnej žiadosti o platbu a spolu s rozhodnutiami riaditeľa školy o priznaní štipendií odošle do CVTI SR. b) Pošle žiadosť o zúčtovanie poskytnutej platby, ktorú jej CVTI SR poskytlo na vyplatenie štipendií v predchádzajúcom mesiaci, spolu s kópiami účtovných dokladov (jednotlivé výdavkové pokladničné doklady alebo podpísanú výplatnú listinu spolu s výdavkovým pokladničným dokladom na celú sumu vyplatených štipendií alebo poštové poukážky) potvrdzujúce vyplatenie štipendií. c) Škola priebežne aktualizuje počet a výšku vyplácaných štipendií na základe zmien a skutočností podľa čl. II bod 1d tejto zmluvy. 3. Vo výške požadovanej sumy za daný mesiac pošle CVTI SR škole na jej účet platbu do 20. dňa nasledujúceho mesiaca (okrem mesiacov júl a august), z ktorej škola vyplatí štipendiá za príslušný mesiac. 4. Škola berie na vedomie, že nemá nárok na refundáciu mzdových a prevádzkových nákladov, ktoré jej na základe tejto zmluvy vzniknú pri vyplácaní štipendií. 5. Škola sa zaväzuje uchovávať originály alebo riaditeľom školy overené dokumenty týkajúce sa štipendií po dobu 10 rokov v sídle školy. Čl. III. Povinnosti CVTI SR 1. CVTI SR na základe doručenia súhrnnej žiadosti školy o platbu a potrebných podkladov zo strany školy, poskytne na účet školy požadovanú sumu do 20. dňa nasledujúceho mesiaca (okrem mesiacov júl a august). 2. Po zaslaní účtovných dokladov potvrdzujúcich vyplatenie štipendií školou za predchádzajúci mesiac a žiadosti školy o zúčtovanie poskytnutej platby do 5. dňa v nasledujúcom mesiaci, poskytne CVTI SR na ich základe a na základe súhrnnej žiadosti školy o platbu škole do 20. dňa nasledujúceho mesiaca platbu. Čl. IV. Čas plnenia zmluvy 1. Škola je povinná zabezpečiť plnenie povinností vyplývajúcich zo zmluvy odo dňa podpisu zmluvy až do doby, do ktorej budú poskytované finančné prostriedky CVTI SR na účely výplaty štipendií zo štátneho rozpočtu. Ak nastane taká skutočnosť, že CVTI SR nebudú poskytnuté finančné prostriedky na výplatu štipendií, škola je povinná zabezpečiť výplatu štipendií za posledný vyplatený mesiac a vykonať záverečné vyúčtovanie vyplatených štipendií a vrátenie prípadných zostatkových finančných prostriedkov poskytnutých CVTI SR na účet CVTI SR do 3 mesiacov. 2. Škola sa zaväzuje dodržiavať harmonogram predkladania potrebných dokladov CVTI SR podľa podmienok stanovených v čl. II bod 2 a) až c) tejto zmluvy. 3. Pred uplynutím tejto doby je možné zmluvu ukončiť: a) písomnou dohodou zmluvných strán, 3

b) písomnou výpoveďou ktorejkoľvek zmluvnej strany; výpovedná lehota je 6 mesiacov a začína plynúť prvým dňom kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bola výpoveď doručená. 4. Doručením výpovede nie sú dotknuté povinnosti zmluvných strán vyplývajúce z platných právnych predpisov. 5. Aj po doručení výpovede sa obe zmluvné strany zaväzujú zabezpečiť všetky úkony a činnosti vyplývajúce pre ne z tejto zmluvy až do ukončenia vyplácania všetkých štipendií v rámci pôsobnosti tejto zmluvy a uskutočnenia všetkých úkonov pre ich finančné, monitorovacie a organizačné vyrovnanie. ČL.V. Zodpovednosť za porušenie zmluvy 1. Škola zodpovedá za prípadné porušenie školského zákona, resp. iného platného právneho predpisu a za finančné škody, spôsobené týmto porušením, ak by toto porušenie bolo spôsobené nesplnením si povinností, ktoré vyplývajú škole z tejto zmluvy. 2. Riaditeľ školy zodpovedá za pravdivosť údajov, ktoré škola uvedie v súhrnných žiadostiach o platbu a v žiadostiach o zúčtovanie poskytnutej platby. 3. Škola berie na vedomie, že finančné prostriedky určené na vyplácanie štipendií sú zo štátneho rozpočtu Slovenskej republiky. Na použitie týchto prostriedkov, kontrolu použitia týchto prostriedkov a vymáhanie ich neoprávneného použitia alebo zadržania sa vzťahuje režim upravený v osobitných predpisoch 1. 4. V prípade, ak škola poruší ktorúkoľvek povinnosť, ku ktorej sa zaviazala podľa tejto zmluvy, je CVTI SR bez ohľadu na závažnosť porušenia zmluvy oprávnený odstúpiť od tejto zmluvy v zmysle čl. IV. ods. 4 tejto zmluvy. V prípade, ak CVTI SR neodstúpi od zmluvy, je oprávnený podľa vlastného uváženia postupovať podľa ods.6 tohto článku. Ak CVTI SR dôjde k záveru, že porušením zmluvnej povinnosti školy nedošlo k zámernému neoprávnenému použitiu alebo zadržaniu finančných prostriedkov, tak vzhľadom na okolnosti a závažnosť porušenia povinnosti postačuje uvedený postup v odseku 6 tohto článku. 5. CVTI SR upozorní školu na zistené nedostatky a upozorní ju, že opakované porušenie zmluvných záväzkov z jej strany môže mať za následok odstúpenie od zmluvy v zmysle čl. IV. ods.4 tejto zmluvy. 6. CVTI SR vyzve školu, aby odstránila zistené nedostatky, ktoré sú prejavom porušenia zmluvy a určí jej na to dodatočnú 30-dňovú lehotu. Dodatočná lehota začína plynúť dňom doručenia výzvy na odstránenie nedostatku. V prípade, ak škola svoje povinnosti nesplní a nedostatky neodstráni ani v dodatočnej lehote, môže CVTI SR po zvážení okolností a závažnosti porušenia zmluvy postupovať podľa čl. IV. ods.4 alebo podľa ods.6 tohto článku. CVTI SR pri výbere postupu berie do úvahy aj účelnosť zvoleného postupu. 1 napr. zák.č. 523/2004 Z.z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy v znení neskorších predpisov, zák. č. 440/2000 Z.z. o správach finančnej kontroly v znení neskorších predpisov. 4

7. CVTI SR písomne oznámi škole, že porušenie zmluvy znamená porušenie rozpočtovej disciplíny v zmysle zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy v znení neskorších predpisov a vyzve školu, aby vrátila neoprávnene čerpané alebo zadržané finančné prostriedky. Súčasne CVTI SR o porušení rozpočtovej disciplíny a obsahu výzvy upovedomí príslušnú správu finančnej kontroly, prípadne aj Ministerstvo financií SR. Po tom, ako príslušný orgán uloží odvod, CVTI SR oznámi škole, akú časť poskytnutých finančných prostriedkov, vrátane penále, je povinná odviesť na účet CVTI SR. 8. Škola nezodpovedá za porušenie zmluvnej povinnosti, ak splneniu jej povinnosti bráni prekážka, ktorá nastala nezávisle od jej vôle, ak nemožno rozumne predpokladať, že by škola túto prekážku alebo jej následky odvrátila alebo prekonala, prípadne, že by v čase podpisu tejto zmluvy túto prekážku predvídala. 9. Škola berie na vedomie, že vzhľadom na povahu finančných prostriedkov poskytnutých na základe tejto zmluvy (prostriedky štátneho rozpočtu) je príslušný orgán v zmysle zákona č.523/2004 Z.z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy v znení neskorších predpisov, t.j. príslušná správa finančnej kontroly alebo Ministerstvo financií SR, oprávnený vymáhať od školy finančné prostriedky aj bez podnetu CVTI SR alebo nad rámec podnetu CVTI SR. Odvod neoprávnene použitých alebo zadržaných finančných prostriedkov uloží a vymáha v správnom konaní príslušná správa finančnej kontroly alebo Ministerstvo financií SR. Čl. VI. Záverečné ustanovenia 1. Zmluvou nie sú dotknuté povinnosti zmluvných strán, ktoré im vyplývajú z platnej legislatívy a z osobitných právnych predpisov. 2. Pre vzťahy, touto zmluvou vyslovene neupravené, platia príslušné ustanovenia Obchodného zákonníka a Občianskeho zákonníka. 3. Zmluva nadobúda platnosť dňom podpisu a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v Centrálnom registri zmlúv. 4. Túto zmluvu je možné meniť iba písomnými dodatkami podpísanými štatutárnymi zástupcami oboch zmluvných strán. 5. Zmluva je vyhotovená v 2 originálnych rovnopisoch, z ktorých po podpise každá zo zmluvných strán dostane po jednom rovnopise. 6. Zmluvné strany vyhlasujú, že zmluvu si prečítali, jej obsahu rozumejú a na znak súhlasu zmluvu podpisujú.. V Bratislave dňa 11.11.2014 V Bratislave dňa 11.11.2014 CVTI SR Škola 5